[qet] [3797] Upgrade italian translation of .ts file |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/qet Archives
]
Revision: 3797
Author: silvio
Date: 2015-03-03 21:51:28 +0100 (Tue, 03 Mar 2015)
Log Message:
-----------
Upgrade italian translation of .ts file
Modified Paths:
--------------
trunk/lang/qet_it.qm
trunk/lang/qet_it.ts
Modified: trunk/lang/qet_it.qm
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/lang/qet_it.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_it.ts 2015-03-03 16:00:35 UTC (rev 3796)
+++ trunk/lang/qet_it.ts 2015-03-03 20:51:28 UTC (rev 3797)
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.1" language="it_IT">
+<TS version="2.0" language="it_IT">
<context>
<name>AboutQET</name>
<message>
@@ -64,13 +64,13 @@
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="96"/>
<source>2006-2015 Les développeurs de QElectroTech</source>
<comment>about tab, developers line</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>206-2015 Gli sviluppatori di QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="100"/>
<source>Contact : <a href="mailto:qet@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx">qet@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx</a></source>
<comment>about tab, contact line</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Contatto : <a href="mailto:qet@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx">qet@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx</a></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="114"/>
@@ -882,7 +882,7 @@
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?
</source>
<comment>message box content</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sei sicuro di voler eleminare questo elemento?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementdeleter.cpp" line="70"/>
@@ -1298,21 +1298,23 @@
<location filename="../sources/elementscategorydeleter.cpp" line="60"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir vider cette collection ?</source>
<comment>message box content</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sei sicuro di voler eleminare questa collezione?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementscategorydeleter.cpp" line="77"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la catégorie ?
Tous les éléments et les catégories contenus dans cette catégorie seront supprimés.</source>
<comment>message box content</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sei suicuro di voler eleminare questa categoria?
+Tutti gli elementi e le sotto-categorie contenute in questa categoria, saranno eleminate.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementscategorydeleter.cpp" line="91"/>
<source>Êtes-vous vraiment sur de vouloir supprimer cette catégorie ?
Les changements seront définitifs.</source>
<comment>message box content</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sei veramente sicuro di voler eliminare questa categoria?
+Le modifiche saranno definitive.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementscategorydeleter.cpp" line="104"/>
@@ -2198,7 +2200,7 @@
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/ghostelement.cpp" line="37"/>
<source><u>Élément manquant :</u> %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><u>Elemento mancante: </u> %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2301,13 +2303,13 @@
<location filename="../sources/interactivemoveelementshandler.cpp" line="70"/>
<source>La catégorie « %1 » (%2) existe déjà. Que souhaitez-vous faire ?</source>
<comment>dialog content</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>La categoria « %1 » (%2)esiste già. Cosa si vuole fare?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/interactivemoveelementshandler.cpp" line="118"/>
<source>L'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ?</source>
<comment>dialog content</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>L'elemento « %1 » esiste già. Cosa si vuole fare?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/interactivemoveelementshandler.cpp" line="242"/>
@@ -2576,7 +2578,7 @@
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="140"/>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="154"/>
<source>Folio %1 (%2), position %3.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pagina %1 (%2), posizione %3.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2900,7 +2902,7 @@
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="161"/>
<source>Titre du projet :</source>
<comment>label when configuring</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Titolo del progetto: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="163"/>
@@ -2985,7 +2987,7 @@
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="372"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible.</source>
<comment>message box content</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sei sicuro di voler eliminare questo schema dal progetto? Le modifiche sono irreversibili.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="730"/>
@@ -4043,7 +4045,7 @@
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1276"/>
<source>Éditer le conducteur</source>
<comment>edit conductor</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modificare il conduttore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1283"/>
@@ -4054,7 +4056,7 @@
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1454"/>
<source>Active le projet « %1 »</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Attiva il progetto « %1 »</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1965"/>
@@ -4535,13 +4537,13 @@
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="694"/>
<source><br><b>Erreur</b > :<br>Les éléments de type maîtres, esclaves, simple et renvoie de folio doivent posséder un champ texte comportant le tagg 'label'.<br><b>Solution</b> :<br>Insérer un champ texte et lui attribuer le tagg 'label'</source>
<comment>warning description</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><br><b>Errore</b > :<br>Gli elementi di tipo master, slave, semplice e riferimento di pagina devono possedere un campo di testo di tipo 'etichetta'.<br><b>Soluzione</b> :<br>Inserire un campo di testo e attribuirgli il tipo 'etichetta'</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="745"/>
<source><b>%1</b> : %2</source>
<comment>warning title: warning description</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><b>%1</b> : %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="773"/>
@@ -4840,7 +4842,7 @@
<message>
<location filename="../sources/qetprintpreviewdialog.cpp" line="172"/>
<source>Schémas à imprimer :</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Schema da stampare :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetprintpreviewdialog.cpp" line="174"/>
@@ -4991,7 +4993,7 @@
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="281"/>
<source>Projet « %1 »</source>
<comment>displayed title for a ProjectView - %1 is the project title</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Progetto « %1 »</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="743"/>
@@ -5566,7 +5568,7 @@
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1162"/>
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1176"/>
<source>Lier deux éléments</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Collegare due elementi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1175"/>
@@ -6176,22 +6178,22 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="47"/>
<source>Coin supérieur gauche : </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Angolo superiore sinistro : </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="52"/>
<source>Dimensions : </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dimensioni : </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="53"/>
<source>Largeur :</source>
- <translation type="unfinished">Larghezza:</translation>
+ <translation>Larghezza:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="55"/>
<source>Hauteur :</source>
- <translation type="unfinished">Altezza:</translation>
+ <translation>Altezza:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="119"/>
@@ -7091,7 +7093,7 @@
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce modèle de cartouche (%1) ?
</source>
<comment>message box content</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sei sicuro di voler eleminare questo modello di cartiglio (%1)?</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7369,14 +7371,15 @@
Longueur maximale : %2px
</source>
<comment>tooltip showing the minimum and/or maximum width of the edited template</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lunghezza minima : %1px
+Lunghezza massima : %2px</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/titleblock/templateview.cpp" line="940"/>
<source>Longueur minimale : %1px
</source>
<comment>tooltip showing the minimum width of the edited template</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lunghezza minima : %1px</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/titleblock/templateview.cpp" line="995"/>
@@ -7547,37 +7550,37 @@
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="63"/>
<source>Nom : %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nome : %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="66"/>
<source>Folio : %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pagina : %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="68"/>
<source>Position : %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Posizione : %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="70"/>
<source>Bornes : %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Misura : %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="71"/>
<source>Champs de texte : %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Campo di testo : %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="74"/>
<source>Emplacement : %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Posizione : %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="111"/>
@@ -7618,7 +7621,7 @@
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="69"/>
<source>Dimensions : %1*%2
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dimensioni : %1*%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="92"/>