[qet] [3509] update polish translation |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/qet Archives
]
Revision: 3509
Author: pawel32640
Date: 2014-11-23 21:10:09 +0100 (Sun, 23 Nov 2014)
Log Message:
-----------
update polish translation
Modified Paths:
--------------
trunk/lang/qet_pl.qm
trunk/lang/qet_pl.ts
Modified: trunk/lang/qet_pl.qm
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/lang/qet_pl.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_pl.ts 2014-11-23 16:57:01 UTC (rev 3508)
+++ trunk/lang/qet_pl.ts 2014-11-23 20:10:09 UTC (rev 3509)
@@ -500,7 +500,7 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="110"/>
<source>Afficher un texte de potentiel par folio. </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wyświetl jeden tekst dla potencjału na stronie. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="119"/>
@@ -700,7 +700,7 @@
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/diagramtextitem.cpp" line="71"/>
<source>Maintenir ctrl pour un déplacement libre</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Przytrzymaj Ctrl aby dowolnie zmieniać pozycję</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3999,7 +3999,7 @@
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="630"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="646"/>
<source>Projet enregistré</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Projekt zapisany</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="784"/>
@@ -4605,7 +4605,7 @@
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1107"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1142"/>
<source>Echec de l'enregistrement</source>
- <translation>Rejestracja nie powidła się</translation>
+ <translation>Zapisanie nie powidło się</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1083"/>
@@ -4613,7 +4613,7 @@
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1142"/>
<source>L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides</source>
- <translation>Rejestracja nie powiodła się,
+ <translation>Zapisanie nie powiodło się,
wymagane warunki nie zostały spełnione</translation>
</message>
<message>
@@ -5038,7 +5038,7 @@
<message>
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="593"/>
<source>Projet %1 enregistré dans le repertoire: %2.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Projekt %1 zapisany w kataligu: %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="734"/>
@@ -6065,42 +6065,42 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddarc.cpp" line="65"/>
<source>Arc</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Łuk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddellipse.cpp" line="63"/>
<source>Ellipse</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Elipsa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddline.cpp" line="66"/>
<source>ligne</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Linia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddpolygon.cpp" line="109"/>
<source>Polygone</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wielokąt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddrect.cpp" line="61"/>
<source>Rectangle</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prostokąt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddterminal.cpp" line="62"/>
<source>Borne</source>
- <translation type="unfinished">Terminal</translation>
+ <translation>Terminal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddtext.cpp" line="62"/>
<source>Texte</source>
- <translation type="unfinished">Tekst</translation>
+ <translation>Tekst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddtextfield.cpp" line="62"/>
<source>Champ texte</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pole tekstowe</translation>
</message>
</context>
<context>