[qet] [3213] Updated Czech translations |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/qet Archives
]
Revision: 3213
Author: pavelfric
Date: 2014-07-14 21:38:00 +0200 (Mon, 14 Jul 2014)
Log Message:
-----------
Updated Czech translations
Modified Paths:
--------------
trunk/lang/qet_cs.ts
Modified: trunk/lang/qet_cs.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_cs.ts 2014-07-14 13:05:11 UTC (rev 3212)
+++ trunk/lang/qet_cs.ts 2014-07-14 19:38:00 UTC (rev 3213)
@@ -147,7 +147,7 @@
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="152"/>
<source>Traduction en flamand</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Překlad do vlámštiny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="172"/>
@@ -301,13 +301,13 @@
<extracomment>pixel
----------
pixel</extracomment>
- <translation type="unfinished">px</translation>
+ <translation>px</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/borderpropertieswidget.ui" line="29"/>
<location filename="../sources/ui/borderpropertieswidget.ui" line="77"/>
<source>x</source>
- <translation type="unfinished">x</translation>
+ <translation>x</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/borderpropertieswidget.ui" line="53"/>
@@ -328,7 +328,7 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/borderpropertieswidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished">Formulář</translation>
+ <translation>Formulář</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/borderpropertieswidget.ui" line="60"/>
@@ -626,7 +626,7 @@
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/diagramimageitem.cpp" line="150"/>
<source>une image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Obrázek</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1088,108 +1088,108 @@
<message utf8="true">
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.ui" line="14"/>
<source>Propriété de l'élément</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vlastnosti prvku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.ui" line="25"/>
<source>Type de base :</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Typ základny:</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.ui" line="37"/>
<source>Élément esclave</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Podřízený prvek</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.ui" line="52"/>
<source>Nombre de contact représenté</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Počet kontaktů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.ui" line="59"/>
<source>Type de contact</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Typ kontaktu</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.ui" line="66"/>
<source>État du contact</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stav kontaktu</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.ui" line="84"/>
<source>Élément maître</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nadřízený prvek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.ui" line="90"/>
<source>Type concret</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Označení typu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.cpp" line="73"/>
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.cpp" line="83"/>
<source>Simple</source>
- <translation type="unfinished">Jednoduchý</translation>
+ <translation>Jednoduchý</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.cpp" line="74"/>
<source>Maître</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nadřízený</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.cpp" line="75"/>
<source>Esclave</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Podřízený</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.cpp" line="76"/>
<source>Renvoi de folio suivant</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Odkaz na následující list</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.cpp" line="77"/>
<source>Renvoi de folio précédent</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Odkaz na předchozí list</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.cpp" line="80"/>
<source>Normalement ouvert</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Přepínač normálně otevřený</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.cpp" line="81"/>
<source>Normalement fermé</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Přepínač normálně zavřený</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.cpp" line="82"/>
<source>Inverseur</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Přepínač</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.cpp" line="84"/>
<source>Puissance</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Příkon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.cpp" line="85"/>
<source>Temporisé travail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zpoždění při zapnutí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.cpp" line="86"/>
<source>Temporisé repos</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zpoždění při vypnutí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.cpp" line="89"/>
<source>Bobine</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cívka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.cpp" line="90"/>
<source>Organe de protection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ochrana</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3686,7 +3686,7 @@
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="480"/>
<source>&Récemment ouverts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Nedávno otevřený</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="798"/>
@@ -4020,7 +4020,7 @@
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="351"/>
<source>Ajouter une zone polyligne</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Přidat mnohoúhelníkovou oblast</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="389"/>
@@ -4049,7 +4049,7 @@
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="577"/>
<source>Ajouter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Přidat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="782"/>
@@ -4275,13 +4275,13 @@
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="683"/>
<source>Absence de champ texte 'label'</source>
<comment>warning title</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nepřítomnost textového pole štítek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="684"/>
<source>Les éléments maîtres ou esclaves doivent posséder un champ texte comportant le tagg 'label'</source>
<comment>warning description</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nadřízené a podřízené prvky musí mít textové pole označené jako štítek</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="717"/>
@@ -4327,12 +4327,12 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="212"/>
<source>Ctrl+Shift+Up</source>
- <translation>Ctrl+Shift+Up</translation>
+ <translation>Ctrl+Shift+šipka nahoru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="213"/>
<source>Ctrl+Shift+Down</source>
- <translation>Ctrl+Shift+Down</translation>
+ <translation>Ctrl+Shift+šipka dolů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="214"/>
@@ -4428,7 +4428,7 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="152"/>
<source>Éditer les propriétées de l'élément</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Upravit vlastnosti prvku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="201"/>
@@ -4555,22 +4555,22 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="701"/>
<source>Absence de borne</source>
- <translation type="unfinished">Chybí zakončení</translation>
+ <translation>Chybí koncovka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="702"/>
<source>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Odkazy na list musí mít jednu koncovku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="708"/>
<source>Absence de champ texte</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nepřítomnost textového pole</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="709"/>
<source>Les reports de folio doivent posséder au moins un champ texte éditable.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Odkazy na list musí mít alespoň jedno textové pole.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="752"/>
@@ -4655,7 +4655,7 @@
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1069"/>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1104"/>
<source>Echec de l'enregistrement</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Registrace se nezdařila</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1045"/>
@@ -4663,7 +4663,8 @@
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1104"/>
<source>L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Registrace se nezdařila,
+podmínky nejsou platné</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1220"/>
@@ -4691,7 +4692,7 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="733"/>
<source>Avertissements</source>
- <translation type="unfinished">Varování</translation>
+ <translation>Varování</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="998"/>
@@ -5596,17 +5597,17 @@
<message>
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1215"/>
<source>Agrandire %1 à %2 %</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zvětšit %1 à %2 %</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1216"/>
<source>Réduire %1 à %2 %</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zmenšit %1 na %2 %</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1236"/>
<source>Changer le style d'une shape</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Změnit styl tvaru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1278"/>
@@ -5722,7 +5723,7 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="676"/>
<source>Modifier les propriétés</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Upravit vlastnosti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/partarc.h" line="51"/>
@@ -6063,7 +6064,7 @@
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="305"/>
<source>Type de trait</source>
<comment>shape style</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Typ čáry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="310"/>
@@ -6094,7 +6095,7 @@
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="327"/>
<source>Échelle</source>
<comment>shape scale</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Měřítko</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -6118,7 +6119,7 @@
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="300"/>
<source>Éditer les propriétés d'une shape, Zone </source>
<comment>window title</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Upravit vlastnosti tvaru, oblast </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="322"/>
@@ -6128,7 +6129,7 @@
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="368"/>
<source>une shape</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>tvaru</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -6656,17 +6657,17 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="68"/>
<source>tagg :</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Značka:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="70"/>
<source>Aucun</source>
- <translation type="unfinished">Žádná</translation>
+ <translation>Žádná</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="71"/>
<source>label</source>
- <translation type="unfinished">Štítek</translation>
+ <translation>Štítek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="134"/>
@@ -6696,7 +6697,7 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="145"/>
<source>tagg</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>značka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.cpp" line="425"/>
@@ -6776,27 +6777,27 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="26"/>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished">Formulář</translation>
+ <translation>Formulář</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="38"/>
<source>Informations des cartouche</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Údaje v záhlaví výkresu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="114"/>
<source>Folio :</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>List:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="121"/>
<source>Auteur :</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Autor:</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="128"/>
<source>Disponible en tant que %filename pour les modèles de cartouches</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dostupné jako %filename pro vzory záhlaví výkresů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="137"/>
@@ -6821,60 +6822,63 @@
<message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="165"/>
<source>Disponible en tant que %date pour les modèles de cartouches</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dostupné jako %date pro vzory záhlaví výkresů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="178"/>
<source>Date fixe :</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pevné datum:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="187"/>
<source>Titre :</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Název:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="194"/>
<source>Fichier :</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Soubor:</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="201"/>
<source>Disponible en tant que %folio pour les modèles de cartouches</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dostupné jako %folio pro vzory záhlaví výkresů</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="211"/>
<source>Les variables suivantes sont utilisables dans le champ Folio :
- %id : numéro du schéma courant dans le projet
- %total : nombre total de schémas dans le projet</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>V poli list lze použít následující proměnné:
+- %id: číslo nynějšího výkresu v projektu
+- %total: celkový počet výkresů v projektu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="226"/>
<source>Date :</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Datum:</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="236"/>
<source>Disponible en tant que %author pour les modèles de cartouches</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dostupné jako %author pro vzory záhlaví výkresů</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="243"/>
<source>Disponible en tant que %title pour les modèles de cartouches</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dostupné jako %title pro vzory záhlaví výkresů</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="253"/>
<source>Personnalisées</source>
- <translation>Osobní</translation>
+ <translation>Vlastní</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="261"/>
<source>Vous pouvez définir ici vos propres associations noms/valeurs pour que le cartouche en tienne compte. Exemple :
associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{volta} par 1745 dans le cartouche.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zde můžete stanovit vaše vlastní přiřazení název/hodnota, takže s nimi bude záhlaví výkresu počítat. Příklad:
+Přiřazení názvu volta a hodnoty 1745 nahradí v záhlaví výkresu %{volta} číslicí 1745.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7371,7 +7375,7 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="22"/>
<source>Type :</source>
- <translation type="unfinished">Typ:</translation>
+ <translation>Typ:</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="34"/>
@@ -7381,7 +7385,7 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="42"/>
<source>Positionner :</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Poloha:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="56"/>
@@ -7406,37 +7410,37 @@
<message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="90"/>
<source>Préfixe des contacts de puissance :</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Předpona výkonových kontaktů:</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="97"/>
<source>Préfixe des contacts temporisés :</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Předpona zpožděných kontaktů:</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="110"/>
<source>Préfixe des contacts inverseurs :</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Předpona přepínacích kontaktů:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.cpp" line="91"/>
<source>Bobine</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cívka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.cpp" line="92"/>
<source>Organe de protection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ochrana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.cpp" line="93"/>
<source>En bas de page</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zápatí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.cpp" line="94"/>
<source>Sous le label de l'élément</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pod označením prvku</translation>
</message>
</context>
<context>