[qet] [3021] Add NL man, update TS files

[ Thread Index | Date Index | More lists.tuxfamily.org/qet Archives ]


Revision: 3021
Author:   scorpio810
Date:     2014-04-23 23:43:52 +0200 (Wed, 23 Apr 2014)
Log Message:
-----------
Add NL man, update TS files 

Modified Paths:
--------------
    trunk/lang/qet_ar.ts
    trunk/lang/qet_ca.ts
    trunk/lang/qet_cs.ts
    trunk/lang/qet_de.ts
    trunk/lang/qet_el.ts
    trunk/lang/qet_en.ts
    trunk/lang/qet_es.ts
    trunk/lang/qet_hr.ts
    trunk/lang/qet_it.ts
    trunk/lang/qet_nl.ts
    trunk/lang/qet_pl.ts
    trunk/lang/qet_pt.ts
    trunk/lang/qet_ro.ts
    trunk/lang/qet_ru.ts
    trunk/lang/qet_sl.ts

Added Paths:
-----------
    trunk/man/files/nl/
    trunk/man/files/nl/man1/
    trunk/man/files/nl/man1/qelectrotech.1

Modified: trunk/lang/qet_ar.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_ar.ts	2014-04-23 21:24:03 UTC (rev 3020)
+++ trunk/lang/qet_ar.ts	2014-04-23 21:43:52 UTC (rev 3021)
@@ -1734,7 +1734,7 @@
 <context>
     <name>ExportConfigPage</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="313"/>
         <source>Export</source>
         <comment>configuration page title</comment>
         <translation>تصدير</translation>
@@ -2091,6 +2091,11 @@
         <source>Slovène</source>
         <translation>السلوفينية</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
+        <source>Pays-Bas</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>GenericPanel</name>
@@ -2790,7 +2795,7 @@
 <context>
     <name>PrintConfigPage</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="367"/>
         <source>Impression</source>
         <comment>configuration page title</comment>
         <translation>طباعة</translation>
@@ -3040,167 +3045,167 @@
         <translation>إطارات تعريف المستعمل</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="808"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
         <source>Q</source>
         <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="809"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="813"/>
         <source>QET</source>
         <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>QET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="810"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="814"/>
         <source>Schema</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>مخطط</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="811"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="815"/>
         <source>Electrique</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>كهربائي</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="816"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1198"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1202"/>
         <source>Configurer QElectroTech</source>
         <comment>window title</comment>
         <translation>إعدادات برنامج QElectrotech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1323"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1327"/>
         <source>Chargement...</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>... تحميل</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1394"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
         <source>Chargement... icône du systray</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>تحميل ...ايقونة systray</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1396"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray menu title</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
         <source>&amp;Quitter</source>
         <translation>&amp;إنهاء</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1399"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
         <source>&amp;Masquer</source>
         <translation>&amp;حجب</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
         <source>&amp;Restaurer</source>
         <translation>ا&amp;سترجاع</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1401"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>&amp;حجب كلّ محرري المخططات</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>&amp;استرجاع كل محرري المخطط</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;احجب كلّ محرري العنصر</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;استرجع كلّ محرري العنصر</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1409"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation>&amp;احجب كلّ محرري إطار التعريف</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation>&amp;استرجع كلّ محرري إطار التعريف</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
         <translation>&amp;محرر تخطييط جديد</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;محرّر عنصر جديد</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1414"/>
         <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
         <translation>إغلاق تطبيق QElectrotech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1415"/>
         <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
         <translation>خفض QElectrotech في  systray</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1416"/>
         <source>Restaurer QElectroTech</source>
         <translation>إسترجاع QElectrotech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray icon tooltip</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1497"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1501"/>
         <source>Éditeurs de schémas</source>
         <translation>محرري المخططات</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1506"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1510"/>
         <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>محرري العناصر</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1516"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1520"/>
         <source>Éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray menu entry</comment>
         <translation>محرري إطار التعريف</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
         <source>Usage : </source>
         <translation>إستعمال :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
         <source> [options] [fichier]...
 
 </source>
         <translation>[خيارات] [ rملف]...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1586"/>
         <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
 
 Options disponibles : 
@@ -3216,26 +3221,26 @@
 - الترخيص ......................... عرض الترخيص</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1588"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
         <source>  --common-elements-dir=DIR     Definir le dossier de la collection d&apos;elements
 </source>
         <translation>  --common-elements-dir=DIR    عرّف مجلد صنف العناصر
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1591"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1595"/>
         <source>  --common-tbt-dir=DIR          Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
 </source>
         <translation>  --common-tbt-dir=DIR         عرّف مجلد مجموعة نماذج إطارات التعريف</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1598"/>
         <source>  --config-dir=DIR              Definir le dossier de configuration
 </source>
         <translation>  --config-dir=DIR             عرّف مجلد الإعدادات</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1596"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1600"/>
         <source>  --lang-dir=DIR                Definir le dossier contenant les fichiers de langue
 </source>
         <translation>  --lang-dir=DIR               عرّف المجلد المحتوي على ملفات اللغة</translation>
@@ -7435,7 +7440,7 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::ColorAction</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="349"/>
         <source>Text Color</source>
         <translation>لون النص</translation>
     </message>
@@ -7443,7 +7448,7 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::HtmlTextEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="291"/>
         <source>Insert HTML entity</source>
         <translation>إدراج كائن HTML</translation>
     </message>
@@ -7451,27 +7456,27 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::RichTextEditorDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="670"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="757"/>
         <source>Edit text</source>
         <translation>تحرير نص</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="692"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="780"/>
         <source>Rich Text</source>
         <translation>نص منسق</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="693"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="781"/>
         <source>Source</source>
         <translation>مصدر</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="699"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="787"/>
         <source>&amp;OK</source>
         <translation>&amp;موافق</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="701"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="789"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation>&amp;إلغاء</translation>
     </message>
@@ -7479,74 +7484,79 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="456"/>
         <source>CTRL+B</source>
         <translation>CTRL+B</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="462"/>
         <source>CTRL+I</source>
         <translation>CTRL+I</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="362"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="455"/>
         <source>Texte en gras</source>
         <translation>نص عريض</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="461"/>
         <source>Texte en italique</source>
         <translation>نص مائل</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="467"/>
         <source>Texte souligé</source>
         <translation>نص مُسطّر</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="468"/>
         <source>CTRL+U</source>
         <translation>CTRL+U</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="388"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="480"/>
         <source>Left Align</source>
         <translation>مُحاذاة إلى اليسار</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="485"/>
         <source>Center</source>
         <translation>وسط</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="398"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="490"/>
         <source>Right Align</source>
         <translation>مُحاذاة إلى اليمين</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="495"/>
         <source>Justify</source>
         <translation>ملئ السطر</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="416"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="507"/>
         <source>Superscript</source>
         <translation>خط مرتفع</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="422"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="513"/>
         <source>Subscript</source>
         <translation>خط منخفض</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="433"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="522"/>
         <source>Insérer un lien</source>
         <translation>إدراج رابط</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="437"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="526"/>
         <source>Insert &amp;Image</source>
         <translation>إدراج &amp;صورة</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="542"/>
+        <source>Simplify Rich Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 </TS>

Modified: trunk/lang/qet_ca.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_ca.ts	2014-04-23 21:24:03 UTC (rev 3020)
+++ trunk/lang/qet_ca.ts	2014-04-23 21:43:52 UTC (rev 3021)
@@ -1705,7 +1705,7 @@
 <context>
     <name>ExportConfigPage</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="313"/>
         <source>Export</source>
         <comment>configuration page title</comment>
         <translation>Exportació</translation>
@@ -2062,6 +2062,11 @@
         <source>Slovène</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
+        <source>Pays-Bas</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>GenericPanel</name>
@@ -2771,7 +2776,7 @@
 <context>
     <name>PrintConfigPage</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="367"/>
         <source>Impression</source>
         <comment>configuration page title</comment>
         <translation>Impressió</translation>
@@ -3020,160 +3025,160 @@
         <translation>Blocs de títol personals</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="808"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
         <source>Q</source>
         <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="809"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="813"/>
         <source>QET</source>
         <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>QET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="810"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="814"/>
         <source>Schema</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Esquema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="811"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="815"/>
         <source>Electrique</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Elèctric</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="816"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1198"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1202"/>
         <source>Configurer QElectroTech</source>
         <comment>window title</comment>
         <translation>Configurar QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1323"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1327"/>
         <source>Chargement...</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>Carregant...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1394"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
         <source>Chargement... icône du systray</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>Carregant... icona de la safata del sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1396"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray menu title</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
         <source>&amp;Quitter</source>
         <translation>&amp;Sortir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1399"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
         <source>&amp;Masquer</source>
         <translation>&amp;Amagar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
         <source>&amp;Restaurer</source>
         <translation>&amp;Restaurar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1401"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>Amagar tots els editors d&apos;&amp;esquemes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>Restaurar tots els editors d&apos;&amp;esquemes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Amagar tots els editors de símbols</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Restaurar tots els editors de símbols</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1409"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation>Amagar tots els editors de &amp;blocs de títol</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation>Restaurar tots els editors de &amp;blocs de títol</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
         <translation>&amp;Nou editor d&apos;esquemes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Nou editor de símbols</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1414"/>
         <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
         <translation>Tancar el programa QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1415"/>
         <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
         <translation>Minimitzar QEletectroTech a la safata del sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1416"/>
         <source>Restaurer QElectroTech</source>
         <translation>Restaurar QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray icon tooltip</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1497"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1501"/>
         <source>Éditeurs de schémas</source>
         <translation>Editor d&apos;esquemes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1506"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1510"/>
         <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>Editors de símbols</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1516"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1520"/>
         <source>Éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray menu entry</comment>
         <translation>Editors de blocs de títol</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
         <source>Usage : </source>
         <translation>Ús:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
         <source> [options] [fichier]...
 
 </source>
@@ -3182,7 +3187,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1586"/>
         <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
 
 Options disponibles : 
@@ -3199,26 +3204,26 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1588"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
         <source>  --common-elements-dir=DIR     Definir le dossier de la collection d&apos;elements
 </source>
         <translation>  --common-elements-dir=DIR     Definir la carpeta de la col·lecció de símbols</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1591"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1595"/>
         <source>  --common-tbt-dir=DIR          Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
 </source>
         <translation>  --common-tbt-dir=DIR          Definir la carpeta de la col·lecció de blocs de títol</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1598"/>
         <source>  --config-dir=DIR              Definir le dossier de configuration
 </source>
         <translation>  --config-dir=DIR              Definir la carpeta de configuració
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1596"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1600"/>
         <source>  --lang-dir=DIR                Definir le dossier contenant les fichiers de langue
 </source>
         <translation>  --lang-dir=DIR                Definir la carpeta amb els fitxers de llengua</translation>
@@ -7381,7 +7386,7 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::ColorAction</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="349"/>
         <source>Text Color</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -7389,7 +7394,7 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::HtmlTextEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="291"/>
         <source>Insert HTML entity</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -7397,27 +7402,27 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::RichTextEditorDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="670"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="757"/>
         <source>Edit text</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="692"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="780"/>
         <source>Rich Text</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="693"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="781"/>
         <source>Source</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="699"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="787"/>
         <source>&amp;OK</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="701"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="789"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -7425,74 +7430,79 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="456"/>
         <source>CTRL+B</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="462"/>
         <source>CTRL+I</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="362"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="455"/>
         <source>Texte en gras</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="461"/>
         <source>Texte en italique</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="467"/>
         <source>Texte souligé</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="468"/>
         <source>CTRL+U</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="388"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="480"/>
         <source>Left Align</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="485"/>
         <source>Center</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="398"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="490"/>
         <source>Right Align</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="495"/>
         <source>Justify</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="416"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="507"/>
         <source>Superscript</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="422"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="513"/>
         <source>Subscript</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="433"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="522"/>
         <source>Insérer un lien</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="437"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="526"/>
         <source>Insert &amp;Image</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="542"/>
+        <source>Simplify Rich Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 </TS>

Modified: trunk/lang/qet_cs.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_cs.ts	2014-04-23 21:24:03 UTC (rev 3020)
+++ trunk/lang/qet_cs.ts	2014-04-23 21:43:52 UTC (rev 3021)
@@ -1697,7 +1697,7 @@
 <context>
     <name>ExportConfigPage</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="313"/>
         <source>Export</source>
         <comment>configuration page title</comment>
         <translation>Vyvést</translation>
@@ -2054,6 +2054,11 @@
         <source>Slovène</source>
         <translation>Slovinský</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
+        <source>Pays-Bas</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>GenericPanel</name>
@@ -2753,7 +2758,7 @@
 <context>
     <name>PrintConfigPage</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="367"/>
         <source>Impression</source>
         <comment>configuration page title</comment>
         <translation>Tisk</translation>
@@ -2926,100 +2931,100 @@
 <context>
     <name>QETApp</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
         <source>&amp;Quitter</source>
         <translation>&amp;Ukončit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1399"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
         <source>&amp;Masquer</source>
         <translation>&amp;Skrýt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
         <source>&amp;Restaurer</source>
         <translation>&amp;Ukázat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1401"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>&amp;Skrýt všechny editory výkresů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>&amp;Ukázat všechny editory výkresů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Skrýt všechny editory prvků</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Ukázat všechny editory prvků</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1409"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation>&amp;Skrýt všechny editory záhlaví výkresu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation>&amp;Ukázat všechny editory záhlaví výkresu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
         <translation>&amp;Nový editor výkresu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Nový editor prvku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1414"/>
         <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
         <translation>Uzavřít QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1415"/>
         <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
         <translation>Zmenší QElectroTech do systémové oblasti panelu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1416"/>
         <source>Restaurer QElectroTech</source>
         <translation>Ukázat QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1497"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1501"/>
         <source>Éditeurs de schémas</source>
         <translation>Editory výkresů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1506"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1510"/>
         <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>Editory prvků</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1516"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1520"/>
         <source>Éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray menu entry</comment>
         <translation>Editory záhlaví výkresu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
         <source>Usage : </source>
         <translation>Použití: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1586"/>
         <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
 
 Options disponibles : 
@@ -3036,7 +3041,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
         <source> [options] [fichier]...
 
 </source>
@@ -3045,28 +3050,28 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1588"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
         <source>  --common-elements-dir=DIR     Definir le dossier de la collection d&apos;elements
 </source>
         <translation>  --common-elements-dir=DIR     Stanovit adresář pro sbírku s prvky
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1591"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1595"/>
         <source>  --common-tbt-dir=DIR          Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
 </source>
         <translation>  --common-tbt-dir=DIR          Stanovit adresář pro sbírku se vzory záhlaví výkresů
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1598"/>
         <source>  --config-dir=DIR              Definir le dossier de configuration
 </source>
         <translation>  --config-dir=DIR              Stanovit adresář s nastavením
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1596"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1600"/>
         <source>  --lang-dir=DIR                Definir le dossier contenant les fichiers de langue
 </source>
         <translation>  --lang-dir=DIR                Stanovit adresář s jazykovými soubory
@@ -3150,61 +3155,61 @@
         <translation>Vlastní záhlaví výkresů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="808"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
         <source>Q</source>
         <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="809"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="813"/>
         <source>QET</source>
         <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>QET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="810"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="814"/>
         <source>Schema</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Výkres</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="811"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="815"/>
         <source>Electrique</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Elektrický</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="816"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1198"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1202"/>
         <source>Configurer QElectroTech</source>
         <comment>window title</comment>
         <translation>Nastavit QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1323"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1327"/>
         <source>Chargement...</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>Nahrává se...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1394"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
         <source>Chargement... icône du systray</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>Nahrává se... Ikona v systémové oblasti panelu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1396"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray menu title</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray icon tooltip</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
@@ -7383,7 +7388,7 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::ColorAction</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="349"/>
         <source>Text Color</source>
         <translation>Barva textu</translation>
     </message>
@@ -7391,7 +7396,7 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::HtmlTextEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="291"/>
         <source>Insert HTML entity</source>
         <translation>Vložit HTML znak</translation>
     </message>
@@ -7399,27 +7404,27 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::RichTextEditorDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="670"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="757"/>
         <source>Edit text</source>
         <translation>Upravit text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="692"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="780"/>
         <source>Rich Text</source>
         <translation>Upravovatelný text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="693"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="781"/>
         <source>Source</source>
         <translation>Zdroj</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="699"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="787"/>
         <source>&amp;OK</source>
         <translation>&amp;OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="701"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="789"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation>Z&amp;rušit</translation>
     </message>
@@ -7427,74 +7432,79 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="456"/>
         <source>CTRL+B</source>
         <translation>CTRL+B</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="462"/>
         <source>CTRL+I</source>
         <translation>CTRL+I</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="362"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="455"/>
         <source>Texte en gras</source>
         <translation>Tučné</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="461"/>
         <source>Texte en italique</source>
         <translation>Kurzíva</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="467"/>
         <source>Texte souligé</source>
         <translation>Podtržení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="468"/>
         <source>CTRL+U</source>
         <translation>CTRL+U</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="388"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="480"/>
         <source>Left Align</source>
         <translation>Zarovnat k levému okraji</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="485"/>
         <source>Center</source>
         <translation>Zarovnat na střed</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="398"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="490"/>
         <source>Right Align</source>
         <translation>Zarovnat k pravému okraji</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="495"/>
         <source>Justify</source>
         <translation>Zarovnat do bloku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="416"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="507"/>
         <source>Superscript</source>
         <translation>Horní index</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="422"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="513"/>
         <source>Subscript</source>
         <translation>Dolní index</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="433"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="522"/>
         <source>Insérer un lien</source>
         <translation>Vložit odkaz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="437"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="526"/>
         <source>Insert &amp;Image</source>
         <translation>Vložit &amp;obrázek</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="542"/>
+        <source>Simplify Rich Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 </TS>

Modified: trunk/lang/qet_de.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_de.ts	2014-04-23 21:24:03 UTC (rev 3020)
+++ trunk/lang/qet_de.ts	2014-04-23 21:43:52 UTC (rev 3021)
@@ -1699,7 +1699,7 @@
 <context>
     <name>ExportConfigPage</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="313"/>
         <source>Export</source>
         <comment>configuration page title</comment>
         <translation>Exportieren</translation>
@@ -2056,6 +2056,11 @@
         <source>Slovène</source>
         <translation>Slowenisch</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
+        <source>Pays-Bas</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>GenericPanel</name>
@@ -2755,7 +2760,7 @@
 <context>
     <name>PrintConfigPage</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="367"/>
         <source>Impression</source>
         <comment>configuration page title</comment>
         <translation>Druck</translation>
@@ -3004,160 +3009,160 @@
         <translation>Benutzer-Plotrahmen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="808"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
         <source>Q</source>
         <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="809"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="813"/>
         <source>QET</source>
         <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>QET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="810"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="814"/>
         <source>Schema</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Seite</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="811"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="815"/>
         <source>Electrique</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Elektrik</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="816"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1198"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1202"/>
         <source>Configurer QElectroTech</source>
         <comment>window title</comment>
         <translation>QElectroTech Einstellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1323"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1327"/>
         <source>Chargement...</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>Lade...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1394"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
         <source>Chargement... icône du systray</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>Lade... Symbole des Systemsbenachrichtigungsfelds</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1396"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray menu title</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
         <source>&amp;Quitter</source>
         <translation>&amp;Beenden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1399"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
         <source>&amp;Masquer</source>
         <translation>&amp;Verstecken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
         <source>&amp;Restaurer</source>
         <translation>&amp;Zeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1401"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>&amp;Verstecke alle Schaltplaneditoren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>&amp;Zeige alle Schaltplaneditoren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Verstecke alle Bauteileditoren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Zeige alle Bauteileditoren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1409"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation>&amp;Verstecke alle Plotrahmeneditoren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation>&amp;Zeige alle Plotrahmeneditoren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
         <translation>&amp;Neuer Schaltplaneditor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Neuer Bauteileditor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1414"/>
         <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
         <translation>Anwendung QElectroTech schließen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1415"/>
         <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
         <translation>QElectroTech in Systembenachrichtigungsfeld minimieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1416"/>
         <source>Restaurer QElectroTech</source>
         <translation>QElectroTech wiederherstellen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray icon tooltip</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1497"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1501"/>
         <source>Éditeurs de schémas</source>
         <translation>Schaltplaneditor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1506"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1510"/>
         <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>Bauteileditor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1516"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1520"/>
         <source>Éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray menu entry</comment>
         <translation>Plotrahmeneditor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
         <source>Usage : </source>
         <translation>Verwendung: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
         <source> [options] [fichier]...
 
 </source>
@@ -3165,7 +3170,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1586"/>
         <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
 
 Options disponibles : 
@@ -3182,25 +3187,25 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1588"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
         <source>  --common-elements-dir=DIR     Definir le dossier de la collection d&apos;elements
 </source>
         <translation>  --common-elements-dir=DIR     Setzt Pfad zur Bauteilsammlung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1591"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1595"/>
         <source>  --common-tbt-dir=DIR          Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
 </source>
         <translation>  --common-tbt-dir=DIR          Setzt Pfad zur Sammlung der Plotrahmenvorlagen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1598"/>
         <source>  --config-dir=DIR              Definir le dossier de configuration
 </source>
         <translation>  --config-dir=DIR              Setzt Pfad zur Konfiguration</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1596"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1600"/>
         <source>  --lang-dir=DIR                Definir le dossier contenant les fichiers de langue
 </source>
         <translation>  --lang-dir=DIR                Setzt Pfad zu den Sprachdateien</translation>
@@ -7362,7 +7367,7 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::ColorAction</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="349"/>
         <source>Text Color</source>
         <translation>Textfarbe</translation>
     </message>
@@ -7370,7 +7375,7 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::HtmlTextEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="291"/>
         <source>Insert HTML entity</source>
         <translation>HTML-Objekt einfügen</translation>
     </message>
@@ -7378,27 +7383,27 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::RichTextEditorDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="670"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="757"/>
         <source>Edit text</source>
         <translation>Text bearbeiten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="692"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="780"/>
         <source>Rich Text</source>
         <translation>Rich Text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="693"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="781"/>
         <source>Source</source>
         <translation>Quelltext</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="699"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="787"/>
         <source>&amp;OK</source>
         <translation>&amp;OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="701"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="789"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation>Abbre&amp;chen</translation>
     </message>
@@ -7406,74 +7411,79 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="362"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="455"/>
         <source>Texte en gras</source>
         <translation>fett</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="456"/>
         <source>CTRL+B</source>
         <translation>Strg+B</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="461"/>
         <source>Texte en italique</source>
         <translation>kursiv</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="462"/>
         <source>CTRL+I</source>
         <translation>Strg+I</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="467"/>
         <source>Texte souligé</source>
         <translation>unterstrichen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="468"/>
         <source>CTRL+U</source>
         <translation>Strg+U</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="388"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="480"/>
         <source>Left Align</source>
         <translation>linksbündig</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="485"/>
         <source>Center</source>
         <translation>zentriert</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="398"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="490"/>
         <source>Right Align</source>
         <translation>rechtsbündig</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="495"/>
         <source>Justify</source>
         <translation>Ausrichten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="416"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="507"/>
         <source>Superscript</source>
         <translation>hochgestellt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="422"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="513"/>
         <source>Subscript</source>
         <translation>tiefgestellt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="433"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="522"/>
         <source>Insérer un lien</source>
         <translation>Link einfügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="437"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="526"/>
         <source>Insert &amp;Image</source>
         <translation>B&amp;ild einfügen</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="542"/>
+        <source>Simplify Rich Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 </TS>

Modified: trunk/lang/qet_el.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_el.ts	2014-04-23 21:24:03 UTC (rev 3020)
+++ trunk/lang/qet_el.ts	2014-04-23 21:43:52 UTC (rev 3021)
@@ -1697,7 +1697,7 @@
 <context>
     <name>ExportConfigPage</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="313"/>
         <source>Export</source>
         <comment>configuration page title</comment>
         <translation>Εξαγωγή</translation>
@@ -2055,6 +2055,11 @@
         <source>Slovène</source>
         <translation>Σλοβενικά</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
+        <source>Pays-Bas</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>GenericPanel</name>
@@ -2757,7 +2762,7 @@
 <context>
     <name>PrintConfigPage</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="367"/>
         <source>Impression</source>
         <comment>configuration page title</comment>
         <translation>Εκτύπωση</translation>
@@ -2931,100 +2936,100 @@
 <context>
     <name>QETApp</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
         <source>&amp;Quitter</source>
         <translation>&amp;Τερματισμός</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1399"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
         <source>&amp;Masquer</source>
         <translation>Από&amp;κρυψη</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
         <source>&amp;Restaurer</source>
         <translation>&amp;Εμφάνιση</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1401"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>&amp;Απόκρυψη όλων των επεξεργαστών διαγραμμάτων</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>Εμ&amp;φάνιση όλων των επεξεργαστών διαγραμμάτων</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>Από&amp;κρυψη όλων των επεξεργαστών στοιχείων</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>Προ&amp;βολή όλων των επεξεργαστών στοιχείων</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1409"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation>Α&amp;πόκρυψη όλων των επεξεργαστών πινακίδων</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation>Ε&amp;μφάνιση όλων των επεξεργαστών πινακίδων</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
         <translation>&amp;Νέος επεξεργαστής διαγραμμάτων</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Νέος επεξεργαστής στοιχείου</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1414"/>
         <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
         <translation>Κλείσιμο του QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1415"/>
         <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
         <translation>Ελαχιστοποιεί το QElectroTech στο πλαίσιο συστήματος</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1416"/>
         <source>Restaurer QElectroTech</source>
         <translation>Επαναφορά του QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1497"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1501"/>
         <source>Éditeurs de schémas</source>
         <translation>Επεξεργαστές διαγραμμάτων</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1506"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1510"/>
         <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>Επεξεργαστές στοιχείων</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1516"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1520"/>
         <source>Éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray menu entry</comment>
         <translation>Επεξεργαστές πινακίδων</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
         <source>Usage : </source>
         <translation>Χρήση: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1586"/>
         <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
 
 Options disponibles : 
@@ -3040,7 +3045,7 @@
   --license                     προβολή της άδειας χρήσης</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
         <source> [options] [fichier]...
 
 </source>
@@ -3049,34 +3054,34 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1198"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1202"/>
         <source>Configurer QElectroTech</source>
         <comment>window title</comment>
         <translation>Ρύθμιση του QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1588"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
         <source>  --common-elements-dir=DIR     Definir le dossier de la collection d&apos;elements
 </source>
         <translation>  --common-elements-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ     Προσδιορίστε τον κατάλογο της συλλογής στοιχείων
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1591"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1595"/>
         <source>  --common-tbt-dir=DIR          Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
 </source>
         <translation>  --common-elements-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ     Προσδιορίστε τον κατάλογο της συλλογής πινακίδων
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1598"/>
         <source>  --config-dir=DIR              Definir le dossier de configuration
 </source>
         <translation>  --config-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ              Προσδιορίστε τον κατάλογο των ρυθμίσεων
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1596"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1600"/>
         <source>  --lang-dir=DIR                Definir le dossier contenant les fichiers de langue
 </source>
         <translation>  --lang-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ                Προσδιορίστε τον κατάλογο των αρχείων γλώσσας</translation>
@@ -3159,55 +3164,55 @@
         <translation>Πινακίδες χρήστη</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="808"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
         <source>Q</source>
         <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="809"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="813"/>
         <source>QET</source>
         <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>QET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="810"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="814"/>
         <source>Schema</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Διάγρα</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="811"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="815"/>
         <source>Electrique</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Ηλεκτρικ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="816"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1323"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1327"/>
         <source>Chargement...</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>Φόρτωση...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1394"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
         <source>Chargement... icône du systray</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>Φόρτωση ... Εικονίδιο πλαισίου συστήματος</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1396"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray menu title</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray icon tooltip</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
@@ -7380,7 +7385,7 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::ColorAction</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="349"/>
         <source>Text Color</source>
         <translation>Χρώμα Κειμένου</translation>
     </message>
@@ -7388,7 +7393,7 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::HtmlTextEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="291"/>
         <source>Insert HTML entity</source>
         <translation>Εισαγωγή οντότητας HTML</translation>
     </message>
@@ -7396,27 +7401,27 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::RichTextEditorDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="670"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="757"/>
         <source>Edit text</source>
         <translation>Επεξεργασία κειμένου</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="692"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="780"/>
         <source>Rich Text</source>
         <translation>Εμπλουτισμένο Κείμενο</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="693"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="781"/>
         <source>Source</source>
         <translation>Πηγαίος κώδικας</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="699"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="787"/>
         <source>&amp;OK</source>
         <translation>&amp;Εντάξει</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="701"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="789"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation>&amp;Ακύρωση</translation>
     </message>
@@ -7424,74 +7429,79 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="456"/>
         <source>CTRL+B</source>
         <translation>CTRL+B</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="462"/>
         <source>CTRL+I</source>
         <translation>CTRL+I</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="362"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="455"/>
         <source>Texte en gras</source>
         <translation>Έντονα</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="461"/>
         <source>Texte en italique</source>
         <translation>Πλάγια</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="467"/>
         <source>Texte souligé</source>
         <translation>Υπογραμμισμένο</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="468"/>
         <source>CTRL+U</source>
         <translation>CTRL+U</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="388"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="480"/>
         <source>Left Align</source>
         <translation>Στοίχιση αριστερά</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="485"/>
         <source>Center</source>
         <translation>Κέντρο</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="398"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="490"/>
         <source>Right Align</source>
         <translation>Στοίχιση Δεξιά</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="495"/>
         <source>Justify</source>
         <translation>Ευθυγράμμιση</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="416"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="507"/>
         <source>Superscript</source>
         <translation>Εκθέτης</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="422"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="513"/>
         <source>Subscript</source>
         <translation>Δείκτης</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="433"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="522"/>
         <source>Insérer un lien</source>
         <translation>Εισαγωγή γραμμής</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="437"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="526"/>
         <source>Insert &amp;Image</source>
         <translation>Εισαγωγή &amp;εικόνας</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="542"/>
+        <source>Simplify Rich Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 </TS>

Modified: trunk/lang/qet_en.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_en.ts	2014-04-23 21:24:03 UTC (rev 3020)
+++ trunk/lang/qet_en.ts	2014-04-23 21:43:52 UTC (rev 3021)
@@ -1697,7 +1697,7 @@
 <context>
     <name>ExportConfigPage</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="313"/>
         <source>Export</source>
         <comment>configuration page title</comment>
         <translation>Export</translation>
@@ -2054,6 +2054,11 @@
         <source>Slovène</source>
         <translation>Slovenian</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
+        <source>Pays-Bas</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>GenericPanel</name>
@@ -2754,7 +2759,7 @@
 <context>
     <name>PrintConfigPage</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="367"/>
         <source>Impression</source>
         <comment>configuration page title</comment>
         <translation>Printing</translation>
@@ -2927,100 +2932,100 @@
 <context>
     <name>QETApp</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
         <source>&amp;Quitter</source>
         <translation>&amp;Quit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1399"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
         <source>&amp;Masquer</source>
         <translation>&amp;Hide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
         <source>&amp;Restaurer</source>
         <translation>&amp;Show</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1401"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>&amp;Hide diagram editors</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>&amp;Show diagram editors</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Hide element editors</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Show element editors</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1409"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation>&amp;Hide title block template editors</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation>&amp;Show title block template editors</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
         <translation>&amp;New diagram editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;New element editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1414"/>
         <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
         <translation>Closes QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1415"/>
         <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
         <translation>Reduces QElectroTech into the systray</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1416"/>
         <source>Restaurer QElectroTech</source>
         <translation>Restore QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1497"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1501"/>
         <source>Éditeurs de schémas</source>
         <translation>Diagram editors</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1506"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1510"/>
         <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>Element editors</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1516"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1520"/>
         <source>Éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray menu entry</comment>
         <translation>Title block template editors</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
         <source>Usage : </source>
         <translation>Usage: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1586"/>
         <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
 
 Options disponibles : 
@@ -3037,7 +3042,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
         <source> [options] [fichier]...
 
 </source>
@@ -3046,27 +3051,27 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1588"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
         <source>  --common-elements-dir=DIR     Definir le dossier de la collection d&apos;elements
 </source>
         <translation>  --common-elements-dir=DIR     Define the elements collection directory
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1591"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1595"/>
         <source>  --common-tbt-dir=DIR          Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
 </source>
         <translation>  --common-tbt-dir=DIR          Define the title block templates collection directory</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1598"/>
         <source>  --config-dir=DIR              Definir le dossier de configuration
 </source>
         <translation>  --config-dir=DIR              Define configuration directory
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1596"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1600"/>
         <source>  --lang-dir=DIR                Definir le dossier contenant les fichiers de langue
 </source>
         <translation>  --lang-dir=DIR                Define the language files directory</translation>
@@ -3149,61 +3154,61 @@
         <translation>User title blocks</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="808"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
         <source>Q</source>
         <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="809"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="813"/>
         <source>QET</source>
         <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>QET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="810"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="814"/>
         <source>Schema</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Diagram</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="811"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="815"/>
         <source>Electrique</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Electric</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="816"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1198"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1202"/>
         <source>Configurer QElectroTech</source>
         <comment>window title</comment>
         <translation>Configure QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1323"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1327"/>
         <source>Chargement...</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>Loading...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1394"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
         <source>Chargement... icône du systray</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>Loading... Systray icon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1396"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray menu title</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray icon tooltip</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
@@ -7376,7 +7381,7 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::ColorAction</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="349"/>
         <source>Text Color</source>
         <translation>Text Color</translation>
     </message>
@@ -7384,7 +7389,7 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::HtmlTextEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="291"/>
         <source>Insert HTML entity</source>
         <translation>Insert HTML entity</translation>
     </message>
@@ -7392,27 +7397,27 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::RichTextEditorDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="670"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="757"/>
         <source>Edit text</source>
         <translation>Edit text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="692"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="780"/>
         <source>Rich Text</source>
         <translation>Rich Text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="693"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="781"/>
         <source>Source</source>
         <translation>Source</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="699"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="787"/>
         <source>&amp;OK</source>
         <translation>&amp;OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="701"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="789"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation>&amp;Cancel</translation>
     </message>
@@ -7420,74 +7425,79 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="456"/>
         <source>CTRL+B</source>
         <translation>CTRL+B</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="462"/>
         <source>CTRL+I</source>
         <translation>CTRL+I</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="362"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="455"/>
         <source>Texte en gras</source>
         <translation>Bold</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="461"/>
         <source>Texte en italique</source>
         <translation>Italic</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="467"/>
         <source>Texte souligé</source>
         <translation>Underline</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="468"/>
         <source>CTRL+U</source>
         <translation>CTRL+U</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="388"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="480"/>
         <source>Left Align</source>
         <translation>Left Align</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="485"/>
         <source>Center</source>
         <translation>Center</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="398"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="490"/>
         <source>Right Align</source>
         <translation>Right Align</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="495"/>
         <source>Justify</source>
         <translation>Justify</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="416"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="507"/>
         <source>Superscript</source>
         <translation>Superscript</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="422"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="513"/>
         <source>Subscript</source>
         <translation>Subscript</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="433"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="522"/>
         <source>Insérer un lien</source>
         <translation>Insert line</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="437"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="526"/>
         <source>Insert &amp;Image</source>
         <translation>Insert &amp;Image</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="542"/>
+        <source>Simplify Rich Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 </TS>

Modified: trunk/lang/qet_es.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_es.ts	2014-04-23 21:24:03 UTC (rev 3020)
+++ trunk/lang/qet_es.ts	2014-04-23 21:43:52 UTC (rev 3021)
@@ -1695,7 +1695,7 @@
 <context>
     <name>ExportConfigPage</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="313"/>
         <source>Export</source>
         <comment>configuration page title</comment>
         <translation>Exportar</translation>
@@ -2053,6 +2053,11 @@
         <source>Slovène</source>
         <translation>Esloveno</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
+        <source>Pays-Bas</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>GenericPanel</name>
@@ -2756,7 +2761,7 @@
 <context>
     <name>PrintConfigPage</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="367"/>
         <source>Impression</source>
         <comment>configuration page title</comment>
         <translation>Impresión</translation>
@@ -2929,100 +2934,100 @@
 <context>
     <name>QETApp</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
         <source>&amp;Quitter</source>
         <translation>&amp;Salir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1399"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
         <source>&amp;Masquer</source>
         <translation>&amp;Esconder</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
         <source>&amp;Restaurer</source>
         <translation>&amp;Restaurar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1401"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>&amp;Esconder todos los editores de esquema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>&amp;Restaurar todos los editores de esquema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Esconder todos los editores de elementos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Restaurar todos los editores de elementos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1409"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation>&amp;Esconder los editores de bloque de titulo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation>&amp;Restaurar los editores de bloque de titulo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
         <translation>&amp;Nuevo editor de esquema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Nuevo editor de elemento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1414"/>
         <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
         <translation>Cierre el programa QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1415"/>
         <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
         <translation>Minimizar QElectroTech a la bandeja del sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1416"/>
         <source>Restaurer QElectroTech</source>
         <translation>Restaurar QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1497"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1501"/>
         <source>Éditeurs de schémas</source>
         <translation>Editores de esquemas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1506"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1510"/>
         <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>Editores de elementos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1516"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1520"/>
         <source>Éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray menu entry</comment>
         <translation>Editores de bloque de titulo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
         <source>Usage : </source>
         <translation>Uso:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
         <source> [options] [fichier]...
 
 </source>
@@ -3031,7 +3036,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1586"/>
         <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
 
 Options disponibles : 
@@ -3048,27 +3053,27 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1588"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
         <source>  --common-elements-dir=DIR     Definir le dossier de la collection d&apos;elements
 </source>
         <translation>--common-elements-dir=DIR Definir la carpeta de la colección de elementos
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1591"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1595"/>
         <source>  --common-tbt-dir=DIR          Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
 </source>
         <translation>--common-tbt-dir=DIR Definir la carpeta de la colección de elementos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1598"/>
         <source>  --config-dir=DIR              Definir le dossier de configuration
 </source>
         <translation>  --config-dir=DIR              Definir la carpeta de configuración
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1596"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1600"/>
         <source>  --lang-dir=DIR                Definir le dossier contenant les fichiers de langue
 </source>
         <translation>  --lang-dir=DIR                Definir la carpeta con los archivos de idioma
@@ -3153,61 +3158,61 @@
         <translation>Bloques de titulo de usuario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="808"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
         <source>Q</source>
         <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="809"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="813"/>
         <source>QET</source>
         <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>QET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="810"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="814"/>
         <source>Schema</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Esquema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="811"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="815"/>
         <source>Electrique</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Eléctrico</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="816"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1198"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1202"/>
         <source>Configurer QElectroTech</source>
         <comment>window title</comment>
         <translation>Configurar QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1323"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1327"/>
         <source>Chargement...</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>Cargando...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1394"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
         <source>Chargement... icône du systray</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>Cargando.... icono de la bandeja del sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1396"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray menu title</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray icon tooltip</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
@@ -7378,7 +7383,7 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::ColorAction</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="349"/>
         <source>Text Color</source>
         <translation>Color del Texto</translation>
     </message>
@@ -7386,7 +7391,7 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::HtmlTextEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="291"/>
         <source>Insert HTML entity</source>
         <translation>Insertar entidad HTML</translation>
     </message>
@@ -7394,27 +7399,27 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::RichTextEditorDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="670"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="757"/>
         <source>Edit text</source>
         <translation>Editar texto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="692"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="780"/>
         <source>Rich Text</source>
         <translation>Texto enriquecido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="693"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="781"/>
         <source>Source</source>
         <translation>Fuente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="699"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="787"/>
         <source>&amp;OK</source>
         <translation>&amp;OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="701"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="789"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation>&amp;Cancelar</translation>
     </message>
@@ -7422,74 +7427,79 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="456"/>
         <source>CTRL+B</source>
         <translation>CTRL+B</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="462"/>
         <source>CTRL+I</source>
         <translation>CTRL+I</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="362"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="455"/>
         <source>Texte en gras</source>
         <translation>Texto en negrita</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="461"/>
         <source>Texte en italique</source>
         <translation>Texto en Italica</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="467"/>
         <source>Texte souligé</source>
         <translation>Texto subrayado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="468"/>
         <source>CTRL+U</source>
         <translation>CTRL+U</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="388"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="480"/>
         <source>Left Align</source>
         <translation>Alineación Izquierda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="485"/>
         <source>Center</source>
         <translation>Centrado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="398"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="490"/>
         <source>Right Align</source>
         <translation>Alineación Derecha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="495"/>
         <source>Justify</source>
         <translation>Justificado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="416"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="507"/>
         <source>Superscript</source>
         <translation>Superíndice</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="422"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="513"/>
         <source>Subscript</source>
         <translation>Subíndice</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="433"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="522"/>
         <source>Insérer un lien</source>
         <translation>Inserte un vinculo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="437"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="526"/>
         <source>Insert &amp;Image</source>
         <translation>Insertar &amp;Imagen</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="542"/>
+        <source>Simplify Rich Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 </TS>

Modified: trunk/lang/qet_hr.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_hr.ts	2014-04-23 21:24:03 UTC (rev 3020)
+++ trunk/lang/qet_hr.ts	2014-04-23 21:43:52 UTC (rev 3021)
@@ -1692,7 +1692,7 @@
 <context>
     <name>ExportConfigPage</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="313"/>
         <source>Export</source>
         <comment>configuration page title</comment>
         <translation>Izvoz</translation>
@@ -2049,6 +2049,11 @@
         <source>Slovène</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
+        <source>Pays-Bas</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>GenericPanel</name>
@@ -2748,7 +2753,7 @@
 <context>
     <name>PrintConfigPage</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="367"/>
         <source>Impression</source>
         <comment>configuration page title</comment>
         <translation>Ispis</translation>
@@ -2997,160 +3002,160 @@
         <translation>Korisnikov naslov grupe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="808"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
         <source>Q</source>
         <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="809"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="813"/>
         <source>QET</source>
         <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>QET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="810"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="814"/>
         <source>Schema</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Shema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="811"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="815"/>
         <source>Electrique</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Električna</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="816"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1198"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1202"/>
         <source>Configurer QElectroTech</source>
         <comment>window title</comment>
         <translation type="unfinished">Podesite.QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1323"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1327"/>
         <source>Chargement...</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>Učitavam...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1394"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
         <source>Chargement... icône du systray</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>Učitavam... Ikona trake sustava</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1396"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray menu title</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
         <source>&amp;Quitter</source>
         <translation>&amp;Gotovo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1399"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
         <source>&amp;Masquer</source>
         <translation>&amp;Sakrij</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
         <source>&amp;Restaurer</source>
         <translation>&amp;Pokaži</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1401"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>&amp;Sakrij uređivač shema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>&amp;Prikaži uređivač shema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Sakrij uređivač elemenata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Prikaži uređivač elemenata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1409"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation>&amp;Sakrij uređivač naslova grupe predloška</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation>&amp;Prikaži uređivač naslova grupe predložaka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
         <translation>&amp;Novi uređivač shema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Novi uređivač elemenata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1414"/>
         <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
         <translation>Zatvori QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1415"/>
         <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
         <translation>Minimiziraj QElectroTech u traku sustava</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1416"/>
         <source>Restaurer QElectroTech</source>
         <translation>Vrati QElectrotech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray icon tooltip</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1497"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1501"/>
         <source>Éditeurs de schémas</source>
         <translation>Uređivač shema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1506"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1510"/>
         <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>Uređivač elemenata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1516"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1520"/>
         <source>Éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray menu entry</comment>
         <translation>Uređivač naslova grupe predložaka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
         <source>Usage : </source>
         <translation>Upotrijebljeno:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
         <source> [options] [fichier]...
 
 </source>
@@ -3159,7 +3164,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1586"/>
         <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
 
 Options disponibles : 
@@ -3175,25 +3180,25 @@
   --licenca                     Prikaži licencu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1588"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
         <source>  --common-elements-dir=DIR     Definir le dossier de la collection d&apos;elements
 </source>
         <translation>  --common-elements-dirr=DIR     Definiraj zajednički direktorij za elemente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1591"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1595"/>
         <source>  --common-tbt-dir=DIR          Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
 </source>
         <translation>  --common-tbt-dir=DIR          Definiraj direktorij naslova grupe predložaka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1598"/>
         <source>  --config-dir=DIR              Definir le dossier de configuration
 </source>
         <translation>  --config-dir=DIR              Definiraj direktorij konfiguracije</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1596"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1600"/>
         <source>  --lang-dir=DIR                Definir le dossier contenant les fichiers de langue
 </source>
         <translation>  --lang-dir=DIR                Definiraj direktorij za jezične datoteke</translation>
@@ -7350,7 +7355,7 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::ColorAction</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="349"/>
         <source>Text Color</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -7358,7 +7363,7 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::HtmlTextEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="291"/>
         <source>Insert HTML entity</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -7366,27 +7371,27 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::RichTextEditorDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="670"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="757"/>
         <source>Edit text</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="692"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="780"/>
         <source>Rich Text</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="693"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="781"/>
         <source>Source</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="699"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="787"/>
         <source>&amp;OK</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="701"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="789"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -7394,74 +7399,79 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="456"/>
         <source>CTRL+B</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="462"/>
         <source>CTRL+I</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="362"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="455"/>
         <source>Texte en gras</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="461"/>
         <source>Texte en italique</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="467"/>
         <source>Texte souligé</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="468"/>
         <source>CTRL+U</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="388"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="480"/>
         <source>Left Align</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="485"/>
         <source>Center</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="398"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="490"/>
         <source>Right Align</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="495"/>
         <source>Justify</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="416"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="507"/>
         <source>Superscript</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="422"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="513"/>
         <source>Subscript</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="433"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="522"/>
         <source>Insérer un lien</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="437"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="526"/>
         <source>Insert &amp;Image</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="542"/>
+        <source>Simplify Rich Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 </TS>

Modified: trunk/lang/qet_it.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_it.ts	2014-04-23 21:24:03 UTC (rev 3020)
+++ trunk/lang/qet_it.ts	2014-04-23 21:43:52 UTC (rev 3021)
@@ -1696,7 +1696,7 @@
 <context>
     <name>ExportConfigPage</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="313"/>
         <source>Export</source>
         <comment>configuration page title</comment>
         <translation>Esporta</translation>
@@ -2053,6 +2053,11 @@
         <source>Slovène</source>
         <translation>Sloveno</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
+        <source>Pays-Bas</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>GenericPanel</name>
@@ -2752,7 +2757,7 @@
 <context>
     <name>PrintConfigPage</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="367"/>
         <source>Impression</source>
         <comment>configuration page title</comment>
         <translation>Stampa</translation>
@@ -2925,100 +2930,100 @@
 <context>
     <name>QETApp</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
         <source>&amp;Quitter</source>
         <translation>Esci (&amp;Q)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1399"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
         <source>&amp;Masquer</source>
         <translation>Nascondi (&amp;M)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
         <source>&amp;Restaurer</source>
         <translation>Visualizza (&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1401"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>Nascondi i &amp;modificatori di schema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>Most&amp;ra i modificatori di schema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>Nascondi i &amp;modificatori d&apos;elemento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>Most&amp;ra i modificatori d&apos;elemento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1409"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation>Nascondi i &amp;modificatori di cartiglio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation>Most&amp;ra i modificatori di cartiglio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
         <translation>&amp;Nuovo modificatore di schema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Nuovo modificatore d&apos;elemento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1414"/>
         <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
         <translation>Chiudi QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1415"/>
         <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
         <translation>Riduci QElectroTech nella systray</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1416"/>
         <source>Restaurer QElectroTech</source>
         <translation>Ripristina QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1497"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1501"/>
         <source>Éditeurs de schémas</source>
         <translation>Modificatori di schema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1506"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1510"/>
         <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>Modificatori d&apos;elemento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1516"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1520"/>
         <source>Éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray menu entry</comment>
         <translation>Modificatori di cartiglio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
         <source>Usage : </source>
         <translation>Uso: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1586"/>
         <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
 
 Options disponibles : 
@@ -3035,7 +3040,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
         <source> [options] [fichier]...
 
 </source>
@@ -3044,27 +3049,27 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1588"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
         <source>  --common-elements-dir=DIR     Definir le dossier de la collection d&apos;elements
 </source>
         <translation>  --common-elements-dir=DIR     Definisce la directory della collezione degli elementi
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1591"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1595"/>
         <source>  --common-tbt-dir=DIR          Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
 </source>
         <translation>  --common-tbt-dir=DIR     Definisce la directory della collezione dei modelli di cartiglio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1598"/>
         <source>  --config-dir=DIR              Definir le dossier de configuration
 </source>
         <translation>  --config-dir=DIR              Definisce la directory di configurazione
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1596"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1600"/>
         <source>  --lang-dir=DIR                Definir le dossier contenant les fichiers de langue
 </source>
         <translation>  --lang-dir=DIR                Definisce la directory dei file della lingua</translation>
@@ -3147,61 +3152,61 @@
         <translation>Cartigli utente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="808"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
         <source>Q</source>
         <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="809"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="813"/>
         <source>QET</source>
         <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>QET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="810"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="814"/>
         <source>Schema</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Schema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="811"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="815"/>
         <source>Electrique</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Elettrico</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="816"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1198"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1202"/>
         <source>Configurer QElectroTech</source>
         <comment>window title</comment>
         <translation>Configurazione QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1323"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1327"/>
         <source>Chargement...</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>Caricamento...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1394"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
         <source>Chargement... icône du systray</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>Caricamento... icona Systray</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1396"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray menu title</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray icon tooltip</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
@@ -7373,7 +7378,7 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::ColorAction</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="349"/>
         <source>Text Color</source>
         <translation>Colore testo</translation>
     </message>
@@ -7381,7 +7386,7 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::HtmlTextEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="291"/>
         <source>Insert HTML entity</source>
         <translation>Inserire entità HTML</translation>
     </message>
@@ -7389,27 +7394,27 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::RichTextEditorDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="670"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="757"/>
         <source>Edit text</source>
         <translation>Modifica testo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="692"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="780"/>
         <source>Rich Text</source>
         <translation>Rich Text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="693"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="781"/>
         <source>Source</source>
         <translation>Sorgente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="699"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="787"/>
         <source>&amp;OK</source>
         <translation>&amp;Ok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="701"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="789"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation>Annulla (&amp;C)</translation>
     </message>
@@ -7417,74 +7422,79 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="456"/>
         <source>CTRL+B</source>
         <translation>Ctrl+B</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="462"/>
         <source>CTRL+I</source>
         <translation>CTRL+I</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="362"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="455"/>
         <source>Texte en gras</source>
         <translation>Testo in grassetto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="461"/>
         <source>Texte en italique</source>
         <translation>Testo in italico</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="467"/>
         <source>Texte souligé</source>
         <translation>Testo sottolineato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="468"/>
         <source>CTRL+U</source>
         <translation>CTRL+U</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="388"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="480"/>
         <source>Left Align</source>
         <translation>Allinea a Sinistra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="485"/>
         <source>Center</source>
         <translation>Centra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="398"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="490"/>
         <source>Right Align</source>
         <translation>Allinea a destra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="495"/>
         <source>Justify</source>
         <translation>Giustifica</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="416"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="507"/>
         <source>Superscript</source>
         <translation>Apice</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="422"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="513"/>
         <source>Subscript</source>
         <translation>Pedice</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="433"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="522"/>
         <source>Insérer un lien</source>
         <translation>Inserire un collegamento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="437"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="526"/>
         <source>Insert &amp;Image</source>
         <translation>Inserire &amp;Immagine</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="542"/>
+        <source>Simplify Rich Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 </TS>

Modified: trunk/lang/qet_nl.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_nl.ts	2014-04-23 21:24:03 UTC (rev 3020)
+++ trunk/lang/qet_nl.ts	2014-04-23 21:43:52 UTC (rev 3021)
@@ -704,61 +704,61 @@
         <translation>Orientatie van tekstselectie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="603"/>
+        <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="606"/>
         <source>Sans titre</source>
         <comment>what to display for untitled diagrams</comment>
         <translation>Ongetiteld</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="628"/>
+        <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="631"/>
         <source>Propriétés du schéma</source>
         <comment>window title</comment>
         <translation>diagram eigenschappen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="944"/>
+        <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="947"/>
         <source>Propriétés de la sélection</source>
         <translation>Selectie eigenschappen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="946"/>
+        <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="949"/>
         <source>La sélection contient %1.</source>
         <comment>%1 is a sentence listing the selected objects</comment>
         <translation>De selectie bevat %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="1002"/>
+        <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="1005"/>
         <source>Appliquer les propriétés à l&apos;ensemble des conducteurs de ce potentiel</source>
         <translation>Wilt u alle gelijke potentialen deze naam geven</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="999"/>
+        <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="1002"/>
         <source>Éditer les propriétés d&apos;un conducteur</source>
         <comment>window title</comment>
         <translation>Wijzig geleider eigenschappen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="1064"/>
+        <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="1067"/>
         <source>Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur</source>
         <translation>Nieuwe kleur van geleider</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="1226"/>
+        <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="1229"/>
         <source>Selectionner une image...</source>
         <translation>Selecteer een afbeelding...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="1226"/>
+        <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="1229"/>
         <source>Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg)</source>
         <translation>Afbeelding bestanden (*.png *.jpg *.bmp *.svg)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="1234"/>
+        <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="1237"/>
         <source>Erreur</source>
         <translation>Fout</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="1234"/>
+        <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="1237"/>
         <source>Impossible de charger l&apos;image...Désoler :(</source>
         <translation>Onmogelijk laadbare afbeelding ... Sorry: (</translation>
     </message>
@@ -1149,6 +1149,29 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>ElementSelectorWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/elementselectorwidget.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/elementselectorwidget.cpp" line="117"/>
+        <source>Sans titre</source>
+        <translation type="unfinished">Ongetiteld</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/elementselectorwidget.cpp" line="118"/>
+        <source>Folio  %1 (%2), position %3.</source>
+        <translation type="unfinished">Pagina  %1 (%2), positie %3.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/elementselectorwidget.cpp" line="128"/>
+        <source>Voir l&apos;élément</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>ElementTextItem</name>
     <message>
         <location filename="../sources/qetgraphicsitem/elementtextitem.cpp" line="52"/>
@@ -1673,7 +1696,7 @@
 <context>
     <name>ExportConfigPage</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="304"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="313"/>
         <source>Export</source>
         <comment>configuration page title</comment>
         <translation>Export</translation>
@@ -1882,201 +1905,158 @@
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>FolioReportProperties</name>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/folioreportproperties.ui" line="14"/>
-        <source>Form</source>
-        <translation>Formaat</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/folioreportproperties.ui" line="31"/>
-        <source>Report de folio disponible :</source>
-        <translation>Beschikbare Rapporten:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/folioreportproperties.ui" line="82"/>
-        <source>Voir ce report</source>
-        <translation>Bekijk dit rapport</translation>
-    </message>
-    <message utf8="true">
-        <location filename="../sources/ui/folioreportproperties.ui" line="89"/>
-        <source>Voir le report lié</source>
-        <translation>Bekijk deze raort.link</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/folioreportproperties.cpp" line="74"/>
-        <source>Sans titre</source>
-        <translation>Ongetiteld</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/folioreportproperties.cpp" line="75"/>
-        <source>Folio  %1 (%2), position %3.</source>
-        <translation>Pagina  %1 (%2), positie %3.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/folioreportproperties.cpp" line="106"/>
-        <source>Ce report est déjà lié.</source>
-        <translation>Dit rapport heeft al een link.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/folioreportproperties.cpp" line="107"/>
-        <source>Délier</source>
-        <translation>Ontlink</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
     <name>GeneralConfigurationPage</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="110"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="118"/>
         <source>Apparence</source>
         <translation>Verschijning</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="111"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="119"/>
         <source>Utiliser les couleurs du système</source>
         <translation>Gebruik systeem kleuren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="121"/>
         <source>Projets</source>
         <translation>Projecten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="122"/>
         <source>Utiliser des fenêtres</source>
         <translation>Gebruik windows</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="115"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="123"/>
         <source>Utiliser des onglets</source>
         <translation>Gebruik tabs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="116"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="124"/>
         <source>Ces paramètres s&apos;appliqueront dès la prochaine ouverture d&apos;un éditeur de schémas.</source>
         <translation>Deze instellingen worden na herstart van diagram editor gebruikt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="118"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="126"/>
         <source>Gestion des éléments</source>
         <translation>Elementen management</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="127"/>
         <source>Intégrer automatiquement les éléments dans les projets (recommandé)</source>
         <translation>Integreer elementen automatisch in projecten (aangeraden)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="120"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="128"/>
         <source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
         <comment>configuration option</comment>
         <translation>Laat laatste elementen oplichten in paneel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="122"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="130"/>
         <source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
         <translation>Element kan informatie bevatten over auteurs, licentie, en andere informatie. Geef standaard waarde voor tekstveld voor nieuwe elementen hieronder:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="169"/>
         <source>Langue</source>
         <translation>Taal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="164"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="172"/>
         <source>La nouvelle langue sera pris en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
         <translation>nieuwe taal wordt gebruikt na een herstart van QElectroTech.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="222"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="230"/>
         <source>Général</source>
         <comment>configuration page title</comment>
         <translation>Algemeen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="230"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="238"/>
         <source>Système</source>
         <translation>Systeem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="234"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="242"/>
         <source>Arabe</source>
         <translation>Arabisch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="243"/>
         <source>Catalan</source>
         <translation>Catalaans</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="236"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="244"/>
         <source>Tchèque</source>
         <translation>Tsjechisch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/>
         <source>Allemand</source>
         <translation>Duits</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="238"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/>
         <source>Grec</source>
         <translation>Grieks</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
         <source>Anglais</source>
         <translation>Engels</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="240"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
         <source>Espagnol</source>
         <translation>Spaans</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="241"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
         <source>Français</source>
         <translation>Frans</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="242"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
         <source>Croate</source>
         <translation>Croatisch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
         <source>Italien</source>
         <translation>Italiaans</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="244"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="252"/>
         <source>Polonais</source>
         <translation>Pools</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="253"/>
         <source>Portugais</source>
         <translation>Portugees</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="246"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="254"/>
         <source>Roumains</source>
         <translation>Roemeens</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="255"/>
         <source>Russe</source>
         <translation>Russisch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="256"/>
         <source>Slovène</source>
         <translation>Sloveens</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
-        <source>Pays bas</source>
-        <translation>Nederlands</translation>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
+        <source>Pays-Bas</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2452,6 +2432,54 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>LinkSingleElementWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.ui" line="22"/>
+        <source>Rechercher dans le folio :</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.ui" line="52"/>
+        <source>Voir cet élément</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.ui" line="59"/>
+        <source>Voir l&apos;élément lié</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="81"/>
+        <source>Tous</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="86"/>
+        <source>Sans titre</source>
+        <translation type="unfinished">Ongetiteld</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="120"/>
+        <source>Cet élément est déjà lié.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="121"/>
+        <source>Délier</source>
+        <translation type="unfinished">Ontlink</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="137"/>
+        <source>Rechercher</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>MasterPropertiesWidget</name>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="14"/>
@@ -2536,22 +2564,27 @@
 <context>
     <name>NewDiagramPage</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="45"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="46"/>
         <source>Schéma</source>
         <translation>diagram</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="50"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="51"/>
         <source>Conducteur</source>
         <translation>geleider</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="55"/>
         <source>Report de folio</source>
         <translation>Rapport pagina</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="59"/>
+        <source>Référence croisées</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="100"/>
         <source>Nouveau schéma</source>
         <comment>configuration page title</comment>
         <translation>nieuw diagram</translation>
@@ -2725,7 +2758,7 @@
 <context>
     <name>PrintConfigPage</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="367"/>
         <source>Impression</source>
         <comment>configuration page title</comment>
         <translation>Afdrukken</translation>
@@ -2734,25 +2767,25 @@
 <context>
     <name>ProjectMainConfigPage</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="112"/>
+        <location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="113"/>
         <source>Général</source>
         <comment>configuration page title</comment>
         <translation>Algemeen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="156"/>
+        <location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="157"/>
         <source>Titre du projet :</source>
         <comment>label when configuring</comment>
         <translation>Project titel:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="158"/>
+        <location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="159"/>
         <source>Ce titre sera disponible pour tous les schémas de ce projet en tant que %projecttitle.</source>
         <comment>informative label</comment>
         <translation>Deze titel is beschikbaar in alle kinddiagrammen als %projecttitle.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="160"/>
+        <location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="161"/>
         <source>Vous pouvez définir ci-dessous des propriétés personnalisées qui seront disponibles pour tous les schémas de ce projet (typiquement pour les cartouches).</source>
         <comment>informative label</comment>
         <translation>U kunt gebruikers eigenschappen maken die beschikbaar zijn voor alle kinddiagrammen (meestal gebruikt in titelblokken).</translation>
@@ -2761,32 +2794,37 @@
 <context>
     <name>ProjectNewDiagramConfigPage</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="224"/>
+        <location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="225"/>
         <source>Nouveau schéma</source>
         <comment>project configuration page title</comment>
         <translation>nieuw diagram</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="274"/>
+        <location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="281"/>
         <source>Propriétés à utiliser lors de l&apos;ajout d&apos;un nouveau schéma au projet :</source>
         <comment>explicative label</comment>
         <translation>eigenschappen gebruikt bij toevoegen van een nieuw diagram aan project:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="306"/>
         <source>Schéma</source>
         <translation>diagram</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="307"/>
         <source>Conducteur</source>
         <translation>geleider</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="308"/>
         <source>Report de folio</source>
         <translation>Rapport pagina</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="309"/>
+        <source>Référence croisées</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ProjectView</name>
@@ -2893,100 +2931,100 @@
 <context>
     <name>QETApp</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
         <source>&amp;Quitter</source>
         <translation>&amp;Einde</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1399"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
         <source>&amp;Masquer</source>
         <translation>&amp;Maskeer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
         <source>&amp;Restaurer</source>
         <translation>&amp;Toon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1401"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>&amp;Maskeer diagram editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>&amp;Toon diagram editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Maskeer element editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Toon element editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1409"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation>&amp;Maskeer titel blok sjabloon editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation>&amp;Toon titel blok sjabloon editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
         <translation>&amp;nieuw diagram editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;nieuw element editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1414"/>
         <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
         <translation>EINDE QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1415"/>
         <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
         <translation>verkleind QElectroTech naar systray</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1416"/>
         <source>Restaurer QElectroTech</source>
         <translation>Vergroot QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1497"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1501"/>
         <source>Éditeurs de schémas</source>
         <translation>diagram editors</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1506"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1510"/>
         <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>Element editors</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1516"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1520"/>
         <source>Éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray menu entry</comment>
         <translation>Titel blok sjabloon editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
         <source>Usage : </source>
         <translation>Gebruik: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1586"/>
         <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
 
 Options disponibles : 
@@ -3003,7 +3041,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
         <source> [options] [fichier]...
 
 </source>
@@ -3012,27 +3050,27 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1588"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
         <source>  --common-elements-dir=DIR     Definir le dossier de la collection d&apos;elements
 </source>
         <translation>  --common-elementen-dir=DIR     definieer de elementen collectie map
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1591"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1595"/>
         <source>  --common-tbt-dir=DIR          Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
 </source>
         <translation>  --common-tbt-dir=DIR          Definieer de titel blok sjablonen collectie map</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1598"/>
         <source>  --config-dir=DIR              Definir le dossier de configuration
 </source>
         <translation>  --config-dir=DIR              Definieer configuratie map
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1596"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1600"/>
         <source>  --lang-dir=DIR                Definir le dossier contenant les fichiers de langue
 </source>
         <translation>  --lang-dir=DIR                Definieer de taalbestanden map</translation>
@@ -3115,61 +3153,61 @@
         <translation>Gebruiker titel blokken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="808"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
         <source>Q</source>
         <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="809"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="813"/>
         <source>QET</source>
         <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>QET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="810"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="814"/>
         <source>Schema</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>diagram</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="811"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="815"/>
         <source>Electrique</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Electrisch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="816"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1198"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1202"/>
         <source>Configurer QElectroTech</source>
         <comment>window title</comment>
         <translation>Configureer QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1323"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1327"/>
         <source>Chargement...</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>Laden ...  </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1394"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
         <source>Chargement... icône du systray</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>Laden... Systray icon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1396"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray menu title</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray icon tooltip</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
@@ -3338,7 +3376,7 @@
         <translation>Open</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="694"/>
+        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="697"/>
         <source>Ouvrir un fichier</source>
         <translation>Open een bestand</translation>
     </message>
@@ -3358,7 +3396,7 @@
         <translation>Einde</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="696"/>
+        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="699"/>
         <source>Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
         <translation>QElectroTech diagrammmen (*.qet);;XML bestanden (*.xml);;Alle bestanden (*)</translation>
     </message>
@@ -3534,12 +3572,12 @@
         <translation>Project</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="797"/>
+        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="800"/>
         <source>Il semblerait que le fichier que vous essayez d&apos;ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l&apos;ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.</source>
         <translation>Onmogelijk om bestand te openen. kijk of u permissie heeft</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="811"/>
+        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="814"/>
         <source>Il semblerait que le projet que vous essayez d&apos;ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
         <translation>project kan niet bewaard worden. word alleen lezen geopend</translation>
     </message>
@@ -3569,13 +3607,13 @@
         <translation>Schoon project</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="824"/>
+        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="827"/>
         <source>Échec de l&apos;ouverture du projet</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Onmogelijk om project te openen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="826"/>
+        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="829"/>
         <source>Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>bestand %1 lijkt geen QElectroTech project bestand. En kan dus niet worden geopend</translation>
@@ -3894,64 +3932,64 @@
         <translation>Toestaan om het diagram te bekijken zonder wijziging</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="781"/>
-        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="796"/>
+        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="784"/>
+        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="799"/>
         <source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Onmogelijk om bestand te openen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="783"/>
+        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="786"/>
         <source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d&apos;ouvrir n&apos;existe pas ou plus.</source>
         <translation>%1 bestand bestaat niet (meer).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="810"/>
+        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="813"/>
         <source>Ouverture du projet en lecture seule</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Open bestand alleen lezen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1237"/>
+        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1240"/>
         <source>Éditer l&apos;élement</source>
         <comment>edit element</comment>
         <translation>Edit het element</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1242"/>
+        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1245"/>
         <source>Éditer le champ de texte</source>
         <comment>edit text field</comment>
         <translation>Edit het tekst veld</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1247"/>
+        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1250"/>
         <source>Éditer l&apos;image</source>
         <comment>edit image</comment>
         <translation>Edit afbeelding</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1253"/>
+        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1256"/>
         <source>Éditer l&apos;objet sélectionné</source>
         <comment>edit selected item</comment>
         <translation>Edit geselecteerd object</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1941"/>
+        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1944"/>
         <source>Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre</source>
         <translation>Onmogelijk om element te vinden in paneel, het is geopend in een ander venster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1947"/>
+        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1950"/>
         <source>Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...</source>
         <translation>Onmogelijk om element te vinden in paneel.... herladen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1959"/>
+        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1962"/>
         <source>Impossible de retrouver cet élément dans le panel</source>
         <translation>Onmogelijk om element te vinden in paneel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="2006"/>
+        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="2009"/>
         <source>Erreur</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Fout</translation>
@@ -3991,7 +4029,7 @@
         <translation>Activeert vorige project</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1429"/>
+        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1432"/>
         <source>Active le projet « %1 »</source>
         <translation>Activeert project &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
@@ -4815,80 +4853,80 @@
 <context>
     <name>QETProject</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetproject.cpp" line="665"/>
+        <location filename="../sources/qetproject.cpp" line="673"/>
         <source>Impossible de créer la catégorie pour l&apos;intégration des éléments</source>
         <translation>Onmogelijk om categorie te maken voor elementen integratie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetproject.cpp" line="693"/>
+        <location filename="../sources/qetproject.cpp" line="701"/>
         <source>Un problème s&apos;est produit pendant la copie de la catégorie %1</source>
         <translation>Een fout bij het kopieren van categorie %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetproject.cpp" line="880"/>
+        <location filename="../sources/qetproject.cpp" line="888"/>
         <source>Liste des Schémas</source>
         <translation>Lijst van Diagrammen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetproject.cpp" line="995"/>
+        <location filename="../sources/qetproject.cpp" line="1003"/>
         <source>Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l&apos;ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
 Que désirez vous faire ?</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Dit document is met een nieuwere versie van QElectroTech bewaard. Openen kan deels of geheel foutgaan. Wat wilt u doen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetproject.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../sources/qetproject.cpp" line="1057"/>
         <source>&lt;b&gt;Ouverture du projet en cours...&lt;/b&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt; Openen project ... &lt;/ b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetproject.cpp" line="1440"/>
+        <location filename="../sources/qetproject.cpp" line="1457"/>
         <source>Un problème s&apos;est produit pendant la copie de l&apos;élément %1</source>
         <translation>Fout bij kopieren van element %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetproject.cpp" line="994"/>
+        <location filename="../sources/qetproject.cpp" line="1002"/>
         <source>Avertissement</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Waarschuwing</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetproject.cpp" line="276"/>
+        <location filename="../sources/qetproject.cpp" line="275"/>
         <source>Projet « %1 »</source>
         <comment>displayed title for a ProjectView - %1 is the project title</comment>
         <translation>Projectnaam &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetproject.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../sources/qetproject.cpp" line="282"/>
         <source>Projet %1</source>
         <comment>displayed title for a title-less project - %1 is the file name</comment>
         <translation>Projectbestandsnaam %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetproject.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../sources/qetproject.cpp" line="289"/>
         <source>Projet sans titre</source>
         <comment>displayed title for a project-less, file-less project</comment>
         <translation>Ongetiteld project</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetproject.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../sources/qetproject.cpp" line="298"/>
         <source>%1 [lecture seule]</source>
         <comment>displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title</comment>
         <translation>%1 [alleen lezen]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetproject.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../sources/qetproject.cpp" line="306"/>
         <source>%1 [modifié]</source>
         <comment>displayed title for a modified project - %1 is a displayable title</comment>
         <translation>%1 [gewijzigd]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetproject.cpp" line="676"/>
+        <location filename="../sources/qetproject.cpp" line="684"/>
         <source>Impossible d&apos;accéder à l&apos;élément à intégrer</source>
         <translation>&gt;Onmogelijk om element te bereiken voor integratie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetproject.cpp" line="767"/>
+        <location filename="../sources/qetproject.cpp" line="775"/>
         <source>Une erreur s&apos;est produite durant l&apos;intégration du modèle.</source>
         <comment>error message</comment>
         <translation>Fout bij sjabloon integratie.</translation>
@@ -5272,145 +5310,145 @@
         <translation>Waarschuwing: het element is bewaard in een nieuwere versie van QElectroTech.</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1196"/>
+        <source>Agrandire une image à %1 %</source>
+        <translation>Vergroot afbeelding %1.%</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1197"/>
+        <source>Réduire une image à %1 %</source>
+        <translation>Verklein afbeelding  %1.%</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="44"/>
         <source>ajouter 1 %1</source>
-        <comment>add 1 - %1 is an element name</comment>
-        <translation>1 toevoegen %1</translation>
+        <comment>undo caption - %1 is an element name</comment>
+        <translation type="unfinished">1 toevoegen %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="79"/>
         <source>Ajouter un champ de texte</source>
-        <comment>add text</comment>
-        <translation>toevoegen  van een tekstveld</translation>
+        <comment>undo caption</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="113"/>
         <source>Ajouter une image</source>
-        <comment>add image</comment>
-        <translation>toevoegen van een afbeelding</translation>
+        <comment>undo caption</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="147"/>
         <source>Ajouter une Shape</source>
-        <comment>add a shape</comment>
-        <translation> toevoegen van een figuur&gt;</translation>
+        <comment>undo caption</comment>
+        <translation type="unfinished"> toevoegen van een figuur&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="187"/>
         <source>ajouter un conducteur</source>
-        <comment>add a conductor</comment>
-        <translation>toevoegen van een geleider</translation>
+        <comment>undo caption</comment>
+        <translation type="unfinished">toevoegen van een geleider</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="228"/>
         <source>supprimer %1</source>
-        <comment>delete - %1 is a sentence listing the removed content</comment>
-        <translation>verwijder %1</translation>
+        <comment>undo caption - %1 is a sentence listing the removed content</comment>
+        <translation type="unfinished">verwijder %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="318"/>
         <source>coller %1</source>
-        <comment>paste - %1 is a sentence listing the content to paste</comment>
-        <translation>plak %1</translation>
+        <comment>undo caption - %1 is a sentence listing the content to paste</comment>
+        <translation type="unfinished">plak %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="391"/>
         <source>couper %1</source>
-        <comment>cut - %1 is a sentence listing the content to cut</comment>
-        <translation>knip %1</translation>
+        <comment>undo caption - %1 is a sentence listing the content to cut</comment>
+        <translation type="unfinished">knip %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="433"/>
         <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="546"/>
         <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="660"/>
         <source>déplacer %1</source>
-        <comment>move - %1 is a sentence listing the moved content</comment>
-        <translation>verplaats %1</translation>
+        <comment>undo caption - %1 is a sentence listing the moved content</comment>
+        <translation type="unfinished">verplaats %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="681"/>
         <source>modifier le texte</source>
-        <comment>modify text</comment>
-        <translation>wijzig tekst</translation>
+        <comment>undo caption</comment>
+        <translation type="unfinished">wijzig tekst</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="729"/>
         <source>pivoter %1</source>
-        <comment>rotate - %1 is a sentence listing the rotated content</comment>
-        <translation>roteer %1</translation>
+        <comment>undo caption - %1 is a sentence listing the rotated content</comment>
+        <translation type="unfinished">roteer %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="847"/>
         <source>orienter %1 à %2°</source>
-        <comment>rotate - %1 looks like &apos;42 texts&apos;, %2 is a rotation angle</comment>
-        <translation>Roteer %1 to %2°</translation>
+        <comment>undo caption - %1 looks like &apos;42 texts&apos;, %2 is a rotation angle</comment>
+        <translation type="unfinished">Roteer %1 to %2°</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="871"/>
         <source>modifier un conducteur</source>
-        <comment>modify conductor</comment>
-        <translation>wijzig een geleider</translation>
+        <comment>undo caption</comment>
+        <translation type="unfinished">wijzig een geleider</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="928"/>
         <source>Réinitialiser %1</source>
-        <comment>Reset - %1 is a sentence listing the reset content</comment>
-        <translation>Reset %1</translation>
+        <comment>undo caption - %1 is a sentence listing the reset content</comment>
+        <translation type="unfinished">Reset %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="968"/>
         <source>modifier le cartouche</source>
-        <comment>Modify the inset</comment>
-        <translation>wijzig de inzet(titel blok)</translation>
+        <comment>undo caption</comment>
+        <translation type="unfinished">wijzig de inzet(titel blok)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1001"/>
         <source>modifier les dimensions du schéma</source>
-        <comment>modify diagram size</comment>
-        <translation>wijzig diagram grootte</translation>
+        <comment>undo caption</comment>
+        <translation type="unfinished">wijzig diagram grootte</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1030"/>
         <source>modifier les propriétés d&apos;un conducteur</source>
-        <comment>Modify conductor properties</comment>
-        <translation>wijzig geleider eigenschappen</translation>
+        <comment>undo caption</comment>
+        <translation type="unfinished">wijzig geleider eigenschappen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1084"/>
         <source>modifier les propriétés de plusieurs conducteurs</source>
-        <comment>Modify the properties of multiple conductors</comment>
-        <translation>wijzig de eigenschappen van meerdere geleiders </translation>
+        <comment>undo caption</comment>
+        <translation type="unfinished">wijzig de eigenschappen van meerdere geleiders </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1196"/>
-        <source>Agrandire une image à %1 %</source>
-        <translation>Vergroot afbeelding %1.%</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1197"/>
-        <source>Réduire une image à %1 %</source>
-        <translation>Verklein afbeelding  %1.%</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1259"/>
+        <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1258"/>
         <source>Lier deux reports de folio</source>
-        <comment>title for undo LinkElements Command if two elementen are folio report</comment>
-        <translation>koppel twee pagina rapporten</translation>
+        <comment>title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report</comment>
+        <translation type="unfinished">koppel twee pagina rapporten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1265"/>
+        <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1262"/>
         <source>Editer les référence croisé</source>
         <comment>edite the cross reference</comment>
         <translation>Wijzig referentie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1266"/>
-        <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1279"/>
+        <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1263"/>
+        <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1277"/>
         <source>Lier deux éléments</source>
         <translation>Koppel twee elementen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1278"/>
+        <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1276"/>
         <source>Editer les référence croisé</source>
         <translation>Wijzig Referentie</translation>
     </message>
@@ -5424,84 +5462,6 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="89"/>
-        <source>suppression</source>
-        <comment>delete</comment>
-        <translation>verwijder</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="230"/>
-        <source>déplacement</source>
-        <comment>move</comment>
-        <translation>verplaats</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="270"/>
-        <source>ajout %1</source>
-        <comment>insert %1 is name of element</comment>
-        <translation>toevoegen van %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="323"/>
-        <source>modification %1</source>
-        <comment>&gt;modify %1 is element</comment>
-        <translation>wijzig %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="358"/>
-        <source>modification points polygone</source>
-        <comment>modification polygon points</comment>
-        <translation>wijzig polygoon punten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="392"/>
-        <source>modification noms</source>
-        <comment>modify names</comment>
-        <translation>wijzig namen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="434"/>
-        <source>amener au premier plan</source>
-        <comment>bring forward</comment>
-        <translation>bovenop</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="437"/>
-        <source>rapprocher</source>
-        <comment>raise</comment>
-        <translation>laag omhoog</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="440"/>
-        <source>éloigner</source>
-        <comment>lower</comment>
-        <translation>laag omlaag</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="443"/>
-        <source>envoyer au fond</source>
-        <comment>send backward</comment>
-        <translation>onderop</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="543"/>
-        <source>modification informations complementaires</source>
-        <comment>Modification complementary information</comment>
-        <translation>Wijzig extra informatie</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="658"/>
-        <source>redimensionnement %1</source>
-        <comment>scale -- %1 is the resized primitive type name</comment>
-        <translation>schalen %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="660"/>
-        <source>redimensionnement de %1 primitives</source>
-        <comment>scale -- %1 always &gt; 1</comment>
-        <translation>schalen van  %1 primitives </translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../sources/editor/partarc.h" line="50"/>
         <source>arc</source>
         <comment>element part name</comment>
@@ -5625,6 +5585,12 @@
         <translation>terminal</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="89"/>
+        <source>suppression</source>
+        <comment>undo caption</comment>
+        <translation type="unfinished">verwijder</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="139"/>
         <source>coller</source>
         <translation>plak</translation>
@@ -5636,6 +5602,78 @@
         <translation>Knip delen</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="230"/>
+        <source>déplacement</source>
+        <comment>undo caption</comment>
+        <translation type="unfinished">verplaats</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="270"/>
+        <source>ajout %1</source>
+        <comment>undo caption</comment>
+        <translation type="unfinished">toevoegen van %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="323"/>
+        <source>modification %1</source>
+        <comment>undo caption</comment>
+        <translation type="unfinished">wijzig %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="358"/>
+        <source>modification points polygone</source>
+        <comment>undo caption</comment>
+        <translation type="unfinished">wijzig polygoon punten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="392"/>
+        <source>modification noms</source>
+        <comment>undo caption</comment>
+        <translation type="unfinished">wijzig namen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="434"/>
+        <source>amener au premier plan</source>
+        <comment>undo caption</comment>
+        <translation type="unfinished">bovenop</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="437"/>
+        <source>rapprocher</source>
+        <comment>undo caption</comment>
+        <translation type="unfinished">laag omhoog</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="440"/>
+        <source>éloigner</source>
+        <comment>undo caption</comment>
+        <translation type="unfinished">laag omlaag</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="443"/>
+        <source>envoyer au fond</source>
+        <comment>undo caption</comment>
+        <translation type="unfinished">onderop</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="543"/>
+        <source>modification informations complementaires</source>
+        <comment>undo caption</comment>
+        <translation type="unfinished">Wijzig extra informatie</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="658"/>
+        <source>redimensionnement %1</source>
+        <comment>undo caption -- %1 is the resized primitive type name</comment>
+        <translation type="unfinished">schalen %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="660"/>
+        <source>redimensionnement de %1 primitives</source>
+        <comment>undo caption -- %1 always &gt; 1</comment>
+        <translation type="unfinished">schalen van  %1 primitives </translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../sources/editor/partrectangle.h" line="45"/>
         <source>rectangle</source>
         <comment>element part name</comment>
@@ -5741,8 +5779,8 @@
     <message numerus="yes">
         <location filename="../sources/titleblock/templatecommands.cpp" line="928"/>
         <source>Couper %n cellule(s)</source>
-        <comment>cut cell</comment>
-        <translation>
+        <comment>undo caption</comment>
+        <translation type="unfinished">
             <numerusform>Knip %n cel</numerusform>
             <numerusform>Knip %n cellen</numerusform>
         </translation>
@@ -5750,8 +5788,8 @@
     <message numerus="yes">
         <location filename="../sources/titleblock/templatecommands.cpp" line="952"/>
         <source>Coller %n cellule(s)</source>
-        <comment>Paste cell</comment>
-        <translation>
+        <comment>undo caption</comment>
+        <translation type="unfinished">
             <numerusform>Plak %n cell</numerusform>
             <numerusform>Plak %n cells</numerusform>
         </translation>
@@ -5829,44 +5867,44 @@
 <context>
     <name>QetShapeItem</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="195"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="200"/>
         <source>Éditer les propriétés d&apos;une liaison, Zone </source>
         <comment>window title</comment>
         <translation>Raam titel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="205"/>
         <source>Shape Line Style</source>
         <comment>shape style</comment>
         <translation>Lijn stijl</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="205"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="210"/>
         <source>Normal</source>
         <translation>Normaal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="206"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="211"/>
         <source>Tiret</source>
         <translation>Strepen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="207"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="212"/>
         <source>Pointillé</source>
         <translation>Punten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="208"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="213"/>
         <source>Traits et points</source>
         <translation>Punt streep</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="209"/>
-        <source>streep punt punt</source>
-        <translation></translation>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="214"/>
+        <source>Traits points points</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="222"/>
         <source>Verrouiller la position</source>
         <translation>Lock Position</translation>
     </message>
@@ -6453,8 +6491,8 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="135"/>
-        <source>hoek de rotation</source>
-        <translation>rotation hoek</translation>
+        <source>angle de rotation</source>
+        <translation type="unfinished">rotatie hoek</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/parttextfield.cpp" line="516"/>
@@ -7076,8 +7114,8 @@
         <location filename="../sources/titleblock/templateview.cpp" line="940"/>
         <source>Longueur minimale : %1px
 </source>
-        <comment>tooltip showing the minimum breedte of the edited template</comment>
-        <translation>Minimum breedte: %1px
+        <comment>tooltip showing the minimum width of the edited template</comment>
+        <translation type="unfinished">Minimum breedte: %1px
 </translation>
     </message>
     <message>
@@ -7103,6 +7141,19 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>XRefPropertiesWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="20"/>
+        <source>Afficher les contacts de puissance dans la croix</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>XmlElementsCollection</name>
     <message>
         <location filename="../sources/xmlelementscollection.cpp" line="69"/>
@@ -7178,7 +7229,12 @@
         <translation>Cross-reference (master)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="132"/>
+        <source>Référence croisée (esclave)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="140"/>
         <source>Général</source>
         <translation>General</translation>
     </message>
@@ -7324,7 +7380,7 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::ColorAction</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="349"/>
         <source>Text Color</source>
         <translation>Text Color</translation>
     </message>
@@ -7332,7 +7388,7 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::HtmlTextEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="291"/>
         <source>Insert HTML entity</source>
         <translation>Insert HTML entity</translation>
     </message>
@@ -7340,27 +7396,27 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::RichTextEditorDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="670"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="757"/>
         <source>Edit text</source>
         <translation>Edit text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="692"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="780"/>
         <source>Rich Text</source>
         <translation>Rich Text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="693"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="781"/>
         <source>Source</source>
         <translation>Source</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="699"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="787"/>
         <source>&amp;OK</source>
         <translation>&amp;OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="701"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="789"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation>&amp;Cancel</translation>
     </message>
@@ -7368,74 +7424,79 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="456"/>
         <source>CTRL+B</source>
         <translation>CTRL+B</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="462"/>
         <source>CTRL+I</source>
         <translation>CTRL+I</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="362"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="455"/>
         <source>Texte en gras</source>
         <translation>Bold</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="461"/>
         <source>Texte en italique</source>
         <translation>Italic</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="467"/>
         <source>Texte souligé</source>
         <translation>Underline</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="468"/>
         <source>CTRL+U</source>
         <translation>CTRL+U</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="388"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="480"/>
         <source>Left Align</source>
         <translation>Left Align</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="485"/>
         <source>Center</source>
         <translation>Center</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="398"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="490"/>
         <source>Right Align</source>
         <translation>Right Align</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="495"/>
         <source>Justify</source>
         <translation>Justify</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="416"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="507"/>
         <source>Superscript</source>
         <translation>Superscript</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="422"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="513"/>
         <source>Subscript</source>
         <translation>Subscript</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="433"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="522"/>
         <source>Insérer un lien</source>
         <translation>Insert line</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="437"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="526"/>
         <source>Insert &amp;Image</source>
         <translation>Insert &amp;Image</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="542"/>
+        <source>Simplify Rich Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 </TS>

Modified: trunk/lang/qet_pl.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_pl.ts	2014-04-23 21:24:03 UTC (rev 3020)
+++ trunk/lang/qet_pl.ts	2014-04-23 21:43:52 UTC (rev 3021)
@@ -1697,7 +1697,7 @@
 <context>
     <name>ExportConfigPage</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="313"/>
         <source>Export</source>
         <comment>configuration page title</comment>
         <translation>Eksport</translation>
@@ -2054,6 +2054,11 @@
         <source>Slovène</source>
         <translation>Soweński</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
+        <source>Pays-Bas</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>GenericPanel</name>
@@ -2753,7 +2758,7 @@
 <context>
     <name>PrintConfigPage</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="367"/>
         <source>Impression</source>
         <comment>configuration page title</comment>
         <translation>Drukowanie</translation>
@@ -2926,100 +2931,100 @@
 <context>
     <name>QETApp</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
         <source>&amp;Quitter</source>
         <translation>&amp;Zakończ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1399"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
         <source>&amp;Masquer</source>
         <translation>&amp;Ukryj</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
         <source>&amp;Restaurer</source>
         <translation>&amp;Pokaż</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1401"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>&amp;Ukryj wszystkie edytory schematów</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>&amp;Pokaż wszystkie edytory schematów</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Ukryj wszystkie edytory elementów</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Pokaż wszystkie edytory elementów</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1409"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation>&amp;Ukryj wszystkie edytory tabliczek rysunkowych</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation>&amp;Pokaż wszystkie edytory tabliczek rysunkowych</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
         <translation>&amp;Nowy edytor schematów</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Nowy edytor elementów</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1414"/>
         <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
         <translation>Zamknij QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1415"/>
         <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
         <translation>Zminimalizuj QElectroTech do systemowego zasobnika</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1416"/>
         <source>Restaurer QElectroTech</source>
         <translation>Pokaż QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1497"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1501"/>
         <source>Éditeurs de schémas</source>
         <translation>Edytory schematów</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1506"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1510"/>
         <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>Edytory elementów</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1516"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1520"/>
         <source>Éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray menu entry</comment>
         <translation>Edytory tabliczek rysunkowych</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
         <source>Usage : </source>
         <translation>Użyć : </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1586"/>
         <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
 
 Options disponibles : 
@@ -3036,7 +3041,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
         <source> [options] [fichier]...
 
 </source>
@@ -3045,28 +3050,28 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1588"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
         <source>  --common-elements-dir=DIR     Definir le dossier de la collection d&apos;elements
 </source>
         <translation>  --common-elements-dir=DIR     Określ katalog elementów
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1591"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1595"/>
         <source>  --common-tbt-dir=DIR          Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
 </source>
         <translation>  -common-tbt-dir=DIR          Określ katalog kolekcji szablonów tabliczek rysunkowych
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1598"/>
         <source>  --config-dir=DIR              Definir le dossier de configuration
 </source>
         <translation>  --config-dir=DIR              Określ konfigurację katalogu
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1596"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1600"/>
         <source>  --lang-dir=DIR                Definir le dossier contenant les fichiers de langue
 </source>
         <translation>  --lang-dir=DIR                Określ katalog zawierający pliki językowe
@@ -3150,61 +3155,61 @@
         <translation>Tabliczki rysunkowe użytkownika</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="808"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
         <source>Q</source>
         <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="809"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="813"/>
         <source>QET</source>
         <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>QET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="810"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="814"/>
         <source>Schema</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Schemat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="811"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="815"/>
         <source>Electrique</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Elektryczny</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="816"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1198"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1202"/>
         <source>Configurer QElectroTech</source>
         <comment>window title</comment>
         <translation>Konfiguracja QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1323"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1327"/>
         <source>Chargement...</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>Ładowanie ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1394"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
         <source>Chargement... icône du systray</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>Ładowanie ... Ikona w zasobniku systemowym</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1396"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray menu title</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray icon tooltip</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
@@ -7386,7 +7391,7 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::ColorAction</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="349"/>
         <source>Text Color</source>
         <translation>Kolor tekstu</translation>
     </message>
@@ -7394,7 +7399,7 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::HtmlTextEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="291"/>
         <source>Insert HTML entity</source>
         <translation>Wstaw kod HTML</translation>
     </message>
@@ -7402,27 +7407,27 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::RichTextEditorDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="670"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="757"/>
         <source>Edit text</source>
         <translation>Edycja tekstu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="692"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="780"/>
         <source>Rich Text</source>
         <translation>Rich Text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="693"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="781"/>
         <source>Source</source>
         <translation>Źródło</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="699"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="787"/>
         <source>&amp;OK</source>
         <translation>&amp;OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="701"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="789"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation>&amp;Anuluj</translation>
     </message>
@@ -7430,74 +7435,79 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="456"/>
         <source>CTRL+B</source>
         <translation>CTRL+B</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="462"/>
         <source>CTRL+I</source>
         <translation>CTRL+I</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="362"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="455"/>
         <source>Texte en gras</source>
         <translation>Pogrubienie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="461"/>
         <source>Texte en italique</source>
         <translation>Kursywa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="467"/>
         <source>Texte souligé</source>
         <translation>Podkreślenie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="468"/>
         <source>CTRL+U</source>
         <translation>CTRL+U</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="388"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="480"/>
         <source>Left Align</source>
         <translation>Wyrównaj do lewej</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="485"/>
         <source>Center</source>
         <translation>Wyrównaj do środka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="398"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="490"/>
         <source>Right Align</source>
         <translation>Wyrównaj do prawej</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="495"/>
         <source>Justify</source>
         <translation>Justowanie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="416"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="507"/>
         <source>Superscript</source>
         <translation>Indeks górny</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="422"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="513"/>
         <source>Subscript</source>
         <translation>Indeks dolny</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="433"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="522"/>
         <source>Insérer un lien</source>
         <translation>Wstaw link</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="437"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="526"/>
         <source>Insert &amp;Image</source>
         <translation>Wstaw &amp;Obraz</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="542"/>
+        <source>Simplify Rich Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 </TS>

Modified: trunk/lang/qet_pt.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_pt.ts	2014-04-23 21:24:03 UTC (rev 3020)
+++ trunk/lang/qet_pt.ts	2014-04-23 21:43:52 UTC (rev 3021)
@@ -1691,7 +1691,7 @@
 <context>
     <name>ExportConfigPage</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="313"/>
         <source>Export</source>
         <comment>configuration page title</comment>
         <translation>Exportar</translation>
@@ -2048,6 +2048,11 @@
         <source>Slovène</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
+        <source>Pays-Bas</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>GenericPanel</name>
@@ -2747,7 +2752,7 @@
 <context>
     <name>PrintConfigPage</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="367"/>
         <source>Impression</source>
         <comment>configuration page title</comment>
         <translation>Impressão</translation>
@@ -2919,100 +2924,100 @@
 <context>
     <name>QETApp</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
         <source>&amp;Quitter</source>
         <translation>&amp;Sair</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1399"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
         <source>&amp;Masquer</source>
         <translation>&amp;Esconder</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
         <source>&amp;Restaurer</source>
         <translation>&amp;Ver</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1401"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>&amp;Esconder os editores de esquemas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>&amp;Mostrar os editores de esquemas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Esconder os editores de elementos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Mostrar os editores de elementos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1409"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation>&amp;Esconder todos os editores de moldura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation>&amp;Mostrar todos os editores de molduras</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
         <translation>&amp;Novo editor de esquema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Novo editor de elemento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1414"/>
         <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
         <translation>Fechar QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1415"/>
         <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
         <translation>Minimizar QElectroTech para a bandeja de sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1416"/>
         <source>Restaurer QElectroTech</source>
         <translation>Restaurar QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1497"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1501"/>
         <source>Éditeurs de schémas</source>
         <translation>Editores de esquemas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1506"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1510"/>
         <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>Editores de elementos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1516"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1520"/>
         <source>Éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray menu entry</comment>
         <translation>Editores de molduras</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
         <source>Usage : </source>
         <translation>Utilização: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1586"/>
         <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
 
 Options disponibles : 
@@ -3029,7 +3034,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
         <source> [options] [fichier]...
 
 </source>
@@ -3038,27 +3043,27 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1588"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
         <source>  --common-elements-dir=DIR     Definir le dossier de la collection d&apos;elements
 </source>
         <translation>  --common-elements-dir=DIR     Define a directoria da colecção de elementos
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1591"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1595"/>
         <source>  --common-tbt-dir=DIR          Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
 </source>
         <translation>  --common-tbt-dir=DIR          Definir a pasta da colecção de modelos de molduras¶</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1598"/>
         <source>  --config-dir=DIR              Definir le dossier de configuration
 </source>
         <translation>  --config-dir=DIR              Define a directoria de configuração
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1596"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1600"/>
         <source>  --lang-dir=DIR                Definir le dossier contenant les fichiers de langue
 </source>
         <translation>  --lang-dir=DIR                Define a directoria dos ficheiros de linguagem</translation>
@@ -3141,61 +3146,61 @@
         <translation>Molduras do utilizador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="808"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
         <source>Q</source>
         <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="809"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="813"/>
         <source>QET</source>
         <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>QET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="810"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="814"/>
         <source>Schema</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Esquema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="811"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="815"/>
         <source>Electrique</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Eléctrico</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="816"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1198"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1202"/>
         <source>Configurer QElectroTech</source>
         <comment>window title</comment>
         <translation type="unfinished">Configurar QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1323"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1327"/>
         <source>Chargement...</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>A carregar...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1394"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
         <source>Chargement... icône du systray</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>A carregar... Ícone da bandeja de sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1396"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray menu title</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray icon tooltip</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
@@ -7351,7 +7356,7 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::ColorAction</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="349"/>
         <source>Text Color</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -7359,7 +7364,7 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::HtmlTextEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="291"/>
         <source>Insert HTML entity</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -7367,27 +7372,27 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::RichTextEditorDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="670"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="757"/>
         <source>Edit text</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="692"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="780"/>
         <source>Rich Text</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="693"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="781"/>
         <source>Source</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="699"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="787"/>
         <source>&amp;OK</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="701"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="789"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -7395,74 +7400,79 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="456"/>
         <source>CTRL+B</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="462"/>
         <source>CTRL+I</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="362"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="455"/>
         <source>Texte en gras</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="461"/>
         <source>Texte en italique</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="467"/>
         <source>Texte souligé</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="468"/>
         <source>CTRL+U</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="388"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="480"/>
         <source>Left Align</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="485"/>
         <source>Center</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="398"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="490"/>
         <source>Right Align</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="495"/>
         <source>Justify</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="416"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="507"/>
         <source>Superscript</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="422"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="513"/>
         <source>Subscript</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="433"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="522"/>
         <source>Insérer un lien</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="437"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="526"/>
         <source>Insert &amp;Image</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="542"/>
+        <source>Simplify Rich Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 </TS>

Modified: trunk/lang/qet_ro.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_ro.ts	2014-04-23 21:24:03 UTC (rev 3020)
+++ trunk/lang/qet_ro.ts	2014-04-23 21:43:52 UTC (rev 3021)
@@ -1690,7 +1690,7 @@
 <context>
     <name>ExportConfigPage</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="313"/>
         <source>Export</source>
         <comment>configuration page title</comment>
         <translation>Export</translation>
@@ -2047,6 +2047,11 @@
         <source>Slovène</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
+        <source>Pays-Bas</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>GenericPanel</name>
@@ -2746,7 +2751,7 @@
 <context>
     <name>PrintConfigPage</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="367"/>
         <source>Impression</source>
         <comment>configuration page title</comment>
         <translation>Imprimare</translation>
@@ -2995,160 +3000,160 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="808"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
         <source>Q</source>
         <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="809"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="813"/>
         <source>QET</source>
         <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="810"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="814"/>
         <source>Schema</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="811"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="815"/>
         <source>Electrique</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="816"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation type="unfinished">QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1198"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1202"/>
         <source>Configurer QElectroTech</source>
         <comment>window title</comment>
         <translation type="unfinished">Configurare QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1323"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1327"/>
         <source>Chargement...</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>Se incarca...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1394"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
         <source>Chargement... icône du systray</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>Se incarca... simbolul din systray</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1396"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray menu title</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
         <source>&amp;Quitter</source>
         <translation>&amp;Terminare</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1399"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
         <source>&amp;Masquer</source>
         <translation>&amp;Mascati</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
         <source>&amp;Restaurer</source>
         <translation>&amp;Restaurati</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1401"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>&amp;Mascati toate editoarele de scheme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>&amp;Restaurati toate editoarele de scheme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Mascati toate editoarele de elemente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Restaurati toate editoarele de elemente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1409"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
         <translation>Editor de scheme &amp;nou</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
         <translation>Editor de elemente &amp;nou</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1414"/>
         <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
         <translation>Închideți aplicația QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1415"/>
         <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
         <translation>Minimizați QElectroTech în systray</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1416"/>
         <source>Restaurer QElectroTech</source>
         <translation>Restaurați QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray icon tooltip</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1497"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1501"/>
         <source>Éditeurs de schémas</source>
         <translation>Editoare de scheme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1506"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1510"/>
         <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>Editoare de elemente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1516"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1520"/>
         <source>Éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray menu entry</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
         <source>Usage : </source>
         <translation>Utilizare:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
         <source> [options] [fichier]...
 
 </source>
@@ -3157,7 +3162,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1586"/>
         <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
 
 Options disponibles : 
@@ -3174,27 +3179,27 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1588"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
         <source>  --common-elements-dir=DIR     Definir le dossier de la collection d&apos;elements
 </source>
         <translation>--common-elements-dir=DIR     Definirea directoarelor bibliotecii de elemente
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1591"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1595"/>
         <source>  --common-tbt-dir=DIR          Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1598"/>
         <source>  --config-dir=DIR              Definir le dossier de configuration
 </source>
         <translation>--config-dir=DIR              Definirea directorului de configurare
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1596"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1600"/>
         <source>  --lang-dir=DIR                Definir le dossier contenant les fichiers de langue
 </source>
         <translation>--config-dir=DIR              Definirea directorului cu traduceri
@@ -7352,7 +7357,7 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::ColorAction</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="349"/>
         <source>Text Color</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -7360,7 +7365,7 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::HtmlTextEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="291"/>
         <source>Insert HTML entity</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -7368,27 +7373,27 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::RichTextEditorDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="670"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="757"/>
         <source>Edit text</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="692"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="780"/>
         <source>Rich Text</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="693"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="781"/>
         <source>Source</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="699"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="787"/>
         <source>&amp;OK</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="701"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="789"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -7396,74 +7401,79 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="456"/>
         <source>CTRL+B</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="462"/>
         <source>CTRL+I</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="362"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="455"/>
         <source>Texte en gras</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="461"/>
         <source>Texte en italique</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="467"/>
         <source>Texte souligé</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="468"/>
         <source>CTRL+U</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="388"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="480"/>
         <source>Left Align</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="485"/>
         <source>Center</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="398"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="490"/>
         <source>Right Align</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="495"/>
         <source>Justify</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="416"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="507"/>
         <source>Superscript</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="422"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="513"/>
         <source>Subscript</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="433"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="522"/>
         <source>Insérer un lien</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="437"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="526"/>
         <source>Insert &amp;Image</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="542"/>
+        <source>Simplify Rich Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 </TS>

Modified: trunk/lang/qet_ru.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_ru.ts	2014-04-23 21:24:03 UTC (rev 3020)
+++ trunk/lang/qet_ru.ts	2014-04-23 21:43:52 UTC (rev 3021)
@@ -1691,7 +1691,7 @@
 <context>
     <name>ExportConfigPage</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="313"/>
         <source>Export</source>
         <comment>configuration page title</comment>
         <translation>Экспорт</translation>
@@ -2048,6 +2048,11 @@
         <source>Slovène</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
+        <source>Pays-Bas</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>GenericPanel</name>
@@ -2747,7 +2752,7 @@
 <context>
     <name>PrintConfigPage</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="367"/>
         <source>Impression</source>
         <comment>configuration page title</comment>
         <translation>Печать</translation>
@@ -2996,160 +3001,160 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="808"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
         <source>Q</source>
         <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="809"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="813"/>
         <source>QET</source>
         <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>QET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="810"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="814"/>
         <source>Schema</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Схема</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="811"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="815"/>
         <source>Electrique</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Электрическая</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="816"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1198"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1202"/>
         <source>Configurer QElectroTech</source>
         <comment>window title</comment>
         <translation type="unfinished">Настройка QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1323"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1327"/>
         <source>Chargement...</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>Загрузка...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1394"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
         <source>Chargement... icône du systray</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>Загрузка...Значёк в трее</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1396"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray menu title</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
         <source>&amp;Quitter</source>
         <translation>&amp;Выход</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1399"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
         <source>&amp;Masquer</source>
         <translation>&amp;Скрыть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
         <source>&amp;Restaurer</source>
         <translation>&amp;Показать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1401"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>&amp;Скрыть редакторы схем</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>&amp;Показать редакторы схем</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Скрыть редакторы элементов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Показать редакторы элементов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1409"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
         <translation>&amp;Новый редактор схем</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Новый редактор элементов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1414"/>
         <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
         <translation>Закрыть QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1415"/>
         <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
         <translation>Свернуть QElectroTech в трэй</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1416"/>
         <source>Restaurer QElectroTech</source>
         <translation>Восстановить QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray icon tooltip</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1497"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1501"/>
         <source>Éditeurs de schémas</source>
         <translation>Редактор схем</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1506"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1510"/>
         <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>Редактор элементов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1516"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1520"/>
         <source>Éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray menu entry</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
         <source>Usage : </source>
         <translation>Usage: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
         <source> [options] [fichier]...
 
 </source>
@@ -3158,7 +3163,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1586"/>
         <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
 
 Options disponibles : 
@@ -3175,27 +3180,27 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1588"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
         <source>  --common-elements-dir=DIR     Definir le dossier de la collection d&apos;elements
 </source>
         <translation>  --common-elements-dir=DIR     Define the elements collection directory
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1591"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1595"/>
         <source>  --common-tbt-dir=DIR          Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1598"/>
         <source>  --config-dir=DIR              Definir le dossier de configuration
 </source>
         <translation>  --config-dir=DIR              Define configuration directory
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1596"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1600"/>
         <source>  --lang-dir=DIR                Definir le dossier contenant les fichiers de langue
 </source>
         <translation>  --lang-dir=DIR                Define the language files directory</translation>
@@ -7352,7 +7357,7 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::ColorAction</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="349"/>
         <source>Text Color</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -7360,7 +7365,7 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::HtmlTextEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="291"/>
         <source>Insert HTML entity</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -7368,27 +7373,27 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::RichTextEditorDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="670"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="757"/>
         <source>Edit text</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="692"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="780"/>
         <source>Rich Text</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="693"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="781"/>
         <source>Source</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="699"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="787"/>
         <source>&amp;OK</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="701"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="789"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -7396,74 +7401,79 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="456"/>
         <source>CTRL+B</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="462"/>
         <source>CTRL+I</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="362"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="455"/>
         <source>Texte en gras</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="461"/>
         <source>Texte en italique</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="467"/>
         <source>Texte souligé</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="468"/>
         <source>CTRL+U</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="388"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="480"/>
         <source>Left Align</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="485"/>
         <source>Center</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="398"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="490"/>
         <source>Right Align</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="495"/>
         <source>Justify</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="416"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="507"/>
         <source>Superscript</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="422"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="513"/>
         <source>Subscript</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="433"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="522"/>
         <source>Insérer un lien</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="437"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="526"/>
         <source>Insert &amp;Image</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="542"/>
+        <source>Simplify Rich Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 </TS>

Modified: trunk/lang/qet_sl.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_sl.ts	2014-04-23 21:24:03 UTC (rev 3020)
+++ trunk/lang/qet_sl.ts	2014-04-23 21:43:52 UTC (rev 3021)
@@ -1688,7 +1688,7 @@
 <context>
     <name>ExportConfigPage</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="313"/>
         <source>Export</source>
         <comment>configuration page title</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -2045,6 +2045,11 @@
         <source>Slovène</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
+        <source>Pays-Bas</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>GenericPanel</name>
@@ -2744,7 +2749,7 @@
 <context>
     <name>PrintConfigPage</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../sources/configpages.cpp" line="367"/>
         <source>Impression</source>
         <comment>configuration page title</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -2993,167 +2998,167 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="808"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
         <source>Q</source>
         <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="809"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="813"/>
         <source>QET</source>
         <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="810"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="814"/>
         <source>Schema</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="811"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="815"/>
         <source>Electrique</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="816"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1198"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1202"/>
         <source>Configurer QElectroTech</source>
         <comment>window title</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1323"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1327"/>
         <source>Chargement...</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1394"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
         <source>Chargement... icône du systray</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1396"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray menu title</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
         <source>&amp;Quitter</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1399"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
         <source>&amp;Masquer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
         <source>&amp;Restaurer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1401"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1409"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1414"/>
         <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1415"/>
         <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1416"/>
         <source>Restaurer QElectroTech</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray icon tooltip</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1497"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1501"/>
         <source>Éditeurs de schémas</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1506"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1510"/>
         <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1516"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1520"/>
         <source>Éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray menu entry</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
         <source>Usage : </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
         <source> [options] [fichier]...
 
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1586"/>
         <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
 
 Options disponibles : 
@@ -3164,25 +3169,25 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1588"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
         <source>  --common-elements-dir=DIR     Definir le dossier de la collection d&apos;elements
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1591"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1595"/>
         <source>  --common-tbt-dir=DIR          Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1598"/>
         <source>  --config-dir=DIR              Definir le dossier de configuration
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1596"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1600"/>
         <source>  --lang-dir=DIR                Definir le dossier contenant les fichiers de langue
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -7337,7 +7342,7 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::ColorAction</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="349"/>
         <source>Text Color</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -7345,7 +7350,7 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::HtmlTextEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="291"/>
         <source>Insert HTML entity</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -7353,27 +7358,27 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::RichTextEditorDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="670"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="757"/>
         <source>Edit text</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="692"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="780"/>
         <source>Rich Text</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="693"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="781"/>
         <source>Source</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="699"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="787"/>
         <source>&amp;OK</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="701"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="789"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -7381,74 +7386,79 @@
 <context>
     <name>qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="363"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="456"/>
         <source>CTRL+B</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="369"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="462"/>
         <source>CTRL+I</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="362"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="455"/>
         <source>Texte en gras</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="461"/>
         <source>Texte en italique</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="467"/>
         <source>Texte souligé</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="468"/>
         <source>CTRL+U</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="388"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="480"/>
         <source>Left Align</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="485"/>
         <source>Center</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="398"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="490"/>
         <source>Right Align</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="495"/>
         <source>Justify</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="416"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="507"/>
         <source>Superscript</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="422"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="513"/>
         <source>Subscript</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="433"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="522"/>
         <source>Insérer un lien</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="437"/>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="526"/>
         <source>Insert &amp;Image</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="542"/>
+        <source>Simplify Rich Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 </TS>

Added: trunk/man/files/nl/man1/qelectrotech.1
===================================================================
--- trunk/man/files/nl/man1/qelectrotech.1	                        (rev 0)
+++ trunk/man/files/nl/man1/qelectrotech.1	2014-04-23 21:43:52 UTC (rev 3021)
@@ -0,0 +1,68 @@
+.TH QELECTROTECH 1 "AUGUST 2008" QElectroTech "Gebruikers handleiding"
+.SH NAAM
+qelectrotech \- Electrisch teken programma
+.SH SYNOPSIS
+.B qelectrotech
+.B [\-\-common\-elements\-dir\fR=\fIDIR\fB]
+.B [\-\-config\-dir\fR=\fIDIR\fB]
+.B [\-\-lang\-dir\fR=\fIDIR\fB]
+.B [\-\-help]
+.B [\-v\fR|\fB\-\-version]
+.B [\-\-license]
+.B [\fIFILE\fB]...
+
+.SH DESCRIPTION
+QElectroTech is een tekenprogramma voor elektrische schema's. schema's (*.qet) en elementen (*.elmt) worden bewaard in XML taal.
+De elementen komen uit een alleen lezen bestand. 
+Elke gebruiker kan een eigen collectie opbouwen, waar wel wijzigingen mogelijk zijn.
+
+.SH OPTIONS
+.TP
+\fB\-\-common\-elements\-dir\fR=\fIDIR\fR
+Gebruikte DIR voor standaard bibliotheek QET_ALLOW_OVERRIDE_CED_OPTION optie tijdens compilatie.
+.TP
+\fB\-\-config\-dir\fR=\fIDIR\fR
+Gebruikte DIR voor gebruikersconfiguratie qelectrotech.conf, applicatie configuratie, en een subdir: elements, met de gebruikers elementen collectie.  Note : deze optie staat aan door QET_ALLOW_OVERRIDE_CD_OPTION bij compilatie.
+.TP
+\fB\-\-lang\-dir\fR=\fIDIR\fR
+Gebruikte DIR met de vertalingen.
+.TP
+\fB\-\-help\fR
+Toont de beschikbare opties.
+.TP
+\fB\-v\fR, \fB\-\-version\fR
+Applicatie versie (bijv.: 0.1).
+.TP
+\fB\-\-license\fR
+Applicatie licentie (GNU/GPL).
+
+.P
+Als u de laatste 3 opties gebruikt zal het programma stoppen.
+Als de applicatie nog steeds draait, zullen de bestanden open zijn.
+Echter opties zoals wijzigen van directories (algemene collectie, configuratie en vertalingen bestanden) zullen niet veranderen.
+Als een bestandsnaam eindigt met .elmt, QElectroTech zal de element editor openen.
+Anders word het tekenprogramma geopend.
+.SH AUTHEURS
+Benoit Ansieau <benoit@xxxxxxxxxxxxxxxx>
+.br
+Xavier Guerrin <xavier@xxxxxxxxxxxxxxxx>
+.br
+Laurent Trinques <scorpio@xxxxxxxxxxxxxxxx>
+.br
+Joshua Claveau <joshua@xxxxxxxxxxxxxxxx>
+.br
+Cyril.frausti <cyril@xxxxxxxxxxxxxxxx>
+
+
+.SH Probleem rapportage
+Als u denkt een fout ontdekt te hebben,kijk dan eerst naar de FAQ <http://qelectrotech.org/wiki/doku.php?id=doc:faq> en de BugTracker <http://qelectrotech.org/bugtracker/> om te zien of het probleem reeds bekend is. Zo niet vul dan een rapportje in via de BugTracker. 
+
+.SH COPYRIGHT
+Copyright (c) QElectroTech ontwikkelaars.
+.br
+Licentie : GNU/GPL v2+ : <http://www.gnu.org/licenses/old\-licenses/gpl\-2.0.html>
+.br
+Dit programma is vrije software. U mag wijzigen, en verspreiden. Het wordt geleverd zoals ontvangen en ZONDER ENIGE GARANTIE.
+
+.SH SEE ALSO
+Officiele website : <http://qelectrotech.org/>


Mail converted by MHonArc 2.6.19+ http://listengine.tuxfamily.org/