[qet] [2219] german translation |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/qet Archives
]
Revision: 2219
Author: jonasstein
Date: 2013-06-08 20:43:58 +0200 (Sat, 08 Jun 2013)
Log Message:
-----------
german translation
Modified Paths:
--------------
trunk/lang/phrase/qet_fr_de.qph
trunk/lang/qet_de.ts
Modified: trunk/lang/phrase/qet_fr_de.qph
===================================================================
--- trunk/lang/phrase/qet_fr_de.qph 2013-06-08 17:28:26 UTC (rev 2218)
+++ trunk/lang/phrase/qet_fr_de.qph 2013-06-08 18:43:58 UTC (rev 2219)
@@ -4,4 +4,12 @@
<source>modifié</source>
<target>verändert</target>
</phrase>
+<phrase>
+ <source>projet</source>
+ <target>Projekt</target>
+</phrase>
+<phrase>
+ <source>Configuration</source>
+ <target>Einstellungen</target>
+</phrase>
</QPH>
Modified: trunk/lang/qet_de.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_de.ts 2013-06-08 17:28:26 UTC (rev 2218)
+++ trunk/lang/qet_de.ts 2013-06-08 18:43:58 UTC (rev 2219)
@@ -621,7 +621,7 @@
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="523"/>
<source>Sans titre</source>
<comment>what to display for untitled diagrams</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ohne Titel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="548"/>
@@ -660,7 +660,7 @@
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="921"/>
<source>Folio : %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Seite: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="923"/>
@@ -2687,7 +2687,7 @@
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="526"/>
<source>projet</source>
<comment>string used to generate a filename</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Projekt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="644"/>
@@ -2737,7 +2737,7 @@
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="781"/>
<source>Projet</source>
<comment>window title for a project-less ProjectView</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Projekt</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4382,69 +4382,69 @@
<message>
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="48"/>
<source>&Configurer QElectroTech</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Einstellungen QEle&ctroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="49"/>
<source>Permet de régler différents paramètres de QElectroTech</source>
<comment>status bar tip</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erlaubt Einstellungen von QElectroTech zu ändern </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="58"/>
<source>À &propos de QElectroTech</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ü&ber QElectroTech </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="59"/>
<source>Affiche des informations sur QElectroTech</source>
<comment>status bar tip</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zeigt Informationen zu QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="62"/>
<source>À propos de &Qt</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Über &Qt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="63"/>
<source>Affiche des informations sur la bibliothèque Qt</source>
<comment>status bar tip</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zeigt Informationen zu Qt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="71"/>
<source>&Configuration</source>
<comment>window menu</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ein&stellungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="77"/>
<source>&Aide</source>
<comment>window menu</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Hilfe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="123"/>
<source>Sortir du &mode plein écran</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Beendet &Vollbildschirm Darstellung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="125"/>
<source>Affiche QElectroTech en mode fenêtré</source>
<comment>status bar tip</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stellt QElectroTech im Fenstermodus dar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="127"/>
<source>Passer en &mode plein écran</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Vollbildschirm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="129"/>
<source>Affiche QElectroTech en mode plein écran</source>
<comment>status bar tip</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zeigt QElectroTech im Vollbild an</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="131"/>
@@ -4455,7 +4455,7 @@
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="143"/>
<source>Afficher</source>
<comment>menu entry</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Anzeige</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -6393,13 +6393,13 @@
<location filename="../sources/titleblock/templatelocationsaver.cpp" line="62"/>
<source>ou nouveau nom</source>
<comment>used in save as form</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>oder neuer Name</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/titleblock/templatelocationsaver.cpp" line="74"/>
<source>Nouveau modèle (entrez son nom)</source>
<comment>combox box entry</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neues Template (Namen eintragen)</translation>
</message>
</context>
<context>