[qet] [2175] Updated .ts files.

[ Thread Index | Date Index | More lists.tuxfamily.org/qet Archives ]


Revision: 2175
Author:   scorpio810
Date:     2013-05-21 11:03:49 +0200 (Tue, 21 May 2013)
Log Message:
-----------
Updated .ts files.

Modified Paths:
--------------
    trunk/lang/qet_ar.ts
    trunk/lang/qet_ca.ts
    trunk/lang/qet_cs.ts
    trunk/lang/qet_de.ts
    trunk/lang/qet_el.ts
    trunk/lang/qet_en.ts
    trunk/lang/qet_es.ts
    trunk/lang/qet_fr.ts
    trunk/lang/qet_hr.ts
    trunk/lang/qet_it.ts
    trunk/lang/qet_pl.ts
    trunk/lang/qet_pt.ts
    trunk/lang/qet_ro.ts
    trunk/lang/qet_ru.ts
    trunk/lang/qet_sl.ts

Modified: trunk/lang/qet_ar.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_ar.ts	2013-05-20 20:19:44 UTC (rev 2174)
+++ trunk/lang/qet_ar.ts	2013-05-21 09:03:49 UTC (rev 2175)
@@ -75,96 +75,93 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="116"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="117"/>
         <source>Développement</source>
         <translation>تطوير</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="115"/>
-        <source>Collection d&apos;éléments</source>
-        <translation>مجموعة العناصر</translation>
+        <source>Collection d&apos;éléments &amp; Développement</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="128"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="131"/>
         <source>Traduction en espagnol</source>
         <translation>الترجمة للإسبانية</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="129"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="132"/>
         <source>Traduction en russe</source>
         <translation>الرجمة للروسية</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="130"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="133"/>
         <source>Traduction en portugais</source>
         <translation>الترجمة للبرتغالية</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="134"/>
         <source>Traduction en tchèque</source>
         <translation>الترجمة للتشيكية</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="132"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="135"/>
         <source>Traduction en polonais</source>
         <translation>الترجمة للبولندية</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="133"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="136"/>
         <source>Traduction en allemand</source>
         <translation>الترجمة للألمانية</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="137"/>
         <source>Traduction en roumain</source>
         <translation>الترجمة للرومانية</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="138"/>
         <source>Traduction en italien</source>
         <translation>الترجمة للإيطالية</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="136"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="139"/>
         <source>Traduction en arabe</source>
         <translation>الترجمة للعربية</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="140"/>
         <source>Traduction en croate</source>
         <translation>ترجمة للكرواتية</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="141"/>
         <source>Traduction en catalan</source>
         <translation>الترجمة للكتالونية</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="155"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="158"/>
         <source>Paquets Fedora et Red Hat</source>
         <translation>حزم Fedora  و Red Hat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="156"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="159"/>
         <source>Paquets Mandriva</source>
         <translation>حزم Mandriva</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="157"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="160"/>
         <source>Paquets Debian</source>
         <translation>حزم Debian</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="158"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="161"/>
         <source>Icônes</source>
         <translation>إيقونات</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="159"/>
-        <source>Développeur</source>
-        <translation>المُطوّر</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="179"/>
         <source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
         <translation>هذا البرنامج تحت الترخيص  GNU/GPL</translation>
     </message>
@@ -771,62 +768,76 @@
         <translation>ترتيب</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="38"/>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="92"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="42"/>
         <source>Annotation</source>
         <translation>شروح</translation>
     </message>
     <message utf8="true">
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="46"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="50"/>
         <source>Sélection</source>
         <translation>تحديد</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="54"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="58"/>
         <source>Conducteurs</source>
         <translation>موصلات</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="71"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="75"/>
         <source>Composants</source>
         <translation>مكونات</translation>
     </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="96"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Numérotée les folio sélectionné&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="103"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="99"/>
+        <source>Annotation (alpha)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="110"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Supprimé la numérotation des folio sélectionné&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="113"/>
         <source>Supprimer l&apos;annotation</source>
         <translation>حذف الشرح</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="150"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="147"/>
         <source>Fermer</source>
         <translation>غلق</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="66"/>
         <source>Suppression des annotations conducteurs</source>
         <comment>Attention</comment>
         <translation>حذف شروح الموصلات</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="66"/>
-        <source>Voulez vraiment supprimer les annotations conducteurs de :
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="68"/>
+        <source>Voulez-vous vraiment supprimer les annotations conducteurs de :
 
 %1 ?</source>
-        <translation>هل تُريد فعلا حذف شروح موصلات %1 ؟</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="97"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="101"/>
+        <source>Voulez-vous vraiment annoter les conducteurs de :
+
+%1 ?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="99"/>
         <source>Annotation des conducteurs</source>
         <comment>Attention</comment>
         <translation>شرح الموصلات</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="99"/>
-        <source>Voulez vraiment annoter les conducteurs de :
-
-%1 ?</source>
-        <translation>هل تُريد فعلا شرح موصلات %1 ؟</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>DialogWaiting</name>
@@ -2496,6 +2507,39 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>NumPartEditorW</name>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation type="unfinished">شكل</translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="29"/>
+        <source>Unité</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="34"/>
+        <source>Dizaine</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="39"/>
+        <source>Centaine</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="44"/>
+        <source>Texte</source>
+        <translation type="unfinished">نص</translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="49"/>
+        <source>N° folio</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>OrientationSetWidget</name>
     <message>
         <location filename="../sources/orientationsetwidget.cpp" line="30"/>
@@ -3204,6 +3248,11 @@
         <translation>تنظيف المشروع</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="227"/>
+        <source>Annoter les schémas</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="228"/>
         <source>Exporter une nomenclature (beta)</source>
         <translation>تصدير التسمية (بيتا)</translation>
@@ -3402,11 +3451,6 @@
         <translation>&amp;حفظ المخطط الحالي</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="227"/>
-        <source>Annoter les schémas (beta)</source>
-        <translation>شرح المخططات (بيتا)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="292"/>
         <source>Enregistre le projet courant et tous ses schémas</source>
         <comment>status bar tip</comment>
@@ -5652,6 +5696,59 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>SelectAutonumW</name>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation type="unfinished">شكل</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="25"/>
+        <source>Folio:  </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="32"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Choisir le folio&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="55"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Supprimer une variable de numérotation&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="72"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ajouter une variable de numérotation&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="91"/>
+        <source>Définition</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="107"/>
+        <source>Type</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="117"/>
+        <source>Valeur</source>
+        <translation type="unfinished">القيمة</translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="133"/>
+        <source>Incrémentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.cpp" line="34"/>
+        <source>Schéma sans titre</source>
+        <translation type="unfinished">مخطط بدون عنوان</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>StyleEditor</name>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="33"/>
@@ -6650,37 +6747,37 @@
         <translation>علامة نصيّة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="30"/>
         <source>Projet sans titre</source>
         <translation>مشروع بدون عنوان</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="33"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="32"/>
         <source>Projet : </source>
         <translation>مشروع:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="60"/>
         <source>Sélection</source>
         <translation>تحديد</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="60"/>
         <source>Nom</source>
         <translation>اسم</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="69"/>
         <source>Schéma sans titre</source>
         <translation>مخطط بدون عنوان</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="102"/>
         <source>Désélectionner tout</source>
         <translation>إلغاء تحديد الكل</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="103"/>
         <source>Sélectionner tout</source>
         <translation>حدّد الكلّ</translation>
     </message>

Modified: trunk/lang/qet_ca.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_ca.ts	2013-05-20 20:19:44 UTC (rev 2174)
+++ trunk/lang/qet_ca.ts	2013-05-21 09:03:49 UTC (rev 2175)
@@ -69,96 +69,93 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="116"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="117"/>
         <source>Développement</source>
         <translation>Desenvolupament</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="115"/>
-        <source>Collection d&apos;éléments</source>
-        <translation>Col·lecció de símbols</translation>
+        <source>Collection d&apos;éléments &amp; Développement</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="128"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="131"/>
         <source>Traduction en espagnol</source>
         <translation>Traducció al castellà</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="129"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="132"/>
         <source>Traduction en russe</source>
         <translation>Traducció al rus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="130"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="133"/>
         <source>Traduction en portugais</source>
         <translation>Traducció al portuguès</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="134"/>
         <source>Traduction en tchèque</source>
         <translation>Traducció al txec</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="132"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="135"/>
         <source>Traduction en polonais</source>
         <translation>Traducció al polonès</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="133"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="136"/>
         <source>Traduction en allemand</source>
         <translation>Traducció a l&apos;alemany</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="137"/>
         <source>Traduction en roumain</source>
         <translation>Traducció al romanès</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="138"/>
         <source>Traduction en italien</source>
         <translation>Traducció a l&apos;italià</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="136"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="139"/>
         <source>Traduction en arabe</source>
         <translation>Traducció a l&apos;àrab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="140"/>
         <source>Traduction en croate</source>
         <translation>Traucció al croat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="141"/>
         <source>Traduction en catalan</source>
         <translation>Traducció al catalá</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="155"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="158"/>
         <source>Paquets Fedora et Red Hat</source>
         <translation>Paquets Fedora i Red Hat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="156"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="159"/>
         <source>Paquets Mandriva</source>
         <translation>Paquets Mandriva</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="157"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="160"/>
         <source>Paquets Debian</source>
         <translation>Paquets Debian</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="158"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="161"/>
         <source>Icônes</source>
         <translation>Icones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="159"/>
-        <source>Développeur</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="179"/>
         <source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
         <translation>Aquest programa està subjecte a la llicència GNU/GPL.</translation>
     </message>
@@ -769,60 +766,74 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="38"/>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="92"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="42"/>
         <source>Annotation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message utf8="true">
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="46"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="50"/>
         <source>Sélection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="54"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="58"/>
         <source>Conducteurs</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="71"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="75"/>
         <source>Composants</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="96"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Numérotée les folio sélectionné&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="103"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="99"/>
+        <source>Annotation (alpha)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="110"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Supprimé la numérotation des folio sélectionné&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="113"/>
         <source>Supprimer l&apos;annotation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="150"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="147"/>
         <source>Fermer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="66"/>
         <source>Suppression des annotations conducteurs</source>
         <comment>Attention</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="66"/>
-        <source>Voulez vraiment supprimer les annotations conducteurs de :
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="68"/>
+        <source>Voulez-vous vraiment supprimer les annotations conducteurs de :
 
 %1 ?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="97"/>
-        <source>Annotation des conducteurs</source>
-        <comment>Attention</comment>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="101"/>
+        <source>Voulez-vous vraiment annoter les conducteurs de :
+
+%1 ?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="99"/>
-        <source>Voulez vraiment annoter les conducteurs de :
-
-%1 ?</source>
+        <source>Annotation des conducteurs</source>
+        <comment>Attention</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -2480,6 +2491,39 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>NumPartEditorW</name>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="29"/>
+        <source>Unité</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="34"/>
+        <source>Dizaine</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="39"/>
+        <source>Centaine</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="44"/>
+        <source>Texte</source>
+        <translation type="unfinished">Text</translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="49"/>
+        <source>N° folio</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>OrientationSetWidget</name>
     <message>
         <location filename="../sources/orientationsetwidget.cpp" line="30"/>
@@ -3191,6 +3235,11 @@
         <translation>Netejar el projecte</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="227"/>
+        <source>Annoter les schémas</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="228"/>
         <source>Exporter une nomenclature (beta)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -3491,11 +3540,6 @@
         <translation>D&amp;esa l&apos;esquema actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="227"/>
-        <source>Annoter les schémas (beta)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="292"/>
         <source>Enregistre le projet courant et tous ses schémas</source>
         <comment>status bar tip</comment>
@@ -5617,6 +5661,59 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>SelectAutonumW</name>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="25"/>
+        <source>Folio:  </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="32"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Choisir le folio&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="55"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Supprimer une variable de numérotation&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="72"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ajouter une variable de numérotation&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="91"/>
+        <source>Définition</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="107"/>
+        <source>Type</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="117"/>
+        <source>Valeur</source>
+        <translation type="unfinished">Valor</translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="133"/>
+        <source>Incrémentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.cpp" line="34"/>
+        <source>Schéma sans titre</source>
+        <translation type="unfinished">Esquema sense títol</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>StyleEditor</name>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="33"/>
@@ -6619,37 +6716,37 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="30"/>
         <source>Projet sans titre</source>
         <translation type="unfinished">Projecte sense títol</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="33"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="32"/>
         <source>Projet : </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="60"/>
         <source>Sélection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="60"/>
         <source>Nom</source>
         <translation type="unfinished">Nom</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="69"/>
         <source>Schéma sans titre</source>
         <translation type="unfinished">Esquema sense títol</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="102"/>
         <source>Désélectionner tout</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="103"/>
         <source>Sélectionner tout</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>

Modified: trunk/lang/qet_cs.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_cs.ts	2013-05-20 20:19:44 UTC (rev 2174)
+++ trunk/lang/qet_cs.ts	2013-05-21 09:03:49 UTC (rev 2175)
@@ -4,7 +4,7 @@
 <context>
     <name>AboutQET</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="179"/>
         <source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
         <translation>Tento program je pod licencí GNU/GPL.</translation>
     </message>
@@ -74,94 +74,91 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="116"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="117"/>
         <source>Développement</source>
         <translation>Vývoj</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="115"/>
-        <source>Collection d&apos;éléments</source>
-        <translation>Sbírka prvků</translation>
+        <source>Collection d&apos;éléments &amp; Développement</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="128"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="131"/>
         <source>Traduction en espagnol</source>
         <translation>Překlad do španělštiny</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="129"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="132"/>
         <source>Traduction en russe</source>
         <translation>Překlad do ruštiny</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="130"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="133"/>
         <source>Traduction en portugais</source>
         <translation>Překlad do portugalštiny</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="134"/>
         <source>Traduction en tchèque</source>
         <translation>Překlad do češtiny</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="132"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="135"/>
         <source>Traduction en polonais</source>
         <translation>Překlad do polštiny</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="133"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="136"/>
         <source>Traduction en allemand</source>
         <translation>Překlad do němčiny</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="137"/>
         <source>Traduction en roumain</source>
         <translation>Překlad do rumunštiny</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="138"/>
         <source>Traduction en italien</source>
         <translation>Překlad do italštiny</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="136"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="139"/>
         <source>Traduction en arabe</source>
         <translation>Překlad do arabštiny</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="140"/>
         <source>Traduction en croate</source>
         <translation>Překlad do chorvatštiny</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="141"/>
         <source>Traduction en catalan</source>
         <translation>Překlad do katalánštiny</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="155"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="158"/>
         <source>Paquets Fedora et Red Hat</source>
         <translation>Balíčky pro Fedoru a Red Hat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="156"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="159"/>
         <source>Paquets Mandriva</source>
         <translation>Balíčky pro Mandrivu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="157"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="160"/>
         <source>Paquets Debian</source>
         <translation>Balíčky pro Debian</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="158"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="161"/>
         <source>Icônes</source>
         <translation>Ikony</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="159"/>
-        <source>Développeur</source>
-        <translation>Vývojář</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>AddLinkDialog</name>
@@ -764,66 +761,76 @@
         <translation>Nastavení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="38"/>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="92"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="42"/>
         <source>Annotation</source>
         <translation>Vysvětlivka</translation>
     </message>
     <message utf8="true">
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="46"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="50"/>
         <source>Sélection</source>
         <translation>Výběr</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="54"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="58"/>
         <source>Conducteurs</source>
         <translation>Vodiče</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="71"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="75"/>
         <source>Composants</source>
         <translation>Součástky</translation>
     </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="96"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Numérotée les folio sélectionné&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="103"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="99"/>
+        <source>Annotation (alpha)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="110"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Supprimé la numérotation des folio sélectionné&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="113"/>
         <source>Supprimer l&apos;annotation</source>
         <translation>Smazat vysvětlivku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="150"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="147"/>
         <source>Fermer</source>
         <translation>Zavřít</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="66"/>
         <source>Suppression des annotations conducteurs</source>
         <comment>Attention</comment>
         <translation>Odstranění vysvětlivek k vodičům</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="66"/>
-        <source>Voulez vraiment supprimer les annotations conducteurs de :
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="68"/>
+        <source>Voulez-vous vraiment supprimer les annotations conducteurs de :
 
 %1 ?</source>
-        <translation>Opravdu chcete smazat vysvětlivky k vodičům:
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="101"/>
+        <source>Voulez-vous vraiment annoter les conducteurs de :
 
-%1?</translation>
+%1 ?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="97"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="99"/>
         <source>Annotation des conducteurs</source>
         <comment>Attention</comment>
         <translation>Vysvětlivky k vodičům</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="99"/>
-        <source>Voulez vraiment annoter les conducteurs de :
-
-%1 ?</source>
-        <translation>Opravdu chcete opatřit vysvětlivkami vodiče:
-
-%1?</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>DialogWaiting</name>
@@ -2464,6 +2471,39 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>NumPartEditorW</name>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation type="unfinished">Formulář</translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="29"/>
+        <source>Unité</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="34"/>
+        <source>Dizaine</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="39"/>
+        <source>Centaine</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="44"/>
+        <source>Texte</source>
+        <translation type="unfinished">Text</translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="49"/>
+        <source>N° folio</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>OrientationSetWidget</name>
     <message>
         <location filename="../sources/orientationsetwidget.cpp" line="30"/>
@@ -3267,11 +3307,6 @@
         <translation>Smazat výkres</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="227"/>
-        <source>Annoter les schémas (beta)</source>
-        <translation>Vysvětlivky k výkresům (beta)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="277"/>
         <source>Ctrl+T</source>
         <translation>Ctrl+T</translation>
@@ -3431,6 +3466,11 @@
         <translation>Upravit textové pole</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="227"/>
+        <source>Annoter les schémas</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="228"/>
         <source>Exporter une nomenclature (beta)</source>
         <translation>Uložit číselník (beta)</translation>
@@ -5605,6 +5645,59 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>SelectAutonumW</name>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation type="unfinished">Formulář</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="25"/>
+        <source>Folio:  </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="32"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Choisir le folio&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="55"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Supprimer une variable de numérotation&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="72"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ajouter une variable de numérotation&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="91"/>
+        <source>Définition</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="107"/>
+        <source>Type</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="117"/>
+        <source>Valeur</source>
+        <translation type="unfinished">Hodnota</translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="133"/>
+        <source>Incrémentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.cpp" line="34"/>
+        <source>Schéma sans titre</source>
+        <translation type="unfinished">Výkres bez názvu</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>StyleEditor</name>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="56"/>
@@ -6602,37 +6695,37 @@
         <translation>Textový štítek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="30"/>
         <source>Projet sans titre</source>
         <translation>Nepojmenovaný projekt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="33"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="32"/>
         <source>Projet : </source>
         <translation>Projekt: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="60"/>
         <source>Sélection</source>
         <translation>Výběr</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="60"/>
         <source>Nom</source>
         <translation>Název</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="69"/>
         <source>Schéma sans titre</source>
         <translation>Výkres bez názvu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="102"/>
         <source>Désélectionner tout</source>
         <translation>Zrušit výběr</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="103"/>
         <source>Sélectionner tout</source>
         <translation>Vybrat vše</translation>
     </message>

Modified: trunk/lang/qet_de.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_de.ts	2013-05-20 20:19:44 UTC (rev 2174)
+++ trunk/lang/qet_de.ts	2013-05-21 09:03:49 UTC (rev 2175)
@@ -104,10 +104,6 @@
         <translation>© 2006-2012 Die Entwickler von QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Collection d&apos;éléments</source>
-        <translation>Symbolsammlung</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Contact : &lt;a href=&quot;mailto:qet@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx&quot;&gt;qet@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx&lt;/a&gt;</source>
         <comment>about tab, contact line</comment>
         <translation>Kontakt: &lt;a href=&quot;mailto:qet@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx&quot;&gt;qet@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx&lt;/a&gt;</translation>
@@ -129,7 +125,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Développeur</source>
+        <source>Collection d&apos;éléments &amp; Développement</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -305,7 +301,7 @@
     <name>Conductor</name>
     <message>
         <source>Textes de conducteurs</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Beschriftung der Verbindung</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Voulez-vous appliquer le nouveau texte 
@@ -655,22 +651,34 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Voulez vraiment supprimer les annotations conducteurs de :
-
-%1 ?</source>
+        <source>Annotation des conducteurs</source>
+        <comment>Attention</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message utf8="true">
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Numérotée les folio sélectionné&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
     <message>
-        <source>Annotation des conducteurs</source>
-        <comment>Attention</comment>
+        <source>Annotation (alpha)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message utf8="true">
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Supprimé la numérotation des folio sélectionné&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
     <message>
-        <source>Voulez vraiment annoter les conducteurs de :
+        <source>Voulez-vous vraiment supprimer les annotations conducteurs de :
 
 %1 ?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Voulez-vous vraiment annoter les conducteurs de :
+
+%1 ?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>DialogWaiting</name>
@@ -2017,6 +2025,33 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>NumPartEditorW</name>
+    <message>
+        <source>Form</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <source>Unité</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Dizaine</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Centaine</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Texte</source>
+        <translation type="unfinished">Text</translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <source>N° folio</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>OrientationSetWidget</name>
     <message>
         <source>Possible</source>
@@ -3052,7 +3087,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Annoter les schémas (beta)</source>
+        <source>Annoter les schémas</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -4587,6 +4622,49 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>SelectAutonumW</name>
+    <message>
+        <source>Form</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Folio:  </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Choisir le folio&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Supprimer une variable de numérotation&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ajouter une variable de numérotation&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <source>Définition</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Type</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Valeur</source>
+        <translation type="unfinished">Wert</translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <source>Incrémentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Schéma sans titre</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>StyleEditor</name>
     <message>
         <source>Noir</source>

Modified: trunk/lang/qet_el.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_el.ts	2013-05-20 20:19:44 UTC (rev 2174)
+++ trunk/lang/qet_el.ts	2013-05-21 09:03:49 UTC (rev 2175)
@@ -4,7 +4,7 @@
 <context>
     <name>AboutQET</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="179"/>
         <source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
         <translation>Αυτό το πρόγραμμα διατίθεται υπό την Άδεια ΤζιΕνΓιού/ΤζιΠιΈλ .</translation>
     </message>
@@ -74,91 +74,88 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="116"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="117"/>
         <source>Développement</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="115"/>
-        <source>Collection d&apos;éléments</source>
+        <source>Collection d&apos;éléments &amp; Développement</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="128"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="131"/>
         <source>Traduction en espagnol</source>
         <translation>Ισπανική μετάφραση</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="129"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="132"/>
         <source>Traduction en russe</source>
         <translation>Ρωσσική μετάφραση</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="130"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="133"/>
         <source>Traduction en portugais</source>
         <translation>Πορτογαλική μετάφραση</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="134"/>
         <source>Traduction en tchèque</source>
         <translation>Τσέχικη μετάφραση</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="132"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="135"/>
         <source>Traduction en polonais</source>
         <translation>Πολωνική μετάφραση</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="133"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="136"/>
         <source>Traduction en allemand</source>
         <translation>Γερμανική μετάφραση</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="137"/>
         <source>Traduction en roumain</source>
         <translation>Ρουμανική μετάφραση</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="138"/>
         <source>Traduction en italien</source>
         <translation>Ιταλική μετάφραση</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="136"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="139"/>
         <source>Traduction en arabe</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="140"/>
         <source>Traduction en croate</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="141"/>
         <source>Traduction en catalan</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="155"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="158"/>
         <source>Paquets Fedora et Red Hat</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="159"/>
-        <source>Développeur</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="156"/>
         <source>Paquets Mandriva</source>
         <translation>Πακέτο για Μανδρίβα</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="157"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="160"/>
         <source>Paquets Debian</source>
         <translation>Πακέτο για Ντέμπιαν</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="158"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="161"/>
         <source>Icônes</source>
         <translation>Εικονίδια</translation>
     </message>
@@ -761,60 +758,74 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="38"/>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="92"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="42"/>
         <source>Annotation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message utf8="true">
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="46"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="50"/>
         <source>Sélection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="54"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="58"/>
         <source>Conducteurs</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="71"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="75"/>
         <source>Composants</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="96"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Numérotée les folio sélectionné&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="103"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="99"/>
+        <source>Annotation (alpha)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="110"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Supprimé la numérotation des folio sélectionné&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="113"/>
         <source>Supprimer l&apos;annotation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="150"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="147"/>
         <source>Fermer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="66"/>
         <source>Suppression des annotations conducteurs</source>
         <comment>Attention</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="66"/>
-        <source>Voulez vraiment supprimer les annotations conducteurs de :
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="68"/>
+        <source>Voulez-vous vraiment supprimer les annotations conducteurs de :
 
 %1 ?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="97"/>
-        <source>Annotation des conducteurs</source>
-        <comment>Attention</comment>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="101"/>
+        <source>Voulez-vous vraiment annoter les conducteurs de :
+
+%1 ?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="99"/>
-        <source>Voulez vraiment annoter les conducteurs de :
-
-%1 ?</source>
+        <source>Annotation des conducteurs</source>
+        <comment>Attention</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -2461,6 +2472,39 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>NumPartEditorW</name>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="29"/>
+        <source>Unité</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="34"/>
+        <source>Dizaine</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="39"/>
+        <source>Centaine</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="44"/>
+        <source>Texte</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="49"/>
+        <source>N° folio</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>OrientationSetWidget</name>
     <message>
         <location filename="../sources/orientationsetwidget.cpp" line="30"/>
@@ -3262,11 +3306,6 @@
         <translation>Διαγραφή του διαγράμματος</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="227"/>
-        <source>Annoter les schémas (beta)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="277"/>
         <source>Ctrl+T</source>
         <translation>Ctrl+T</translation>
@@ -3426,6 +3465,11 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="227"/>
+        <source>Annoter les schémas</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="228"/>
         <source>Exporter une nomenclature (beta)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -5593,6 +5637,59 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>SelectAutonumW</name>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="25"/>
+        <source>Folio:  </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="32"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Choisir le folio&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="55"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Supprimer une variable de numérotation&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="72"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ajouter une variable de numérotation&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="91"/>
+        <source>Définition</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="107"/>
+        <source>Type</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="117"/>
+        <source>Valeur</source>
+        <translation type="unfinished">Τιμή</translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="133"/>
+        <source>Incrémentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.cpp" line="34"/>
+        <source>Schéma sans titre</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>StyleEditor</name>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="56"/>
@@ -6589,37 +6686,37 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="30"/>
         <source>Projet sans titre</source>
         <translation type="unfinished">Ανώνυμη εργασία</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="33"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="32"/>
         <source>Projet : </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="60"/>
         <source>Sélection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="60"/>
         <source>Nom</source>
         <translation type="unfinished">Όνομα</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="69"/>
         <source>Schéma sans titre</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="102"/>
         <source>Désélectionner tout</source>
         <translation type="unfinished">Επιλογή κανενός</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="103"/>
         <source>Sélectionner tout</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>

Modified: trunk/lang/qet_en.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_en.ts	2013-05-20 20:19:44 UTC (rev 2174)
+++ trunk/lang/qet_en.ts	2013-05-21 09:03:49 UTC (rev 2175)
@@ -4,7 +4,7 @@
 <context>
     <name>AboutQET</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="179"/>
         <source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
         <translation>This program is under the GNU/GPL license.</translation>
     </message>
@@ -74,94 +74,91 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="116"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="117"/>
         <source>Développement</source>
         <translation>Development</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="115"/>
-        <source>Collection d&apos;éléments</source>
-        <translation>Elements collection</translation>
+        <source>Collection d&apos;éléments &amp; Développement</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="128"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="131"/>
         <source>Traduction en espagnol</source>
         <translation>Spanish translation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="129"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="132"/>
         <source>Traduction en russe</source>
         <translation>Russian translation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="130"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="133"/>
         <source>Traduction en portugais</source>
         <translation>Portuguese translation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="134"/>
         <source>Traduction en tchèque</source>
         <translation>Czech translation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="132"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="135"/>
         <source>Traduction en polonais</source>
         <translation>Polish translation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="133"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="136"/>
         <source>Traduction en allemand</source>
         <translation>German translation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="137"/>
         <source>Traduction en roumain</source>
         <translation>Romanian translation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="138"/>
         <source>Traduction en italien</source>
         <translation>Italian translation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="136"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="139"/>
         <source>Traduction en arabe</source>
         <translation>Arabic translation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="140"/>
         <source>Traduction en croate</source>
         <translation>Croatian translation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="141"/>
         <source>Traduction en catalan</source>
         <translation>Catalan translation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="155"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="158"/>
         <source>Paquets Fedora et Red Hat</source>
         <translation>Fedora and Red Hat packages</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="156"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="159"/>
         <source>Paquets Mandriva</source>
         <translation>Mandriva packages</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="157"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="160"/>
         <source>Paquets Debian</source>
         <translation>Debian packages</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="158"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="161"/>
         <source>Icônes</source>
         <translation>Icons</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="159"/>
-        <source>Développeur</source>
-        <translation>Developer</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>AddLinkDialog</name>
@@ -764,62 +761,76 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="38"/>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="92"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="42"/>
         <source>Annotation</source>
         <translation type="unfinished">Annotation</translation>
     </message>
     <message utf8="true">
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="46"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="50"/>
         <source>Sélection</source>
         <translation type="unfinished">Choice</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="54"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="58"/>
         <source>Conducteurs</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="71"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="75"/>
         <source>Composants</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="96"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Numérotée les folio sélectionné&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="103"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="99"/>
+        <source>Annotation (alpha)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="110"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Supprimé la numérotation des folio sélectionné&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="113"/>
         <source>Supprimer l&apos;annotation</source>
         <translation type="unfinished">Deletion of the annotation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="150"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="147"/>
         <source>Fermer</source>
         <translation type="unfinished">Close</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="66"/>
         <source>Suppression des annotations conducteurs</source>
         <comment>Attention</comment>
         <translation type="unfinished">Removing annotations conductors</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="66"/>
-        <source>Voulez vraiment supprimer les annotations conducteurs de :
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="68"/>
+        <source>Voulez-vous vraiment supprimer les annotations conducteurs de :
 
 %1 ?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="97"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="101"/>
+        <source>Voulez-vous vraiment annoter les conducteurs de :
+
+%1 ?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="99"/>
         <source>Annotation des conducteurs</source>
         <comment>Attention</comment>
         <translation type="unfinished">Annotation conductors</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="99"/>
-        <source>Voulez vraiment annoter les conducteurs de :
-
-%1 ?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>DialogWaiting</name>
@@ -2460,6 +2471,39 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>NumPartEditorW</name>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="29"/>
+        <source>Unité</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="34"/>
+        <source>Dizaine</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="39"/>
+        <source>Centaine</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="44"/>
+        <source>Texte</source>
+        <translation type="unfinished">Text</translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="49"/>
+        <source>N° folio</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>OrientationSetWidget</name>
     <message>
         <location filename="../sources/orientationsetwidget.cpp" line="30"/>
@@ -3261,11 +3305,6 @@
         <translation>Delete the diagram</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="227"/>
-        <source>Annoter les schémas (beta)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="277"/>
         <source>Ctrl+T</source>
         <translation>Ctrl+T</translation>
@@ -3425,6 +3464,11 @@
         <translation>Edit the text field</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="227"/>
+        <source>Annoter les schémas</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="228"/>
         <source>Exporter une nomenclature (beta)</source>
         <translation>Export a nomenclature</translation>
@@ -5592,6 +5636,59 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>SelectAutonumW</name>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="25"/>
+        <source>Folio:  </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="32"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Choisir le folio&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="55"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Supprimer une variable de numérotation&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="72"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ajouter une variable de numérotation&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="91"/>
+        <source>Définition</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="107"/>
+        <source>Type</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="117"/>
+        <source>Valeur</source>
+        <translation type="unfinished">Value</translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="133"/>
+        <source>Incrémentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.cpp" line="34"/>
+        <source>Schéma sans titre</source>
+        <translation type="unfinished">Untitled diagram</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>StyleEditor</name>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="56"/>
@@ -6591,37 +6688,37 @@
         <translation type="unfinished">TextLabel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="30"/>
         <source>Projet sans titre</source>
         <translation type="unfinished">Untitled project</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="33"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="32"/>
         <source>Projet : </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="60"/>
         <source>Sélection</source>
         <translation type="unfinished">Choice</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="60"/>
         <source>Nom</source>
         <translation type="unfinished">Name</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="69"/>
         <source>Schéma sans titre</source>
         <translation type="unfinished">Untitled diagram</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="102"/>
         <source>Désélectionner tout</source>
         <translation type="unfinished">Select none</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="103"/>
         <source>Sélectionner tout</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>

Modified: trunk/lang/qet_es.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_es.ts	2013-05-20 20:19:44 UTC (rev 2174)
+++ trunk/lang/qet_es.ts	2013-05-21 09:03:49 UTC (rev 2175)
@@ -21,88 +21,78 @@
         <translation>Idea original</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="115"/>
-        <source>Collection d&apos;éléments</source>
-        <translation>Colección de elementos</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="129"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="132"/>
         <source>Traduction en russe</source>
         <translation>Traducción al ruso</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="130"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="133"/>
         <source>Traduction en portugais</source>
         <translation>Traducción al portugués</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="134"/>
         <source>Traduction en tchèque</source>
         <translation>Traducción al checo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="132"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="135"/>
         <source>Traduction en polonais</source>
         <translation>Traducción al polaco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="133"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="136"/>
         <source>Traduction en allemand</source>
         <translation>Traducción al alemán</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="137"/>
         <source>Traduction en roumain</source>
         <translation>Traducción al rumano</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="138"/>
         <source>Traduction en italien</source>
         <translation>Traducción al italiano</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="136"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="139"/>
         <source>Traduction en arabe</source>
         <translation>Traducción al árabe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="140"/>
         <source>Traduction en croate</source>
         <translation>Traducción en croata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="141"/>
         <source>Traduction en catalan</source>
         <translation>Traducción en catalán</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="155"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="158"/>
         <source>Paquets Fedora et Red Hat</source>
         <translation>Paquetes Fedora y Red Hat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="156"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="159"/>
         <source>Paquets Mandriva</source>
         <translation>Mandriva paquetes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="157"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="160"/>
         <source>Paquets Debian</source>
         <translation>Debian paquetes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="158"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="161"/>
         <source>Icônes</source>
         <translation>	
 Iconos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="159"/>
-        <source>Développeur</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="179"/>
         <source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
         <translation>Este programa está bajo licencia GNU/GPL.</translation>
     </message>
@@ -156,11 +146,18 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="116"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="117"/>
         <source>Développement</source>
         <translation>Desarrollo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="128"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="115"/>
+        <source>Collection d&apos;éléments &amp; Développement</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="131"/>
         <source>Traduction en espagnol</source>
         <translation>Traducción al español</translation>
     </message>
@@ -762,60 +759,74 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="38"/>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="92"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="42"/>
         <source>Annotation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message utf8="true">
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="46"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="50"/>
         <source>Sélection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="54"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="58"/>
         <source>Conducteurs</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="71"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="75"/>
         <source>Composants</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="96"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Numérotée les folio sélectionné&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="103"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="99"/>
+        <source>Annotation (alpha)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="110"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Supprimé la numérotation des folio sélectionné&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="113"/>
         <source>Supprimer l&apos;annotation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="150"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="147"/>
         <source>Fermer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="66"/>
         <source>Suppression des annotations conducteurs</source>
         <comment>Attention</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="66"/>
-        <source>Voulez vraiment supprimer les annotations conducteurs de :
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="68"/>
+        <source>Voulez-vous vraiment supprimer les annotations conducteurs de :
 
 %1 ?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="97"/>
-        <source>Annotation des conducteurs</source>
-        <comment>Attention</comment>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="101"/>
+        <source>Voulez-vous vraiment annoter les conducteurs de :
+
+%1 ?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="99"/>
-        <source>Voulez vraiment annoter les conducteurs de :
-
-%1 ?</source>
+        <source>Annotation des conducteurs</source>
+        <comment>Attention</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -2465,6 +2476,39 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>NumPartEditorW</name>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="29"/>
+        <source>Unité</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="34"/>
+        <source>Dizaine</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="39"/>
+        <source>Centaine</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="44"/>
+        <source>Texte</source>
+        <translation type="unfinished">Texto</translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="49"/>
+        <source>N° folio</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>OrientationSetWidget</name>
     <message>
         <location filename="../sources/orientationsetwidget.cpp" line="30"/>
@@ -3113,11 +3157,6 @@
         <translation>Eliminar el esquema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="227"/>
-        <source>Annoter les schémas (beta)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="230"/>
         <source>Zoom avant</source>
         <translation>Ampliar</translation>
@@ -3200,6 +3239,11 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="227"/>
+        <source>Annoter les schémas</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="228"/>
         <source>Exporter une nomenclature (beta)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -5604,6 +5648,59 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>SelectAutonumW</name>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="25"/>
+        <source>Folio:  </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="32"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Choisir le folio&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="55"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Supprimer une variable de numérotation&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="72"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ajouter une variable de numérotation&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="91"/>
+        <source>Définition</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="107"/>
+        <source>Type</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="117"/>
+        <source>Valeur</source>
+        <translation type="unfinished">Valor</translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="133"/>
+        <source>Incrémentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.cpp" line="34"/>
+        <source>Schéma sans titre</source>
+        <translation type="unfinished">Esquema sin título</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>StyleEditor</name>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="56"/>
@@ -6604,37 +6701,37 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="30"/>
         <source>Projet sans titre</source>
         <translation type="unfinished">Proyecto sín título</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="33"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="32"/>
         <source>Projet : </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="60"/>
         <source>Sélection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="60"/>
         <source>Nom</source>
         <translation type="unfinished">Nombre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="69"/>
         <source>Schéma sans titre</source>
         <translation type="unfinished">Esquema sin título</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="102"/>
         <source>Désélectionner tout</source>
         <translation type="unfinished">Deseleccionar todo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="103"/>
         <source>Sélectionner tout</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>

Modified: trunk/lang/qet_fr.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_fr.ts	2013-05-20 20:19:44 UTC (rev 2174)
+++ trunk/lang/qet_fr.ts	2013-05-21 09:03:49 UTC (rev 2175)
@@ -4,7 +4,7 @@
 <context>
     <name>QETElementEditor</name>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="608"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="599"/>
         <source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
         <translation>
             <numerusform>%n partie sélectionnée.</numerusform>
@@ -12,7 +12,7 @@
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="673"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="664"/>
         <source>La vérification de cet élément a généré %n avertissement(s) :</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>
@@ -24,7 +24,7 @@
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../sources/qet.cpp" line="204"/>
+        <location filename="../sources/qet.cpp" line="205"/>
         <source>%n élément(s)</source>
         <comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment>
         <translation>
@@ -33,7 +33,7 @@
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../sources/qet.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../sources/qet.cpp" line="226"/>
         <source>%n conducteur(s)</source>
         <comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment>
         <translation>
@@ -42,7 +42,7 @@
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../sources/qet.cpp" line="240"/>
+        <location filename="../sources/qet.cpp" line="241"/>
         <source>%n champ(s) de texte</source>
         <comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment>
         <translation>
@@ -51,7 +51,7 @@
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../sources/titleblock/templatecommands.cpp" line="912"/>
+        <location filename="../sources/titleblock/templatecommands.cpp" line="928"/>
         <source>Couper %n cellule(s)</source>
         <comment>undo caption</comment>
         <translation>
@@ -60,7 +60,7 @@
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../sources/titleblock/templatecommands.cpp" line="936"/>
+        <location filename="../sources/titleblock/templatecommands.cpp" line="952"/>
         <source>Coller %n cellule(s)</source>
         <comment>undo caption</comment>
         <translation>

Modified: trunk/lang/qet_hr.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_hr.ts	2013-05-20 20:19:44 UTC (rev 2174)
+++ trunk/lang/qet_hr.ts	2013-05-21 09:03:49 UTC (rev 2175)
@@ -69,96 +69,93 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="116"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="117"/>
         <source>Développement</source>
         <translation>Razvoj</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="115"/>
-        <source>Collection d&apos;éléments</source>
-        <translation>Zbirka elemenata</translation>
+        <source>Collection d&apos;éléments &amp; Développement</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="128"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="131"/>
         <source>Traduction en espagnol</source>
         <translation>Španjolski prijevod</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="129"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="132"/>
         <source>Traduction en russe</source>
         <translation>Ruski prijevod</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="130"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="133"/>
         <source>Traduction en portugais</source>
         <translation>Portugalski prijevod</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="134"/>
         <source>Traduction en tchèque</source>
         <translation>Češki prijevod</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="132"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="135"/>
         <source>Traduction en polonais</source>
         <translation>Poljski prijevod</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="133"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="136"/>
         <source>Traduction en allemand</source>
         <translation>Njemački prijevod</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="137"/>
         <source>Traduction en roumain</source>
         <translation>Rumunjski prijevod</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="138"/>
         <source>Traduction en italien</source>
         <translation>Talijanski prijevod</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="136"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="139"/>
         <source>Traduction en arabe</source>
         <translation>Arapski prijevod</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="140"/>
         <source>Traduction en croate</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="141"/>
         <source>Traduction en catalan</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="155"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="158"/>
         <source>Paquets Fedora et Red Hat</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="156"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="159"/>
         <source>Paquets Mandriva</source>
         <translation>Mandriva paket</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="157"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="160"/>
         <source>Paquets Debian</source>
         <translation>Debian paket</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="158"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="161"/>
         <source>Icônes</source>
         <translation>Ikone</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="159"/>
-        <source>Développeur</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="179"/>
         <source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
         <translation>Program je izdan pod GNU/GPL licencom.</translation>
     </message>
@@ -756,60 +753,74 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="38"/>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="92"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="42"/>
         <source>Annotation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message utf8="true">
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="46"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="50"/>
         <source>Sélection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="54"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="58"/>
         <source>Conducteurs</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="71"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="75"/>
         <source>Composants</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="96"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Numérotée les folio sélectionné&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="103"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="99"/>
+        <source>Annotation (alpha)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="110"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Supprimé la numérotation des folio sélectionné&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="113"/>
         <source>Supprimer l&apos;annotation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="150"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="147"/>
         <source>Fermer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="66"/>
         <source>Suppression des annotations conducteurs</source>
         <comment>Attention</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="66"/>
-        <source>Voulez vraiment supprimer les annotations conducteurs de :
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="68"/>
+        <source>Voulez-vous vraiment supprimer les annotations conducteurs de :
 
 %1 ?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="97"/>
-        <source>Annotation des conducteurs</source>
-        <comment>Attention</comment>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="101"/>
+        <source>Voulez-vous vraiment annoter les conducteurs de :
+
+%1 ?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="99"/>
-        <source>Voulez vraiment annoter les conducteurs de :
-
-%1 ?</source>
+        <source>Annotation des conducteurs</source>
+        <comment>Attention</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -2451,6 +2462,39 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>NumPartEditorW</name>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="29"/>
+        <source>Unité</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="34"/>
+        <source>Dizaine</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="39"/>
+        <source>Centaine</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="44"/>
+        <source>Texte</source>
+        <translation type="unfinished">Tekst</translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="49"/>
+        <source>N° folio</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>OrientationSetWidget</name>
     <message>
         <location filename="../sources/orientationsetwidget.cpp" line="30"/>
@@ -3160,6 +3204,11 @@
         <translation>Obriši projekt</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="227"/>
+        <source>Annoter les schémas</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="228"/>
         <source>Exporter une nomenclature (beta)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -3358,11 +3407,6 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="227"/>
-        <source>Annoter les schémas (beta)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="292"/>
         <source>Enregistre le projet courant et tous ses schémas</source>
         <comment>status bar tip</comment>
@@ -5587,6 +5631,59 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>SelectAutonumW</name>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="25"/>
+        <source>Folio:  </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="32"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Choisir le folio&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="55"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Supprimer une variable de numérotation&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="72"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ajouter une variable de numérotation&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="91"/>
+        <source>Définition</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="107"/>
+        <source>Type</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="117"/>
+        <source>Valeur</source>
+        <translation type="unfinished">Vrijednost</translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="133"/>
+        <source>Incrémentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.cpp" line="34"/>
+        <source>Schéma sans titre</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>StyleEditor</name>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="33"/>
@@ -6587,37 +6684,37 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="30"/>
         <source>Projet sans titre</source>
         <translation type="unfinished">Projekt bez naslova</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="33"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="32"/>
         <source>Projet : </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="60"/>
         <source>Sélection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="60"/>
         <source>Nom</source>
         <translation type="unfinished">Naziv</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="69"/>
         <source>Schéma sans titre</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="102"/>
         <source>Désélectionner tout</source>
         <translation type="unfinished">Bez odabira</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="103"/>
         <source>Sélectionner tout</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>

Modified: trunk/lang/qet_it.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_it.ts	2013-05-20 20:19:44 UTC (rev 2174)
+++ trunk/lang/qet_it.ts	2013-05-21 09:03:49 UTC (rev 2175)
@@ -4,7 +4,7 @@
 <context>
     <name>AboutQET</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="179"/>
         <source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
         <translation>Questo programma è sotto licenza GNU/GPL.</translation>
     </message>
@@ -74,94 +74,91 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="116"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="117"/>
         <source>Développement</source>
         <translation>Sviluppo</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="115"/>
-        <source>Collection d&apos;éléments</source>
-        <translation>Raccolta di elementi</translation>
+        <source>Collection d&apos;éléments &amp; Développement</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="128"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="131"/>
         <source>Traduction en espagnol</source>
         <translation>Traduzione in spagnolo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="129"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="132"/>
         <source>Traduction en russe</source>
         <translation>Traduzione in russo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="130"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="133"/>
         <source>Traduction en portugais</source>
         <translation>Traduzione in portoghese</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="134"/>
         <source>Traduction en tchèque</source>
         <translation>Traduzione in ceco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="132"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="135"/>
         <source>Traduction en polonais</source>
         <translation>Traduzione in polacco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="133"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="136"/>
         <source>Traduction en allemand</source>
         <translation>Traduzione in alemanno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="137"/>
         <source>Traduction en roumain</source>
         <translation>Traduzione in rumeno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="138"/>
         <source>Traduction en italien</source>
         <translation>Traduzione in italiano</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="136"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="139"/>
         <source>Traduction en arabe</source>
         <translation>Traduzione in arabo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="140"/>
         <source>Traduction en croate</source>
         <translation>Traduzione in croato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="141"/>
         <source>Traduction en catalan</source>
         <translation>Traduzione in catalano</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="155"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="158"/>
         <source>Paquets Fedora et Red Hat</source>
         <translation>Pacchetti per Fedora e Red Hat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="156"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="159"/>
         <source>Paquets Mandriva</source>
         <translation>Pacchetti per Mandriva</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="157"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="160"/>
         <source>Paquets Debian</source>
         <translation>Pacchetti per Debian</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="158"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="161"/>
         <source>Icônes</source>
         <translation>Icone</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="159"/>
-        <source>Développeur</source>
-        <translation>Sviluppatore</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>AddLinkDialog</name>
@@ -764,66 +761,76 @@
         <translation>Configurazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="38"/>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="92"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="42"/>
         <source>Annotation</source>
         <translation>Numerazione</translation>
     </message>
     <message utf8="true">
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="46"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="50"/>
         <source>Sélection</source>
         <translation>Selezione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="54"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="58"/>
         <source>Conducteurs</source>
         <translation>Conduttori</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="71"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="75"/>
         <source>Composants</source>
         <translation>Componenti</translation>
     </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="96"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Numérotée les folio sélectionné&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="103"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="99"/>
+        <source>Annotation (alpha)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="110"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Supprimé la numérotation des folio sélectionné&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="113"/>
         <source>Supprimer l&apos;annotation</source>
         <translation>Cancellare la numerazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="150"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="147"/>
         <source>Fermer</source>
         <translation>Chiudi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="66"/>
         <source>Suppression des annotations conducteurs</source>
         <comment>Attention</comment>
         <translation>Elimina la numerazione dei conduttori</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="66"/>
-        <source>Voulez vraiment supprimer les annotations conducteurs de :
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="68"/>
+        <source>Voulez-vous vraiment supprimer les annotations conducteurs de :
 
 %1 ?</source>
-        <translation>Conferma dell&apos;eliminazione della numerazione dei conduttori per:
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="101"/>
+        <source>Voulez-vous vraiment annoter les conducteurs de :
 
-%1 ?</translation>
+%1 ?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="97"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="99"/>
         <source>Annotation des conducteurs</source>
         <comment>Attention</comment>
         <translation>Numerazione automatica dei conduttori</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="99"/>
-        <source>Voulez vraiment annoter les conducteurs de :
-
-%1 ?</source>
-        <translation>Conferma della numerazione dei conduttori per:
-
-%1 ?</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>DialogWaiting</name>
@@ -2463,6 +2470,39 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>NumPartEditorW</name>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation type="unfinished">Modulo</translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="29"/>
+        <source>Unité</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="34"/>
+        <source>Dizaine</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="39"/>
+        <source>Centaine</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="44"/>
+        <source>Texte</source>
+        <translation type="unfinished">Testo</translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="49"/>
+        <source>N° folio</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>OrientationSetWidget</name>
     <message>
         <location filename="../sources/orientationsetwidget.cpp" line="30"/>
@@ -3264,11 +3304,6 @@
         <translation>Elimina uno schema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="227"/>
-        <source>Annoter les schémas (beta)</source>
-        <translation>Numerazione dello schema (beta)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="277"/>
         <source>Ctrl+T</source>
         <translation>Ctrl+T</translation>
@@ -3422,6 +3457,11 @@
         <translation>Modificare il campo di testo</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="227"/>
+        <source>Annoter les schémas</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="228"/>
         <source>Exporter une nomenclature (beta)</source>
         <translation>Esportare una nomenclatura (beta)</translation>
@@ -5595,6 +5635,59 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>SelectAutonumW</name>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation type="unfinished">Modulo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="25"/>
+        <source>Folio:  </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="32"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Choisir le folio&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="55"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Supprimer une variable de numérotation&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="72"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ajouter une variable de numérotation&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="91"/>
+        <source>Définition</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="107"/>
+        <source>Type</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="117"/>
+        <source>Valeur</source>
+        <translation type="unfinished">Valore</translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="133"/>
+        <source>Incrémentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.cpp" line="34"/>
+        <source>Schéma sans titre</source>
+        <translation type="unfinished">Schema senza titolo</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>StyleEditor</name>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="56"/>
@@ -6592,37 +6685,37 @@
         <translation>Etichetta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="30"/>
         <source>Projet sans titre</source>
         <translation>Progetto senza titolo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="33"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="32"/>
         <source>Projet : </source>
         <translation>Progetto : </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="60"/>
         <source>Sélection</source>
         <translation>Selezione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="60"/>
         <source>Nom</source>
         <translation>Nome</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="69"/>
         <source>Schéma sans titre</source>
         <translation>Schema senza titolo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="102"/>
         <source>Désélectionner tout</source>
         <translation>Deseleziona tutto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="103"/>
         <source>Sélectionner tout</source>
         <translation>Seleziona tutto</translation>
     </message>

Modified: trunk/lang/qet_pl.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_pl.ts	2013-05-20 20:19:44 UTC (rev 2174)
+++ trunk/lang/qet_pl.ts	2013-05-21 09:03:49 UTC (rev 2175)
@@ -4,7 +4,7 @@
 <context>
     <name>AboutQET</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="179"/>
         <source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
         <translation>Ten program jest na licencji GNU/GPL.</translation>
     </message>
@@ -74,94 +74,91 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="116"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="117"/>
         <source>Développement</source>
         <translation>Rozwój</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="115"/>
-        <source>Collection d&apos;éléments</source>
-        <translation>Kolekcja elementów</translation>
+        <source>Collection d&apos;éléments &amp; Développement</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="128"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="131"/>
         <source>Traduction en espagnol</source>
         <translation>Tłumaczenie na hiszpański</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="129"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="132"/>
         <source>Traduction en russe</source>
         <translation>Tłumaczenie na rosyjski</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="130"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="133"/>
         <source>Traduction en portugais</source>
         <translation>Tłumaczenie na portugalski</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="134"/>
         <source>Traduction en tchèque</source>
         <translation>Tłumaczenie na czeski</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="132"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="135"/>
         <source>Traduction en polonais</source>
         <translation>Tłumaczenie na polski</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="133"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="136"/>
         <source>Traduction en allemand</source>
         <translation>Tłumaczenie na niemiecki</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="137"/>
         <source>Traduction en roumain</source>
         <translation>Tłumaczenie na rumuński</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="138"/>
         <source>Traduction en italien</source>
         <translation>Tłumaczenie na włoski</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="136"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="139"/>
         <source>Traduction en arabe</source>
         <translation>Tłumaczenie na arabski</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="140"/>
         <source>Traduction en croate</source>
         <translation>Tłumaczenie na chorwacki</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="141"/>
         <source>Traduction en catalan</source>
         <translation>Tłumaczenie na kataloński</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="155"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="158"/>
         <source>Paquets Fedora et Red Hat</source>
         <translation>Pakiety dla Fedory i Red Hata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="156"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="159"/>
         <source>Paquets Mandriva</source>
         <translation>Pakiety dla Mandrivy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="157"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="160"/>
         <source>Paquets Debian</source>
         <translation>Pakiety dla Debiana</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="158"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="161"/>
         <source>Icônes</source>
         <translation>Ikony</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="159"/>
-        <source>Développeur</source>
-        <translation>Programista</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>AddLinkDialog</name>
@@ -765,66 +762,76 @@
         <translation>Ustawienia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="38"/>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="92"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="42"/>
         <source>Annotation</source>
         <translation>Oznaczenia</translation>
     </message>
     <message utf8="true">
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="46"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="50"/>
         <source>Sélection</source>
         <translation>Wybór</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="54"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="58"/>
         <source>Conducteurs</source>
         <translation>Przewody</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="71"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="75"/>
         <source>Composants</source>
         <translation>Komponent</translation>
     </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="96"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Numérotée les folio sélectionné&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="103"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="99"/>
+        <source>Annotation (alpha)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="110"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Supprimé la numérotation des folio sélectionné&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="113"/>
         <source>Supprimer l&apos;annotation</source>
         <translation>Usuń oznaczenie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="150"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="147"/>
         <source>Fermer</source>
         <translation>Zamknij</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="66"/>
         <source>Suppression des annotations conducteurs</source>
         <comment>Attention</comment>
         <translation>Usunięcie oznaczenia dla przewodów</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="66"/>
-        <source>Voulez vraiment supprimer les annotations conducteurs de :
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="68"/>
+        <source>Voulez-vous vraiment supprimer les annotations conducteurs de :
 
 %1 ?</source>
-        <translation>Czy napewno chcesz usunąć oznaczenia przewodów :
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="101"/>
+        <source>Voulez-vous vraiment annoter les conducteurs de :
 
-%1 ?</translation>
+%1 ?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="97"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="99"/>
         <source>Annotation des conducteurs</source>
         <comment>Attention</comment>
         <translation>Oznaczenia przewodów</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="99"/>
-        <source>Voulez vraiment annoter les conducteurs de :
-
-%1 ?</source>
-        <translation>Czy chcesz oznaczyć przewody :
-
-%1 ?</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>DialogWaiting</name>
@@ -2465,6 +2472,39 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>NumPartEditorW</name>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation type="unfinished">Forma</translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="29"/>
+        <source>Unité</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="34"/>
+        <source>Dizaine</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="39"/>
+        <source>Centaine</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="44"/>
+        <source>Texte</source>
+        <translation type="unfinished">Tekst</translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="49"/>
+        <source>N° folio</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>OrientationSetWidget</name>
     <message>
         <location filename="../sources/orientationsetwidget.cpp" line="30"/>
@@ -3268,11 +3308,6 @@
         <translation>Usuń schemat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="227"/>
-        <source>Annoter les schémas (beta)</source>
-        <translation>Oznaczenia schematów (beta)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="277"/>
         <source>Ctrl+T</source>
         <translation>Ctrl+T</translation>
@@ -3432,6 +3467,11 @@
         <translation>Edycja pola tekstowego</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="227"/>
+        <source>Annoter les schémas</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="228"/>
         <source>Exporter une nomenclature (beta)</source>
         <translation>Eksport nomenklatury</translation>
@@ -5606,6 +5646,59 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>SelectAutonumW</name>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation type="unfinished">Forma</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="25"/>
+        <source>Folio:  </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="32"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Choisir le folio&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="55"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Supprimer une variable de numérotation&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="72"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ajouter une variable de numérotation&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="91"/>
+        <source>Définition</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="107"/>
+        <source>Type</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="117"/>
+        <source>Valeur</source>
+        <translation type="unfinished">Wartość</translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="133"/>
+        <source>Incrémentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.cpp" line="34"/>
+        <source>Schéma sans titre</source>
+        <translation type="unfinished">Schemat bez tytułu</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>StyleEditor</name>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="56"/>
@@ -6604,37 +6697,37 @@
         <translation>Etykieta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="30"/>
         <source>Projet sans titre</source>
         <translation>Projekt bez tytułu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="33"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="32"/>
         <source>Projet : </source>
         <translation>Projekt : </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="60"/>
         <source>Sélection</source>
         <translation>Wybór</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="60"/>
         <source>Nom</source>
         <translation>Nazwa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="69"/>
         <source>Schéma sans titre</source>
         <translation>Schemat bez tytułu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="102"/>
         <source>Désélectionner tout</source>
         <translation>Odznacz wszystko</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="103"/>
         <source>Sélectionner tout</source>
         <translation>Zaznacz wszystko</translation>
     </message>

Modified: trunk/lang/qet_pt.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_pt.ts	2013-05-20 20:19:44 UTC (rev 2174)
+++ trunk/lang/qet_pt.ts	2013-05-21 09:03:49 UTC (rev 2175)
@@ -4,7 +4,7 @@
 <context>
     <name>AboutQET</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="179"/>
         <source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
         <translation>Este programa está licenciado nos termos da licença GNU/GPL.</translation>
     </message>
@@ -74,94 +74,91 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="116"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="117"/>
         <source>Développement</source>
         <translation>Desenvolvimento</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="115"/>
-        <source>Collection d&apos;éléments</source>
-        <translation>Colecção de elementos</translation>
+        <source>Collection d&apos;éléments &amp; Développement</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="128"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="131"/>
         <source>Traduction en espagnol</source>
         <translation>Tradução Espanhola</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="129"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="132"/>
         <source>Traduction en russe</source>
         <translation>Tradução Russa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="130"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="133"/>
         <source>Traduction en portugais</source>
         <translation>Tradução Portuguesa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="134"/>
         <source>Traduction en tchèque</source>
         <translation>Tradução Checa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="132"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="135"/>
         <source>Traduction en polonais</source>
         <translation>Tradução Polaca</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="133"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="136"/>
         <source>Traduction en allemand</source>
         <translation>Tradução Alemã</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="137"/>
         <source>Traduction en roumain</source>
         <translation>Tradução Romena</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="138"/>
         <source>Traduction en italien</source>
         <translation>Tradução Italiana</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="136"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="139"/>
         <source>Traduction en arabe</source>
         <translation>Tradução em Árabe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="140"/>
         <source>Traduction en croate</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="141"/>
         <source>Traduction en catalan</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="155"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="158"/>
         <source>Paquets Fedora et Red Hat</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="156"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="159"/>
         <source>Paquets Mandriva</source>
         <translation>Pacotes Mandriva</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="157"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="160"/>
         <source>Paquets Debian</source>
         <translation>Pacotes Debian</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="158"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="161"/>
         <source>Icônes</source>
         <translation>Ícones</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="159"/>
-        <source>Développeur</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>AddLinkDialog</name>
@@ -762,60 +759,74 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="38"/>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="92"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="42"/>
         <source>Annotation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message utf8="true">
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="46"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="50"/>
         <source>Sélection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="54"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="58"/>
         <source>Conducteurs</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="71"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="75"/>
         <source>Composants</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="96"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Numérotée les folio sélectionné&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="103"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="99"/>
+        <source>Annotation (alpha)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="110"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Supprimé la numérotation des folio sélectionné&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="113"/>
         <source>Supprimer l&apos;annotation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="150"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="147"/>
         <source>Fermer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="66"/>
         <source>Suppression des annotations conducteurs</source>
         <comment>Attention</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="66"/>
-        <source>Voulez vraiment supprimer les annotations conducteurs de :
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="68"/>
+        <source>Voulez-vous vraiment supprimer les annotations conducteurs de :
 
 %1 ?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="97"/>
-        <source>Annotation des conducteurs</source>
-        <comment>Attention</comment>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="101"/>
+        <source>Voulez-vous vraiment annoter les conducteurs de :
+
+%1 ?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="99"/>
-        <source>Voulez vraiment annoter les conducteurs de :
-
-%1 ?</source>
+        <source>Annotation des conducteurs</source>
+        <comment>Attention</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -2458,6 +2469,39 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>NumPartEditorW</name>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="29"/>
+        <source>Unité</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="34"/>
+        <source>Dizaine</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="39"/>
+        <source>Centaine</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="44"/>
+        <source>Texte</source>
+        <translation type="unfinished">Texto</translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="49"/>
+        <source>N° folio</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>OrientationSetWidget</name>
     <message>
         <location filename="../sources/orientationsetwidget.cpp" line="30"/>
@@ -3259,11 +3303,6 @@
         <translation>Apagar o esquema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="227"/>
-        <source>Annoter les schémas (beta)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="277"/>
         <source>Ctrl+T</source>
         <translation>Ctrl+T</translation>
@@ -3423,6 +3462,11 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="227"/>
+        <source>Annoter les schémas</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="228"/>
         <source>Exporter une nomenclature (beta)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -5591,6 +5635,59 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>SelectAutonumW</name>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="25"/>
+        <source>Folio:  </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="32"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Choisir le folio&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="55"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Supprimer une variable de numérotation&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="72"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ajouter une variable de numérotation&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="91"/>
+        <source>Définition</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="107"/>
+        <source>Type</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="117"/>
+        <source>Valeur</source>
+        <translation type="unfinished">Valor</translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="133"/>
+        <source>Incrémentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.cpp" line="34"/>
+        <source>Schéma sans titre</source>
+        <translation type="unfinished">Esquema sem título</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>StyleEditor</name>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="56"/>
@@ -6591,37 +6688,37 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="30"/>
         <source>Projet sans titre</source>
         <translation type="unfinished">Projecto sem título</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="33"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="32"/>
         <source>Projet : </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="60"/>
         <source>Sélection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="60"/>
         <source>Nom</source>
         <translation type="unfinished">Nome</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="69"/>
         <source>Schéma sans titre</source>
         <translation type="unfinished">Esquema sem título</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="102"/>
         <source>Désélectionner tout</source>
         <translation type="unfinished">Seleccionar nada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="103"/>
         <source>Sélectionner tout</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>

Modified: trunk/lang/qet_ro.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_ro.ts	2013-05-20 20:19:44 UTC (rev 2174)
+++ trunk/lang/qet_ro.ts	2013-05-21 09:03:49 UTC (rev 2175)
@@ -69,96 +69,93 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="116"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="117"/>
         <source>Développement</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="115"/>
-        <source>Collection d&apos;éléments</source>
+        <source>Collection d&apos;éléments &amp; Développement</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="128"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="131"/>
         <source>Traduction en espagnol</source>
         <translation>Traducerea în spaniolă</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="129"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="132"/>
         <source>Traduction en russe</source>
         <translation>Traducerea în rusă</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="130"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="133"/>
         <source>Traduction en portugais</source>
         <translation>Traducerea în portugheză</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="134"/>
         <source>Traduction en tchèque</source>
         <translation>Traducerea în cehă</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="132"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="135"/>
         <source>Traduction en polonais</source>
         <translation>Traducerea în poloneză</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="133"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="136"/>
         <source>Traduction en allemand</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="137"/>
         <source>Traduction en roumain</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="138"/>
         <source>Traduction en italien</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="136"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="139"/>
         <source>Traduction en arabe</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="140"/>
         <source>Traduction en croate</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="141"/>
         <source>Traduction en catalan</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="155"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="158"/>
         <source>Paquets Fedora et Red Hat</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="156"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="159"/>
         <source>Paquets Mandriva</source>
         <translation>Pachete pentru Mandriva</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="157"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="160"/>
         <source>Paquets Debian</source>
         <translation>Pachete pentru Debian</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="158"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="161"/>
         <source>Icônes</source>
         <translation>Icoane</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="159"/>
-        <source>Développeur</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="179"/>
         <source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
         <translation>Acest program este publicat cu licenţă GNU/GPL.</translation>
     </message>
@@ -761,60 +758,74 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="38"/>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="92"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="42"/>
         <source>Annotation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message utf8="true">
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="46"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="50"/>
         <source>Sélection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="54"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="58"/>
         <source>Conducteurs</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="71"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="75"/>
         <source>Composants</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="96"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Numérotée les folio sélectionné&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="103"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="99"/>
+        <source>Annotation (alpha)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="110"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Supprimé la numérotation des folio sélectionné&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="113"/>
         <source>Supprimer l&apos;annotation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="150"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="147"/>
         <source>Fermer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="66"/>
         <source>Suppression des annotations conducteurs</source>
         <comment>Attention</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="66"/>
-        <source>Voulez vraiment supprimer les annotations conducteurs de :
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="68"/>
+        <source>Voulez-vous vraiment supprimer les annotations conducteurs de :
 
 %1 ?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="97"/>
-        <source>Annotation des conducteurs</source>
-        <comment>Attention</comment>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="101"/>
+        <source>Voulez-vous vraiment annoter les conducteurs de :
+
+%1 ?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="99"/>
-        <source>Voulez vraiment annoter les conducteurs de :
-
-%1 ?</source>
+        <source>Annotation des conducteurs</source>
+        <comment>Attention</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -2456,6 +2467,39 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>NumPartEditorW</name>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="29"/>
+        <source>Unité</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="34"/>
+        <source>Dizaine</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="39"/>
+        <source>Centaine</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="44"/>
+        <source>Texte</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="49"/>
+        <source>N° folio</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>OrientationSetWidget</name>
     <message>
         <location filename="../sources/orientationsetwidget.cpp" line="30"/>
@@ -3169,6 +3213,11 @@
         <translation>Ștergeți proiectul</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="227"/>
+        <source>Annoter les schémas</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="228"/>
         <source>Exporter une nomenclature (beta)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -3474,11 +3523,6 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="227"/>
-        <source>Annoter les schémas (beta)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="292"/>
         <source>Enregistre le projet courant et tous ses schémas</source>
         <comment>status bar tip</comment>
@@ -5594,6 +5638,59 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>SelectAutonumW</name>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="25"/>
+        <source>Folio:  </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="32"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Choisir le folio&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="55"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Supprimer une variable de numérotation&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="72"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ajouter une variable de numérotation&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="91"/>
+        <source>Définition</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="107"/>
+        <source>Type</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="117"/>
+        <source>Valeur</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="133"/>
+        <source>Incrémentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.cpp" line="34"/>
+        <source>Schéma sans titre</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>StyleEditor</name>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="33"/>
@@ -6590,37 +6687,37 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="30"/>
         <source>Projet sans titre</source>
         <translation type="unfinished">Proiect fără titlu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="33"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="32"/>
         <source>Projet : </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="60"/>
         <source>Sélection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="60"/>
         <source>Nom</source>
         <translation type="unfinished">Nume</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="69"/>
         <source>Schéma sans titre</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="102"/>
         <source>Désélectionner tout</source>
         <translation type="unfinished">Deselectați tot</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="103"/>
         <source>Sélectionner tout</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>

Modified: trunk/lang/qet_ru.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_ru.ts	2013-05-20 20:19:44 UTC (rev 2174)
+++ trunk/lang/qet_ru.ts	2013-05-21 09:03:49 UTC (rev 2175)
@@ -69,96 +69,93 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="116"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="117"/>
         <source>Développement</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="115"/>
-        <source>Collection d&apos;éléments</source>
+        <source>Collection d&apos;éléments &amp; Développement</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="128"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="131"/>
         <source>Traduction en espagnol</source>
         <translation>Перевод на испанский</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="129"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="132"/>
         <source>Traduction en russe</source>
         <translation>Перевод на русский</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="130"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="133"/>
         <source>Traduction en portugais</source>
         <translation>Перевод на португальский</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="134"/>
         <source>Traduction en tchèque</source>
         <translation>Перевод на чешский</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="132"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="135"/>
         <source>Traduction en polonais</source>
         <translation>Перевод на польский</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="133"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="136"/>
         <source>Traduction en allemand</source>
         <translation>Перевод на немецкий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="137"/>
         <source>Traduction en roumain</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="138"/>
         <source>Traduction en italien</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="136"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="139"/>
         <source>Traduction en arabe</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="140"/>
         <source>Traduction en croate</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="141"/>
         <source>Traduction en catalan</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="155"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="158"/>
         <source>Paquets Fedora et Red Hat</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="156"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="159"/>
         <source>Paquets Mandriva</source>
         <translation>Пакет для Mandriva</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="157"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="160"/>
         <source>Paquets Debian</source>
         <translation>Пакет для Debian</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="158"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="161"/>
         <source>Icônes</source>
         <translation>Значки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="159"/>
-        <source>Développeur</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="179"/>
         <source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
         <translation>Эта программа лицензирована на условиях GNU/GPL.</translation>
     </message>
@@ -761,60 +758,74 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="38"/>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="92"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="42"/>
         <source>Annotation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message utf8="true">
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="46"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="50"/>
         <source>Sélection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="54"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="58"/>
         <source>Conducteurs</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="71"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="75"/>
         <source>Composants</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="96"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Numérotée les folio sélectionné&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="103"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="99"/>
+        <source>Annotation (alpha)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="110"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Supprimé la numérotation des folio sélectionné&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="113"/>
         <source>Supprimer l&apos;annotation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="150"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="147"/>
         <source>Fermer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="66"/>
         <source>Suppression des annotations conducteurs</source>
         <comment>Attention</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="66"/>
-        <source>Voulez vraiment supprimer les annotations conducteurs de :
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="68"/>
+        <source>Voulez-vous vraiment supprimer les annotations conducteurs de :
 
 %1 ?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="97"/>
-        <source>Annotation des conducteurs</source>
-        <comment>Attention</comment>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="101"/>
+        <source>Voulez-vous vraiment annoter les conducteurs de :
+
+%1 ?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="99"/>
-        <source>Voulez vraiment annoter les conducteurs de :
-
-%1 ?</source>
+        <source>Annotation des conducteurs</source>
+        <comment>Attention</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -2457,6 +2468,39 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>NumPartEditorW</name>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="29"/>
+        <source>Unité</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="34"/>
+        <source>Dizaine</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="39"/>
+        <source>Centaine</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="44"/>
+        <source>Texte</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="49"/>
+        <source>N° folio</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>OrientationSetWidget</name>
     <message>
         <location filename="../sources/orientationsetwidget.cpp" line="30"/>
@@ -3164,6 +3208,11 @@
         <translation>Очистить проект</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="227"/>
+        <source>Annoter les schémas</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="228"/>
         <source>Exporter une nomenclature (beta)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -3467,11 +3516,6 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="227"/>
-        <source>Annoter les schémas (beta)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="292"/>
         <source>Enregistre le projet courant et tous ses schémas</source>
         <comment>status bar tip</comment>
@@ -5594,6 +5638,59 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>SelectAutonumW</name>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="25"/>
+        <source>Folio:  </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="32"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Choisir le folio&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="55"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Supprimer une variable de numérotation&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="72"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ajouter une variable de numérotation&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="91"/>
+        <source>Définition</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="107"/>
+        <source>Type</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="117"/>
+        <source>Valeur</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="133"/>
+        <source>Incrémentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.cpp" line="34"/>
+        <source>Schéma sans titre</source>
+        <translation type="unfinished">Безымянная схема</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>StyleEditor</name>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="33"/>
@@ -6590,37 +6687,37 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="30"/>
         <source>Projet sans titre</source>
         <translation type="unfinished">Безымянный проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="33"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="32"/>
         <source>Projet : </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="60"/>
         <source>Sélection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="60"/>
         <source>Nom</source>
         <translation type="unfinished">Имя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="69"/>
         <source>Schéma sans titre</source>
         <translation type="unfinished">Безымянная схема</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="102"/>
         <source>Désélectionner tout</source>
         <translation type="unfinished">Снять выделение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="103"/>
         <source>Sélectionner tout</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>

Modified: trunk/lang/qet_sl.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_sl.ts	2013-05-20 20:19:44 UTC (rev 2174)
+++ trunk/lang/qet_sl.ts	2013-05-21 09:03:49 UTC (rev 2175)
@@ -69,96 +69,93 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="116"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="117"/>
         <source>Développement</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="115"/>
-        <source>Collection d&apos;éléments</source>
+        <source>Collection d&apos;éléments &amp; Développement</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="128"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="131"/>
         <source>Traduction en espagnol</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="129"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="132"/>
         <source>Traduction en russe</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="130"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="133"/>
         <source>Traduction en portugais</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="134"/>
         <source>Traduction en tchèque</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="132"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="135"/>
         <source>Traduction en polonais</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="133"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="136"/>
         <source>Traduction en allemand</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="137"/>
         <source>Traduction en roumain</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="135"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="138"/>
         <source>Traduction en italien</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="136"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="139"/>
         <source>Traduction en arabe</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="140"/>
         <source>Traduction en croate</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="141"/>
         <source>Traduction en catalan</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="155"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="158"/>
         <source>Paquets Fedora et Red Hat</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="156"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="159"/>
         <source>Paquets Mandriva</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="157"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="160"/>
         <source>Paquets Debian</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="158"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="161"/>
         <source>Icônes</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="159"/>
-        <source>Développeur</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="179"/>
         <source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -754,60 +751,74 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="38"/>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="92"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="42"/>
         <source>Annotation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message utf8="true">
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="46"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="50"/>
         <source>Sélection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="54"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="58"/>
         <source>Conducteurs</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="71"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="75"/>
         <source>Composants</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="96"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Numérotée les folio sélectionné&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="103"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="99"/>
+        <source>Annotation (alpha)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="110"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Supprimé la numérotation des folio sélectionné&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="113"/>
         <source>Supprimer l&apos;annotation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="150"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="147"/>
         <source>Fermer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="66"/>
         <source>Suppression des annotations conducteurs</source>
         <comment>Attention</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="66"/>
-        <source>Voulez vraiment supprimer les annotations conducteurs de :
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="68"/>
+        <source>Voulez-vous vraiment supprimer les annotations conducteurs de :
 
 %1 ?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="97"/>
-        <source>Annotation des conducteurs</source>
-        <comment>Attention</comment>
+        <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="101"/>
+        <source>Voulez-vous vraiment annoter les conducteurs de :
+
+%1 ?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="99"/>
-        <source>Voulez vraiment annoter les conducteurs de :
-
-%1 ?</source>
+        <source>Annotation des conducteurs</source>
+        <comment>Attention</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -2447,6 +2458,39 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>NumPartEditorW</name>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="29"/>
+        <source>Unité</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="34"/>
+        <source>Dizaine</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="39"/>
+        <source>Centaine</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="44"/>
+        <source>Texte</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="49"/>
+        <source>N° folio</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>OrientationSetWidget</name>
     <message>
         <location filename="../sources/orientationsetwidget.cpp" line="30"/>
@@ -3149,6 +3193,11 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="227"/>
+        <source>Annoter les schémas</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="228"/>
         <source>Exporter une nomenclature (beta)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -3347,11 +3396,6 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="227"/>
-        <source>Annoter les schémas (beta)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="292"/>
         <source>Enregistre le projet courant et tous ses schémas</source>
         <comment>status bar tip</comment>
@@ -5578,6 +5622,59 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>SelectAutonumW</name>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="25"/>
+        <source>Folio:  </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="32"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Choisir le folio&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="55"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Supprimer une variable de numérotation&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="72"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ajouter une variable de numérotation&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="91"/>
+        <source>Définition</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="107"/>
+        <source>Type</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="117"/>
+        <source>Valeur</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message utf8="true">
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="133"/>
+        <source>Incrémentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/selectautonumw.cpp" line="34"/>
+        <source>Schéma sans titre</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>StyleEditor</name>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="33"/>
@@ -6572,37 +6669,37 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="30"/>
         <source>Projet sans titre</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="33"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="32"/>
         <source>Projet : </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="60"/>
         <source>Sélection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="60"/>
         <source>Nom</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="69"/>
         <source>Schéma sans titre</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="102"/>
         <source>Désélectionner tout</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="103"/>
         <source>Sélectionner tout</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>


Mail converted by MHonArc 2.6.19+ http://listengine.tuxfamily.org/