[qet] [2178] update Polish translation |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/qet Archives
]
Revision: 2178
Author: pawel32640
Date: 2013-05-21 21:27:21 +0200 (Tue, 21 May 2013)
Log Message:
-----------
update Polish translation
Modified Paths:
--------------
trunk/lang/qet_pl.qm
trunk/lang/qet_pl.ts
Modified: trunk/lang/qet_pl.qm
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/lang/qet_pl.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_pl.ts 2013-05-21 16:35:50 UTC (rev 2177)
+++ trunk/lang/qet_pl.ts 2013-05-21 19:27:21 UTC (rev 2178)
@@ -82,7 +82,7 @@
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="115"/>
<source>Collection d'éléments & Développement</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kolekcja elementów i rozwój</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="131"/>
@@ -754,7 +754,7 @@
<message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="14"/>
<source>Annotation des schémas</source>
- <translation>Oznaczenia schematu</translation>
+ <translation>Oznaczenia w schemacie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="28"/>
@@ -784,17 +784,17 @@
<message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="96"/>
<source><html><head/><body><p>Numérotée les folio sélectionné</p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><html><head/><body><p>Ponumeruj zaznaczone strony</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="99"/>
<source>Annotation (alpha)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Oznaczenia (alfa)</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="110"/>
<source><html><head/><body><p>Supprimé la numérotation des folio sélectionné</p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><html><head/><body><p>Usuń numerację zaznaczonych stron</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="113"/>
@@ -817,14 +817,18 @@
<source>Voulez-vous vraiment supprimer les annotations conducteurs de :
%1 ?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Czy napewno chcesz usunąć oznaczenia przewodów :
+
+%1 ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="101"/>
<source>Voulez-vous vraiment annoter les conducteurs de :
%1 ?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Czy naprawdę chcesz oznaczyć przewody :
+
+%1 ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dialogautonum.cpp" line="99"/>
@@ -2476,32 +2480,32 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished">Forma</translation>
+ <translation>Forma</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="29"/>
<source>Unité</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jednostki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="34"/>
<source>Dizaine</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dziesiątki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="39"/>
<source>Centaine</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Setki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="44"/>
<source>Texte</source>
- <translation type="unfinished">Tekst</translation>
+ <translation>Tekst</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="49"/>
<source>N° folio</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nr strony</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3469,7 +3473,7 @@
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="227"/>
<source>Annoter les schémas</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Oznaczenia w schemacie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="228"/>
@@ -5650,52 +5654,52 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished">Forma</translation>
+ <translation>Forma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="25"/>
<source>Folio: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Strona: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="32"/>
<source><html><head/><body><p>Choisir le folio</p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><html><head/><body><p>Wybierz stronę</p></body></html></translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="55"/>
<source><html><head/><body><p>Supprimer une variable de numérotation</p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><html><head/><body><p>Usuń zmienna numeracji</p></body></html></translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="72"/>
<source><html><head/><body><p>Ajouter une variable de numérotation</p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><html><head/><body><p>Dodaj zmienną numeracji</p></body></html></translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="91"/>
<source>Définition</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Definicja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="107"/>
<source>Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Typ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="117"/>
<source>Valeur</source>
- <translation type="unfinished">Wartość</translation>
+ <translation>Wartość</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="133"/>
<source>Incrémentation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Inkrementacja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/selectautonumw.cpp" line="34"/>
<source>Schéma sans titre</source>
- <translation type="unfinished">Schemat bez tytułu</translation>
+ <translation>Schemat bez tytułu</translation>
</message>
</context>
<context>