Re: [qet] Double translation |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/qet Archives
]
- To: qet@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
- Subject: Re: [qet] Double translation
- From: Pavel Fric <pavelfric@xxxxxxxxx>
- Date: Sat, 07 Jan 2012 16:58:46 +0100 (CET)
- Domainkey-signature: a=rsa-sha1; q=dns; c=nofws; s=beta; d=seznam.cz; h=In-Reply-To:Received:Date:To:From:Subject:Mime-Version:Message-Id:Content-Transfer-Encoding:Content-Type:X-Country:X-Abuse:X-Seznam-User:X-Virus-Info:X-Seznam-SPF:X-Seznam-DomainKeys; b=FRvDo57FBG6N/KmkwUNVEGyRnVumF/25Efs8MbX73qlvwNHmHbeuR13uHwGeBj6nO o8O+7SOnONiOZflMWlojLASwQyqi8Zy3y1sHSmS9pYgv+TRbsHlL+BiE5e5uLuqjG76 RNi/Bw/bvCTs9NoFY0H7EvVZOmc/N56M+o4/xR0=
Hi,
I've already fixed it - I observed it when dumped list of untranslated elements newly - ithad to be omission by me - when I've let the copied language code (in copied Polish string) in form 'pl' instead of immediate correction on 'cs' (as I (fast) always do.
Greetings, Pavel
> ------------ Původní zpráva ------------
> Od: Xavier G. <xavier@xxxxxxxxxxxxxxxx>
> Předmět: [qet] Double translation
> Datum: 07.1.2012 15:42:15
> ----------------------------------------
> Hi Pawel,
>
> Could you check the following element file?
> elements/automatisme/plc/siemens/6es7/cartes_sortie/qet_directory
>
> It appears to contain two Polish translations. And thanks again for your
> work :)
>
> Greetings,
> --
> Xavier G.
> QElectroTech project developer
>
>
>
Pavel Fric