[qet] [993] minor corrections in the Polish translation files |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/qet Archives
]
Revision: 993
Author: pawel32640
Date: 2010-05-15 22:59:20 +0200 (Sat, 15 May 2010)
Log Message:
-----------
minor corrections in the Polish translation files
Modified Paths:
--------------
trunk/lang/qet_pl.qm
trunk/lang/qet_pl.ts
Modified: trunk/lang/qet_pl.qm
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/lang/qet_pl.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_pl.ts 2010-05-13 18:40:11 UTC (rev 992)
+++ trunk/lang/qet_pl.ts 2010-05-15 20:59:20 UTC (rev 993)
@@ -2295,7 +2295,7 @@
</source>
<translation>QElectroTech, aplikacja do projektowania schematów elektrycznych.
-Dostupné volby:
+Dostępne opcje:
--help Pokaż pomoc
-v, --version Pokaż wersję
--license Pokaż licencję
@@ -2553,7 +2553,7 @@
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="178"/>
<source>&Nouveau</source>
- <translation>&Nový</translation>
+ <translation>&Nowy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="537"/>
@@ -4313,7 +4313,7 @@
<translation>
<numerusform>element</numerusform>
<numerusform>%n elementy</numerusform>
- <numerusform>%n elementy</numerusform>
+ <numerusform>%n elementów</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@@ -4326,7 +4326,7 @@
<location filename="../sources/qet.cpp" line="169"/>
<source> et </source>
<comment>separator between elements and conductors (or texts) in a sentence listing the content of a diagram</comment>
- <translation> a </translation>
+ <translation> i </translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../sources/qet.cpp" line="178"/>
@@ -4335,14 +4335,14 @@
<translation>
<numerusform>przewód</numerusform>
<numerusform>%n przewody</numerusform>
- <numerusform>%n przewody</numerusform>
+ <numerusform>%n przewodów</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="184"/>
<source> et </source>
<comment>separator between conductors and texts in a sentence listing the content of a diagram</comment>
- <translation> a </translation>
+ <translation> i </translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../sources/qet.cpp" line="193"/>
@@ -4351,7 +4351,7 @@
<translation>
<numerusform>pole tekstowe</numerusform>
<numerusform>%n pola tekstowe</numerusform>
- <numerusform>%n pola tekstowe</numerusform>
+ <numerusform>%n pól tekstowych</numerusform>
</translation>
</message>
<message>