[mythtvfr_traduction] [204] Maj et corrrections |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/mythtvfr_traduction Archives
]
Revision: 204
Author: knight
Date: 2010-06-07 03:38:15 +0200 (Mon, 07 Jun 2010)
Log Message:
-----------
Maj et corrrections
Modified Paths:
--------------
trunk/fr_FR/mythplugins/mytharchive/i18n/mytharchive_fr.ts
trunk/fr_FR/mythplugins/mythmusic/i18n/mythmusic_fr.ts
trunk/fr_FR/mythplugins/mythweather/i18n/mythweather_fr.ts
trunk/fr_FR/mythplugins/mythweb/modules/_shared/lang/French.lang
trunk/fr_FR/mythtv/i18n/mythfrontend_fr.ts
Modified: trunk/fr_FR/mythplugins/mytharchive/i18n/mytharchive_fr.ts
===================================================================
--- trunk/fr_FR/mythplugins/mytharchive/i18n/mytharchive_fr.ts 2010-06-06 20:51:52 UTC (rev 203)
+++ trunk/fr_FR/mythplugins/mytharchive/i18n/mytharchive_fr.ts 2010-06-07 01:38:15 UTC (rev 204)
@@ -527,11 +527,11 @@
</message>
<message>
<source>M2VRequantiser command</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Command M2VRequantiser</translation>
</message>
<message>
<source>Command to run M2VRequantiser. Optional - leave blank if you don't have M2VRequantiser installed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Commande pour exécuter M2VRequantiser. Optionel - laisser à blanc si M2VRequantiser n'est pas installé.</translation>
</message>
</context>
<context>
Modified: trunk/fr_FR/mythplugins/mythmusic/i18n/mythmusic_fr.ts
===================================================================
--- trunk/fr_FR/mythplugins/mythmusic/i18n/mythmusic_fr.ts 2010-06-06 20:51:52 UTC (rev 203)
+++ trunk/fr_FR/mythplugins/mythmusic/i18n/mythmusic_fr.ts 2010-06-07 01:38:15 UTC (rev 204)
@@ -443,35 +443,37 @@
</message>
<message>
<source>Sync List With Current Track</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mettre à jour la liste avec la piste actuelle</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Selected Track</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Enlever les pistes sélectionnées</translation>
</message>
<message>
<source>Remove All Tracks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Enlever toutes les pistes</translation>
</message>
<message>
<source>Save As New Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Enregistrer comme nouvelle liste de lecture</translation>
</message>
<message>
<source>Switch To Move Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>A valider dans le contexte...</translatorcomment>
+ <translation>Basculer au mode déplacement</translation>
</message>
<message>
<source>Switch To Select Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>A valider dans le contexte...</translatorcomment>
+ <translation>Basculer au mode sélection</translation>
</message>
<message>
<source>No - Exit, Stop Playing</source>
- <translation type="unfinished">Non - Quitter et arrêter la musique</translation>
+ <translation>Non - Quitter et arrêter la musique</translation>
</message>
<message>
<source>Yes - Exit, Continue Playing</source>
- <translation type="unfinished">Oui - Quitter et continuer à jouer</translation>
+ <translation>Oui - Quitter et continuer à jouer</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -482,7 +484,7 @@
</message>
<message>
<source>Muted</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>En sourdine</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1478,7 +1480,7 @@
<message>
<source>%1 by %2</source>
<comment>Music track 'title by artist'</comment>
- <translation type="unfinished">%1 par %2</translation>
+ <translation>%1 par %2</translation>
</message>
</context>
<context>
Modified: trunk/fr_FR/mythplugins/mythweather/i18n/mythweather_fr.ts
===================================================================
--- trunk/fr_FR/mythplugins/mythweather/i18n/mythweather_fr.ts 2010-06-06 20:51:52 UTC (rev 203)
+++ trunk/fr_FR/mythplugins/mythweather/i18n/mythweather_fr.ts 2010-06-07 01:38:15 UTC (rev 204)
@@ -54,11 +54,11 @@
</message>
<message>
<source>Three Day Forecast</source>
- <translation>Prévision sur trois jours</translation>
+ <translation>Prévisions sur trois jours</translation>
</message>
<message>
<source>18 Hour Forecast</source>
- <translation>Prévision sur 18 heures</translation>
+ <translation>Prévisions sur 18 heures</translation>
</message>
<message>
<source>Severe Weather Alerts</source>
@@ -66,7 +66,7 @@
</message>
<message>
<source>Six Day Forecast</source>
- <translation>Prévision sur six jours</translation>
+ <translation>Prévisions sur six jours</translation>
</message>
<message>
<source>Static Map</source>
Modified: trunk/fr_FR/mythplugins/mythweb/modules/_shared/lang/French.lang
===================================================================
--- trunk/fr_FR/mythplugins/mythweb/modules/_shared/lang/French.lang 2010-06-06 20:51:52 UTC (rev 203)
+++ trunk/fr_FR/mythplugins/mythweb/modules/_shared/lang/French.lang 2010-06-07 01:38:15 UTC (rev 204)
@@ -921,7 +921,7 @@
"Only one specific channel ID (Channel priority)"
Seulement une chaîne spécifique (priorité de chaîne)
"Only show distinct shows"
- Seuelement les émissions différentes
+ Seulement les émissions différentes
"Only shows marked as HDTV"
Seulement les émissions HD
"Optimize Tables"
Modified: trunk/fr_FR/mythtv/i18n/mythfrontend_fr.ts
===================================================================
--- trunk/fr_FR/mythtv/i18n/mythfrontend_fr.ts 2010-06-06 20:51:52 UTC (rev 203)
+++ trunk/fr_FR/mythtv/i18n/mythfrontend_fr.ts 2010-06-07 01:38:15 UTC (rev 204)
@@ -4368,7 +4368,7 @@
<message>
<location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="918"/>
<source>Deblocking filter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Filtre de 'deblocking'</translation>
</message>
<message>
<location filename="../programs/mythfrontend/globalsettings.cpp" line="937"/>
@@ -13083,7 +13083,7 @@
<message>
<location filename="../programs/mythtv-setup/backendsettings.cpp" line="212"/>
<source>Miscellaneous Status Application</source>
- <translation>Applications d'état diverses</translation>
+ <translation>Application d'états divers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../programs/mythtv-setup/backendsettings.cpp" line="214"/>