| [efrench] Re: Dépôt e-French |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/efrench Archives
]
- To: Vincent Belaïche <vincent.belaiche@xxxxxxxxx>
- Subject: [efrench] Re: Dépôt e-French
- From: Laurent Bloch <lb@xxxxxxxxxxxxxxxx>
- Date: Tue, 2 Dec 2025 13:52:17 +0100
- Cc: e-french <efrench@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, lb@xxxxxxxxxxxxxxxx
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=laurentbloch.org; s=20231024; t=1764679937; bh=DUgxVKrQWgM1oBJkMg3jBApyMS5jdZOtNERlBkzXEHg=; h=Date:From:To:Cc:Subject:In-Reply-To:References:From; b=DMooF7hhaMpqHfxC84WSDf4RcfhRv5mjB81WP1xlgfkYpyf61AOXlwpTC5MMG92Yw /CcsEV+vM+ZmFDXUR5yuZCrbZMK5vzYb75x/Qdm2vza0yZa0bo7uf0ZrHCLsf+O9mx f7A0sdQadRFPKaNrfXLYLe8EPBOsh74/bVMdiI4C7Si2bO8wRkS+6Vbg2b2x+wq9yU NIVOJUGYdPv/G+8KM9TBQ0O+bfwbpYBCYOC7fZ8A807YXLqRKOUdT1GoQynW2gWxzR Rt8HF/AgFFlCP6z7AKtDexdsi61zUJki8rUYbZ1WK1gSBz5EQzGML0xVo15/AOgTmQ eLUUjBvEo850A==
Bonjour Vincent,
Alors si tu te sens de prendre cette décision et de l'appliquer,
sens-toi libre : après tout, c'est libre !
Salutations LaTeXiennes !
Le mardi 02 décembre 2025 Vincent Belaïche a écrit ceci :
> Oui pour le tutoiement aucun souci.
>
> Alors je ne sais pas si c'est vraiment un problème, mais dans le code de
> french.sty il y a ceci :
>
> \ifx\DocInput\undefined\else%
> \let\fr@di\DocInput\def\DocInput#1{%
> \ifFrench\english\fr@di{#1}\french%
> \else\fr@di{#1}%
> \fi\relax}%
> \fi%
>
> La conséquence c'est que si tu as un paquetage dont tu as écrit le manuel
> en français, ça va quand même basculer en anglais tout ce qui est sous le
> \DocInput.
> Bon, on peut bidouiller le manuel pour contourner cela, mais ça serait
> cool si c'était documenté et justifié, et s'il y avait une option (genre
> «keep docinput» pour desactiver cette surcharge.
>
> J'ai l'impression que babel-french fait la même chose …
>
> Petite remarque supplémentaire, je crois qu'il vaut mieux
> \@ifundefined{DocInput} que \ifx\DocInput\undefined, car le second
> encombrerait inutilement la table de hashage de TeX (dans le cas non
> défini).
>
> Vincent.
>
> Le lun. 1 déc. 2025 à 18:22, Laurent Bloch <lb@xxxxxxxxxxxxxxxx> a écrit :
>
> > Bonsoir Vincent,
> >
> > Bon, c'était Raymond qui s'occupait de tous les aspects techniques
> > (pour lesquels je suis largement incompétent), il est possible que j'ai
> > raté le dépôt... Raymond, qui est encore plus âgé que moi, a souhaité
> > prendre sa retraite de e-french.
> >
> > Je pense que la version actuelle est stable, compatible avec les
> > principaux moteurs de traduction, distribuée correctement par les
> > canaux usuels.
> >
> > Au fait, il y avait un problème à résoudre ?
> >
> > Et si tu (le tutoiement me semble de mise sur cette liste) as envie de
> > prendre la relève, je pense que e-french en vaut la peine, ne serait-ce
> > que pour la classe lettre et des guillemets complets.
> >
> > Amicalement !
> >
> > Le lundi 01 décembre 2025 Vincent Belaïche a écrit ceci :
> >
> > > Bonsoir Laurent,
> > > Je suis vraiment très étonné de ce que vous écrivez, en effet sur la
> > liste
> > > efrench@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx il y a des messages postés par subversion à
> > > chaque fois qu'un changement est commis.
> > > Vincent.
> > > PS : Au fait j'ai essayé de joindre Raymond Juillerat, mais l'adresse mél
> > > que j'avais n'existe plus.
> > >
> > > Le dim. 30 nov. 2025 à 23:07, Laurent Bloch <lb@xxxxxxxxxxxxxxxx> a
> > écrit :
> > >
> > > > Bonsoir Vincent,
> > > >
> > > > Le site efrench est ici : https://efrench.org/
> > > >
> > > > À ma connaissance il n'y a pas de dépôt Subversion, mais l'extension
> > > > e-french est présente dans toutes les bonnes distributions LaTeX,
> > > > notamment dans TeXLive : \usepackage{french} ou \usepackage{efrench}
> > > >
> > > > Sous Linux Debian j'obtiens :
> > > >
> > > > apt show texlive-lang-french :
> > > >
> > > > ...
> > > > e-french – prise en charge complète de LaTeX pour la composition en
> > > > langue française
> > > > ...
> > > >
> > > > Merci d'utiliser cette extension ! L'article de Raymond Juillerat dans
> > > > le dernier Cahier GUTenberg donne les commandes à ajouter pour
> > > > l'utiliser avec LuaLaTeX, cela marche très bien. En cas de problème
> > > > n'hésite pas à me le signaler.
> > > >
> > > > Bonne fin de soirée !
> > > >
> > > > Le dimanche 30 novembre 2025 Vincent Belaïche a écrit ceci :
> > > >
> > > > > Bonjour Laurent,
> > > > > J'essaie d'accéder anonymement au dépôt avec
> > > > >
> > > > > svn checkout svn://svn.tuxfamily.org/svnroot/efrench_efrenchsources/
> > > > > efrench_efrenchsources
> > > > >
> > > > > Mais ça échoue. Je n'arrive pas à trouver la bonne URL (ou peut-être
> > que
> > > > le
> > > > > projet est en privé ?), ni sur la Toile, ni dans la doc …
> > > > > Merci pour votre aider
> > > > >
> > > > > Vincent.
> > > >
> > > >
> > > > --
> > > > Laurent Bloch - https://laurentbloch.net - lb@xxxxxxxxxxxxxxxx
> > > > Si vous trouvez que l'éducation coûte cher, essayez l'ignorance !
> > > > (A. Lincoln)
> > > >
> >
> >
> > --
> > Laurent Bloch - https://laurentbloch.net - lb@xxxxxxxxxxxxxxxx
> > Si vous trouvez que l'éducation coûte cher, essayez l'ignorance !
> > (A. Lincoln)
> >
--
Laurent Bloch - https://laurentbloch.net - lb@xxxxxxxxxxxxxxxx
Si vous trouvez que l'éducation coûte cher, essayez l'ignorance !
(A. Lincoln)
--
Projet eFrench - Pour une typographie informatique de langue française libre.