RE : RE: RE : RE: RE : [cllfst] article sur le mouvement libre

[ Thread Index | Date Index | More lists.tuxfamily.org/cllfst Archives ]


Désolé Ya si Mohamed, j'ai fait référence à la
littérature arabe parce que je vois que l'internet et
le téléphone portable ont détruit vos connaissances en
Français et parce que j'avais l'espoir que vous
comprendrez mieux la littérature arabe.

ETTACHBIH ouel ISTIAARA existent aussi en Français
et je présume qu'ils existent aussi dans toutes les
langues du monde aussi.
Lisez un peu des poèmes (arabes ou français), ça vous
rendra un peu de votre imagination d'enfance.

taoufik karkar

==============================

--- Mohamed Riadh Trad <tradriadh@xxxxxxxxxxx> a écrit
:

> donc ce q tu fait c q tu réfléchit en arabe pr
> parler en francais
> 
> tu pouvai pas dire ca plus simplement
> 
> c com si tu disai norzir lil talfza pr exprimer je
> regarde la télé
> 
> 
> >From: mtk <mtek07@xxxxxxxx>
> >Reply-To: cllfst@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> >To: cllfst@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> >Subject: RE : RE: RE : [cllfst] article sur le
> mouvement libre
> >Date: Wed, 6 Jun 2007 19:18:25 +0200 (CEST)
> >
> >Cher mohamed
> >
> >un texte panoramique  est comme une vue
> panoramique:
> >D'un seul coup, on a une idée de toute l'étendue du
> >spectacle (par exemple une image panoramique).
> >Si vous savez ce que c'est une vue panoramique ou
> une
> >image panoramique, alors il est facile de deviner
> ce
> >qu'est un texte panoramique. Dans la littérature,
> >surtout arabe, la comparaison
> >(ÊÔÈíå) et l'emprunt
> >(ÅÓÊÚÇÑÉ )
> >sont très courants. Et c'est ce que j'ai fait
> >pour exprimer une idée en très peu de mots.
> >
> >=======
> >Avez vous jeté un coup d'oeil sur l'article en
> >question? Il ne traite pas spécifiquement des
> >logiciels
> >libres, mais aussi bien d'autres choses qui ont une
> >même problématique que celle des LL.
> >Il est très réducteur d'avoir une idée purement
> >technique d'un problème. Dans le cadre des
> logiciels
> >libres, ne discuter que des licences pour
> comprendre
> >le mouvement du libre est  peu productif et
> finalement
> >
> >on se heurtera à des termes juridiques que tout le
> >monde ne comprend pas facilement. Les licences et
> >brevets logiciels sont des techniques juridiques
> >réglant la distribution et la diffusion des
> logiciels.
> >
> >taoufik karkar
> >=======
> >
> >
> >--- Mohamed Riadh Trad <tradriadh@xxxxxxxxxxx> a
> écrit
> >:
> >
> > >
> > > Tu veu dire koi par texte panoramique, ben il
> vau
> > > mieu utiliser des mots
> > > simple et dans leur place
> > > q des mots joli mai pas dans leur contexte ;).
> La
> > > simplictité :)
> > > >From: mtk <mtek07@xxxxxxxx>
> > > >Reply-To: cllfst@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> > > >To: cllfst@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> > > >Subject: RE : [cllfst] article sur le mouvement
> > > libre
> > > >Date: Tue, 5 Jun 2007 23:22:22 +0200 (CEST)
> > > >
> > > >
> > > >
> > > >Avec un tel message très vague, on ne peut
> t'aider
> > > >efficacement.
> > > >Le mouvement du libre est vaste et il agite
> tous
> > > les
> > > >milieux qui ont un rapport étroit avec le
> travail
> > > >intellectuel. Un seul texte panoramique est
> > > vraiment
> > > >difficile à trouver. Il y a des Masters et des
> > > thèses
> > > >qui sont branchés sur ce thème. je ne peux
> donner
> > > des
> > > >url  précises mais avec des mots clés : 
> mouvement
> > > >libre  master (ou thèse ), google te fournira
> des
> > > >listes.
> > > >Pour ma part, je viens de tomber sur le site
> > > suivant.
> > > >Il est malheureusement en anglais seulement
> mais le
> > > >contenu me semble fort intéressant:
> > > >
> > >
> >
>
>http://www.law.duke.edu/shell/cite.pl?66+Law+&+Contemp.+Probs.+315+%28WinterSpring+2003%29
> > > >
> > > >(Site Law and Contempory Problems)
> > > >
> > > >taoufik karkar
> > > >
> > > >--- sana gnaeien <sana.elgnaien@xxxxxxxxx> a
> écrit
> > > :
> > > >
> > > > > bonjour,
> > > > > j 'ai besoin d'articles qui traitent  le
> > > mouvement
> > > > > libre en général et aussi
> > > > > son évolution ces dernières années.
> > > > > j ai trouvé beaucoup sur internet mais ils
> sont
> > > pas
> > > > > aussi bon.
> > > > > merci pour votre aide.
> > > > >
> > > >
> > > >
> > > >
> > > >
> > >
> >
>
>_____________________________________________________________________________
> > > >Ne gardez plus qu'une seule adresse mail !
> Copiez
> > > vos mails vers Yahoo!
> > > >Mail
> > > >
> > >
> > >
>
>_________________________________________________________________
> > > MSN Messenger: appels gratuits de PC à PC !
> > > http://www.msn.fr/newhotmail/Default.asp?Ath=f
> > >
> > >
> > >
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> >
>
>___________________________________________________________________________
> >Découvrez une nouvelle façon d'obtenir des réponses
> à toutes vos questions 
> >!
> >Profitez des connaissances, des opinions et des
> expériences des internautes 
> >sur Yahoo! Questions/Réponses
> >http://fr.answers.yahoo.com
> >
> 
>
_________________________________________________________________
> MSN Hotmail : créez votre adresse e-mail gratuite &
> à vie ! 
> http://www.msn.fr/newhotmail/Default.asp?Ath=f
> 
> 
> 



      _____________________________________________________________________________ 
Ne gardez plus qu'une seule adresse mail ! Copiez vos mails vers Yahoo! Mail 



Mail converted by MHonArc 2.6.19+ http://listengine.tuxfamily.org/