Re: [LA-discussions] FreeBSD 7.0 release ==> FreeBSD 8.1 release

[ Thread Index | Date Index | More linuxarverne.org/discussions Archives ]


Salut


On Sun, Nov 21, 2010 at 02:39:04PM +0100, PERIN Daniel Jean wrote:
> portupgrade -varR

-r / -R sont inutiles quand tu fait un portupgrade -a: c'est implicite
(mise à jour des paquets dans l'ordre des dépendances).

> Principalement beaucoup de choses ce sont bien passées, puis d'un coup
> j'ai eu pas mal de code erreur 1 et m^eme un code erreur 2.
> Bien entendu la mise à jour a avorté, mais le problème récurrent qu'il
> y a eu après c'est que plusieurs logiciels ne marchaient ou ne se
> lançaient plus (notamment évolution qui quoique ayant les bonnes
> autorisations et agissant directement sur le binaire m'affichait une
> fen^etre totalement vide).

Il faut voir ce qui s'est cassé, généralement ça marche pas trop mal,
mais il arrive que des précautions soient à prendre.  Dans ce cas, elles
sont indiquées dans le fichier /usr/ports/UPDATING.

Sans en savoir plus sur lesdites erreurs, pas possible d'en dire plus
cependant.

> Ayant mis une belle pagaye et n'étant plus assuré d'un fonctionnement
> normal, j'ai décidé de réinstaller.

Contrairement à Linux, les logiciels tiers ne sont pas "mélangés" avec
le système.  Dans ton cas, un 'rm -r /usr/local /var/db/pkg/*' aurait
remis ton système dans l'état initial (juste le système avec ta config).

> Ayant téléchargé à un moment la version FreeBSD 8.1 release amd64,
> j'ai décidé de tenter ma chance avec cette distribution.

Il n'y a pas de notion de distribution chez *BSD.  FreeBSD 8.1 est la
version 8.1 du système d'exploitation FreeBSD.

> Par contre, là dépaysement garanti par rapport à la version 7.0, mais
> pas par rapport à ma Suse 10.x et suite, je retrouve le même genre de
> lanceur et les plasmoîdes(un transfuge de Suse chez FreeBSD,).
> Le graphisme est inovant et surprenant sur un FreeBSD, je serais
> curieu de savoir ce que cela devient su la version 8.3 release.

X ne fait pas partie du système, donc j'en déduis que si tu vois des
différences, c'est que tu as des version différentes des logiciels
tiers.  Il est probable que tu installe à l'aide des packages hébergés
par le projet, et dans ce cas, il faut savoir que ces paquets ne font
pas partie intégrante de FreeBSD: il sont disponible "en bonus" mais ne
sont pas mis à jour / maintenus (donc à chaque release, une nouvelle
version des packages est mise à disposition, mais ça s'arrête là).

> Romain, je serais curieux de savoir comment tu procèdes pour la mise à
> jour de tes logiciels et éventuellement de la distribution.

Mise à jour du ports tree: cvsup au début (y'avais rien d'autre), puis
csup (pas très longtemps) puis portsnap, puis un outil maison qui
utilise portsnap pour mes besoins gestion de plusieurs ports trees.

Mise à jour des logiciels: je suis passé de portupgrade à portmaster il
y a quelques temps.

Mise à jour du système: compilation depuis les sources, ou (selon les
machines) freebsd-update

> J'ai configuré pas mal de choses, mais il y a toujours une
> configuration qui a résisté à mes recherches; c'est la configuration
> du logiciel de connexion : que ce soit xdm,gdm,kdm(par diff.manips)
> j'ai toujours le clavier en anglais et je n'arrive pas à trouver ou le
> régler. Une Idée?

Ça dépend du gestionnaire.  Personnellement j'utilise GDM et j'ai cette
ligne dans /etc/rc.conf:
gdm_lang="fr_FR.UTF-8"

Romain

-- 
Romain Tartière <romain@xxxxxxxxxxxx>        http://romain.blogreen.org/
pgp: 8234 9A78 E7C0 B807 0B59  80FF BA4D 1D95 5112 336F (ID: 0x5112336F)
(plain text =non-HTML= PGP/GPG encrypted/signed e-mail much appreciated)

Attachment: pgpUBrM6RL9A_.pgp
Description: PGP signature



Mail converted by MHonArc 2.6.19+ http://listengine.tuxfamily.org/