Re: [translations] Setting up and some noob questions

[ Thread Index | Date Index | More lilynet.net/translations Archives ]


Thanks for your interest in translating Lilypond. A help from an
experienced user is always helpful. Let us talk in directly to not
spam the mailing list?

Cheers,
Rafael Fontenelle


Em sáb., 2 de mai. de 2020 às 20:23, Caio Barros
<caio.barros@xxxxxxxxx> escreveu:
>
> Hello, everyone. I'm just starting to help with translations.
>
> Frederico Bruni told me there is no one maintaining the translation in Brazilian Portuguese, right? So I'm looking into helping with that. It took me just about 10+ years as a Lilypond User to start but... hey!
>
> So, for the noob questions (I'm using the LilyDev 2 container on Linux):
>
> 1. I'm having trouble downloading the translation branch. When I cd into $LILYPON_GIT I only see the master and dev/local_working branch. Should I see the translation branch here? What am I doing wrong?
>
> 2. in scripts/build/website_post.py I see an object with translations, but there is no 'pt' there. OTOH there is the comment: "Translation, move out" etc. etc. Should I keep away of changing this file?
>
> Thank for helping!
> Caio



Mail converted by MHonArc 2.6.19+ http://listengine.tuxfamily.org/