[translations] translation status: weird percentages
[
Thread Index
|
Date Index
|
More lilynet.net/translations Archives
]
To
: Translations list at lilynet <
translations@xxxxxxxxxxx
>
Subject
: [translations] translation status: weird percentages
From
: Federico Bruni <
fedelogy@xxxxxxxxx
>
Date
: Sun, 8 Dec 2013 11:43:31 +0100
Dkim-signature
: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20120113; h=mime-version:date:message-id:subject:from:to:content-type; bh=tLtVmbA+fV2aWc/AnHlGWpGnTbWtVMXcLYwbsvwqnJg=; b=pb/mu1YZtGz2EoeJOlZmBLs3QEvLG9KVd6v6dw0ALjWjs7EKSSTGyPnVLh9Y2rh3yX MIvcjpAofdn4VhYOfJhddp7CgCXTgu2cyi5SVadQ4wPvw0mCjLeVa8mKQFs0rseGnsFq kOwc1agrgaG7ef/EVS7JEPoY2amFEKkkFM8JV0dk/KUBDn/PAeneJS2quIv9vMUi3+vd 9UKlS5Oq2FNqb4zHe9p8M2wH0mL+PcsSwONYepw7lRE+IDSUk+kE+OqP71R9OGR9tagn 2A3kLv9vLfHEnLrXogsStHsDex692/Hv0XkBZlYibZ17FQglU28Df6AGCfepEmjZ6ZJZ 5GCg==
Do you have an idea of the reason why italian and spanish Learning Manuals apper to be partially translated?
http://lilypond.org/doc/v2.17/Documentation/web/translated.it.html
http://lilypond.org/doc/v2.17/Documentation/web/translated.es.html
while they should be completed, maybe just partially outdated.
The status has been generated last month.
Follow-Ups
:
Re: [translations] translation status: weird percentages
From:
Francisco Vila
Messages sorted by:
[
date
|
thread
]
Prev by Date:
Re: [translations] German
Next by Date:
[translations] recommendations for spell checking
Previous by thread:
Re: [translations] German
Next by thread:
Re: [translations] translation status: weird percentages
Mail converted by
MHonArc
2.6.19+
http://listengine.tuxfamily.org/