[translations] Re: [Lilypond-auto] Patchy report from grenouille

[ Thread Index | Date Index | More lilynet.net/translations Archives ]


Le mardi 07 août 2012 à 01:49 +0000, grenouille@xxxxxxxxxxx a écrit :
> 22:24:01 (UTC) Begin LilyPond compile, previous commit at 	aee96a7ae52324a75ea735d172d2ef028802c860
> 22:24:14 Merged translation, now at:	952705bbbb000581a13836e6a733df04511e93c5
> 22:24:17 	Success:		./autogen.sh --noconfigure
> 22:25:03 	Success:		../configure --disable-optimising
> 22:25:23 	Success:		nice make clean 
> 22:47:52 	Success:		nice make -j2 CPU_COUNT=2 ANTI_ALIAS_FACTOR=1
> 23:05:35 	Success:		nice make test -j2 CPU_COUNT=2 ANTI_ALIAS_FACTOR=1
> 01:49:28 	Success:		nice make doc -j2 CPU_COUNT=2 ANTI_ALIAS_FACTOR=1
> 01:49:28 Installing documentation

This was the first build of translation branch by Patchy the autobot,
docs are available at
http://grenouille.lilynet.net/lilypond-web/translation

In the presence of new commits, this build shall be repeated every 8
hours.  For translation branch, Patchy does not push anything to Git.

Translators, notifications are sent to lilypond-auto@xxxxxxx; to get
them, you can subscribe or read the archives at your option, knowing
that most messages on lilypond-auto are from our issue tracker.

Best,
John




Mail converted by MHonArc 2.6.19+ http://listengine.tuxfamily.org/