[PATCH] Doc-it: translation update |
[ Thread Index |
Date Index
| More lilynet.net/translations Archives
]
- Subject: [PATCH] Doc-it: translation update
- From: Federico Bruni <fedelogy@xxxxxxxxx>
- Date: Sat, 14 Apr 2012 09:30:02 +0200
---
Documentation/it/included/helpus.itexi | 20 +-
Documentation/it/learning.tely | 2 +-
Documentation/it/learning/common-notation.itely | 5 +-
Documentation/it/learning/fundamental.itely | 71 +--
Documentation/it/learning/templates.itely | 8 +-
Documentation/it/notation.tely | 4 +-
Documentation/it/notation/pitches.itely | 27 +-
Documentation/it/search-box.ihtml | 15 +-
Documentation/it/usage.tely | 2 +-
Documentation/it/usage/external.itely | 96 +++-
Documentation/it/usage/lilypond-book.itely | 33 +-
Documentation/it/usage/running.itely | 676 +++++++++++++++--------
Documentation/it/web.texi | 2 +-
Documentation/it/web/community.itexi | 320 +++++++++--
Documentation/it/web/introduction.itexi | 42 +-
15 files changed, 956 insertions(+), 367 deletions(-)
diff --git a/Documentation/it/included/helpus.itexi b/Documentation/it/included/helpus.itexi
index a077b8d..6e72eb7 100644
--- a/Documentation/it/included/helpus.itexi
+++ b/Documentation/it/included/helpus.itexi
@@ -3,7 +3,7 @@
@c contributor/introduction.itely
@ignore
- Translation of GIT committish: 66e5185e494d29c40ec25d5f71326836204cd680
+ Translation of GIT committish: 0942948dca35950b6e9cd3529ada31c38360e184
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
@@ -24,10 +24,10 @@ complessi, invece di impiegare il tempo in quelli semplici.
@end macro
-@macro helpusTasks
+@macro helpusSimple
@subheading Compiti semplici
-Non è richiesto compilare o lavorare sul codice sorgente!
+@strong{Non è necessario} saper programmare!
@itemize
@item
@@ -38,6 +38,11 @@ Segnalazione bug: aiuta gli utenti a creare una @rweb{Segnalazione bug}
corretta e/o entra nel Bug Squad per l'organizzazione dei @rcontribnamed{Issues, Problemi}.
@item
+@rcontrib{Grand Regression Test Checking}: verifica che LilyPond funzioni
+correttamente esaminando l'output dei test. Controllare un frammento di codice
+richiede meno di un minuto!
+
+@item
Documentazione: puoi proporre piccole modifiche seguendo le linee
guida per i @rcontribnamed{Documentation suggestions,Consigli per la documentazione}.
@@ -52,7 +57,9 @@ delle opinioni sulla documentazione, possibili cambiamenti di sintassi
e il test di nuove funzionalità . Contribuisci a queste discussioni!
@end itemize
+@end macro
+@macro HelpusAdvanced
@subheading Compiti avanzati
Questi compiti di solito richiedono il codice sorgente e la capacità di
@@ -67,6 +74,9 @@ preferiscono il proprio ambiente di sviluppo, devono leggere
@rcontribnamed{Working with source code,Lavorare col codice sorgente} e
@rcontribnamed{Compiling,Compilare}.
+Si consiglia di iniziare con la lettura
+del @rcontribnamed{Summary for experienced developers,Sommario per programmatori esperti}.
+
@itemize
@item
Documentazione: per ampie modifiche si veda
@@ -89,7 +99,7 @@ ai Frogs e leggere @rcontribnamed{Programming work,Lavori di programmazione}.
@end macro
-
+@ignore
@macro helpusProjects
@subheading Progetti
@@ -141,5 +151,5 @@ delle fondamenta più stabili in modo da poter andare avanti con compiti più
grandi in futuro.
@end macro
-
+@end ignore
diff --git a/Documentation/it/learning.tely b/Documentation/it/learning.tely
index c073866..38e3b33 100644
--- a/Documentation/it/learning.tely
+++ b/Documentation/it/learning.tely
@@ -1,7 +1,7 @@
\input texinfo @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: it -*-
@c This file is part of lilypond-learning.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: 1c846b2c2348b4e0ca4a3c2e8fb267047ba2d203
+ Translation of GIT committish: 08560a1b8076630c4fc6cb9b902614d8b74fd6fc
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
diff --git a/Documentation/it/learning/common-notation.itely b/Documentation/it/learning/common-notation.itely
index c87cac2..a0d684d 100644
--- a/Documentation/it/learning/common-notation.itely
+++ b/Documentation/it/learning/common-notation.itely
@@ -1,7 +1,7 @@
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: it -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: d6315a746c47259f56dc2835347985658d71d0c9
+ Translation of GIT committish: d6b6b53d09a0fb8e137e7cfcec39fe22dc7b6872
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
@@ -869,7 +869,8 @@ parentesi angolari.
@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
r4 <c e g>~ <c f a>2 |
-<c e g>8[ <c f a> <c e g> <c f a>] <c e g>\>[ <c f a> <c f a> <c e g>]\! |
+<c e g>8[ <c f a> <c e g> <c f a>]
+ <c e g>8\>[ <c f a> <c f a> <c e g>]\! |
r4 <c e g>8.\p <c f a>16( <c e g>4-. <c f a>) |
@end lilypond
diff --git a/Documentation/it/learning/fundamental.itely b/Documentation/it/learning/fundamental.itely
index d769460..125e4b2 100644
--- a/Documentation/it/learning/fundamental.itely
+++ b/Documentation/it/learning/fundamental.itely
@@ -1,7 +1,7 @@
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: it -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: fb04880077ab1b4107815ab50b171a97e2fd3772
+ Translation of GIT committish: f1d318170db686e9215c391a448975d5e88fad91
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
@@ -673,8 +673,11 @@ Questo esempio ha solo due voci, ma si potrebbe usare lo stesso
costrutto per scrivere tre o più voci aggiungendo più backslash.
I contesti della voce hanno i nomi @code{"1"}, @code{"2"}, etc.
-In ogni contesto, la direzione verticale di legature di portamento,
-gambi, legature di valore, dinamica, etc., è impostata correttamente.
+I primi contesti impostano le voci @emph{più esterne}, la voce
+più alta nel contesto @code{"1"} e la più bassa nel @code{"2"}. Le voci
+più interne vanno nei contesti @code{"3"} e @code{"4"}. In ogni
+contesto, la direzione verticale di legature di portamento, gambi,
+legature di valore, dinamica, etc., è impostata correttamente.
@lilypond[quote,verbatim]
\new Staff \relative c' {
@@ -796,16 +799,19 @@ più complesse saranno spiegate tutte in sezioni successive.
<< % Voice one
{ c2 aes4. bes8 }
\\ % Voice two
- { aes2 f4 fes }
- \\ % No voice three
- \\ % Voice four
{
% Ignore these for now - they are explained in Ch 4
- \once \override NoteColumn #'force-hshift = #0
- <ees c>2
+ \once \override NoteColumn #'ignore-collision = ##t
+ <ees, c>2
\once \override NoteColumn #'force-hshift = #0.5
des2
}
+ \\ % No voice three
+ \\ % Voice four
+ {
+ \override NoteColumn #'force-hshift = #0
+ aes'2 f4 fes
+ }
>> |
<c ees aes c>1 |
}
@@ -842,16 +848,17 @@ ignora quel che non capisci.
}
\\ % Voice two
{ \voiceTwoStyle
- aes2 f4 fes
+ % Ignore these for now - they are explained in Ch 4
+ \once \override NoteColumn #'ignore-collision = ##t
+ <ees, c>2
+ \once \override NoteColumn #'force-hshift = #0.5
+ des2
}
\\ % No Voice three (we want stems down)
\\ % Voice four
{ \voiceThreeStyle
- % Ignore these for now - they are explained in Ch 4
- \once \override NoteColumn #'force-hshift = #0
- <ees c>2
- \once \override NoteColumn #'force-hshift = #0.5
- des2
+ \override NoteColumn #'force-hshift = #0
+ aes'2 f4 fes
}
>> |
<c ees aes c>1 |
@@ -868,9 +875,9 @@ della prima battuta in tre voci:
\new Staff \relative c'' {
\key aes \major
<<
- { c2 aes4. bes8 } \\ { aes2 f4 fes } \\ { <ees c>2 des2 }
- >>
- <c ees aes c>1
+ { c2 aes4. bes8 } \\ { <ees, c>2 des } \\ { aes'2 f4 fes }
+ >> |
+ <c ees aes c>1 |
}
@end lilypond
@@ -889,34 +896,32 @@ paio di @code{\\}:
@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
\new Staff \relative c'' {
\key aes \major
- << % Voice one
+ << % Voice one
{ c2 aes4. bes8 }
- \\ % Voice two
- { aes2 f4 fes }
- \\ % Omit Voice three
- \\ % Voice four
- { <ees c>2 des2 }
+ \\ % Voice two
+ { <ees, c>2 des }
+ \\ % Omit Voice three
+ \\ % Voice four
+ { aes'2 f4 fes }
>> |
<c ees aes c>1 |
}
@end lilypond
@noindent
-Possiamo vedere che questo corregge la direzione del gambo, ma espone
-a un problema talvolta presente con le voci multiple: i gambi delle note
-in una voce possono collidere con le teste delle note di un'altra voce. Nel
-disporre le note, LilyPond permette alle note o agli accordi di due diverse
-voci di occupare la stessa colonna verticale della nota purché i gambi siano
-in direzioni opposte, ma le note della terza e quarta voce vengono
-spostate, se necessario, per evitare la collisione tra le teste. Questo
-di solito funziona bene, ma in questo esempio le note della voce più bassa,
-con le impostazioni predefinite, appaiono chiaramente disposte in una posizione
-non ottimale. LilyPond fornisce molti modi per aggiustare la collocazione
+Possiamo vedere che questo corregge la direzione del gambo, ma il posizionamento
+orizzontale delle note non è quello che desideriamo. LilyPond sposta le note
+più interne quando queste o i loro gambi collidono con le voci più
+esterne, ma questo non è appropriato nella musica per pianoforte. In altre
+situazioni, gli spostamenti applicati da LilyPond potrebbero non riuscire
+a evitare le collisioni. LilyPond fornisce molti modi per aggiustare la collocazione
orizzontale delle note. Per ora, non siamo ancora pronti a cercare di
correggere questo problema, dunque dovremo aspettare fino a una
prossima sezione -- si veda la proprietà @code{force-hshift} in @ref{Fixing
overlapping notation}.
+@warning{Il testo e gli @emph{spanner} (come le legature di portamento e di valore, le
+forcelle, etc.) non possono essere create @q{attraverso} le voci.}
@seealso
Guida alla notazione: @ruser{Multiple voices}.
diff --git a/Documentation/it/learning/templates.itely b/Documentation/it/learning/templates.itely
index 6814ae2..c42fc9f 100644
--- a/Documentation/it/learning/templates.itely
+++ b/Documentation/it/learning/templates.itely
@@ -1,7 +1,7 @@
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: it -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 4ca01b6da8d60b0d8575be05ae974429c91becd5
+ Translation of GIT committish: d6b6b53d09a0fb8e137e7cfcec39fe22dc7b6872
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
@@ -152,7 +152,8 @@ LilyPond e goderti dei belli spartiti!
@appendixsubsec Transcrizione di musica mensurale
-@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc]
+@c Line-width below is because of Issue 766. If that's fixed, it can be removed.
+@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,line-width=140]
{ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly}
@appendixsubsec Trascrizione di musica Gregoriana
@@ -167,7 +168,8 @@ LilyPond e goderti dei belli spartiti!
@appendixsubsec Combo jazz
-@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc]
+@c Line-width below is because of Issue 766. If that's fixed, it can be removed.
+@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,line-width=140]
{jazz-combo-template.ly}
diff --git a/Documentation/it/notation.tely b/Documentation/it/notation.tely
index b859315..cab85b4 100644
--- a/Documentation/it/notation.tely
+++ b/Documentation/it/notation.tely
@@ -1,6 +1,6 @@
\input texinfo @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: it -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 1c846b2c2348b4e0ca4a3c2e8fb267047ba2d203
+ Translation of GIT committish: 08560a1b8076630c4fc6cb9b902614d8b74fd6fc
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
@@ -22,7 +22,7 @@ presuppone che il lettore conosca il materiale esposto nel
@c `Notation Reference' was born 1999-10-11 with git commit 940dda0...
@macro copyrightDeclare
-Copyright @copyright{} 1999--2011 degli autori.
+Copyright @copyright{} 1999--2012 degli autori.
@end macro
diff --git a/Documentation/it/notation/pitches.itely b/Documentation/it/notation/pitches.itely
index 45dc0a2..8866f8c 100644
--- a/Documentation/it/notation/pitches.itely
+++ b/Documentation/it/notation/pitches.itely
@@ -1,6 +1,6 @@
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: it -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: bbd4df5bd5cec42e9b3b23eb6bdfa7123a1b2413
+ Translation of GIT committish: 80340bdefc128536c79733d8c6f3467d91b01f72
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
@@ -88,7 +88,6 @@ un'ottava; ogni@tie{}@code{,} abbassa l'altezza di un'ottava.
}
@end lilypond
-
@seealso
Glossario musicale:
@rglosnamed{Pitch names,Nomi delle altezze}.
@@ -275,7 +274,6 @@ Frammenti di codice:
Guida al funzionamento interno:
@rinternals{RelativeOctaveMusic}.
-
@cindex ottava relativa e trasposizione
@cindex trasposizione e ottava relativa
@@ -286,7 +284,6 @@ Guida al funzionamento interno:
@funindex \relative
@funindex relative
-
@c DEPRECATED
Se non viene specificata una @code{@var{altezza_di_riferimento}} per @code{\relative},
allora si assume che corrisponda a @tie{}@code{c'}. Tuttavia, questa è un'opzione
@@ -294,7 +291,6 @@ deprecata e potrebbe essere tolta nelle future versioni; il
suo impiego è quindi sconsigliato.
-
@node Alterazioni
@unnumberedsubsubsec Alterazioni
@translationof Accidentals
@@ -426,18 +422,15 @@ Guida al funzionamento interno:
@rinternals{AccidentalCautionary},
@rinternals{accidental-interface}.
-
@cindex alterazione, quarto di tono
@cindex alterazione di un quarto di tono
@knownissues
-
Poiché non esistono standard universalmente accettati per indicare
le alterazioni di quarto di tono, il simbolo impiegato da LilyPond
non si riferisce ad alcuno standard.
-
@node Nomi delle note in altre lingue
@unnumberedsubsubsec Nomi delle note in altre lingue
@translationof Note names in other languages
@@ -575,7 +568,6 @@ alla musica classica occidentale, nota anche come
anche altezze e sistemi di accordatura alternativi: si veda
@ref{Common notation for non-Western music}.
-
@seealso
Glossario musicale:
@rglosnamed{Pitch names,Nomi delle altezze},
@@ -670,7 +662,6 @@ falliscono, mentre il secondo non fallisce.
}
@end lilypond
-
@seealso
Frammenti di codice:
@rlsr{Pitches, Altezze}.
@@ -795,7 +786,6 @@ si veda @ref{Instrument transpositions}.
@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly}
-
@seealso
Guida alla notazione:
@ref{Instrument transpositions},
@@ -810,7 +800,6 @@ Frammenti di codice:
Guida al funzionamento interno:
@rinternals{TransposedMusic}.
-
@funindex \transpose
@funindex transpose
@funindex \chordmode
@@ -819,7 +808,6 @@ Guida al funzionamento interno:
@funindex relative
@knownissues
-
La conversione relativa non avrà effetto sulle sezioni @code{\transpose},
@code{\chordmode} e @code{\relative} comprese all'interno di un
blocco @code{\relative}. Per usare la modalità relativa all'interno
@@ -1277,7 +1265,6 @@ fis
@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{non-traditional-key-signatures.ly}
-
@seealso
Glossario musicale:
@rglos{church mode},
@@ -1335,7 +1322,6 @@ a2 b
@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{ottava-text.ly}
-
@seealso
Glossario musicale:
@rglosnamed{octavation,ottavazione}.
@@ -1430,7 +1416,6 @@ R1
c2 g
@end lilypond
-
@seealso
Glossario musicale:
@rglosnamed{concert pitch,intonazione reale},
@@ -2547,14 +2532,12 @@ Guida al funzionamento interno:
@rinternals{AccidentalPlacement},
@rinternals{accidental-suggestion-interface}.
-
@cindex alterazioni e note simultanee
@cindex note simultanee e alterazioni
@cindex alterazioni negli accordi
@cindex accordi, alterazioni in
@knownissues
-
Le note simultanee non vengono considerate nell'individuazione
automatica delle alterazioni; vengono prese come riferimento solo
le note precedenti e l'armatura di chiave. Se la stessa nota
@@ -2604,6 +2587,7 @@ forget = #(define-music-function (parser location music) (ly:music?) #{
}
@end lilypond
+
@node Ambitus
@unnumberedsubsubsec Ambitus
@translationof Ambitus
@@ -2651,7 +2635,6 @@ di chiave.
@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{changing-the-ambitus-gap.ly}
-
@seealso
Glossario musicale:
@rglos{ambitus}.
@@ -2669,9 +2652,7 @@ Guida al funzionamento interno:
@rinternals{AmbitusNoteHead},
@rinternals{ambitus-interface}.
-
@knownissues
-
Le collisioni non vengono gestite in presenza di un ambitus multiplo su
più di una voce.
@@ -2832,7 +2813,6 @@ proposito si veda @ref{Setting the staff size}.
@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{numbers-as-easy-note-heads.ly}
-
@seealso
Guida alla notazione:
@ref{Setting the staff size}.
@@ -2955,7 +2935,6 @@ a2 b c d \break
La lista completa di tutti gli stili delle teste si trova in @ref{Note head styles}.
-
@seealso
Frammenti di codice:
@rlsrnamed{Pitches, Altezze}.
@@ -3002,13 +2981,11 @@ indicato. Si possono creare queste teste:
}
@end lilypond
-
@predefined
@code{\improvisationOn},
@code{\improvisationOff}.
@endpredefined
-
@seealso
Frammenti di codice:
@rlsrnamed{Pitches, Altezze}.
diff --git a/Documentation/it/search-box.ihtml b/Documentation/it/search-box.ihtml
index 5f4c0f4..cc7ddf3 100644
--- a/Documentation/it/search-box.ihtml
+++ b/Documentation/it/search-box.ihtml
@@ -1,18 +1,25 @@
<!--
- Translation of GIT committish: db084d94d56b4bc5dd51fee39410320c95eb4e50
+ Translation of GIT committish: 427bb2b004227f3afc7de10dfd896fc375cbc320
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
-->
+<!--
+we depend on an external entity here, which we cannot control. Suppose
+we go from 2.15.x to 2.17.x and put the documentation under "v2.17".
+For some time, Google won't have the new location in its index, so the
+search would get nothing. It would be better to keep "v2.15" in the
+search for a while and have a redirection from "v2.15" to "v2.17".
+-->
<form action="http://google.com/search"
method="get"
name="search"
- onSubmit="search.q.value='site:lilypond.org +v2.14 '
+ onSubmit="search.q.value='site:lilypond.org/doc/v2.15 '
+ search.brute_query.value"
- onMouseMove="search.q.value='site:lilypond.org +v2.14 '
+ onMouseMove="search.q.value='site:lilypond.org/doc/v2.15 '
+ search.brute_query.value"
- onKeyUp="search.q.value='site:lilypond.org +v2.14 '
+ onKeyUp="search.q.value='site:lilypond.org/doc/v2.15 '
+ search.brute_query.value">
<input type="hidden" name="btnG" value="Cerca con Google">
<input type="text" name="brute_query" onfocus="this.value=''" value="Cerca">
diff --git a/Documentation/it/usage.tely b/Documentation/it/usage.tely
index 0f2b4fb..bb46a61 100644
--- a/Documentation/it/usage.tely
+++ b/Documentation/it/usage.tely
@@ -1,6 +1,6 @@
\input texinfo @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: it -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 1c846b2c2348b4e0ca4a3c2e8fb267047ba2d203
+ Translation of GIT committish: 08560a1b8076630c4fc6cb9b902614d8b74fd6fc
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
diff --git a/Documentation/it/usage/external.itely b/Documentation/it/usage/external.itely
index 5e73ddc..4807234 100644
--- a/Documentation/it/usage/external.itely
+++ b/Documentation/it/usage/external.itely
@@ -1,7 +1,7 @@
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: it -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 2aeac5e3815effa47427dad86d6be811c7b0d8a2
+ Translation of GIT committish: c46be1b7c0e190478a16035db5aad453f31e9d02
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
@@ -29,6 +29,18 @@ LilyPond può interagire con altri programmi in vari modi.
@section Punta e clicca
@translationof Point and click
+Il "punta e clicca" aggiunge dei collegamenti ai documenti pdf per certi
+elementi musicali.
+
+@menu
+* Abilitare il punta e clicca::
+* Punta e clicca selettivo::
+@end menu
+
+@node Abilitare il punta e clicca
+@unnumberedsubsec Abilitare il punta e clicca
+@translationof Enabling point and click
+
@cindex punta e clicca
Il "punta e clicca" (@emph{point and click}) permette di individuare gli elementi
@@ -44,8 +56,8 @@ in modo che segua i collegamenti ipertestuali usando lo script @file{lilypond-in
fornito insieme a LilyPond.
Per Xpdf su UNIX, occorre inserire la seguente linea nel file
-@file{xpdfrc}@footnote{Su UNIX, questo file si trova in
-@file{/etc/xpdfrc} o come @file{.xpdfrc} nella propria directory home.}
+@file{xpdfrc}. Su UNIX, questo file si trova in
+@file{/etc/xpdfrc} o @file{$HOME/.xpdfrc}.
@example
urlCommand "lilypond-invoke-editor %s"
@@ -115,6 +127,84 @@ lilypond -dno-point-and-click file.ly
che si vogliano diffondere, per evitare di includere nel file .pdf delle informazioni
sui percorsi del proprio computer: questo infatti può costituire un rischio di
sicurezza.}
+
+@node Punta e clicca selettivo
+@unnumberedsubsec Punta e clicca selettivo
+@translationof Selective point-and-click
+
+Per alcune applicazioni interattive, si potrebbe voler includere
+soltanto alcuni elementi punta e clicca. Ad esempio, se qualcuno
+volesse creare un'applicazione che riproduca audio o video a partire
+da una nota in particolare, sarebbe inopportuno che il clic sulla
+nota portasse alla posizione di un'alterazione o di una legatura
+che si trovi sopra quella nota.
+
+Questo può essere controllato indicando quali eventi includere:
+
+@itemize
+@item
+Codice interno al file @file{.ly}:
+
+@example
+\pointAndClickTypes #'note-event
+\relative c' @{
+ c2\f( f)
+@}
+@end example
+
+oppure
+
+@example
+#(ly:set-option 'point-and-click 'note-event)
+\relative c' @{
+ c2\f( f)
+@}
+@end example
+
+@item
+Linea di comando:
+
+@example
+lilypond -dpoint-and-click=note-event example.ly
+@end example
+
+@end itemize
+
+Si può includere più di un evento:
+
+@itemize
+@item
+Codice interno al file @file{.ly}:
+
+@example
+\pointAndClickTypes #'(note-event dynamic-event)
+\relative c' @{
+ c2\f( f)
+@}
+@end example
+
+oppure
+
+@example
+#(ly:set-option 'point-and-click '(note-event dynamic-event))
+\relative c' @{
+ c2\f( f)
+@}
+@end example
+
+@item
+Linea di comando:
+
+@smallexample
+lilypond \
+ -e"(ly:set-option 'point-and-click '(note-event dynamic-event))" \
+ example.ly
+@end smallexample
+
+
+@end itemize
+
+
@node LilyPond e gli editor di testo
@section LilyPond e gli editor di testo
@translationof Text editor support
diff --git a/Documentation/it/usage/lilypond-book.itely b/Documentation/it/usage/lilypond-book.itely
index bc7561e..053adb2 100644
--- a/Documentation/it/usage/lilypond-book.itely
+++ b/Documentation/it/usage/lilypond-book.itely
@@ -1,7 +1,7 @@
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: it -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: feb460d0ba95db4081619c8490496d09d4fb118d
+ Translation of GIT committish: 0cc0c4fb20b70e717db7e8f43cbb0c1878cd8395
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
@@ -27,23 +27,23 @@ dei caratteri vengono regolate per adeguarsi alla formattazione del documento.
Si tratta di un programma separato da @command{lilypond} e viene lanciato
dalla linea di comando; per maggiori informazioni, si veda @ref{Command-line
-usage}. Chi usa MacOS 10.3 o 10.4 e non riesce ad eseguire
-@code{lilypond-book} veda @rweb{MacOS X}.
+usage}. In caso di problemi nell'eseguire @code{lilypond-book} da linea di
+comando su Windows o Mac OS X, si veda @rweb{Windows} o @rweb{MacOS X}.
Questo procedimento può essere applicato ai documenti @LaTeX{}, HTML, Texinfo
o DocBook.
@cindex texinfo
-@cindex latex
+@cindex LaTex
@cindex texinfo
@cindex texi
-@cindex html
+@cindex HTML
@cindex docbook
-@cindex documenti, aggiungere musica ai
-@cindex HTML, musica in
-@cindex Texinfo, musica in
-@cindex DocBook, musica in
-@cindex @LaTeX{}, musica in
+@cindex documenti, aggiungere musica
+@cindex HTML, aggiungere musica
+@cindex Texinfo, aggiungere musica
+@cindex DocBook, aggiungere musica
+@cindex LaTeX, aggiungere musica
@menu
* Un esempio di documento musicologico::
@@ -930,6 +930,19 @@ relativi ai caratteri; questi messaggi sono innocui e possono
essere ignorati. Se esegui @command{latex} in modalità due colonne, ricorda
di aggiungere @option{-t landscape} alle opzioni di @command{dvips}.
+@knownissues
+Il comando @code{\pageBreak} non funziona all'interno dell'ambiente
+@code{\begin@{lilypond@} @dots{} \end@{lilypond@}}.
+
+Molte variabili del blocco @code{\paper} non funzionano all'interno dell'ambiente
+@code{\begin@{lilypond@} @dots{} \end@{lilypond@}}. Usa
+@code{\newcommand} con @code{\betweenLilyPondSystem} nel preambolo;
+
+@example
+\newcommand@{\betweenLilyPondSystem@}[1]@{\vspace@{36mm@}\linebreak@}
+@end example
+
+
@subsubheading Texinfo
Per generare un documento Texinfo (in qualsiasi formato di output), si seguono
diff --git a/Documentation/it/usage/running.itely b/Documentation/it/usage/running.itely
index be3d3cf..9efc528 100644
--- a/Documentation/it/usage/running.itely
+++ b/Documentation/it/usage/running.itely
@@ -1,7 +1,7 @@
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: it -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: ccc485525e63f68623bce1c3ca7a2d4fb6e94499
+ Translation of GIT committish: 7465f4b1291f38bed8ee81e3922eb685f7e909ad
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
@@ -56,7 +56,8 @@ questo argomento se non si conosce la linea di comando.
@menu
* Utilizzo di lilypond::
-* Opzioni della linea di comando per lilypond::
+* Opzioni di base della linea di comando per LilyPond::
+* Opzioni avanzate della linea di comando per LilyPond::
* Variabili d'ambiente::
* LilyPond in una gabbia chroot::
@end menu
@@ -124,19 +125,25 @@ opzioni o se la sintassi è diversa. Nota che questi sono comandi shell
e non hanno niente a che fare con lilypond.
-@node Opzioni della linea di comando per lilypond
-@unnumberedsubsec Opzioni della linea di comando per @command{lilypond}
-@translationof Command line options for lilypond
+@node Opzioni di base della linea di comando per LilyPond
+@unnumberedsubsec Opzioni di base della linea di comando per @command{lilypond}
+@translationof Basic command line options for LilyPond
@cindex Utilizzo di @command{lilypond}
@cindex opzioni della linea di comando per @command{lilypond}
@cindex linea di comando, opzioni di
-@cindex switches
+@cindex switch
Sono contemplate le seguenti opzioni:
@table @code
+@item -d,--define-default=@var{variabile}=@var{valore}
+Si veda @ref{Advanced command line options for LilyPond}.
+
+@cindex Scheme, valutazione dell'espressione
+@cindex valutazione dell'espressione, Scheme
+
@item -e,--evaluate=@var{espressione}
Valuta l'@var{espressione} di Scheme prima di analizzare qualsiasi file @file{.ly}.
Si possono specificare varie opzioni @option{-e}; saranno analizzate in modo
@@ -159,194 +166,104 @@ nella linea di comando, e includi
@noindent
in cima al file @code{.ly}.
+@warning{Gli utenti Windows devono usare i doppi apici invece dei singoli apici.}
+
+@cindex output, formato
+@cindex formato, output
+
@item -f,--format=@var{formato}
Formati di output. Come @code{formato} si può scegliere tra
-@code{ps}, @code{pdf}, e @code{png}.
+@code{ps}, @code{pdf} e @code{png}.
Esempio: @code{lilypond -fpng @var{file}.ly}
+@item -h,--help
+Mostra una sintesi dell'utilizzo.
+@item -H,--header=@var{CAMPO}
+Estrae un campo dell'intestazione nel file @file{NOME.@var{CAMPO}}.
-@item -d,--define-default=@var{variabile}=@var{valore}
-Imposta l'opzione interna del programma, @var{variabile}, al valore di Scheme
-@var{valore}. Se @var{valore} non viene specificato, allora viene usato
-@var{#t}. Per disabilitare un'opzione, si può usare il prefisso @code{no-}
-prima della @var{variabile}, ad esempio
-
-@cindex punta e clicca, linea di comando
-
-@example
--dno-point-and-click
-@end example
-
-@noindent
-è equivalente a
-@example
--dpoint-and-click='#f'
-@end example
-
-Di seguito alcune opzioni interessanti.
-
-@cindex aiuto, linea di comando
-
-@table @samp
-@item help
-L'esecuzione di @code{lilypond -dhelp} mostrerà tutte le opzioni disponibili
-di @option{-d}.
-
-@cindex paper-size, linea di comando
-
-@item paper-size
-Questa opzione imposta la dimensione predefinita del foglio,
-@example
--dpaper-size=\"letter\"
-@end example
-
-@noindent
-Nota che la stringa deve essere compresa tra virgolette precedute dal
-segno di escape ( @code{\"} ).
-@c Match " in previous line to help context-sensitive editors
-
-@cindex safe, linea di comando
-
-@item safe
-Non si fida dell'input nel file @code{.ly}.
-
-Quando la formattazione di LilyPond viene messa a disposizione tramite un server
-web, si @b{DEVE} passare l'opzione @option{--safe} o l'opzione @option{--jail}. L'opzione
-@option{--safe} impedirà che il codice Scheme presente nell'input possa fare uno
-scempio, ad esempio
-
-@quotation
-@verbatim
-#(system "rm -rf /")
-{
- c4^$(ly:gulp-file "/etc/passwd")
-}
-@end verbatim
-@end quotation
-
-L'opzione @option{-dsafe} serve a valutare le espressioni Scheme presenti nell'input
-in uno speciale modulo di sicurezza. Questo modulo di sicurezza è derivato dal
-modulo GUILE @file{safe-r5rs}, ma aggiunge alcune funzioni del
-LilyPond API. Queste funzioni sono elencate in @file{scm/safe-lily.scm}.
-
-Inoltre, la modalità sicura non permette le direttive @code{\include} e
-disabilita l'uso del backslash nelle stringhe @TeX{}.
-
-In modalità sicura, non è possibile importare le variabili di LilyPond
-in Scheme.
-
-@option{-dsafe} @emph{non} rileva il sovrautilizzo di risorse. Ã? ancora possibile
-far sì che il programma rimanga in sospeso per un tempo indefinito, ad esempio
-alimentando il backend con strutture di dati cicliche. Dunque se si vuole usare
-LilyPond su un server web pubblicamente accessibile, si deve limitare il processo
-nell'uso della CPU e della memoria.
-
-La modalità sicura bloccherà la compilazione di molti utili frammenti di codice
-LilyPond. L'opzione @option{--jail} è un'alternativa più sicura, ma richiede
-più lavoro per configurarla.
-
-@cindex formato di output, impostare il
-@item backend
-il formato di output da usare per il back-end. Per il @code{formato} si può
-scegliere tra
-@table @code
-@item ps
-@cindex PostScript, output
- per PostScript.
-
- I file Postscript includono i tipi di carattere TTF, Type1 e OTF. Non vengono
- inclusi i sottoinsiemi di questi tipi. Se si usa un set di caratteri orientali,
- si possono ottenere file di grosse dimensioni.
-
-@item eps
-
-@cindex Postscript, incapsulato
-@cindex EPS (Encapsulated PostScript)
-
- per PostScript incapsulato. Invia ogni pagina (sistema) in un file
-@file{EPS} separato, senza font, e in un unico file @file{EPS} con
-tutte le pagine (sistemi) inclusi i font.
-
-Questa è la modalità predefinita di @command{lilypond-book}.
+@item -i,--init=@var{file}
+Imposta il file di inizializzazione su @var{file} (predefinito: @file{init.ly}).
-@item svg
+@cindex ricerca dei file
+@cindex percorso di ricerca
-@cindex SVG (Scalable Vector Graphics)
+@item -I, --include=@var{directory}
+Aggiunge @var{directory} al percorso di ricerca per i file di input.
- per ottenere SVG (Scalable Vector Graphics).
+� possibile assegnare più opzioni -I. La ricerca inizierà nella prima
+directory definita, e se il file da includere non viene trovato
+la ricerca continuerà nelle directory seguenti.
- Crea un singolo file SVG, senza font incorporati, per ogni pagina
- dell'output. Si raccomanda di installare i font Century
- Schoolbook, inclusi nell'installazione di LilyPond, per una resa
- ottimale. In UNIX basta copiare questi font dalla directory di
- LilyPond (solitamente
- @file{/usr/share/lilypond/VERSION/fonts/otf/}) in
- @file{~/.fonts/}. L'output SVG dovrebbe essere compatibile con qualsiasi
- editor SVG o user agent.
+@cindex gabbia chroot, esecuzione all'interno di
-@item scm
+@item -j,--jail=@var{utente},@var{gruppo},@var{gabbia},@var{directory}
+Esegue @command{lilypond} in una gabbia chroot.
-@cindex Scheme, estrazione di
+L'opzione @option{--jail} fornisce un'alternativa più flessibile a
+@option{--safe} quando la formattazione di LilyPond è messa a disposizione attraverso
+un server web o quando LilyPond esegue sorgenti provenienti dall'esterno
+(si veda @ref{Advanced command line options for LilyPond}).
- per estrarre i comandi di disegno grezzi e interni, basati su Scheme.
+L'opzione @option{--jail} modifica la radice di @command{lilypond} in
+@var{gabbia} appena prima di iniziare il vero processo di compilazione. L'utente
+e il gruppo vengono poi modificati per corrispondere a quelli forniti, e la
+directory corrente viene spostata in @var{directory}. Questa configurazione
+garantisce che non sia possibile (almeno in teoria) uscire dalla gabbia. Si noti
+che perché @option{--jail} funzioni @command{lilypond} deve essere eseguito come root;
+di solito questo si fa in modo sicuro col comando @command{sudo}.
-@item null
- non produce la stampa della partitura; ha lo stesso effetto di @option{-dno-print-pages}.
-@end table
+Configurare una gabbia è una questione un po' delicata, perché bisogna essere
+sicuri che LilyPond possa trovare tutto quello di cui ha bisogno per compilare il
+sorgente @emph{dentro la gabbia}. Una configurazione tipica comprende i seguenti
+elementi:
-Esempio: @code{lilypond -dbackend=svg @var{filename}.ly}
+@table @asis
-@item preview
-@cindex preview, linea di comando
-Genera un file di output che contiene i titoli e il primo sistema
-del brano musicale. Se si usano i blocchi @code{\bookpart}, i titoli e il
-primo sistema di ogni @code{\bookpart} apparirà nell'output.
-I backend @code{ps}, @code{eps}, e @code{svg} supportano questa
-opzione.
+@item Impostare un filesystem distinto
+Si dovrebbe creare un filesystem separato LilyPond, così che possa essere
+montato con opzioni di sicurezza come @code{noexec}, @code{nodev}, e
+@code{nosuid}. In questo modo è impossibile lanciare degli eseguibili o
+scrivere su un dispositivo direttamente da LilyPond. Se non si vuole creare
+una partizione separata, si può creare un file di dimensioni ragionevoli e usarlo
+per montare un dispositivo di loop. Un filesystem separato garantisce inoltre
+che LilyPond non possa scrivere su uno spazio maggiore di quanto permesso.
-@item gui
-Viene eseguito senza avvisi e redirige tutto l'output verso un file di log.
+@item Impostare un altro utente
+Per eseguire LilyPond in una gabbia si dovrebbe usare un altro utente e gruppo
+(ad esempio, @code{lily}/@code{lily}) con pochi privilegi. Ci dovrebbe essere
+una sola directory scrivibile da questo utente, che dovrebbe essere passata in
+@var{dir}.
-Nota per gli utenti Windows: Per impostazione predefinita @code{lilypond.exe} mostra
-tutta l'informazione dell'elaborazione in corso nella finestra dei comandi, @code{lilypond-windows.exe}
-invece fa apparire un prompt, privo di informazioni sull'elaborazione, subito
-nella linea di comando. In questo caso si può usare l'opzione @option{-dgui}
-per redirigere l'output verso un file di log.
+@item Preparare la gabbia
+LilyPond ha bisogno di leggere alcuni file quando viene lanciato. Tutti questi
+file devono essere copiati nella gabbia, sotto lo stesso percorso in cui appaiono
+nel vero filesystem principale. Si deve copiare l'intero contenuto dell'installazione
+LilyPond (ad esempio, @file{/usr/share/lilypond}).
-@item print-pages
-Genera tutte le pagine, come da impostazione predefinita. @option{-dno-print-pages} è
-utile in combinazione con @option{-dpreview}.
+Se c'è un problema, il modo più semplice per individuarlo è lanciare
+LilyPond usando @command{strace}, che permetterà di scoprire quali
+file mancano.
+@item Eseguire LilyPond
+In una gabbia montata con @code{noexec} è impossibile eseguire qualsiasi
+programma esterno. Dunque LilyPond deve essere eseguito con un backend che
+non richieda tale programma. Come è già stato detto, deve essere eseguito
+con privilegi di superutente (che ovviamente perderà immediatamente),
+possibilmente con l'uso di @command{sudo}. Ã? una buona idea limitare il
+numero di secondi di tempo della CPU che LilyPond può usare (ad esempio con
+@command{ulimit -t}), e, se il sistema operativo lo permette, la quantità di
+memoria che può essere allocata. Si veda anche @ref{LilyPond in chroot jail}.
@end table
-
-
-@item -h,--help
-Mostra una sintesi dell'utilizzo.
-
-@item -H,--header=@var{CAMPO}
-Estrae un campo dell'intestazione nel file @file{NOME.@var{CAMPO}}.
-
-@cindex ricerca dei file
-@cindex percorso di ricerca
-@item --include, -I=@var{directory}
-Aggiunge @var{directory} al percorso di ricerca per i file di input.
-
-� possibile assegnare più opzioni -I. La ricerca inizierà nella prima
-directory definita, e se il file da includere non viene trovato
-la ricerca continuerà nelle directory seguenti.
-
-@item -i,--init=@var{file}
-Imposta il file di inizializzazione su @var{file} (predefinito: @file{init.ly}).
-
@cindex loglevel
-@cindex output verbosity, setting
+@cindex output dettagliato
@item -l,--loglevel=@var{LIVELLO}
Imposta la verbosità dell'output della console su @var{LIVELLO}. I valori possibili sono:
@table @code
+
@item NONE
Nessun output, nemmeno i messaggi di errore.
@@ -367,24 +284,28 @@ Messaggi di elaborazione, avvisi, errori e ulteriori informazioni di esecuzione.
@item DEBUG
Tutti i messaggi possibili, incluso l'output verboso di debug.
+
@end table
-@cindex cartella, dirigere l'output in
-@cindex nome del file di output, impostare
+@cindex directory, dirigere l'output in
+@cindex output, impostare il nome del file
+@cindex output, directory
-@item -o,--output=@var{FILE} or @var{CARTELLA}
+@item -o,--output=@var{FILE} o @var{CARTELLA}
Imposta il file di output predefinito @var{FILE} oppure, se una cartella con
quel nome esiste già , dirige l'output in @var{CARTELLA}, prendendo il nome
del file dal file di input. In entrambi i casi verrà aggiunto il suffisso
appropriato (ad esempio @code{.pdf} per il pdf).
-
-@cindex PostScript
+@cindex PS (Postscript), output
+@cindex Postscript (PS), output
+@cindex output, PS (Postscript)
@item --ps
Genera PostScript.
-@cindex Portable Network Graphics (PNG)
+@cindex PNG (Portable Network Graphics), output
+@cindex output, PNG (Portable Network Graphics)
@item --png
Genera immmagini di ogni pagina in formato PNG. Questo implica
@@ -393,82 +314,377 @@ Genera immmagini di ogni pagina in formato PNG. Questo implica
-dresolution=110
@end example
-@cindex Portable Document Format (PDF)
+@cindex PDF (Portable Document Format), output
+@cindex output, PDF (Portable Document Format)
@item --pdf
Genera PDF. Questo implica @option{--ps}.
+@item -v,--version
+Mostra informazioni sulla versione.
+@item -V,--verbose
+Aumenta la prolissità : mostra i percorsi completi di tutti i file letti e dÃ
+informazioni sui tempi.
-@item -j,--jail=@var{utente},@var{gruppo},@var{gabbia},@var{directory}
-Esegue @command{lilypond} in una gabbia chroot.
-
-L'opzione @option{--jail} fornisce un'alternativa più flessibile a
-@option{--safe} quando la formattazione di LilyPond è messa a disposizione attraverso
-un server web o quando LilyPond esegue sorgenti provenienti dall'esterno.
+@item -w,--warranty
+Mostra la garanzia con cui viene distribuito GNU LilyPond. (Distribuito
+con @strong{NESSUNA GARANZIA}!)
-L'opzione @option{--jail} modifica la radice di @command{lilypond} in
-@var{gabbia} appena prima di iniziare il vero processo di compilazione. L'utente
-e il gruppo vengono poi modificati per corrispondere a quelli forniti, e la
-directory corrente viene spostata in @var{directory}. Questa configurazione
-garantisce che non sia possibile (almeno in teoria) uscire dalla gabbia. Si noti
-che perché @option{--jail} funzioni @command{lilypond} deve essere eseguito come root;
-di solito questo si fa in modo sicuro col comando @command{sudo}.
+@end table
-Configurare una gabbia è una questione un po' delicata, perché bisogna essere
-sicuri che LilyPond possa trovare tutto quello di cui ha bisogno per compilare il
-sorgente @emph{dentro la gabbia}. Una configurazione tipica comprende i seguenti
-elementi:
-@table @asis
-@item Impostare un filesystem distinto
-Si dovrebbe creare un filesystem separato LilyPond, così che possa essere
-montato con opzioni di sicurezza come @code{noexec}, @code{nodev}, e
-@code{nosuid}. In questo modo è impossibile lanciare degli eseguibili o
-scrivere su un dispositivo direttamente da LilyPond. Se non si vuole creare
-una partizione separata, si può creare un file di dimensioni ragionevoli e usarlo
-per montare un dispositivo di loop. Un filesystem separato garantisce inoltre
-che LilyPond non possa scrivere su uno spazio maggiore di quanto permesso.
+@node Opzioni avanzate della linea di comando per LilyPond
+@unnumberedsubsec Opzioni avanzate della linea di comando per @command{lilypond}
+@translationof Advanced command line options for LilyPond
-@item Impostare un altro utente
-Per eseguire LilyPond in una gabbia si dovrebbe usare un altro utente e gruppo
-(ad esempio, @code{lily}/@code{lily}) con pochi privilegi. Ci dovrebbe essere
-una sola directory scrivibile da questo utente, che dovrebbe essere passata in
-@var{dir}.
+@item -d@var{[nome-opzione]}=@var{[valore]},--define-default=@var{[nome-opzione]}=@var{[valore]}
+Imposta l'equivalente funzione interna di Scheme su @var{valore}. Se non
+viene specificato un @var{valore}, viene usato il valore predefinito. Per disabilitare
+un'opzione, si può usare il prefisso @code{no-} prima di @var{nome-opzione}, ad esempio
-@item Preparare la gabbia
-LilyPond ha bisogno di leggere alcuni file quando viene lanciato. Tutti questi
-file devono essere copiati nella gabbia, sotto lo stesso percorso in cui appaiono
-nel vero filesystem principale. Si deve copiare l'intero contenuto dell'installazione
-LilyPond installation (ad esempio, @file{/usr/share/lilypond}).
+@cindex punta e clicca, linea di comando
-Se c'è un problema, il modo più semplice per individuarlo è lanciare
-LilyPond usando @command{strace}, che permetterà di scoprire quali
-file mancano.
+@example
+-dpoint-and-click=#f
+@end example
-@item Eseguire LilyPond
-In una gabbia montata con @code{noexec} è impossibile eseguire qualsiasi
-programma esterno. Dunque LilyPond deve essere eseguito con un backend che
-non richieda tale programma. Come è già stato detto, deve essere eseguito
-con privilegi di superutente (che ovviamente perderà immediatamente),
-possibilmente con l'uso di @command{sudo}. Ã? una buona idea limitare il
-numero di secondi di tempo della CPU che LilyPond può usare (ad esempio con @command{ulimit
--t}), e, se il sistema operativo lo permette, la quantità di memoria che
-può essere allocata.
+@noindent
+è equivalente a
+@example
+-dno-point-and-click
+@end example
@end table
+@noindent Sono supportate le seguenti opzioni insieme ai loro rispettivi
+valori predefiniti:
-@item -v,--version
-Mostra informazioni sulla versione.
+@multitable @columnfractions .33 .16 .51
+@item @strong{Simbolo}
+@tab @strong{Valore}
+@tab @strong{Spiegazione/Opzioni}
-@item -V,--verbose
-Aumenta la prolissità : mostra i percorsi completi di tutti i file letti, e dÃ
-informazioni sui tempi.
+@item @code{anti-alias-factor}
+@tab @code{1}
+@tab Elabora a una risoluzione più alta (usando un certo fattore) e ridimensiona
+il risultato per evitare gli @q{artefatti} nelle immagini @code{PNG}.
-@item -w,--warranty
-Mostra la garanzia con cui viene distribuito GNU LilyPond. (Distribuito
-con @strong{NESSUNA GARANZIA}!)
-@end table
+@item @code{aux-files}
+@tab @code{#t}
+@tab Crea i file @code{.tex}, @code{.texi}, @code{.count} nel backend
+@code{EPS}.
+
+@item @code{backend}
+@tab @code{'ps}
+@tab Seleziona il backend. I file Postscript (predefinito) includono i tipi di
+carattere @code{TTF}, @code{Type1} e @code{OTF}. Non vengono inclusi i sottoinsiemi
+di questi tipi. Se si usa un set di caratteri @q{orientali}, si possono ottenere
+file di grosse dimensioni.
+
+@item
+@tab @code{'eps}
+@tab Encapsulated PostScript. Invia ogni pagina (sistema) in un file
+@file{EPS} separato, senza font, e in un unico file @file{EPS} con
+tutte le pagine (sistemi) inclusi i font. Questa è la modalitÃ
+predefinita di @command{lilypond-book}.
+
+@item
+@tab @code{'null}
+@tab non produce la stampa della partitura; ha lo stesso
+effetto di @code{-dno-print-pages}.
+
+@item
+@tab @code{'svg}
+@tab Scalable Vector Graphics. Crea un singolo file SVG, senza font
+incorporati, per ogni pagina dell'output. Si raccomanda di installare i
+font Century Schoolbook, inclusi nell'installazione di LilyPond, per una
+resa ottimale. In UNIX basta copiare questi font dalla directory di
+LilyPond (solitamente @file{/usr/share/lilypond/VERSION/fonts/otf/}) in
+@file{~/.fonts/}. L'output SVG dovrebbe essere compatibile con qualsiasi
+editor SVG o user agent. C'è anche un'opzione @code{svg-woff} (sotto) per
+poter usare i file di font woff nel backend SVG.
+
+@item
+@tab @code{'scm}
+@tab Estrae i comandi di disegno grezzi e interni, basati su Scheme.
+
+@item @code{check-internal-types}
+@tab @code{#f}
+@tab Controlla l'assegnazione di ogni proprietà per i tipi.
+
+@item @code{clip-systems}
+@tab @code{#f}
+@tab Genera frammenti ritagliati di una partitura.
+
+@item @code{datadir}
+@tab
+@tab Prefisso per i file di dati (sola lettura).
+
+@item @code{debug-gc}
+@tab @code{#f}
+@tab Scarica le statistiche sul debug della memoria.
+
+@item @code{debug-gc-assert-parsed-dead}
+@tab @code{#f}
+@tab Per il debug della memoria: Assicura che tutti i riferimenti agli oggetti
+analizzati siano eliminati. Questa è un'opzione interna e viene abilitata
+automaticamente da @code{`-ddebug-gc'}.
+
+@item @code{debug-lexer}
+@tab @code{#f}
+@tab Debug dell'analizzatore lessicale flex.
+
+@item @code{debug-page-breaking-scoring}
+@tab @code{#f}
+@tab Crea le partiture per diverse configurazioni di interruzione di pagina.
+
+@item @code{debug-parser}
+@tab @code{#f}
+@tab Debug dell'analizzatore bison.
+
+@item @code{debug-property-callbacks}
+@tab @code{#f}
+@tab Debug delle catene cicliche di callback.
+
+@item @code{debug-skylines}
+@tab @code{#f}
+@tab Debug skylines.
+
+@item @code{delete-intermediate-files}
+@tab @code{#t}
+@tab Cancella i file @code{.ps} intermedi e inutilizzabili creati durante
+la compilazione.
+
+@item @code{dump-cpu-profile}
+@tab @code{#f}
+@tab Scarica l'informazione sui tempi (dipendente dal sistema).
+
+@item @code{dump-profile}
+@tab @code{#f}
+@tab Scarica l'informazione sulla memoria e il tempo per ogni file.
+
+@item @code{dump-signatures}
+@tab @code{#f}
+@tab Scarica le firme dell'output di ogni sistema. Usato per testare le regressioni.
+
+@item @code{eps-box-padding}
+@tab @code{#f}
+@tab Sposta il margine sinistro della cornice EPS dell'output della quantitÃ
+specificata (in mm).
+
+@item @code{gs-load-fonts}
+@tab @code{#f}
+@tab Carica i font attraverso Ghostscript.
+
+@item @code{gs-load-lily-fonts}
+@tab @code{#f}
+@tab Carica solo i font LilyPond attraverso Ghostscript.
+
+@item @code{gui}
+@tab @code{#f}
+@tab Esegue il programma senza stampare messaggi e redirige tutto l'output in un file di log.
+@end multitable
+
+@noindent
+@strong{Nota per gli utenti Windows:} Per impostazione predefinita @code{lilypond.exe}
+stampa tutta l'informazione sull'avanzamento nella finestra dei comandi.
+@code{lilypond-windows.exe} non lo fa e riporta un prompt, privo di
+informazioni sull'avanzamento, subito nella linea di comando. L'opzione
+@option{-dgui} può essere usata in questo caso per redirigere l'output in
+un file di log.
+
+@multitable @columnfractions .33 .16 .51
+@item @code{help}
+@tab @code{#f}
+@tab Mostra questo aiuto.
+
+@item @code{include-book-title-preview}
+@tab @code{#t}
+@tab Include i titoli dei libri nelle immagini di anteprima.
+
+@item @code{include-eps-fonts}
+@tab @code{#t}
+@tab Include i font in file EPS con sistemi separati.
+
+@item @code{include-settings}
+@tab @code{#f}
+@tab Include il file per le impostazioni globali, questo viene incluso prima
+che la partitura sia elaborata.
+
+@item @code{job-count}
+@tab @code{#f}
+@tab Elabora in parallelo, usando il dato numero di lavori.
+
+@item @code{log-file}
+@tab @code{#f [file]}
+@tab Se la stringa @code{FOO} viene assegnata come secondo argomento,
+redirige l'output nel file @code{FOO.log}.
+
+@item @code{max-markup-depth}
+@tab @code{1024}
+@tab Maximum depth for the markup tree. If a markup has more levels,
+assume it will not terminate on its own, print a warning and return a
+null markup instead.
+
+@item @code{midi-extension}
+@tab @code{"midi"}
+@tab Imposta l'estensione predefinita per il file MIDI sulla stringa specificata.
+
+@item @code{music-strings-to-paths}
+@tab @code{#f}
+@tab Converte le stringhe di testo in percorsi quando i glifi appartengono a
+un font musicale.
+
+@item @code{old-relative}
+@tab @code{#f}
+@tab Fa sì che il modo @code{\relative} per la musica simultanea funzioni in
+modo simile alla sintassi degli accordi.
+
+@item @code{paper-size}
+@tab @code{\"a4\"}
+@tab Imposta la dimensione predefinita del foglio. Nota che la stringa deve
+essere compresa tra virgolette precedute dal segno di escape.
+
+@item @code{pixmap-format}
+@tab @code{png16m}
+@tab Imposta il formato di output di GhostScript per le immagini raster.
+
+@item @code{point-and-click}
+@tab @code{#f}
+@tab Aggiunge i collegamenti @q{punta e clicca} all'output @code{PDF}. Si veda
+@ref{Point and click}.
+
+@item @code{preview}
+@tab @code{#f}
+@tab Crea immagini di anteprima oltre al normale output.
+@end multitable
+
+@noindent
+Questa opzione è supportata da tutti i backend; @code{pdf}, @code{png},
+@code{ps}, @code{eps} e @code{svg}, ma non @code{scm}. Genera un file
+di output nella forma @code{mioFile.preview.estensione}, contenente i
+titoli e il primo sistema. Se vengono usati i blocchi @code{\book} o
+@code{\bookpart}, i titoli di @code{\book}, @code{\bookpart} o @code{\score}
+appariranno nell'output, incluso il primo sistema di ogni blocco @code{\score}
+se la variabile @code{print-all-headers} di @code{\paper} è impistata
+su @code{#t}.
+
+Per impedire il normale output, si usano le opzioni @option{-dprint-pages} o
+@option{-dno-print-pages} in base alle proprie esigenze.
+
+@multitable @columnfractions .33 .16 .51
+@item @code{print-pages}
+@tab @code{#t}
+@tab Genera le pagine complete (predefinito). @option{-dno-print-pages} è
+utile in combinazione con @option{-dpreview}.
+
+@item @code{profile-property-accesses}
+@tab @code{#f}
+@tab Mantiene una statistica delle chiamate di funzione @code{get_property()}.
+
+@item @code{protected-scheme-parsing}
+@tab @code{#t}
+@tab Continua se l'analizzatore coglie degli errori nel codice scheme interno
+al file di input. Se impostato su @code{#f}, in caso di errore si ferma e
+mostra la traccia di stack.
+
+@item @code{read-file-list}
+@tab @code{#f [file]}
+@tab Specifica il nome di un file che contiene una lista di file di input da
+elaborare.
+
+@item @code{relative-includes}
+@tab @code{#f}
+@tab Quando elabora un comando @code{\include}, cerca il file incluso
+in posizione relativa al file corrente (invece che in posizione assoluta).
+
+@item @code{resolution}
+@tab @code{101}
+@tab Imposta la risoluzione per generare immagini @code{PNG} su un certo
+valore (in dpi).
+
+@item @code{safe}
+@tab @code{#f}
+@tab Non si fida dell'input nel file @code{.ly}.
+@end multitable
+
+@noindent
+Quando la formattazione di LilyPond viene messa a disposizione tramite un server
+web, si @b{DEVE} passare l'opzione @option{--safe} o l'opzione @option{--jail}. L'opzione
+@option{--safe} impedirà che il codice Scheme presente nell'input possa fare uno
+scempio, ad esempio
+
+@quotation
+@verbatim
+#(system "rm -rf /")
+{
+ c4^$(ly:gulp-file "/etc/passwd")
+}
+@end verbatim
+@end quotation
+
+L'opzione @option{-dsafe} serve a valutare le espressioni Scheme presenti nell'input
+in uno speciale modulo di sicurezza. Questo modulo di sicurezza è derivato dal
+modulo GUILE @file{safe-r5rs}, ma aggiunge alcune funzioni del
+LilyPond API. Queste funzioni sono elencate in @file{scm/safe-lily.scm}.
+
+Inoltre, la modalità sicura non permette le direttive @code{\include} e
+disabilita l'uso del backslash nelle stringhe @TeX{}. In modalità sicura,
+non è possibile importare le variabili di LilyPond in Scheme.
+
+@option{-dsafe} @emph{non} rileva il sovrautilizzo di risorse. Ã? ancora possibile
+far sì che il programma rimanga in sospeso per un tempo indefinito, ad esempio
+alimentando il backend con strutture di dati cicliche. Dunque se si vuole usare
+LilyPond su un server web pubblicamente accessibile, si deve limitare il processo
+nell'uso della CPU e della memoria.
+
+La modalità sicura bloccherà la compilazione di molti utili frammenti di codice
+LilyPond.
+
+L'opzione @option{--jail} è un'alternativa più sicura, ma richiede più lavoro
+per configurarla. Si veda @ref{Basic command line options for LilyPond}.
+
+@multitable @columnfractions .33 .16 .51
+@item @code{separate-log-files}
+@tab @code{#f}
+@tab Per i file di input @code{FILE1.ly}, @code{FILE2.ly}, etc. salva i dati di
+log nei file @code{FILE1.log}, @code{FILE2.log}, ...
+
+@item @code{show-available-fonts}
+@tab @code{#f}
+@tab Elenca i nomi di font disponibili.
+
+@item @code{strict-infinity-checking}
+@tab @code{#f}
+@tab Forza il blocco del programma quando si incontrano eccezioni @code{Inf} e
+@code{NaN} sui numeri in virgola mobile.
+
+@item @code{strip-output-dir}
+@tab @code{#t}
+@tab Non usa le directory dei file di input per costruire i nomi dei file
+di output.
+
+@item @code{svg-woff}
+@tab @code{#f}
+@tab Usa i file di font woff nel backend SVG.
+
+@item @code{trace-memory-frequency}
+@tab @code{#f}
+@tab Registra molte volte al secondo l'uso delle celle da parte di Scheme. Salva i
+risultati in @code{FILE.stacks} e @code{FILE.graph}.
+
+@item @code{trace-scheme-coverage}
+@tab @code{#f}
+@tab Registra la copertura dei file Scheme in @code{FILE.cov}.
+
+@item @code{verbose}
+@tab @code{#f}
+@tab Output dettagliato, ovvero livello di log DEBUG (sola lettura).
+
+@item @code{warning-as-error}
+@tab @code{#f}
+@tab Trasforma tutti i messaggi di avviso e di @q{errore di programmazione} in errori.
+@end multitable
@node Variabili d'ambiente
diff --git a/Documentation/it/web.texi b/Documentation/it/web.texi
index 7d82143..cd5e6e2 100644
--- a/Documentation/it/web.texi
+++ b/Documentation/it/web.texi
@@ -1,6 +1,6 @@
\input texinfo @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 37bd2b54bdfaa3693f6aa3f43f9072cc9cfacc21
+ Translation of GIT committish: 08560a1b8076630c4fc6cb9b902614d8b74fd6fc
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
diff --git a/Documentation/it/web/community.itexi b/Documentation/it/web/community.itexi
index 433a038..b481835 100644
--- a/Documentation/it/web/community.itexi
+++ b/Documentation/it/web/community.itexi
@@ -1,6 +1,6 @@
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: it -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 02fe0c6153548b148121e3fa3974a6b426a3daa0
+ Translation of GIT committish: af50298395325eb7c1c4adfa667555d26af9299e
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
@@ -49,6 +49,9 @@ quando si discute di LilyPond.
@ref{Sviluppo}: per i collaboratori e i tester.
@item
+@ref{GSoC}: lista di progetti per il Google Summer of Code.
+
+@item
@ref{Autori}: le persone che hanno reso LilyPond quello che è oggi.
@end itemize
@@ -65,6 +68,9 @@ quando si discute di LilyPond.
@item
@ref{Notizie vecchie}: un archivio.
+@item
+@ref{Attic}: annunci e changelog delle versioni precedenti.
+
@end itemize
@divEnd
@@ -78,9 +84,11 @@ quando si discute di LilyPond.
* Aiutaci::
* Sponsor::
* Sviluppo::
+* GSoC::
* Autori::
* Pubblicazioni::
* Notizie vecchie::
+* Soffitta::
@end menu
@divEnd
@@ -294,15 +302,15 @@ possono comprenderlo e aiutarti.
@item
Un esempio minimo dimostra che hai tentato di risolvere il problema
-da solo. Quando le persone inviano grandi porzioni di input, sembra
-che non si preoccupino che noi li possiamo aiutare o no.
+da solo. Quando le persone inviano grandi porzioni di codice, sembra
+che non si preoccupino che li possiamo aiutare o no.
@item
Creare un esempio minimo ti aiuta a capire cosa sta
succedendo. Molte segnalazioni di un falso problema possono essere
evitate se si prova a creare un esempio minimo; se non riesci a ricreare
un @qq{bug} in un esempio minimo, allora probabilmente il problema è
-una comprensione di LilyPond insufficiente, non un vero bug!
+una conoscenza di LilyPond insufficiente, non un vero bug!
@end itemize
@divEnd
@@ -322,7 +330,7 @@ Includi il numero di versione nel comando @code{\version}.
@item
Crea un esempio piccolo! Gli esempi che riguardano la spaziatura o la
formattazione di pagina potrebbero richiedere molte battute, ma la maggior
-parte dei problemi può essere ricreata in meno di una sola battuta.
+parte dei problemi può essere riprodotta con meno di una battuta.
@item
Durante la preparazione di un esempio, cerca di commentare @w{(@code{%}
@@ -331,11 +339,11 @@ commentare una porzione di codice riuscendo a mantenere chiara l'idea principale
allora elimina il materiale commentato!
@item
-Evita di usare note, tonalità o segni di tempo complicati a meno che
+Evita di usare note, tonalità o segni di tempo complessi a meno che
il malfunzionamento non riguardi proprio il comportamento di questi elementi.
@item
-Non usare i comandi @code{\override} o @code{\set} a meno che il malfunzionamento
+Non usare i comandi @code{\override} o @code{\set}, a meno che il malfunzionamento
non riguardi questi comandi in particolare.
@item
@@ -369,7 +377,7 @@ Il codice seguente è un esempio minimo?
@}
@end example
-Non è così grande, ma un vero esempio minimo è il seguente:
+Non è poi così grande, ma un vero esempio minimo è il seguente:
@example
\version "2.14.1"
@@ -380,7 +388,7 @@ Non è così grande, ma un vero esempio minimo è il seguente:
@end example
Sono pochi gli esempi minimi che superano 10 righe di codice -
-spesso 4 righe sono sufficienti per spiegare il problema!
+spesso 4 righe sono sufficienti per illustrare il problema!
@divEnd
@@ -389,12 +397,15 @@ spesso 4 righe sono sufficienti per spiegare il problema!
@unnumberedsec Segnalazione bug
@translationof Bug reports
+@divClass{heading-center}
+Se hai un codice di input che produce un crash o un output sbagliato,
+allora si tratta di un bug.
+@divEnd
+
@divClass{column-center-top}
@subheading Passo 1: Bug noti
-Se hai un codice di input che produce un crash o un output sbagliato,
-allora si tratta di un bug. Sul nostro bug tracker su google c'è una
-lista dei bug aperti,
+Potremmo già essere a conoscenza di questo bug. Controlla qui:
@example
@uref{http://code.google.com/p/lilypond/issues/list}
@@ -410,13 +421,12 @@ pure maggiori informazioni nella segnalazione.}
@divClass{column-left-bottom}
@subheading Passo 2: Creare una segnalazione bug
-Se hai scoperto un bug che non è elencato, puoi aiutarci creando
+Se hai scoperto un bug che non è ancora stato riportato, puoi aiutarci creando
una segnalazione bug.
@warning{Accettiamo segnalazioni bug esclusivamente nella forma di @ref{Esempi
-minimi}. Abbiamo risorse molto limitate da dedicare alle segnalazioni
-bug, quindi qualsiasi esempio non minimo sarà scartato. Quasi
-ogni bug può essere dimostrato con quattro note o meno!}
+minimi}. Abbiamo risorse molto limitate, quindi qualsiasi esempio non minimo
+sarà scartato. Quasi ogni bug può essere dimostrato con quattro note o meno!}
Ecco un esempio di una valida segnalazione bug:
@@ -471,15 +481,15 @@ Per evitarlo, aggiungi
@divClass{column-center-bottom}
@subheading Passo 4: Attendi una risposta
-Una volta che il bug è stato inviato alla lista, la nostra Squadra Bug esaminerÃ
-la segnalazione. Una risposta può richiedere fino a 24 ore, perché abbiamo
-un numero limitato di volontari per questo compito. Potrebbero chiederti maggiori
-informazioni, oppure aggiungere la segnalazione al tracker e comunicartene il
-numero di riferimento.
+Una volta che la segnalazione bug è stata inviata alla lista, la nostra Squadra
+Bug la esaminerà e forse ti chiederà maggiori informazioni. Verrai avvisato
+quando la segnalazione viene aggiunta al bug tracker. Una risposta può richiedere
+fino a 4 giorni, perché abbiamo un numero limitato di volontari per questo compito.
-Puoi contrassegnare il bug in modo da ricevere automaticamente delle email
-ogni volta capiti un'attività relativa al bug. Per fare questo occorre
-avere un account google.
+Una volta che un bug è stato aggiunto al tracker, puoi commentarlo per aggiungere
+informazioni a riguardo. Puoi anche contrassegnare il bug in modo da ricevere
+automaticamente delle email ogni volta capiti un'attività relativa al bug. Per
+fare questo occorre avere un account google.
@divEnd
@divClass{column-center-bottom}
@@ -505,13 +515,13 @@ mostrino come dovrebbe apparire secondo te!
@divClass{column-left-top}
@divClass{keep-bullets}
-@helpusTasks
+@helpusSimple
@divEnd
@divEnd
@divClass{column-right-top}
-@helpusProjects
+@helpusAdvanced
@divEnd
@@ -545,7 +555,7 @@ tenere a mente i seguenti punti:
@itemize
@item
-Gli sviluppatori di LilyPond ogni tanto pubblicizzano i propri servizi sulle
+Gli sviluppatori di LilyPond talvolta pubblicizzano i propri servizi sulle
liste email di lilypond.
@item
@@ -622,10 +632,9 @@ di usare il @ref{Download, download per la versione stabile}, e leggere i
@subheading Numeri di versione
LilyPond viene distribuito in due versioni: la versione stabile e quella
-di sviluppo o instabile. Le versioni stabili hanno un numero pari
-per numero di versione @q{minore} (e.g., 2.8, 2.10, 2.12).
-Le versioni di sviluppo hanno un numero dispari per numero di versione
-@q{minore} (e.g., 2.7, 2.9, 2.11).
+di sviluppo o instabile. Le versioni stabili hanno un numero di versione
+@q{minore} pari (per esempio 2.8, 2.10, 2.12). Le versioni di sviluppo
+hanno un numero di versione @q{minore} dispari (per esempio 2.7, 2.9, 2.11).
@divEnd
@@ -852,6 +861,203 @@ manuali sono reperibili su @url{http://lilypond.org}}
@divEnd
+@node GSoC
+@unnumberedsec GSoC
+@translationof GSoC
+
+@divClass{column-center-top}
+@subheading Che cos'è il Google Summer of Code?
+
+Citando il
+@uref{http://www.google-melange.com/gsoc/homepage/google/gsoc2012, sito del GSoC},
+@qq{Google Summer of Code è un programma globale che offre stipendi agli
+studenti per scrivere codice per progetti open source. Google ha collaborato
+con la comunità open source per identificare e finanziare dei progetti
+interessanti per la prossima estate.}
+
+Il team di LilyPond ha deciso che si tratta di un'ottima opportunità per trovare
+nuovi collaboratori, stimolare gli studenti che già partecipano allo sviluppo di
+LilyPond ad essere più coinvolti, e infine - per ultimo ma non meno importante -
+scrivere del buon codice per il bene di tutti!
+
+Partecipiamo al GSoC come membri del Progetto GNU. Si veda
+@uref{http://www.gnu.org/software/soc-projects/guidelines.html, la pagina GNU su GSoC}
+per informazioni su come partecipare.
+
+@divEnd
+
+@divClass{column-center-bottom}
+@subheading La nostra lista delle idee
+
+Ecco una lista di progetti che suggeriamo per gli studenti del GSoC. Se nessuno
+dei progetti che vedi è adatto a te, puoi suggerirne uno tuo!
+Ã? anche possibile ridimensionare un progetto se pensi che sia troppo impegnativo.
+
+Ã? necessario che ogni studente abbia una conoscenza di base di @code{git} e
+consigliamo che chiunque faccia domanda per uno qualsiasi di questi progetti,
+eccetto l'ultimo, abbia una conoscenza di base della notazione musicale.
+
+@subheading Abbellimenti
+
+Correggere i problemi di sincronizzazione degli abbellimenti,
+insieme a tutta l'architettura sottostante (si veda il
+@uref{http://code.google.com/p/lilypond/issues/detail?id=34, numero 34 del nostro tracker}).
+Gli abbellimenti confondono il tempo di LilyPond perché è come se portassero
+indietro il tempo. Questo causa strani effetti, specialmente quando un rigo
+ha un abbellimento e l'altro non ce l'ha.
+
+@strong{Difficoltà :} media
+
+@strong{Requisiti:} C++, MIDI
+
+@strong{Consigliato:} familiarità col funzionamento interno di LilyPond
+
+@strong{Mentore/i:} Mike Solomon, Carl Sorensen
+
+@subheading MusicXML
+
+Aggiungere un'esportazione a MusicXML completa e migliorare l'importazione,
+insieme a dei test che verifichino il funzionamento. A seconda del tempo a
+disposizione, implementare alcune o tutte le seguenti funzionalità :
+
+@divClass{keep-bullets}
+@itemize
+
+@item
+Gestire l'esportazione del contenuto musicale principale come l'esportazione
+MIDI (ovvero usando classi dedicate dell'esportatore, derivate dalla classe
+del traduttore)
+
+@item
+Costruire l'albero XML del contenuto musicale di base,
+aggiungere un collegamento dall'evento musicale al tag XML
+
+@item
+Far sì che tutti gli incisori di LilyPond facciano il loro lavoro
+
+@item
+aggiungere la capacità di collegare ogni oggetto dell'output
+(in pratica ogni stampo (stencil) / gruppo di stampi) alla sua causa musicale
+(e quindi al tag XML nell'albero XML)
+
+@item
+Aggiungere un backend di outoput XML, che possa aggiungere le informazioni di
+formattazione per ogni oggetto di output ai tag XML
+
+@end itemize
+@divEnd
+
+L'obiettivo sarà considerato raggiunto quando una partitura (scelta precedentemente)
+può essere importata da MusicXML e riesportata senza una perdita di dati
+indesiderata.
+
+@strong{Difficoltà :} media
+
+@strong{Requisiti:} MusicXML, Python, conoscenza di base di LilyPond
+
+@strong{Mentore/i:} Reinhold Kainhofer, Mike Solomon
+
+è auspicabile una certa familiarità con altri software di notazione musicale (a
+fine comparativo).
+
+@subheading Migliorare le legature di portamento e di valore
+
+La forma predefinita delle curve delle legature di portamento e di valore è spesso
+non soddisfacente. Non sono supportate né le legature di valore su note
+enarmoniche @code{@{ cis'~ des' @}} né le legature di valore "spezzate" da
+una chiave o da un cambio di rigo. Il progetto include la raccolta e la classificazione
+di esempi di output scadente, la decisione sull'output desiderato e la scrittura
+del codice vero e proprio.
+
+@strong{Difficoltà :} difficile
+
+@strong{Requisiti:} C++, esperienza con la scrittura di euristica
+
+@strong{Conoscenze consigliate:} conoscenza di LilyPond, senso estetico
+
+@strong{Mentore/i:} Mike Solomon
+
+@subheading Aggiungere una variante speciale dei glifi dei tipi di carattere
+Aggiungere varianti sulla linea del rigo, tra le linee dei righi, più corte e
+più strette di alcuni glifi, come ad esempio le alterazioni, insieme a un'infrastruttura
+generica per supportarle. Un esempio è la testa della nota breve nella notazione
+antica che ha due varianti, con un buco più piccolo e più grande.
+
+@strong{Difficoltà :} facile
+
+@strong{Requisiti:} MetaFont, C++, buon occhio per il dettaglio
+
+@strong{Conoscenze consigliate:} conoscenza di base di LilyPond
+
+@strong{Mentore/i:} Werner Lemberg
+
+@subheading Migliorare la disposizione delle travature
+
+Il posizionamento predefinito delle travature normali, tra i righi, spezzate e angolari
+deve essere migliorato. La disposizione delle travature deve dipendere dal contesto
+e dalle note vicine (si veda la
+@uref{http://icking-music-archive.org/lists/sottisier/sottieng.pdf, sezione 2.2 qui}).
+Se possibile, ridurre il tempo di elaborazione della disposizione delle travature.
+
+@strong{Difficoltà :} media
+
+@strong{Requisiti:} C++, esperienza con la scrittura di euristiche
+
+@strong{Conoscenze consigliate:} senso estetico
+
+@strong{Mentore/i:} Mike Solomon, Carl Sorensen
+
+@subheading Miglior supporto all'intavolatura
+
+@divClass{keep-bullets}
+@itemize
+
+@item
+accordature non monotoniche, come l'Ukulele
+
+@item
+creare una modalità di input per l'intavolatura (attualmente l'informazione
+musicale viene inserita secondo i termini della notazione musicale occidentale,
+ovvero @qq{una nota Fa# di un quarto} e poi convertita in intavolatura) per
+trascrivere l'intavolatura del liuto medievale
+
+@item
+implementare funzionalità dell'intavolatura moderna, come la piegatura (bending),
+lo strappato e il martellato (hammer-on e pull-off)
+
+@item
+se si definisce una forma sulla tastiera per un certo accordo, questa informazione
+deve essere usata quando si mostra l'accordo sul rigo (invece di mostrare soltanto
+la forma predefinita dell'accordo)
+
+@end itemize
+@divEnd
+
+@strong{Difficoltà :} facile
+
+@strong{Requisiti:} C++
+
+@strong{Conoscenze consigliate:} familiarità con l'intavolatura
+
+@strong{Mentore/i:} Carl Sorensen
+
+@subheading Semplificare vari avvisi durante la compilazione
+
+Semplificare gli avvisi del compilatore e di valgrind e l'analisi del codice statico.
+Strumenti di analisi automatica del codice (avvisi in @code{g++} e @code{clang})
+e strumenti di analisi come il rilevamento di perdite di memoria di valgrind e
+i profilatori di codice di callgrind forniscono informazioni utili per individuare
+possibili errori nel codice C++.
+Pulire questi avvisi ci permetterebbe di rifiutare automaticamente qualsiasi
+patch che introduca avvisi ulteriori.
+
+@strong{Difficoltà :} media
+
+@strong{Requisiti:} C++
+
+@strong{Mentore/i:} Joe Neeman, Reinhold Kainhofer
+
+@divEnd
@node Autori
@@ -957,7 +1163,6 @@ manuali sono reperibili su @url{http://lilypond.org}}
@divClass{column-center-bottom}
-
@subheading Cosa altri hanno fatto con LilyPond
@divClass{keep-bullets}
@@ -973,6 +1178,57 @@ manuali sono reperibili su @url{http://lilypond.org}}
@unnumberedsec Notizie vecchie
@translationof Old news
+@divClass{heading-center}
+@warning{Molti dei vecchi annunci e changelog si possono trovare
+in @ref{Soffitta}}
+@divEnd
+
@include web/news-front.itexi
@include web/news.itexi
+
+
+@node Soffitta
+@unnumberedsec Soffitta
+@translationof Attic
+
+@divClass{column-center-top}
+@subheading Annunci
+
+Annunci e notizie ordinati per versione:
+@miscLink{announce-v2.12,v2.12},
+@miscLink{announce-v2.12.de,v2.12 (German)},
+@miscLink{announce-v2.12.es,v2.12 (Spanish)},
+@miscLink{announce-v2.12.fr,v2.12 (French)},
+@miscLink{announce-v2.10,v2.10},
+@miscLink{announce-v2.8,v2.8},
+@miscLink{announce-v2.6,v2.6},
+@miscLink{announce-v2.4,v2.4},
+@miscLink{announce-v2.2,v2.2},
+@miscLink{announce-v2.0,v2.0},
+@miscLink{NEWS-1.4,v1.4},
+@miscLink{NEWS-1.2,v1.2 (1)},
+@miscLink{ANNOUNCE-1.2,v1.2 (2)},
+@miscLink{ANNOUNCE-1.0,v1.0},
+@miscLink{ANNOUNCE-0.1,v0.1}
+
+@divEnd
+
+@divClass{column-center-bottom}
+@subheading Changelog
+
+Changelog ordinati per versione:
+@miscLink{ChangeLog-2.10,v2.10},
+@miscLink{ChangeLog-2.3,v2.3},
+@miscLink{ChangeLog-2.1,v2.1},
+@miscLink{ChangeLog-1.5,v1.5 (1)},
+@miscLink{CHANGES-1.5,v1.5 (2)},
+@miscLink{CHANGES-1.4,v1.4},
+@miscLink{CHANGES-1.3,v1.3},
+@miscLink{CHANGES-1.2,v1.2},
+@miscLink{CHANGES-1.1,v1.1},
+@miscLink{CHANGES-1.0,v1.0},
+@miscLink{CHANGES-0.1,v0.1},
+@miscLink{CHANGES-0.0,v0.0}
+
+@divEnd
diff --git a/Documentation/it/web/introduction.itexi b/Documentation/it/web/introduction.itexi
index 5b811cf..3d9b05b 100644
--- a/Documentation/it/web/introduction.itexi
+++ b/Documentation/it/web/introduction.itexi
@@ -1,6 +1,6 @@
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: it -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: d6315a746c47259f56dc2835347985658d71d0c9
+ Translation of GIT committish: b6731e900a2037112364ad328b8e3b2f7bcd1eb0
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
@@ -518,6 +518,12 @@ la St. James's Church a Manhattan, 8 Maggio 2009, di Frederick Renz
e il suo complesso @uref{http://www.earlymusicny.org/, Early Music
New York} (spartiti realizzati da Nicolas Sceaux).
+@item
+@emph{Pictures at an exhibition} di Mussorgsky, riorchestrata e diretta
+da @uref{http://www.aurelienbello.com/,Aurélien Bello} con
+la @uref{http://www.junge-philharmonie-brandenburg.de/,Junge Philharmonie Brandenburg}
+il 10 Ottobre 2011 e di nuovo il 15-16 Aprile 2012.
+
@end itemize
@divEnd
@@ -1136,8 +1142,9 @@ git clone http://github.com/textmate/lilypond.tmbundle.git
@itemize
@item
-@uref{http://www.rosegardenmusic.com,Rosegarden}, un sequencer audio
-e MIDI, che ha anche un editor per le partiture con un solo rigo.
+@uref{http://www.canorus.org,Canorus}, un editor di partiture, può anche
+esportare in formato LilyPond, ma è un software ancora in beta. Gli utenti
+che vogliono provarlo sono benvenuti.
@item
@uref{http://vsr.informatik.tu-chemnitz.de/staff/jan/nted/nted.xhtml,NtEd},
@@ -1146,28 +1153,33 @@ un editor di partiture basato sulla libreria
l'esportazione in formato LilyPond.
@item
-@uref{http://www.tuxguitar.com.ar/,TuxGuitar}, un editor e riproduttore multitraccia
-per tablatura, include un visualizzatore della partitura e può esportare
-in formato LilyPond.
-
-@item
@uref{http://www.musescore.org,MuseScore}, un editor di partiture, ha un'esportazione
in formato LilyPond incompleta ma è in attivo sviluppo.
@item
-@uref{http://www.canorus.org,Canorus}, un editor di partiture, può anche
-esportare in formato LilyPond, ma è un software ancora in beta. Gli utenti
-che vogliono provarlo sono benvenuti.
+@uref{http://www.holmessoft.co.uk/homepage/software/NWC2LY/index.htm,
+NW2LY} è un programma scritto in C# che converte una canzone di
+@uref{http://www.noteworthysoftware.com/,NoteWorthy} in formato
+LilyPond.
+
+@item
+@uref{https://github.com/ciconia/ripple/blob/master/README.markdown,
+Ripple} è un programma che aiuta a creare partiture e parti; include un
+modo per mischiare insieme opere musicali diverse in una singola partitura
+o parte.
+
+@item
+@uref{http://www.rosegardenmusic.com,Rosegarden}, un sequencer audio
+e MIDI, che ha anche un editor per le partiture con un solo rigo.
@item
@uref{http://www.volny.cz/smilauer/rumor/rumor.html,Rumor}, un convertitore
realtime monofonico da MIDI a LilyPond.
@item
-@uref{http://www.holmessoft.co.uk/homepage/software/NWC2LY/index.htm,
-NW2LY} è un programma scritto in C# che converte una canzone di
-@uref{http://www.noteworthysoftware.com/, NoteWorthy} in formato
-LilyPond.
+@uref{http://www.tuxguitar.com.ar/,TuxGuitar}, un editor e riproduttore
+multitraccia per tablatura, include un visualizzatore della partitura e può
+esportare in formato LilyPond.
@end itemize
--
1.7.9.5
--------------030303020603020303020906--