Re: [translations] Generate PDF |
[ Thread Index |
Date Index
| More lilynet.net/translations Archives
]
- To: Francisco Vila <paconet.org@xxxxxxxxx>
- Subject: Re: [translations] Generate PDF
- From: Harmath Dénes <harmathdenes@xxxxxxxxx>
- Date: Sun, 10 Jul 2011 13:04:40 +0200
- Cc: Translations at lilynet list <translations@xxxxxxxxxxx>
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=subject:mime-version:content-type:from:in-reply-to:date:cc :content-transfer-encoding:message-id:references:to:x-mailer; bh=ZN2jC/OePDZ0Yssof2i/nF9lDWVPvAy5IaeJvf/XWvQ=; b=snws0imKhlx2EaKikgktdBQcBtkwt/3ycJum/ED1JzL9p6eNTkr+D0vtToM0o5BuuB Nczra58ewWgaNJ9zJ1sv+FLwVa4yduRE/bs+FmNFgr6nNikoWsA3x3ghaKMhYW32TghZ Vub6selV5JAtaxio/pX4dWg0avve96ogvpvso=
On 2011.07.10., at 12:23, Francisco Vila wrote:
> 2011/7/10 Harmath Dénes <harmathdenes@xxxxxxxxx>:
>> I downloaded huhyp.tex and managed to build the whole documentation...
>> ...but all .hu.pdfs are in Italian. :((( WTF is this?
>
> The solution is not to download a huhyp.tex file, but provide a valid
> txi-hu.tex file with everything included in it. We relied on existing
> packages for rendering our manuals until now, but if you think that
> current dependencies are not enough for the Hungarian language, then
> we can perhaps widen them.
So is it okay if I include huhyp.tex (just one file) in /tex, or should I inline it in txi-hu.tex?
> I did not see Italian manuals whe I built them with the Spanish file
> instead. Check the contents of the out-www directory and try tracking
> back where all that Italian material comes from.
Hmm... I have no clue at sight, and I'm not a tex guru.
To experiment, I want to build only the Hungarian material, but I can't find in the CG how to do this. Is this possible?