[translations] Web links to untranslated manuals |
[ Thread Index |
Date Index
| More lilynet.net/translations Archives
]
- To: LilyPond-Devel list <lilypond-devel@xxxxxxx>
- Subject: [translations] Web links to untranslated manuals
- From: Francisco Vila <paconet.org@xxxxxxxxx>
- Date: Wed, 8 Dec 2010 11:46:07 +0100
- Cc: Translations list at lilynet <translations@xxxxxxxxxxx>
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:mime-version:received:received:date:message-id :subject:from:to:cc:content-type; bh=as0rdSYVAbVcke7ijmaaqk5ZckYKdOf4SA6xZpykXsw=; b=UfBn4Qw8Cfz0I6OuAaHgYzWzA0gSOZ2cdOl5JQSN1jOP9MNNXvUsqDUapyqnJRZTKl O3wSJLhlK6/XjeHWwuu6PoX1u73nizBV8Udxa3+2A7Vnxo3lq4pM7Qi/IfMl3D5H1MjX bCD1DTerpHHt3XVYkJbLVHO4NdfO+P86/zNB4=
- Domainkey-signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=mime-version:date:message-id:subject:from:to:cc:content-type; b=TxO6V+5bE5SzTKVSUXP4d1mMQqB6LMpfEPfG8ud3tr5U4eW/WTc3HJ43sKAAH8lm9P pAy//azb1ehyKJ0C6T7toMEbHzFKm8WjRWiNpayrsykXuLZqCjRXV53L4zSUxHs0H5J/ y1U+Ix3FNqta+lWT68cXC8SyRfI3TtbDOqGzk=
Hello. On removing the -es part from macro calls
manualStableGlossarySplit-es in es/web/manuals.itexi, links to
untranslated manuals now lead correctly to English manuals, but that
makes the link text to be in English too. We need two lang
parameters: one for the linko and one for the texto, if translators
want locally translated links point to English pages or resources, as
it's usually the case in the world wide web.
The problem is, scripts/build/create-weblinks-itexi.py is a pretty
jeroglifico. Take this as a remainder for the future.
--
Francisco Vila. Badajoz (Spain)
www.paconet.org , www.csmbadajoz.com