Re: [EGD-discu] Justifications des décisions prises... |
[ Thread Index |
Date Index
| More ergodis.org/discussions Archives
]
> car fournir toute disposition ayant émergé à un moment de l’histoire afin
> de garantir une prise en charge maximale de toutes les préférences utilisateurs,
> mais en même temps compliquer la personnalisation de l’interface.
…me semble ne pas donner cher de la capacité du public à se faire sa propre
opinion.
> Dans ces conditions, pourquoi Apple et Microsoft galèreraient-ils pour
> fournir nativement toute disposition de clavier ayant acquis une existence,
> au risque d’en oublier et de ne pas être à jour de versions ?
Je pense (mais je peux me tromper) que les bépoètes sont mieux servi·e·s¹
en s’abonnant à la ML et en récupérant la version la plus à jour directement
sur le site CDC7.net de Flavien, ou en optant pour la variante en A de NémOlivier
(ou pour ce f… [fameux|f…] éwopy alias Cœur 2.0) que d’attendre une mise à jour
Windows Update.
> à mettre en boutique tout ce qui a une existence publique ou historique,
Là je pensais surtout aux dispositions de clavier Sun et même Français, puisque
la seule qui permette d’écrire en français et qui soit dans Linux sont les dispositions
fr-oss et bépo, d’après ce qu’on peut lire il n’y en a point d’autre dans la liste.
Mais je pense aussi au fait que même sur son cœur de concept, l’ergonomie,
le bépo échoue à faire l’unanimité, sans être en mesure de faire face depuis
que des peaux, puis des touches, ont été imprimées en BÉPO. Comment
voulez-vous que Microsoft, Canonical, Apple et tous les autres se prononcent
publiquement en faveur du bépo en le sélectionnant pour être inclus dans l’OS,
alors qu’à côté nous avons le béop et l’éwopy pour n’en citer que deux, dont
le premier a gagné une certaine audience puisque même des nouveaux
arrivés redisposent le bépo en béop avant même de se décider à commencer
l’apprentissage. On pense à Beri qui nous a partagé son nouveau tutoriel sur
YouTube.
Tout en n’y étant perso pour rien dans la mise en place de la realpolitik sur
le projet bépo, je me retrouve à en adopter jusqu’au langage…
Bon, au travail pour continuer de galérer à faire de ce brouillon Afnor un
projet de norme qui soit un minimum cohérent avec lui-même et qui
puisse être réellement mis en œuvre (ce qui, je le rappelle, n’était
pas du tout le cas).
Bonne journée à tou·te·s.
Marcel
¹ « les bépoètes […] mieux servi·e·s » : Comme j’ai horreur des fautes
d’orthographe et de grammaire, j’étais tenté de mettre le nom dans
une forme inclusive, ce qui m’aurait amené à écrire quelque chose
du style de « bépo·é·è·te·sse·s »… alors que je ne tiens absolument
pas à avoir l’air bouffon. Car contrairement à « utilisatrices » qui de
toute manière est un mot français, « bépoétesses » ne semble pas
avoir été validé sur le projet, ou si ? Google en tout cas ne l’a pas
référencé sur la ML — laquelle est malheureusement très
très incomplètement indexée quant au corps des mails,
alors que la ML (publique) d’Unicode a les corps de mail
indexés par Google.
--
Pour ne plus recevoir les messages de cette liste de discussion, envoyez un courriel avec pour destinataire discussions-REQUEST@xxxxxxxxxxx et pour sujet "unsubscribe".