[EGD-discu] Carte du bépo 1.1rc1

[ Thread Index | Date Index | More ergodis.org/discussions Archives ]


Bonsoir, bonjour,

je me suis permis de présenter une carte du nouveau bépo sur un site tiers, 
où je viens de mettre en ligne une page liée depuis le pavé consacré au bépo 
sur la page d’accueil :

http://dispoclavier.com/kbfrbepo_carte.html

Et j’aimerais vous soumettre quelques réflexions :

• Tout en sachant que l’ij long du néerlandais est dans ‹ latin et ponctuation ›, 
je trouve dommage de laisser sa place vide. Politiquement il serait correct de 
l’avoir sur la carte de base comme l’e dans l’a et l’e dans l’o. Car en néerlandais 
c’est la galère sans cette lettre, et les Flamands, vous savez, on en a discuté, ici 
et sur le wiki (et certainement sur IRC). (D’ailleurs, l’ironie et la polémique contre 
le politiquement correct provient du côté conservateur, qui lui aussi pratique une 
forme de politiquement correct.)

• La question des caractères morts est en suspens il me semble, mais j’aimerais 
insister de nouveau que la solution professionnelle, c’est-à-dire rationnelle, sans 
prise de tête, non-galère, lisse, transparente, efficace, cohérente, consiste à 
utiliser comme caractères morts des lettres diacritées, une par diacritique. L’idéal 
est alors de normaliser ce jeu de caractères morts.

• J’ai fait l’impasse sur le pavé numérique mais j’ai vu aujourd’hui que KbdEdit 
permet de l’éditer. À cause des touches directionnelles qui y sont sous Windows, 
on n’a pas l’usage normal du niveau Maj. De plus, l’accès aux chiffres est compliqué 
sur les petits portables qui ont encore un pavé numérique sur les touches des lettres.
On en a parlé et on connaît la solution – désactiver les flèches numériques et faire 
en somme comme sur Mac. Or cela ne semble pas faisable dans KbdEdit. Donc il 
reste vrai que c’est une impasse, il faut programmer les drivers Windows en C et 
utiliser KbdUTool dans le MSKLC, la licence le permet.

• Il y a des caractères de remplissage et je ne sais pas comment ça a fini, il y a un 
fil ici et je vais devoir y répondre, et sur le wiki il y a une section qui parle des 
symboles à utiliser. À mon avis le plus utile est la case à cocher ☐, qu’on a aussi 
avec coche ☑ après ‹ hatchek ›, et avec croix ☒ après ‹ accent circonflexe ›.

• La paire des simples guillemets, qui sont bidiréfléchis et s’utilisent aussi à l’envers 
dans d’autres langues à écriture latine, et que de ce fait il faudrait appeler 
« inférioïde » et « supérioïde » sauf meilleure idée, prennent comme on sait l’EFI eux 
aussi et sont donc archi-galère à taper au détail quand ils ne sont pas sur la couche 
de base, et même s’ils y sont c’est à peu près comme avec les doubles, qui ne sont au 
même niveau que l’EFI que quand les capitales sont verrouillés :

http://dispoclavier.com/kbfrbepo_carte.html#00VC

Donc dispo ergo oblige, et places vides aidant, le bépo peut les mettre en séquences.

• Et enfin, on le voit j’appelle la page avec « kbfr » avant « bepo », parce qu’on a droit 
à huit lettres, les autres sur le site commencent aussi ainsi, et l’usage recommandé 
est de faires commencer tous les noms de fichier des pilotes de disposition par 
soit « kbd », soit au minimum « kb ». Certainement le projet bépo fait comme il veut 
mais à mon avis, pour l’image – souci que l’on partage tous sur le projet car il en est 
assez souvent question – ça serait bien de pouvoir mettre « kb », et pourquoi pas 
aussi « fr ».

Donc non, je ne recommence pas à faire des cartes de propositions et des pages sur 
le wiki, ce n’était peut-être pas ce qu’il fallait. En tout cas, Ça ne passait jamais les votes. 
C’est vraiment à vous, à ceux qui sont responsables, qui ont la visibilité et le feeling, 
de faire ou de ne pas faire.

Et de faire quand même. Ou pas. Ou si !



Marcel

--
Pour ne plus recevoir les messages de cette liste de discussion, envoyez un courriel avec pour destinataire discussions-REQUEST@xxxxxxxxxxx et pour sujet "unsubscribe".


Mail converted by MHonArc 2.6.19+ http://listengine.tuxfamily.org/