[vhffs-dev] [svn] commit: r203 - in /trunk/vhffs-intl: result/fr_FR/vhffs.mo src/fr/fr.pot

[ Thread Index | Date Index | More vhffs.org/vhffs-dev Archives ]


Author: florent
Date: Wed May 31 19:24:28 2006
New Revision: 203

Log:
Corrections de la traduction française (patch de Cyril Brulebois).

Modified:
    trunk/vhffs-intl/result/fr_FR/vhffs.mo
    trunk/vhffs-intl/src/fr/fr.pot

Modified: trunk/vhffs-intl/result/fr_FR/vhffs.mo
==============================================================================
Binary files - no diff available.

Modified: trunk/vhffs-intl/src/fr/fr.pot
==============================================================================
--- trunk/vhffs-intl/src/fr/fr.pot (original)
+++ trunk/vhffs-intl/src/fr/fr.pot Wed May 31 19:24:28 2006
@@ -5,6 +5,7 @@
 #
 # Julien Delange <julien@xxxxxxxxx>, 2005.
 # Christophe Benz <christophebenz@xxxxxxxx>, 2006.
+# Cyril Brulebois <cyril.brulebois@xxxxxxxxxxxxxxxx>, 2006.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fr\n"
@@ -3212,7 +3213,7 @@
 #: ../vhffs-api/src/Vhffs/Panel/Admin.pm:39
 #: ../vhffs-api/src/Vhffs/Panel/Group.pm:113
 msgid "Show/Hide"
-msgstr "Montre/Cacher"
+msgstr "Montrer/Cacher"
 
 #: ../vhffs-panel/public/largefile.pl:80 ../vhffs-panel/public/largefile.pl:85
 #: ../vhffs-panel/largefile/prefs.pl:93
@@ -3234,7 +3235,7 @@
 
 #: ../vhffs-panel/acl/submit.pl:77
 msgid "Sorry, can't delete this ACL"
-msgstr "Désolé, je ne peux ps supprimer cette ACL"
+msgstr "Désolé, je ne peux pas supprimer cette ACL"
 
 #: ../vhffs-panel/mail/spambox.pl:78
 msgid "Spam protection is not allowed"
@@ -3243,11 +3244,11 @@
 #: ../vhffs-panel/mail/spambox.pl:97
 #, perl-format
 msgid "Spam status updated for box %s"
-msgstr "La protection anti-spam pour la boite %s a été mise à jour"
+msgstr "La protection anti-spam pour la boîte %s a été mise à jour"
 
 #: ../vhffs-panel/admin/broadcast_view.pl:56
 msgid "State"
-msgstr "Etat"
+msgstr "État"
 
 #: ../vhffs-panel/admin/mail/edit.pl:70 ../vhffs-panel/admin/mail/show.pl:70
 #: ../vhffs-panel/admin/pgsql/edit.pl:69 ../vhffs-panel/admin/pgsql/show.pl:67
@@ -3260,7 +3261,7 @@
 #: ../vhffs-panel/admin/user/show.pl:79
 #: ../vhffs-panel/admin/largefile/list.pl:84
 msgid "Status"
-msgstr "Etat"
+msgstr "État"
 
 #: ../vhffs-panel/admin/su.pl:48
 msgid "Su !"
@@ -3269,7 +3270,7 @@
 #: ../vhffs-panel/panel.pl:62
 #, perl-format
 msgid "Su successfull with name %s "
-msgstr "Changement d'identitié réalisé avec succès. Vous êtes maintenant %s"
+msgstr "Changement d'identité réalisé avec succès. Vous êtes maintenant %s"
 
 #: ../vhffs-panel/dns/prefs.pl:128
 msgid "Subdomain name"
@@ -3396,7 +3397,7 @@
 
 #: ../vhffs-panel/cvs/cvs_submit.pl:59
 msgid "The CVS object was successfully created !"
-msgstr "Dépôt cvs créé avec succès"
+msgstr "Dépôt CVS créé avec succès"
 
 #: ../vhffs-panel/dns/dns_submit.pl:48
 msgid "The DNS object was successfully created !"
@@ -3417,11 +3418,11 @@
 
 #: ../vhffs-panel/mysql/submit.pl:70
 msgid "The MySQL object was successfully created !"
-msgstr "La base de données mysql a été créée avec succès"
+msgstr "La base de données MySQL a été créée avec succès"
 
 #: ../vhffs-panel/pgsql/pgsql_submit.pl:66
 msgid "The PostgreSQL object was successfully created !"
-msgstr "La base de données postgres a été créée avec succès"
+msgstr "La base de données PostgreSQL a été créée avec succès"
 
 #: ../vhffs-panel/svn/svn_submit.pl:66
 msgid "The Subversion object was successfully created !"
@@ -3432,7 +3433,7 @@
 "The avatar is a pictures that describes you. You can upload an PNG image and "
 "use it as avatar. This image will then appear in the public section."
 msgstr ""
-"L'avatar est une image qui vous décrit. Vous pouvez utilisé une image au "
+"L'avatar est une image qui vous décrit. Vous pouvez utiliser une image au "
 "format PNG et l'envoyer pour l'utiliser comme avatar. Cette image apparaitra "
 "sur votre profil dans la section publique."
 
@@ -3441,8 +3442,9 @@
 msgstr "L'avatar est une image utilisée pour décrire graphiquement le groupe"
 
 #: ../vhffs-api/src/Vhffs/Listengine/Intl.pm:152
+#, fuzzy
 msgid "The confirmation code was wrond\n"
-msgstr "Le code de confirmation était éronné\n"
+msgstr "Le code de confirmation était erroné\n"
 
 #: ../vhffs-panel/mysql/submit.pl:60
 msgid "The database name is not valid"
@@ -3457,7 +3459,7 @@
 msgid ""
 "The following adress %s is not allowed to execute commandes on the list %s\n"
 msgstr ""
-"L'adresse suivante %s n'est pas autorisée à éxécuter des commandes sur cette "
+"L'adresse suivante %s n'est pas autorisée à exécuter des commandes sur cette "
 "liste %s\n"
 
 #: ../vhffs-api/src/Vhffs/Listengine/Intl.pm:168
@@ -3486,10 +3488,11 @@
 "letters or numbers in lower case"
 msgstr ""
 "Le nom du groupe doit contenir au moins 3 caractères et doit être écrit en "
-"minuscule qu'avec des caractères alphénumériques"
+"minuscules, uniquement avec des caractères alphanumériques"
 
 #: ../vhffs-api/src/Vhffs/Listengine/Intl.pm:229
 #, perl-format
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The listengine language preference was changed for the following adress %s.\n"
 msgstr "La langue pour l'adresse %s a été changée.\n"
@@ -3560,7 +3563,7 @@
 
 #: ../vhffs-panel/cvs/delete.pl:72
 msgid "This CVS will be delete"
-msgstr "Ce dépôt cvs sera détruit"
+msgstr "Ce dépôt CVS sera détruit"
 
 #: ../vhffs-panel/mail/prefs.pl:100 ../vhffs-panel/dns/prefs.pl:99
 #: ../vhffs-panel/pgsql/prefs.pl:77 ../vhffs-panel/cvs/prefs.pl:76
@@ -3577,7 +3580,7 @@
 #: ../vhffs-panel/user/prefs.pl:73
 msgid "This action is non-reversible. WHEN YOU DELETE IT, YOU CANNOT CANCEL."
 msgstr ""
-"Cette action n'est pas réversible. Quand vous le supprimer, vous ne pouvez "
+"Cette action n'est pas réversible. Quand vous le supprimez, vous ne pouvez "
 "pas annuler."
 
 #: ../vhffs-panel/mail/add_account.pl:73
@@ -3594,7 +3597,7 @@
 
 #: ../vhffs-panel/cvs/delete.pl:59
 msgid "This cvs will NOT be deleted"
-msgstr "Ce dépôt cvs ne sera PAS détruit"
+msgstr "Ce dépôt CVS ne sera PAS détruit"
 
 #: ../vhffs-panel/pgsql/delete.pl:62
 msgid "This database cannot be deleted"
@@ -3733,6 +3736,7 @@
 msgstr "Cette partie du domaine a été supprimée"
 
 #: ../vhffs-panel/object/upavatar.pl:62
+#, fuzzy
 msgid "This platform does not provide avatar support"
 msgstr ""
 
@@ -3746,6 +3750,9 @@
 "This platform is temporary closed. Administrators are performing some "
 "maintenances tasks. Please come back in a few minutes to log in."
 msgstr ""
+"Cette plate-forme est fermée temporairement. Les administrateurs sont "
+"en train d'effectuer de la maintenance. Merci de revenir dans quelques "
+"minutes pour vous identifier."
 
 #: ../vhffs-panel/svn/svn_submit.pl:51
 msgid "This repository name already exists"
@@ -3761,7 +3768,7 @@
 
 #: ../vhffs-panel/acl/view.pl:92
 msgid "This type of object is not treated in the panel."
-msgstr "Ce type de service n'est pas traîté dans le panel."
+msgstr "Ce type de service n'est pas traité dans le panel."
 
 #: ../vhffs-panel/group/remove_user_from_group.pl:48
 msgid "This user does not exists "
@@ -3809,7 +3816,7 @@
 
 #: ../vhffs-panel/admin/stats.pl:89
 msgid "Total CVS in moderation"
-msgstr "Total de dépôts cvs en modération"
+msgstr "Total de dépôts CVS en modération"
 
 #: ../vhffs-panel/admin/stats.pl:81
 msgid "Total DNS in moderation"
@@ -3829,7 +3836,7 @@
 
 #: ../vhffs-panel/admin/stats.pl:122
 msgid "Total PostgreSQL in moderation"
-msgstr "Total de bases de données postgres en modération"
+msgstr "Total de bases de données PostgreSQL en modération"
 
 #: ../vhffs-panel/admin/stats.pl:96
 msgid "Total SVN in moderation"
@@ -3845,7 +3852,7 @@
 
 #: ../vhffs-panel/admin/stats.pl:91
 msgid "Total activated CVS"
-msgstr "Total de dépôts cvs activés"
+msgstr "Total de dépôts CVS activés"
 
 #: ../vhffs-panel/admin/stats.pl:83
 msgid "Total activated DNS"
@@ -3857,11 +3864,11 @@
 
 #: ../vhffs-panel/admin/stats.pl:117
 msgid "Total activated MySQL"
-msgstr "Total de bases de données mysql activées"
+msgstr "Total de bases de données MySQL activées"
 
 #: ../vhffs-panel/admin/stats.pl:124
 msgid "Total activated PostgreSQL"
-msgstr "Total de bases de données postgres activées"
+msgstr "Total de bases de données PostgreSQL activées"
 
 #: ../vhffs-panel/admin/stats.pl:98
 msgid "Total activated SVN"
@@ -3909,7 +3916,7 @@
 
 #: ../vhffs-panel/largefile/prefs.pl:96
 msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Type"
 
 #: ../vhffs-panel/admin/user/edit.pl:71 ../vhffs-panel/admin/user/show.pl:71
 msgid "UID"
@@ -4055,12 +4062,12 @@
 
 #: ../vhffs-panel/admin/user/edit.pl:64 ../vhffs-panel/admin/user/show.pl:65
 msgid "Username:"
-msgstr "Nom d'utilisateur:"
+msgstr "Nom d'utilisateur :"
 
 #: ../vhffs-robots/src/create_largefile.pl:63
 #, perl-format
 msgid "Username: %s\n"
-msgstr "Nom d'utilisateur: %s\n"
+msgstr "Nom d'utilisateur : %s\n"
 
 #: ../vhffs-panel/public/allgroups.pl:44 ../vhffs-panel/public/group.pl:60
 #: ../vhffs-panel/public/lastgroups.pl:44
@@ -4139,7 +4146,7 @@
 
 #: ../vhffs-panel/admin/broadcast_list.pl:58
 msgid "View this mailing"
-msgstr "Voir cet envoi"
+msgstr "Visualiser cet envoi"
 
 #: ../vhffs-panel/mail/spamvirus.pl:78
 msgid "Virus protection is not allowed"
@@ -4148,7 +4155,7 @@
 #: ../vhffs-panel/mail/spamvirus.pl:97
 #, perl-format
 msgid "Virus status updated for box %s"
-msgstr "Le statut de la protection anti-virus a été changée pour la boite %s"
+msgstr "Le statut de la protection anti-virus a été changée pour la boîte %s"
 
 #: ../vhffs-panel/admin/stats.pl:73
 msgid "WEB stats"
@@ -4274,7 +4281,7 @@
 #: ../vhffs-panel/web/prefs.pl:98 ../vhffs-panel/user/prefs.pl:75
 #: ../vhffs-panel/largefile/prefs.pl:102
 msgid "Yes I'm sure of what I do"
-msgstr "Oui, je suis sur de ce que je fais"
+msgstr "Oui, je suis sûr de ce que je fais"
 
 #: ../vhffs-api/src/Vhffs/Listengine/Intl.pm:185
 msgid "You are not a subscriber on this list.\n"
@@ -4325,7 +4332,7 @@
 #: ../vhffs-api/src/Vhffs/Listengine/Intl.pm:91
 #, perl-format
 msgid "You ask to be subscribed to the following list: %s\n"
-msgstr "Vous avez demandé à être inscrit à la liste suivante: %s\n"
+msgstr "Vous avez demandé à être inscrit à la liste suivante : %s\n"
 
 #: ../vhffs-panel/mail/prefs.pl:107 ../vhffs-panel/dns/prefs.pl:93
 #: ../vhffs-panel/web/prefs.pl:92
@@ -4369,7 +4376,7 @@
 #: ../vhffs-robots/src/create_largefile.pl:65
 msgid "You have 24H to put your file on the FTP server. After\n"
 msgstr ""
-"Vous avez à présent 24H pour déposer votre fichier sur le serveur FTP. "
+"Vous avez à présent 24h pour déposer votre fichier sur le serveur FTP. "
 "Après\n"
 
 #: ../vhffs-api/src/Vhffs/Listengine/Intl.pm:138
@@ -4380,7 +4387,7 @@
 #: ../vhffs-api/src/Vhffs/Listengine/Intl.pm:214
 #, perl-format
 msgid "You have been successfully removed from the list %s.\n"
-msgstr "Vous avez été supprimer de la liste %s avec succès.\n"
+msgstr "Vous avez été supprimé de la liste %s avec succès.\n"
 
 #: ../vhffs-api/src/Vhffs/Listengine/Intl.pm:120
 #, perl-format
@@ -4393,7 +4400,7 @@
 
 #: ../vhffs-panel/lost.pl:24
 msgid "You lost your password? You're a bad guy!"
-msgstr "Vous avez perdu votre mot de passe ? çaimal(tm)"
+msgstr "Vous avez perdu votre mot de passe ? Çaimal(tm)"
 
 #: ../vhffs-panel/user/prefs_save.pl:134
 msgid "You must choose a method for your mail"
@@ -4492,7 +4499,7 @@
 #: ../vhffs-panel/web/prefs.pl:55 ../vhffs-panel/web/delete.pl:52
 #: ../vhffs-panel/largefile/prefs.pl:71 ../vhffs-panel/largefile/delete.pl:49
 msgid "You're not allowed to do this (ACL rights)"
-msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à voir ceci. (droits ACL insuffisants)"
+msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à voir ceci (droits ACL insuffisants)"
 
 #: ../vhffs-panel/mail/delete_forward.pl:63
 #: ../vhffs-panel/admin/mail/delete_forward.pl:72
@@ -4511,12 +4518,12 @@
 
 #: ../vhffs-robots/src/refused_cvs.pl:53
 msgid "Your CVS repository request"
-msgstr "Votre demande de dépôt cvs"
+msgstr "Votre demande de dépôt CVS"
 
 #: ../vhffs-robots/src/refused_cvs.pl:41
 #, perl-format
 msgid "Your CVS request : %s "
-msgstr "Votre demande de dépôt cvs : %s "
+msgstr "Votre demande de dépôt CVS : %s "
 
 #: ../vhffs-robots/src/refused_dns.pl:52
 msgid "Your DNS hosting request"
@@ -4557,21 +4564,21 @@
 
 #: ../vhffs-robots/src/refused_mysql.pl:52
 msgid "Your MySQL database request"
-msgstr "Votre demande de base de données mysql"
+msgstr "Votre demande de base de données MySQL"
 
 #: ../vhffs-robots/src/refused_mysql.pl:40
 #, perl-format
 msgid "Your MySQL database request : %s "
-msgstr "Votre demande de base de données mysql %s "
+msgstr "Votre demande de base de données MySQL %s "
 
 #: ../vhffs-robots/src/refused_postgres.pl:52
 msgid "Your PostgreSQL database request"
-msgstr "Votre demande de base de données postgres"
+msgstr "Votre demande de base de données PostgreSQL"
 
 #: ../vhffs-robots/src/refused_postgres.pl:40
 #, perl-format
 msgid "Your PostgreSQL database request : %s "
-msgstr "Votre demande de base de données postgres %s"
+msgstr "Votre demande de base de données PostgreSQL %s"
 
 #: ../vhffs-robots/src/refused_svn.pl:52
 msgid "Your Subversion repository request"
@@ -4670,12 +4677,12 @@
 
 #: ../vhffs-api/src/Vhffs/Listengine/Intl.pm:28
 msgid "lang [fr|us|es]\t - set listengine language\n"
-msgstr "lang [fr|us|es]\t - modifier le langage de listengine\n"
+msgstr "lang [fr|us|es]\t - modifier la langue de listengine\n"
 
 #: ../vhffs-listengine/src/listengine.pl:748
 #, perl-format
 msgid "listengine - list of messages to moderate for %s"
-msgstr "listengine - list of messages to moderate for %s"
+msgstr "listengine - liste des messages à modérer pour %s"
 
 #: ../vhffs-listengine/src/listengine.pl:631
 #: ../vhffs-listengine/src/listengine.pl:653
@@ -4698,7 +4705,7 @@
 
 #: ../vhffs-listengine/src/listengine.pl:800
 msgid "listengine: unknown command"
-msgstr "listengine: commande inconnue"
+msgstr "listengine : commande inconnue"
 
 #: ../vhffs-panel/user/prefs.pl:48 ../vhffs-panel/subscribe.pl:37
 msgid "mail"
@@ -4710,19 +4717,19 @@
 
 #: ../vhffs-api/src/Vhffs/Listengine/Intl.pm:34
 msgid "moderate list\t\t\t - give the message list for moderation\n"
-msgstr "moderate list\t\t\t - donne la liste de message à modérer\n"
+msgstr "moderate list\t\t\t - donner la liste de message à modérer\n"
 
 #: ../vhffs-api/src/Vhffs/Listengine/Intl.pm:33
 msgid ""
 "moderate refused XXXXX\t\t\t - refuse the message with message-id XXXXX\n"
 msgstr ""
-"moderate refused XXXXX\t\t\t - refuse le message ayant l'identifiant XXXXX\n"
+"moderate refused XXXXX\t\t\t - refuser le message ayant l'identifiant XXXXX\n"
 
 #: ../vhffs-api/src/Vhffs/Listengine/Intl.pm:32
 msgid ""
 "moderate validate XXXXX\t\t\t - moderate the message with message-id XXXXX\n"
 msgstr ""
-"moderate validate XXXXX\t\t\t - accepte le message ayant l'identifiant "
+"moderate validate XXXXX\t\t\t - accepter le message ayant l'identifiant "
 "XXXXX\n"
 
 #: ../vhffs-panel/admin/object/edit.pl:81
@@ -4759,7 +4766,7 @@
 #: ../vhffs-listengine/src/archives/show_msg.pl:68
 #, perl-format
 msgid "unknown message-id t: %s"
-msgstr "identifiant de message inconnu: %s"
+msgstr "identifiant de message inconnu : %s"
 
 #: ../vhffs-api/src/Vhffs/Listengine/Intl.pm:27
 msgid "unsubscribe\t - unsubscribe from this list\n"
@@ -4768,13 +4775,13 @@
 #: ../vhffs-api/src/Vhffs/Listengine/Intl.pm:39
 msgid "user info user@xxxxxxxxxx\t\t - show this user's informations\n"
 msgstr ""
-"user info user@xxxxxxxxxx\t\t - affiche les informations utilisateurs\n"
+"user info user@xxxxxxxxxx\t\t - afficher les informations utilisateur\n"
 
 #: ../vhffs-api/src/Vhffs/Listengine/Intl.pm:37
 msgid "user right RIGHT user@xxxxxxxxxx\t - change right for this user\n"
 msgstr ""
-"user right RIGHT user@xxxxxxxxxx\t - change le droit pour l'utilisateur "
-"désigné\n"
+"user right RIGHT user@xxxxxxxxxx\t - changer le droit pour l'utilisateur "
+"spécifié\n"
 
 #: ../vhffs-api/src/Vhffs/Listengine/Intl.pm:36
 msgid ""




Mail converted by MHonArc 2.6.19+ http://listengine.tuxfamily.org/