Re: [wesnothfr] [wesnoth-fr] Dernière révison units |
[ Thread Index | Date Index | More lists.tuxfamily.org/wesnothfr Archives ]
Bonjour alberic89,
c'est bien reçu. Merci pour ton travail et bravo pour l'achèvement de la traduction des unités.
Je me rappelle qu'il y avait plus de 200 chaînes manquantes comme si c’était hier.
J'ai relu, fais quelques changements et envoyé le tout au mainteneur en amont.
Les résultats sont ici :
https://github.com/wesnoth/wesnoth/commit/ee7d375f8258deccc78b331f33b33dd9447f2c63
Il semble que j'ai un peu cafouillé sur les chevaux et juments noirs/sombres/ténèbres/nocturnes. Donc je vais devoir faire une repasse.
Si tu as le temps, tu peux aussi relire mes changements de la semaine passée. Il n'y a pas grand-chose hormis le « wraith sword ». Je comptais envoyer un message mais tu as été trop rapide:) Ils sont ici :
https://github.com/wesnoth/wesnoth/commit/567689c00eb27e58bdee49982eb4e26919a17f08
Je vais laisser tes nouvelles traductions en fuzzy une dizaine de jours avant de les confirmer.
Ce seront les derniers changements prévus pour 1.16 (les quatre campagnes n'ont pas trouvé de candidat) et je propose de mettre les titres des campagnes en fuzzy comme un indice de leur traduction incomplète.
Bon week-end,
demario
Bonjour à tous !J'ai terminé la traduction de wesnoth-unit, il est à 100% !Bon, il faut quand même le relire et l'envoyer, il est ici : https://github.com/alberic89/Translation/commit/ef934c654dfaa42ab8ebc48ce037992a9068e64a
Il y a deux-trois petits artefacts car j'ai changé de logiciel, mais rien de bien important.Le seul changement notable est "Black Nightmare"=>"Jument nocturne" (féminin de Black Horse et Black Stallion => Cheval noir et Étalon noir)Regardez bien les majuscules, je pense m'être trompé.Bonne relecture.--
alberic89
"Hacker vaillant, rien d'impossible !"
Mail converted by MHonArc 2.6.19+ | http://listengine.tuxfamily.org/ |