Slitaz new Greek translation files

[ Thread Index | Date Index | More lists.tuxfamily.org/slitaz Archives ]


Dear everyone in the list,

I am happy to make my first contributions to the Slitaz project.
I got whatever files I found not translated in Greek, from the webpage
http://www.slitaz.org/i18n.php
I started with :

1) tazusb.po
2) tazusb-box.po and
3) tazusbox.po

Have a nice day
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Constantine Mousafiris <kvisitor@xxxxxxxxx>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TazBox\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-01 20:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-23 11:30+0200\n"
"Last-Translator: Constantine Mousafiris <kvisitor@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Kostis Mousafiris\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.5.2\n"

#: tazbox/tazbox:35
msgid "Usage:"
msgstr "ΧÏ?ήÏ?η:"

#: tazbox/tazbox:37
msgid "Commands:"
msgstr "Î?νÏ?ολέÏ?:"

#: tazbox/tazbox:38
msgid "Display this short help usage"
msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η αÏ?Ï?ήÏ? Ï?ηÏ? Ï?Ï?νÏ?ομηÏ? βοήθειαÏ? Ï?Ï?ήÏ?ηÏ?."

#: tazbox/tazbox:39
msgid "Execute a command as super-user"
msgstr "Î?κÏ?έλεÏ?η μιαÏ? ενÏ?ολήÏ? Ï?αν Ï?Ï?εÏ?-Ï?Ï?ήÏ?Ï?ηÏ?"

#: tazbox/tazbox:40
msgid "Desktop logout box with actions"
msgstr "ΠαÏ?άθÏ?Ï?ο διαλÏ?γοÏ? για αÏ?οÏ?Ï?νδεÏ?η, Ï?Ï?ην εÏ?ιÏ?άνεια εÏ?γαÏ?ίαÏ?, με ενέÏ?γειεÏ?"

#: tazbox/tazbox:41
msgid "Pipe a command output into a GTK window"
msgstr "ΣÏ?λήνÏ?Ï?η (pipe) Ï?ηÏ? εξÏ?δοÏ? μίαÏ? ενÏ?ολήÏ? Ï?ε ένα Ï?αÏ?άθÏ?Ï?ο GTK"

#: tazbox/tazbox:42
msgid "Pipe Wget output into a GTK window"
msgstr "ΣÏ?λήνÏ?Ï?η (pipe) Ï?ηÏ? εξÏ?δοÏ? Wget Ï?ε ένα Ï?αÏ?άθÏ?Ï?ο GTK"

#: tazbox/tazbox:43
msgid "Configure system language (root)"
msgstr "ΡÏ?θμιÏ?η Ï?ηÏ? γλÏ?Ï?Ï?αÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ? (root)"

#: tazbox/tazbox:44
msgid "Configure system keymap (root)"
msgstr "ΡÏ?θμιÏ?η Ï?Ï?μβÏ?λÏ?ν Ï?ληκÏ?Ï?ολογίοÏ? (keymap) Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ? (root)"

#: tazbox/tazbox:45
msgid "Configure system timezone (root)"
msgstr "ΡÏ?θμιÏ?η ζÏ?νηÏ? Ï?Ï?αÏ? (timezone) Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ? (root)"

#: tazbox/tazbox:46
msgid "System initial setup (locale, keymap & timezone)"
msgstr "Î?Ï?Ï?ική Ï?Ï?θμιÏ?η (setup) Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ? (locale, keymap, ζÏ?νη Ï?Ï?αÏ?)"

#: tazbox/tazbox:47
msgid "Create a new file or folder on the desktop"
msgstr "Î?ημιοÏ?Ï?γία νέοÏ? αÏ?Ï?είοÏ? ή καÏ?αλÏ?γοÏ?, Ï?άνÏ? Ï?Ï?ην εÏ?ιÏ?άνεια εÏ?γαÏ?ίαÏ?"

#: tazbox/tazbox:48
msgid "Display icons of all installed applications"
msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η εικονιδίÏ?ν Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν εγκαÏ?εÏ?Ï?ημένÏ?ν εÏ?αÏ?μογÏ?ν"

#: tazbox/tazbox:49
msgid "Notify user with a desktop centered box"
msgstr "ΠÏ?οειδοÏ?οίηÏ?η Ï?Ï?ήÏ?Ï?η με Ï?αÏ?άθÏ?Ï?ο μηνÏ?μαÏ?οÏ? εÏ?Ï?ιαÏ?μένο Ï?Ï?ην εÏ?ιÏ?άνεια εÏ?γαÏ?ίαÏ?"

#: tazbox/tazbox:56
msgid "Slitaz admin password"
msgstr "Î?Ï?δικÏ?Ï? Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ? Ï?οÏ? διαÏ?ειÏ?ιÏ?Ï?ή Ï?οÏ? SliTaz"

#: tazbox/tazbox:57
msgid "Please enter root password (default root) to execute:"
msgstr "ΠαÏ?ακαλÏ? ειÏ?άγεÏ?ε Ï?ον κÏ?δικÏ? root (Ï?Ï?οεÏ?ιλεγμένοÏ? root) για να εκÏ?ελέÏ?εÏ?ε:"

#: tazbox/tazbox:63
msgid "Password:"
msgstr "Î?Ï?δικÏ?Ï? Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ?:"

#: tazbox/tazbox:64
msgid "Autosave password"
msgstr "Î?Ï?Ï?Ï?μαÏ?η αÏ?οθήκεÏ?Ï?η κÏ?δικοÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ?"

#: tazbox/tazbox:68
msgid "Error: wrong password!"
msgstr "ΣÏ?άλμα: λάθοÏ? κÏ?δικÏ?Ï? Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ?!"

#: tazbox/tazbox:90
msgid "<b>SliTaz Logout.</b> Please choose an action:"
msgstr "<b>Î?Ï?οÏ?Ï?νδεÏ?η αÏ?Ï? Ï?ο SliTaz.</b> ΠαÏ?ακαλÏ?, εÏ?ιλέξÏ?ε μια ενέÏ?γεια:"

#: tazbox/tazbox:95
msgid "Close X session"
msgstr "Î?λείÏ?ιμο Ï?Ï?νεδÏ?ίαÏ? Ï?οÏ? X"

#: tazbox/tazbox:96
msgid "Reboot system"
msgstr "Î?Ï?ανεκκίνηÏ?η Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ?"

#: tazbox/tazbox:97
msgid "Shutdown system"
msgstr "Î?λείÏ?ιμο Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ?"

#: tazbox/tazbox:116
msgid "SliTaz Initial Setup"
msgstr "Î?Ï?Ï?ικέÏ? Ï?Ï?θμίÏ?ειÏ? Ï?οÏ? SliTaz"

#: tazbox/tazbox:117
msgid ""
"\\n"
"<big>Here you can set your preferences\\n"
"for <b>locale, keymap and timezone</b>.</big>\\n"
"\\n"
msgstr ""
"\\n"
"<big>Î?δÏ?, μÏ?οÏ?είÏ?ε να οÏ?ίÏ?εÏ?ε Ï?ιÏ? Ï?Ï?οÏ?ιμήÏ?ειÏ? Ï?αÏ?\\n"
"για Ï?ο <b>locale, Ï?ο keymap και Ï?η ζÏ?νη Ï?Ï?αÏ?</b>.</big>\\n"
"\\n"

#: tazbox/tazbox:141
msgid "Language configuration"
msgstr "ΡÏ?θμιÏ?η γλÏ?Ï?Ï?αÏ?"

#: tazbox/tazbox:152
#: tazbox/tazbox:208
msgid "Name"
msgstr "Î?νομα"

#: tazbox/tazbox:152
msgid "Description"
msgstr "ΠεÏ?ιγÏ?αÏ?ή"

#: tazbox/tazbox:169
msgid "Keyboard configuration"
msgstr "ΡÏ?θμιÏ?η Ï?ληκÏ?Ï?ολογίοÏ?"

#: tazbox/tazbox:181
msgid "Keymap"
msgstr "Î?ναÏ?αÏ?άÏ?Ï?αÏ?η Ï?Ï?μβÏ?λÏ?ν Ï?ληκÏ?Ï?ολογίοÏ? (keymap)"

#: tazbox/tazbox:181
msgid "Type"
msgstr "ΤÏ?Ï?οÏ?"

#: tazbox/tazbox:198
msgid "TimeZone Configuration"
msgstr "ΡÏ?θμιÏ?η ζÏ?νηÏ? Ï?Ï?αÏ?"

#: tazbox/tazbox:222
msgid "Create a new file or folder on your desktop"
msgstr "Î?ημιοÏ?Ï?γία νέοÏ? αÏ?Ï?είοÏ? ή καÏ?αλÏ?γοÏ?, Ï?άνÏ? Ï?Ï?ην εÏ?ιÏ?άνεια εÏ?γαÏ?ίαÏ? Ï?αÏ?.."

#: tazbox/tazbox:223
msgid "New file"
msgstr "Î?έο αÏ?Ï?είο"

#: tazbox/tazbox:226
msgid "File name"
msgstr "Î?νομα αÏ?Ï?είοÏ?"

#: tazbox/tazbox:227
msgid "SHell script"
msgstr "ΣενάÏ?ιο κελÏ?Ï?οÏ?Ï? (SHell script)"

#: tazbox/tazbox:228
msgid "Folder"
msgstr "Î?αÏ?άλογοÏ?"

#: tazbox/tazbox:229
msgid "File"
msgstr "Î?Ï?Ï?είο"

#: tazbox/tazbox:253
msgid "All Applications"
msgstr "Î?λεÏ? οι εÏ?αÏ?μογέÏ?"

Attachment: tazusb.el.mo
Description: application/gettext-translation

Attachment: tazusb-box.el.mo
Description: application/gettext-translation



Mail converted by MHonArc 2.6.19+ http://listengine.tuxfamily.org/