Slitaz new Greek translation files |
[ Thread Index | Date Index | More lists.tuxfamily.org/slitaz Archives ]
Dear everyone in the list, I am happy to make my first contributions to the Slitaz project. I got whatever files I found not translated in Greek, from the webpage http://www.slitaz.org/i18n.php I started with : 1) tazusb.po 2) tazusb-box.po and 3) tazusbox.po Have a nice day
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Constantine Mousafiris <kvisitor@xxxxxxxxx>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TazBox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-07-01 20:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-23 11:30+0200\n" "Last-Translator: Constantine Mousafiris <kvisitor@xxxxxxxxx>\n" "Language-Team: Kostis Mousafiris\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Virtaal 0.5.2\n" #: tazbox/tazbox:35 msgid "Usage:" msgstr "ΧÏ?ήÏ?η:" #: tazbox/tazbox:37 msgid "Commands:" msgstr "Î?νÏ?ολÎÏ?:" #: tazbox/tazbox:38 msgid "Display this short help usage" msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η αÏ?Ï?ήÏ? Ï?ηÏ? Ï?Ï?νÏ?ομηÏ? βοήθειαÏ? Ï?Ï?ήÏ?ηÏ?." #: tazbox/tazbox:39 msgid "Execute a command as super-user" msgstr "Î?κÏ?ÎλεÏ?η μιαÏ? ενÏ?ολήÏ? Ï?αν Ï?Ï?εÏ?-Ï?Ï?ήÏ?Ï?ηÏ?" #: tazbox/tazbox:40 msgid "Desktop logout box with actions" msgstr "ΠαÏ?άθÏ?Ï?ο διαλÏ?γοÏ? για αÏ?οÏ?Ï?νδεÏ?η, Ï?Ï?ην εÏ?ιÏ?άνεια εÏ?γαÏ?ίαÏ?, με ενÎÏ?γειεÏ?" #: tazbox/tazbox:41 msgid "Pipe a command output into a GTK window" msgstr "ΣÏ?λήνÏ?Ï?η (pipe) Ï?ηÏ? εξÏ?δοÏ? μίαÏ? ενÏ?ολήÏ? Ï?ε Îνα Ï?αÏ?άθÏ?Ï?ο GTK" #: tazbox/tazbox:42 msgid "Pipe Wget output into a GTK window" msgstr "ΣÏ?λήνÏ?Ï?η (pipe) Ï?ηÏ? εξÏ?δοÏ? Wget Ï?ε Îνα Ï?αÏ?άθÏ?Ï?ο GTK" #: tazbox/tazbox:43 msgid "Configure system language (root)" msgstr "ΡÏ?θμιÏ?η Ï?ηÏ? γλÏ?Ï?Ï?αÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ? (root)" #: tazbox/tazbox:44 msgid "Configure system keymap (root)" msgstr "ΡÏ?θμιÏ?η Ï?Ï?μβÏ?λÏ?ν Ï?ληκÏ?Ï?ολογίοÏ? (keymap) Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ? (root)" #: tazbox/tazbox:45 msgid "Configure system timezone (root)" msgstr "ΡÏ?θμιÏ?η ζÏ?νηÏ? Ï?Ï?αÏ? (timezone) Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ? (root)" #: tazbox/tazbox:46 msgid "System initial setup (locale, keymap & timezone)" msgstr "Î?Ï?Ï?ική Ï?Ï?θμιÏ?η (setup) Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ? (locale, keymap, ζÏ?νη Ï?Ï?αÏ?)" #: tazbox/tazbox:47 msgid "Create a new file or folder on the desktop" msgstr "Î?ημιοÏ?Ï?γία νÎοÏ? αÏ?Ï?είοÏ? ή καÏ?αλÏ?γοÏ?, Ï?άνÏ? Ï?Ï?ην εÏ?ιÏ?άνεια εÏ?γαÏ?ίαÏ?" #: tazbox/tazbox:48 msgid "Display icons of all installed applications" msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η εικονιδίÏ?ν Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν εγκαÏ?εÏ?Ï?ημÎνÏ?ν εÏ?αÏ?μογÏ?ν" #: tazbox/tazbox:49 msgid "Notify user with a desktop centered box" msgstr "Î Ï?οειδοÏ?οίηÏ?η Ï?Ï?ήÏ?Ï?η με Ï?αÏ?άθÏ?Ï?ο μηνÏ?μαÏ?οÏ? εÏ?Ï?ιαÏ?μÎνο Ï?Ï?ην εÏ?ιÏ?άνεια εÏ?γαÏ?ίαÏ?" #: tazbox/tazbox:56 msgid "Slitaz admin password" msgstr "Î?Ï?δικÏ?Ï? Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ? Ï?οÏ? διαÏ?ειÏ?ιÏ?Ï?ή Ï?οÏ? SliTaz" #: tazbox/tazbox:57 msgid "Please enter root password (default root) to execute:" msgstr "ΠαÏ?ακαλÏ? ειÏ?άγεÏ?ε Ï?ον κÏ?δικÏ? root (Ï?Ï?οεÏ?ιλεγμÎνοÏ? root) για να εκÏ?ελÎÏ?εÏ?ε:" #: tazbox/tazbox:63 msgid "Password:" msgstr "Î?Ï?δικÏ?Ï? Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ?:" #: tazbox/tazbox:64 msgid "Autosave password" msgstr "Î?Ï?Ï?Ï?μαÏ?η αÏ?οθήκεÏ?Ï?η κÏ?δικοÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ?" #: tazbox/tazbox:68 msgid "Error: wrong password!" msgstr "ΣÏ?άλμα: λάθοÏ? κÏ?δικÏ?Ï? Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ?!" #: tazbox/tazbox:90 msgid "<b>SliTaz Logout.</b> Please choose an action:" msgstr "<b>Î?Ï?οÏ?Ï?νδεÏ?η αÏ?Ï? Ï?ο SliTaz.</b> ΠαÏ?ακαλÏ?, εÏ?ιλÎξÏ?ε μια ενÎÏ?γεια:" #: tazbox/tazbox:95 msgid "Close X session" msgstr "Î?λείÏ?ιμο Ï?Ï?νεδÏ?ίαÏ? Ï?οÏ? X" #: tazbox/tazbox:96 msgid "Reboot system" msgstr "Î?Ï?ανεκκίνηÏ?η Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ?" #: tazbox/tazbox:97 msgid "Shutdown system" msgstr "Î?λείÏ?ιμο Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ?" #: tazbox/tazbox:116 msgid "SliTaz Initial Setup" msgstr "Î?Ï?Ï?ικÎÏ? Ï?Ï?θμίÏ?ειÏ? Ï?οÏ? SliTaz" #: tazbox/tazbox:117 msgid "" "\\n" "<big>Here you can set your preferences\\n" "for <b>locale, keymap and timezone</b>.</big>\\n" "\\n" msgstr "" "\\n" "<big>Î?δÏ?, μÏ?οÏ?είÏ?ε να οÏ?ίÏ?εÏ?ε Ï?ιÏ? Ï?Ï?οÏ?ιμήÏ?ειÏ? Ï?αÏ?\\n" "για Ï?ο <b>locale, Ï?ο keymap και Ï?η ζÏ?νη Ï?Ï?αÏ?</b>.</big>\\n" "\\n" #: tazbox/tazbox:141 msgid "Language configuration" msgstr "ΡÏ?θμιÏ?η γλÏ?Ï?Ï?αÏ?" #: tazbox/tazbox:152 #: tazbox/tazbox:208 msgid "Name" msgstr "Î?νομα" #: tazbox/tazbox:152 msgid "Description" msgstr "ΠεÏ?ιγÏ?αÏ?ή" #: tazbox/tazbox:169 msgid "Keyboard configuration" msgstr "ΡÏ?θμιÏ?η Ï?ληκÏ?Ï?ολογίοÏ?" #: tazbox/tazbox:181 msgid "Keymap" msgstr "Î?ναÏ?αÏ?άÏ?Ï?αÏ?η Ï?Ï?μβÏ?λÏ?ν Ï?ληκÏ?Ï?ολογίοÏ? (keymap)" #: tazbox/tazbox:181 msgid "Type" msgstr "ΤÏ?Ï?οÏ?" #: tazbox/tazbox:198 msgid "TimeZone Configuration" msgstr "ΡÏ?θμιÏ?η ζÏ?νηÏ? Ï?Ï?αÏ?" #: tazbox/tazbox:222 msgid "Create a new file or folder on your desktop" msgstr "Î?ημιοÏ?Ï?γία νÎοÏ? αÏ?Ï?είοÏ? ή καÏ?αλÏ?γοÏ?, Ï?άνÏ? Ï?Ï?ην εÏ?ιÏ?άνεια εÏ?γαÏ?ίαÏ? Ï?αÏ?.." #: tazbox/tazbox:223 msgid "New file" msgstr "Î?Îο αÏ?Ï?είο" #: tazbox/tazbox:226 msgid "File name" msgstr "Î?νομα αÏ?Ï?είοÏ?" #: tazbox/tazbox:227 msgid "SHell script" msgstr "ΣενάÏ?ιο κελÏ?Ï?οÏ?Ï? (SHell script)" #: tazbox/tazbox:228 msgid "Folder" msgstr "Î?αÏ?άλογοÏ?" #: tazbox/tazbox:229 msgid "File" msgstr "Î?Ï?Ï?είο" #: tazbox/tazbox:253 msgid "All Applications" msgstr "Î?λεÏ? οι εÏ?αÏ?μογÎÏ?"
Attachment:
tazusb.el.mo
Description: application/gettext-translation
Attachment:
tazusb-box.el.mo
Description: application/gettext-translation
Mail converted by MHonArc 2.6.19+ | http://listengine.tuxfamily.org/ |