[qet] qet/qet: [5769] Update *TS files

[ Thread Index | Date Index | More lists.tuxfamily.org/qet Archives ]


Revision: 5769
Author:   scorpio810
Date:     2019-03-09 01:04:16 +0100 (Sat, 09 Mar 2019)
Log Message:
-----------
Update *TS files

Modified Paths:
--------------
    trunk/lang/qet_ar.ts
    trunk/lang/qet_be.ts
    trunk/lang/qet_ca.ts
    trunk/lang/qet_cs.ts
    trunk/lang/qet_da.ts
    trunk/lang/qet_de.ts
    trunk/lang/qet_el.ts
    trunk/lang/qet_en.qm
    trunk/lang/qet_en.ts
    trunk/lang/qet_es.ts
    trunk/lang/qet_fr.qm
    trunk/lang/qet_fr.ts
    trunk/lang/qet_hr.ts
    trunk/lang/qet_hu.ts
    trunk/lang/qet_it.ts
    trunk/lang/qet_nl.ts
    trunk/lang/qet_pl.ts
    trunk/lang/qet_pt.ts
    trunk/lang/qet_pt_br.ts
    trunk/lang/qet_ro.ts
    trunk/lang/qet_ru.ts
    trunk/lang/qet_sl.ts
    trunk/lang/qet_sr.ts
    trunk/lang/qet_tr.ts
    trunk/lang/qet_zh.ts

Modified: trunk/lang/qet_ar.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_ar.ts	2019-03-09 00:00:33 UTC (rev 5768)
+++ trunk/lang/qet_ar.ts	2019-03-09 00:04:16 UTC (rev 5769)
@@ -554,13 +554,13 @@
 <context>
     <name>Conductor</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1570"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1572"/>
         <source>Modifier les propriétés d&apos;un conducteur</source>
         <comment>undo caption</comment>
         <translation>تغيير خاصيات الموصل</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1575"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1577"/>
         <source>Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs</source>
         <comment>undo caption</comment>
         <translation>تغيير خاصيات موصلات متعددة</translation>
@@ -1106,190 +1106,200 @@
 <context>
     <name>DynamicElementTextModel</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="65"/>
         <source>Propriété</source>
         <translation>خاصية</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="66"/>
         <source>Valeur</source>
         <translation>قيمة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="135"/>
         <source>Source du texte</source>
         <translation>مصدر النصّ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="138"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="446"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="453"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1153"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1288"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="139"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="462"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="469"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1177"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
         <source>Texte utilisateur</source>
         <translation>نصّ المستخدم</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="139"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="448"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="459"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1158"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1289"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="464"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="475"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1182"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
         <source>Information de l&apos;élément</source>
         <translation>معلومة العنصر</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="140"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="174"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="450"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="465"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1290"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="141"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="175"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="481"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1314"/>
         <source>Texte composé</source>
         <translation>نصّ مُركّب</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="149"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="150"/>
         <source>Texte</source>
         <translation>نص</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="162"/>
         <source>Information</source>
         <translation>معلومة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="182"/>
         <source>Mon texte composé</source>
         <translation>نصّي المُركّب</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="193"/>
         <source>Taille</source>
         <translation>حجم</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="206"/>
+        <source>Police</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="249"/>
         <source>Largeur</source>
         <translation>عرض</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="306"/>
         <source>Éditer</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="534"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="501"/>
+        <source>Modifier la police d&apos;un texte d&apos;élément</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="558"/>
         <source>Modifier l&apos;alignement d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation>تعديل محاذاة نص عنصر</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="494"/>
         <source>Modifier la taille d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation>تعديل حجم نصّ العنصر</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="484"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="508"/>
         <source>Modifier la couleur d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation>تعديل لون نصّ العنصر</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="491"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="515"/>
         <source>Modifier le cadre d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation>تغيير إطار نصّ العنصر</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="499"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="523"/>
         <source>Modifier la largeur d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation>تغيير عرض نصّ عنصر</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="511"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="535"/>
         <source>Déplacer un texte d&apos;élément</source>
         <translation>تحريك نص عنصر</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="523"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="547"/>
         <source>Pivoter un texte d&apos;élément</source>
         <translation>دوران نصّ العنصر</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="555"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="579"/>
         <source>Éditer un groupe de textes</source>
         <translation>تحرير مجموعة نصوص</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="563"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="638"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1372"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="587"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="662"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
         <source>Gauche</source>
         <translation>يسار</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="565"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="639"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1373"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="589"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="663"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1406"/>
         <source>Droite</source>
         <translation>يمين</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="567"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="640"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1374"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="591"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="664"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1407"/>
         <source>Centre</source>
         <translation>مركز</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="287"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="633"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="303"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="657"/>
         <source>Alignement</source>
         <translation>مُحاذاة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="689"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="713"/>
         <source>Ajustement vertical</source>
         <translation>تعديل عمودي</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="715"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="739"/>
         <source>Maintenir en bas de page</source>
         <translation>احتفظ في أسفل الصفحة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="994"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1018"/>
         <source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
         <translation>تحريك نصّ في مجموعة أخرى</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="205"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="221"/>
         <source>Couleur</source>
         <translation>لون</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="219"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="701"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="725"/>
         <source>Cadre</source>
         <translation>إطار</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="248"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="651"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="675"/>
         <source>Position X</source>
         <translation>موضع X</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="261"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="664"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="688"/>
         <source>Position Y</source>
         <translation>موضع Y</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="274"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="677"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="701"/>
         <source>Rotation</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="438"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="454"/>
         <source>Éditer un texte d&apos;élément</source>
         <translation>دوران</translation>
     </message>
@@ -1422,32 +1432,32 @@
 <context>
     <name>DynamicTextItemDelegate</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1426"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
         <source>Texte utilisateur</source>
         <translation>نصّ المستخدم</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1427"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1461"/>
         <source>Information de l&apos;élément</source>
         <translation>معلومة العنصر</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1428"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1462"/>
         <source>Texte composé</source>
         <translation>نصّ مُركّب</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1535"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1575"/>
         <source>Gauche</source>
         <translation>يسار</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1536"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1576"/>
         <source>Centre</source>
         <translation>مركز</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1537"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1577"/>
         <source>Droite</source>
         <translation>يمين</translation>
     </message>
@@ -1455,8 +1465,8 @@
 <context>
     <name>Element</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="939"/>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="989"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="945"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="999"/>
         <source>Label + commentaire</source>
         <translation>مُلصق + تعليق</translation>
     </message>
@@ -2622,102 +2632,82 @@
 <context>
     <name>GeneralConfigurationPage</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="48"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="24"/>
         <source>Apparence</source>
         <translation>المظهر</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="54"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="30"/>
         <source>Utiliser les couleurs du système</source>
         <translation>استعمل ألوان النظام</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="347"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="381"/>
         <source>Chemin de la collection utilisateur</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="361"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="395"/>
         <source>Chemin des cartouches utilisateur</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="355"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="309"/>
         <source>Langage</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="398"/>
-        <source>Textes dynamiques</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/>
-        <source>Rotation des textes dynamiques</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="432"/>
-        <source>Police des textes dynamiques</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="411"/>
-        <source>Longueur des textes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="333"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="367"/>
         <source>Chemin de la collection commune</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="287"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="200"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="221"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="235"/>
         <source>Par defaut</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="292"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="205"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="226"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="240"/>
         <source>Parcourir...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="300"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="248"/>
         <source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="117"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="93"/>
         <source>Projets</source>
         <translation>مشاريع</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="68"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="44"/>
         <source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
         <translation>استخدم إيماءات لوحة اللمس</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="136"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="153"/>
         <source>Utiliser les numéros de folio à la place de leur position dans le projet</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="143"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="126"/>
         <source>Numéroter les colonnes de cartouche à partir de 0 (1 sinon)</source>
         <extracomment>Choix de l&apos;increment de depart 1 ou 0</extracomment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="202"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="136"/>
         <source>Désactivé</source>
         <translation>مُعطّل</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="205"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="139"/>
         <source> min</source>
         <comment>minute</comment>
         <translatorcomment>دقيقة</translatorcomment>
@@ -2724,17 +2714,12 @@
         <translation>د</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="89"/>
-        <source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de &amp;QElectroTech)</source>
-        <translation>استخم نوافذ ) يُطبّق عند الإطلاق التالي لـ &amp;QElectroTech)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="326"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="274"/>
         <source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
         <translation>إبراز العناصر المُدمجة حديثا في اللوحة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="333"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="281"/>
         <source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre.
 Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
         <translation>ضمّن لكل عنصر معلومات حول مؤلفيه أو ترخيصه أو أي معلومات أخرى تراها مفيدة في حقل مجاني.
@@ -2741,248 +2726,298 @@
 يمكنك هنا تحديد القيمة الافتراضية لهذا الحقل للعناصر التي ستقوم بإنشائها:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="364"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="318"/>
         <source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source>
         <translation>يُطبّق عند الإطلاق التالي لـ QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="185"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="99"/>
         <source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
         <translation>تصدير نقاط التوصيل في التسمية</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="26"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="14"/>
         <source>Form</source>
         <translation>شكل</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="178"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="119"/>
         <source>Sauvegarde automatique des projets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
         <translation>النسخ الاحتياطي التلقائي ) للمشاريع يُطبق في الإنطلاق التالي من QElectroTech)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="96"/>
-        <source>Utiliser des onglets (appliqué au proc&amp;hain lancement de QElectroTech)</source>
-        <translation>استخدم  علامات التبويب ) يُطبّق عند التشغيل التالي لـ QElectroTech)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="192"/>
-        <source>Police des champs de texte</source>
-        <translation>خط الحقول النصيّة</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="226"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="174"/>
         <source>Collections</source>
         <translation type="unfinished">مجموعات</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="232"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="180"/>
         <source>Accès aux collections</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="192"/>
         <source>Répertoire de la collection commune</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="213"/>
         <source>Répertoire de la collection utilisateur</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="307"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="255"/>
         <source>Répertoire des cartouches utilisateur</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="317"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
         <source>Gestion des éléments</source>
         <translation>إدارة العناصر</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="469"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="358"/>
+        <source>Vous pouvez définir ici l&apos;apparence par defaut des differents textes de QElectroTech</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="577"/>
         <source>Grille + Clavier</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="475"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="583"/>
         <source>Grille : 1 - 30</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="481"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="650"/>
         <source>DiagramEditor xGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="517"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="617"/>
         <source>DiagramEditor yGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="524"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="65"/>
+        <source>Utiliser des fen&amp;êtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="72"/>
+        <source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lance&amp;ment de QElectroTech)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="352"/>
+        <source>Textes</source>
+        <translation type="unfinished">نصوص</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="372"/>
+        <source>Textes d&apos;éléments</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="385"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="451"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="497"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="533"/>
+        <source>Police :</source>
+        <translation type="unfinished">خطّ :</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="395"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="458"/>
+        <source>°</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="405"/>
+        <source>Longueur :</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="415"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="444"/>
+        <source>Rotation :</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="438"/>
+        <source>Textes indépendants</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="491"/>
+        <source>Pages de sommaire</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="527"/>
+        <source>Autres textes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="624"/>
         <source>La Grille doite etre active pour pouvoir voir les modifications.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="547"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="673"/>
         <source>Déplacement au clavier : 1 - 30</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="553"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="723"/>
         <source>DiagramEditor (touche :   gauche / droite)  xGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="560"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="730"/>
         <source>DiagramEditor (touche :   haut / bas)  yGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="615"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="753"/>
         <source>Déplacement au clavier avec la touche ALT : 1 - 9</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="621"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="759"/>
         <source>DiagramEditor (touche :   gauche / droite ) xGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="644"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="788"/>
         <source>DiagramEditor (touche :  haut / bas)  yGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="150"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="146"/>
         <source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="75"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="51"/>
         <source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
         <translation>السماح بالتصغير لما بعد الصفحة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="157"/>
-        <source>Police des champs textes des pages sommaires</source>
-        <translation>خطّ الحقول النصيّة للصفحات المُلخصة</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="204"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="242"/>
         <source>Général</source>
         <comment>configuration page title</comment>
         <translation>عام</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="221"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="259"/>
         <source>Système</source>
         <translation>النظام</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="263"/>
         <source>Arabe</source>
         <translation>العربية</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="226"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="264"/>
         <source>Brézilien</source>
         <translation>البرازيلي</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="265"/>
         <source>Catalan</source>
         <translation>الكتالونية</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="228"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="266"/>
         <source>Tchèque</source>
         <translation>التشيكية</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="267"/>
         <source>Allemand</source>
         <translation>الألمانية</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="230"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="268"/>
         <source>Danois</source>
         <translation>دنماركية</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="269"/>
         <source>Grec</source>
         <translation>اليونانية</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="270"/>
         <source>Anglais</source>
         <translation>الإنجليزية</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="271"/>
         <source>Espagnol</source>
         <translation>الإسبانية</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="234"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="272"/>
         <source>Français</source>
         <translation>الفرنسية</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="273"/>
         <source>Croate</source>
         <translation>الكرواتية</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="236"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="274"/>
         <source>Italien</source>
         <translation>الإيطالية</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="275"/>
         <source>Polonais</source>
         <translation>البولندية</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="238"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="276"/>
         <source>Portugais</source>
         <translation>البرتغالية</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="277"/>
         <source>Roumains</source>
         <translation>الرومانية</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="240"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="278"/>
         <source>Russe</source>
         <translation>الروسية</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="241"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="279"/>
         <source>Slovène</source>
         <translation>السلوفينية</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="242"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="280"/>
         <source>Pays-Bas</source>
         <translation>هولندا</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="281"/>
         <source>Belgique-Flemish</source>
         <translation>بلجيكا- فلامون</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="244"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="282"/>
         <source>Turc</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="283"/>
         <source>Hongrois</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3161,17 +3196,25 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="132"/>
+        <source>Le contenu, la taille et la police du texte ne peuvent être modifié car formaté en html.
+Veuillez utiliser l&apos;éditeur avancé pour cela.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="153"/>
         <source>Texte</source>
         <translation type="unfinished">نص</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="139"/>
-        <source>Le contenu et la taille du texte ne peuvent être modifié car formaté en html.
-Veuillez utiliser l&apos;éditeur avancé pour cela.</source>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="160"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="454"/>
+        <source>Police</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="153"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="146"/>
         <source>Cliquez ici pour annuler le formatage html</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3192,22 +3235,32 @@
         <translation type="unfinished">تعديل حقل نصّي</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="199"/>
         <source>Modifier la taille d&apos;un champ texte</source>
         <translation type="unfinished">تعديل حجم حقل نصّي</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="228"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="204"/>
+        <source>Modifier la police d&apos;un champ texte</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="239"/>
         <source>Pivoter plusieurs champs texte</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="254"/>
         <source>Modifier la taille de plusieurs champs texte</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="256"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="270"/>
+        <source>Modifier la police de plusieurs champs texte</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="282"/>
         <source>Modifier les propriétés d&apos;un texte</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4458,175 +4511,175 @@
         <translation>إطارات تعريف المستعمل</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1071"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1079"/>
         <source>Q</source>
         <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1072"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1080"/>
         <source>QET</source>
         <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>QET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1073"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1081"/>
         <source>Schema</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>مخطط</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1074"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1082"/>
         <source>Electrique</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>كهربائي</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1075"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1083"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1473"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1481"/>
         <source>Configurer QElectroTech</source>
         <comment>window title</comment>
         <translation>إعدادات برنامج QElectrotech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1584"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
         <source>Chargement...</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>تحميل ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1649"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1657"/>
         <source>Chargement... icône du systray</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>تحميل ...ايقونة systray</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1651"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray menu title</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1653"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
         <source>&amp;Quitter</source>
         <translation>&amp;إنهاء</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1654"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1662"/>
         <source>&amp;Masquer</source>
         <translation>&amp;حجب</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
         <source>&amp;Restaurer</source>
         <translation>ا&amp;سترجاع</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1656"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>&amp;حجب كلّ محرري المخططات</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1657"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>&amp;استرجاع كل محرري المخطط</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1658"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;احجب كلّ محرري العنصر</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;استرجع كلّ محرري العنصر</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1660"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation>&amp;احجب كلّ محرري إطار التعريف</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation>&amp;استرجع كلّ محرري إطار التعريف</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1662"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
         <translation>&amp;محرر تخطييط جديد</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;محرّر عنصر جديد</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
         <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
         <translation>إغلاق تطبيق QElectrotech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1674"/>
         <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
         <translation>خفض QElectrotech في  systray</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
         <source>Restaurer QElectroTech</source>
         <translation>إسترجاع QElectrotech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1683"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1691"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray icon tooltip</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1752"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1760"/>
         <source>Éditeurs de schémas</source>
         <translation>محرري المخططات</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1761"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1769"/>
         <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>محرري العناصر</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1771"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1779"/>
         <source>Éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray menu entry</comment>
         <translation>محرري إطار التعريف</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1810"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1818"/>
         <source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a été trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;الملف التالي مُستعاد,&lt;br&gt;هل تريد فتحه ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1813"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1821"/>
         <source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;تمّ استعادة الملفات التالية,&lt;br&gt;هل تريد فتحها ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1818"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1826"/>
         <source>Fichier de restauration</source>
         <translation>استعادة الملف</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1921"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1929"/>
         <source>Usage : </source>
         <translation>إستعمال :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1921"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1929"/>
         <source> [options] [fichier]...
 
 </source>
@@ -4633,7 +4686,7 @@
         <translation>[خيارات] [ rملف]...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1922"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
         <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
 
 Options disponibles : 
@@ -4649,7 +4702,7 @@
 - الترخيص ......................... عرض الترخيص</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1928"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1936"/>
         <source>  --common-elements-dir=DIR     Definir le dossier de la collection d&apos;elements
 </source>
         <translation>  --common-elements-dir=DIR    عرّف مجلد صنف العناصر
@@ -4656,19 +4709,19 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1931"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1939"/>
         <source>  --common-tbt-dir=DIR          Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
 </source>
         <translation>  --common-tbt-dir=DIR         عرّف مجلد مجموعة نماذج إطارات التعريف</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1934"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1942"/>
         <source>  --config-dir=DIR              Definir le dossier de configuration
 </source>
         <translation>  --config-dir=DIR             عرّف مجلد الإعدادات</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1936"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1944"/>
         <source>  --lang-dir=DIR                Definir le dossier contenant les fichiers de langue
 </source>
         <translation>  --lang-dir=DIR               عرّف المجلد المحتوي على ملفات اللغة</translation>
@@ -8982,161 +9035,172 @@
         <translation>سُمك</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="34"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="92"/>
         <source>Normal</source>
         <translation>عادي</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="39"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="97"/>
         <source>Tiret</source>
         <translation>خط وصل</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="44"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="102"/>
         <source>Pointillé</source>
         <translation>متقطع</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="49"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="107"/>
         <source>Traits et points</source>
         <translation>خطوط و نقاط</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="54"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="112"/>
         <source>Traits points points</source>
         <translation>خطوط نقاط نقاط</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="59"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="117"/>
         <source>Tiret custom</source>
         <translation>شرطة مُخصّصة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="101"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="33"/>
         <source>Type</source>
         <translation>نوع</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="108"/>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="217"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="40"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="220"/>
         <source>Couleur</source>
         <translation>لون</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="125"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="128"/>
         <source>Remplissage</source>
         <translation>تعبئة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="131"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="134"/>
         <source>Style</source>
         <translation>نمط</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="139"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="142"/>
         <source>Aucun</source>
         <translation>لا شيئ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="144"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="147"/>
         <source>Plein</source>
         <translation>مُعبّأ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="149"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="152"/>
         <source>Densité 1</source>
         <translation>كثافة 1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="154"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="157"/>
         <source>Densité 2</source>
         <translation>كثافة 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="159"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="162"/>
         <source>Densité 3</source>
         <translation>كثافة 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="164"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="167"/>
         <source>Densité 4</source>
         <translation>كثافة 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="169"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="172"/>
         <source>Densité 5</source>
         <translation>كثافة 5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="174"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="177"/>
         <source>Densité 6</source>
         <translation>كثافة 6</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="179"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="182"/>
         <source>Densité 7</source>
         <translation>كثافة 7</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="184"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="187"/>
         <source>Horizontal</source>
         <translation>أفقي</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="189"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="192"/>
         <source>Vertical</source>
         <translation>عمودي</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="194"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="197"/>
         <source>Croix</source>
         <translation>قاطع  و مقطوع</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="199"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="202"/>
         <source>Diagonal arrière</source>
         <translation>قطري خلف</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="204"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="207"/>
         <source>Diagonal avant</source>
         <translation>قطري أمام</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="209"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="212"/>
         <source>Diagonal en croix</source>
         <translation>قطري صليب</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="234"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="237"/>
         <source>Verrouiller la position</source>
         <translation>تجميد الوضعية</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="241"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="244"/>
         <source>Polygone fermé</source>
         <translation>متعدد أضلع مُغلق</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.h" line="48"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.h" line="50"/>
         <source>Éditer les propriétés d&apos;une primitive </source>
         <translation>تحرير خاصيات أوليّة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="123"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="192"/>
         <source>Modifier le trait d&apos;une forme</source>
         <translation>تعديل سطر الشكل</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="207"/>
         <source>Modifier le remplissage d&apos;une forme</source>
         <translation>تعديل تعبئة الشكل</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="149"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="218"/>
         <source>Fermer le polygone</source>
         <translation>غلق متعدد الأضلع</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="274"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="306"/>
+        <source>Modifier une forme simple</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="318"/>
+        <source>Modifier les propriétés d&apos;une forme simple</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>StyleEditor</name>

Modified: trunk/lang/qet_be.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_be.ts	2019-03-09 00:00:33 UTC (rev 5768)
+++ trunk/lang/qet_be.ts	2019-03-09 00:04:16 UTC (rev 5769)
@@ -549,13 +549,13 @@
 <context>
     <name>Conductor</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1570"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1572"/>
         <source>Modifier les propriétés d&apos;un conducteur</source>
         <comment>undo caption</comment>
         <translation>Bewerk de eigenschappen van een geleider</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1575"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1577"/>
         <source>Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs</source>
         <comment>undo caption</comment>
         <translation>Wijzig de eigenschappen van meerdere geleiders</translation>
@@ -1097,190 +1097,200 @@
 <context>
     <name>DynamicElementTextModel</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="65"/>
         <source>Propriété</source>
         <translation>Eigenschap</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="66"/>
         <source>Valeur</source>
         <translation>Waarde</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="135"/>
         <source>Source du texte</source>
         <translation>Tekst bron</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="138"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="446"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="453"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1153"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1288"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="139"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="462"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="469"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1177"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
         <source>Texte utilisateur</source>
         <translation>Tekst gebruiker</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="139"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="448"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="459"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1158"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1289"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="464"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="475"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1182"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
         <source>Information de l&apos;élément</source>
         <translation>Symbool informatie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="140"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="174"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="450"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="465"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1290"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="141"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="175"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="481"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1314"/>
         <source>Texte composé</source>
         <translation>Samengestelde tekst</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="149"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="150"/>
         <source>Texte</source>
         <translation>Tekst</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="162"/>
         <source>Information</source>
         <translation>Informatie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="182"/>
         <source>Mon texte composé</source>
         <translation>Mijn samengestelde tekst</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="193"/>
         <source>Taille</source>
         <translation>Afmeting</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="206"/>
+        <source>Police</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="249"/>
         <source>Largeur</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="306"/>
         <source>Éditer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="534"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="501"/>
+        <source>Modifier la police d&apos;un texte d&apos;élément</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="558"/>
         <source>Modifier l&apos;alignement d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="494"/>
         <source>Modifier la taille d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="484"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="508"/>
         <source>Modifier la couleur d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="491"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="515"/>
         <source>Modifier le cadre d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="499"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="523"/>
         <source>Modifier la largeur d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="511"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="535"/>
         <source>Déplacer un texte d&apos;élément</source>
         <translation type="unfinished">Verplaats de tekst van een element</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="523"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="547"/>
         <source>Pivoter un texte d&apos;élément</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="555"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="579"/>
         <source>Éditer un groupe de textes</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="563"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="638"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1372"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="587"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="662"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
         <source>Gauche</source>
         <translation type="unfinished">Links</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="565"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="639"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1373"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="589"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="663"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1406"/>
         <source>Droite</source>
         <translation type="unfinished">Rechts</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="567"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="640"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1374"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="591"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="664"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1407"/>
         <source>Centre</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="287"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="633"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="303"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="657"/>
         <source>Alignement</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="689"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="713"/>
         <source>Ajustement vertical</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="715"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="739"/>
         <source>Maintenir en bas de page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="994"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1018"/>
         <source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="205"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="221"/>
         <source>Couleur</source>
         <translation>Kleur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="219"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="701"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="725"/>
         <source>Cadre</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="248"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="651"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="675"/>
         <source>Position X</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="261"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="664"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="688"/>
         <source>Position Y</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="274"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="677"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="701"/>
         <source>Rotation</source>
         <translation type="unfinished">Rotatie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="438"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="454"/>
         <source>Éditer un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Symbool tekst bewerken</translation>
     </message>
@@ -1413,32 +1423,32 @@
 <context>
     <name>DynamicTextItemDelegate</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1426"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
         <source>Texte utilisateur</source>
         <translation>Tekst gebruiker</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1427"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1461"/>
         <source>Information de l&apos;élément</source>
         <translation>Symbool informatie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1428"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1462"/>
         <source>Texte composé</source>
         <translation>Samengestelde tekst</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1535"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1575"/>
         <source>Gauche</source>
         <translation type="unfinished">Links</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1536"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1576"/>
         <source>Centre</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1537"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1577"/>
         <source>Droite</source>
         <translation type="unfinished">Rechts</translation>
     </message>
@@ -1446,8 +1456,8 @@
 <context>
     <name>Element</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="939"/>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="989"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="945"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="999"/>
         <source>Label + commentaire</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2598,365 +2608,390 @@
 <context>
     <name>GeneralConfigurationPage</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="48"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="24"/>
         <source>Apparence</source>
         <translation>Verschijning</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="54"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="30"/>
         <source>Utiliser les couleurs du système</source>
         <translation>Gebruik de systeem kleuren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="347"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="381"/>
         <source>Chemin de la collection utilisateur</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="361"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="395"/>
         <source>Chemin des cartouches utilisateur</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="355"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="309"/>
         <source>Langage</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="398"/>
-        <source>Textes dynamiques</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/>
-        <source>Rotation des textes dynamiques</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="432"/>
-        <source>Police des textes dynamiques</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="411"/>
-        <source>Longueur des textes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="333"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="367"/>
         <source>Chemin de la collection commune</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="287"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="200"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="221"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="235"/>
         <source>Par defaut</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="292"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="205"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="226"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="240"/>
         <source>Parcourir...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="300"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="248"/>
         <source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="117"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="93"/>
         <source>Projets</source>
         <translation>Projecten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="68"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="44"/>
         <source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
         <translation>Gebruik de gebaren voor touchpad</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="136"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="153"/>
         <source>Utiliser les numéros de folio à la place de leur position dans le projet</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="143"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="126"/>
         <source>Numéroter les colonnes de cartouche à partir de 0 (1 sinon)</source>
         <extracomment>Choix de l&apos;increment de depart 1 ou 0</extracomment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="202"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="136"/>
         <source>Désactivé</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="205"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="139"/>
         <source> min</source>
         <comment>minute</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="89"/>
-        <source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de &amp;QElectroTech)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="326"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="274"/>
         <source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
         <translation type="unfinished">Laat nieuw ingevoerde elementen oplichten in het paneel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="333"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="281"/>
         <source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre.
 Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="364"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="318"/>
         <source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="192"/>
-        <source>Police des champs de texte</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="26"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="14"/>
         <source>Form</source>
         <translation type="unfinished">Vorm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="178"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="119"/>
         <source>Sauvegarde automatique des projets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="96"/>
-        <source>Utiliser des onglets (appliqué au proc&amp;hain lancement de QElectroTech)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="226"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="174"/>
         <source>Collections</source>
         <translation type="unfinished">Collectie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="232"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="180"/>
         <source>Accès aux collections</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="192"/>
         <source>Répertoire de la collection commune</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="213"/>
         <source>Répertoire de la collection utilisateur</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="307"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="255"/>
         <source>Répertoire des cartouches utilisateur</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="317"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
         <source>Gestion des éléments</source>
         <translation>Beheer de elementen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="469"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="358"/>
+        <source>Vous pouvez définir ici l&apos;apparence par defaut des differents textes de QElectroTech</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="577"/>
         <source>Grille + Clavier</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="475"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="583"/>
         <source>Grille : 1 - 30</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="481"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="650"/>
         <source>DiagramEditor xGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="517"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="617"/>
         <source>DiagramEditor yGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="524"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="65"/>
+        <source>Utiliser des fen&amp;êtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="72"/>
+        <source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lance&amp;ment de QElectroTech)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="352"/>
+        <source>Textes</source>
+        <translation type="unfinished">Teksten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="372"/>
+        <source>Textes d&apos;éléments</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="385"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="451"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="497"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="533"/>
+        <source>Police :</source>
+        <translation type="unfinished">Font:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="395"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="458"/>
+        <source>°</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="405"/>
+        <source>Longueur :</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="415"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="444"/>
+        <source>Rotation :</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="438"/>
+        <source>Textes indépendants</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="491"/>
+        <source>Pages de sommaire</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="527"/>
+        <source>Autres textes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="624"/>
         <source>La Grille doite etre active pour pouvoir voir les modifications.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="547"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="673"/>
         <source>Déplacement au clavier : 1 - 30</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="553"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="723"/>
         <source>DiagramEditor (touche :   gauche / droite)  xGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="560"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="730"/>
         <source>DiagramEditor (touche :   haut / bas)  yGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="615"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="753"/>
         <source>Déplacement au clavier avec la touche ALT : 1 - 9</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="621"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="759"/>
         <source>DiagramEditor (touche :   gauche / droite ) xGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="644"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="788"/>
         <source>DiagramEditor (touche :  haut / bas)  yGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="150"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="146"/>
         <source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
         <translation>Bewaar niet de labels van de element bij copy-paste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="185"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="99"/>
         <source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
         <translation>Exporteer de klemmen naar de nomenclatuur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="75"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="51"/>
         <source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
         <translation>Uitzomen voorbij het schema kader toestaan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="157"/>
-        <source>Police des champs textes des pages sommaires</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="204"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="242"/>
         <source>Général</source>
         <comment>configuration page title</comment>
         <translation>Algemeen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="221"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="259"/>
         <source>Système</source>
         <translation>Systeem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="263"/>
         <source>Arabe</source>
         <translation>Arabisch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="226"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="264"/>
         <source>Brézilien</source>
         <translation>Brasiliaans</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="265"/>
         <source>Catalan</source>
         <translation>Catalaans</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="228"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="266"/>
         <source>Tchèque</source>
         <translation>Tsjechisch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="267"/>
         <source>Allemand</source>
         <translation>Duits</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="230"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="268"/>
         <source>Danois</source>
         <translation>Deens</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="269"/>
         <source>Grec</source>
         <translation>Grieks</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="270"/>
         <source>Anglais</source>
         <translation>Engels</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="271"/>
         <source>Espagnol</source>
         <translation>Spaans</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="234"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="272"/>
         <source>Français</source>
         <translation>Frans</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="273"/>
         <source>Croate</source>
         <translation>Croatisch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="236"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="274"/>
         <source>Italien</source>
         <translation>Italiaans</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="275"/>
         <source>Polonais</source>
         <translation>Pools</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="238"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="276"/>
         <source>Portugais</source>
         <translation>Portugees</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="277"/>
         <source>Roumains</source>
         <translation>Roemeens</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="240"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="278"/>
         <source>Russe</source>
         <translation>Russisch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="241"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="279"/>
         <source>Slovène</source>
         <translation>Sloveens</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="242"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="280"/>
         <source>Pays-Bas</source>
         <translation>Nederlands</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="281"/>
         <source>Belgique-Flemish</source>
         <translation>Belgisch nederlands</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="244"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="282"/>
         <source>Turc</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="283"/>
         <source>Hongrois</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3136,17 +3171,25 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="132"/>
+        <source>Le contenu, la taille et la police du texte ne peuvent être modifié car formaté en html.
+Veuillez utiliser l&apos;éditeur avancé pour cela.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="153"/>
         <source>Texte</source>
         <translation type="unfinished">Tekst</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="139"/>
-        <source>Le contenu et la taille du texte ne peuvent être modifié car formaté en html.
-Veuillez utiliser l&apos;éditeur avancé pour cela.</source>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="160"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="454"/>
+        <source>Police</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="153"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="146"/>
         <source>Cliquez ici pour annuler le formatage html</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3167,22 +3210,32 @@
         <translation type="unfinished">Wijzig een tekst</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="199"/>
         <source>Modifier la taille d&apos;un champ texte</source>
         <translation type="unfinished">Wijzig de tekst hoogte van een tekstveld</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="228"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="204"/>
+        <source>Modifier la police d&apos;un champ texte</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="239"/>
         <source>Pivoter plusieurs champs texte</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="254"/>
         <source>Modifier la taille de plusieurs champs texte</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="256"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="270"/>
+        <source>Modifier la police de plusieurs champs texte</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="282"/>
         <source>Modifier les propriétés d&apos;un texte</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4362,115 +4415,115 @@
         <translation type="unfinished">Revisie index</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1653"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
         <source>&amp;Quitter</source>
         <translation>&amp;Afsluiten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1654"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1662"/>
         <source>&amp;Masquer</source>
         <translation>&amp;Verbergen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
         <source>&amp;Restaurer</source>
         <translation>&amp;Herstellen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1656"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>&amp;Verberg alle bewerkingen van het schema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1657"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>&amp;Herstellen alle bewerkingen van het schema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1658"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Verberg alle bewerkingen van dit element</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Herstel alle bewerkingen van dit element</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1660"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation>&amp;Verberg alle bewerkingen van dit  titel blok sjabloon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation>&amp;Herstel alle bewerkingen van dit  titel blok sjabloon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1662"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
         <translation>&amp;Nieuwe uitgever van het schema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Nieuwe uitgever van het element</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
         <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
         <translation>Sluit QElectroTech programma</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1674"/>
         <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
         <translation>Verklein QElectroTech naar systray</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
         <source>Restaurer QElectroTech</source>
         <translation>Vergroot QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1752"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1760"/>
         <source>Éditeurs de schémas</source>
         <translation>Bewerk de schema&apos;s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1761"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1769"/>
         <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>Bewerk het element</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1771"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1779"/>
         <source>Éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray menu entry</comment>
         <translation>Bewerk het titel blok sjabloon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1810"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1818"/>
         <source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a été trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1813"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1821"/>
         <source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1818"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1826"/>
         <source>Fichier de restauration</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1921"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1929"/>
         <source>Usage : </source>
         <translation>Gebruik: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1922"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
         <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
 
 Options disponibles : 
@@ -4487,7 +4540,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1921"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1929"/>
         <source> [options] [fichier]...
 
 </source>
@@ -4511,7 +4564,7 @@
         <translation>Hulpblok 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1928"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1936"/>
         <source>  --common-elements-dir=DIR     Definir le dossier de la collection d&apos;elements
 </source>
         <translation>  --gemeenschappelijke-map voor elementen-=MAP     definieer de elementen collectie map
@@ -4518,13 +4571,13 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1931"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1939"/>
         <source>  --common-tbt-dir=DIR          Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
 </source>
         <translation>  --gemeenschappelijke-tbt-map=MAP          Definieer de titel blok sjablonen collectie map</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1934"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1942"/>
         <source>  --config-dir=DIR              Definir le dossier de configuration
 </source>
         <translation>  --config-map=MAP              Definieer configuratie map
@@ -4531,7 +4584,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1936"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1944"/>
         <source>  --lang-dir=DIR                Definir le dossier contenant les fichiers de langue
 </source>
         <translation>  --ltaal map=MAP                Definieer de taalbestanden map</translation>
@@ -4595,61 +4648,61 @@
         <translation>Gebruiker titel blok sjabloon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1071"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1079"/>
         <source>Q</source>
         <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1072"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1080"/>
         <source>QET</source>
         <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>QET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1073"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1081"/>
         <source>Schema</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Schema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1074"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1082"/>
         <source>Electrique</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Electrisch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1075"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1083"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1473"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1481"/>
         <source>Configurer QElectroTech</source>
         <comment>window title</comment>
         <translation>QElectroTech instellen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1584"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
         <source>Chargement...</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>Laden ...  </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1649"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1657"/>
         <source>Chargement... icône du systray</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>Laden... Systray icon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1651"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray menu title</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1683"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1691"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray icon tooltip</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
@@ -8889,162 +8942,173 @@
         <translation>Dikte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="34"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="92"/>
         <source>Normal</source>
         <translation>Normaal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="39"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="97"/>
         <source>Tiret</source>
         <translation>Streep streep</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="44"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="102"/>
         <source>Pointillé</source>
         <translation>Punt punt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="49"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="107"/>
         <source>Traits et points</source>
         <translation>Streep punt streep punt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="54"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="112"/>
         <source>Traits points points</source>
         <translation>Streep punt punt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="59"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="117"/>
         <source>Tiret custom</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="101"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="33"/>
         <source>Type</source>
         <translation>Type</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="108"/>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="217"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="40"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="220"/>
         <source>Couleur</source>
         <translation>Kleur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="125"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="128"/>
         <source>Remplissage</source>
         <translation>Vulling</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="131"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="134"/>
         <source>Style</source>
         <translation>Stijle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="139"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="142"/>
         <source>Aucun</source>
         <translation>Geen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="144"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="147"/>
         <source>Plein</source>
         <translation>Vol</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="149"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="152"/>
         <source>Densité 1</source>
         <translation>Densiteit 1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="154"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="157"/>
         <source>Densité 2</source>
         <translation>Densiteit 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="159"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="162"/>
         <source>Densité 3</source>
         <translation>Densiteit 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="164"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="167"/>
         <source>Densité 4</source>
         <translation>Densiteit 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="169"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="172"/>
         <source>Densité 5</source>
         <translation>Densiteit 5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="174"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="177"/>
         <source>Densité 6</source>
         <translation>Densiteit 6</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="179"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="182"/>
         <source>Densité 7</source>
         <translation>Densiteit 7</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="184"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="187"/>
         <source>Horizontal</source>
         <translation>Horizontaal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="189"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="192"/>
         <source>Vertical</source>
         <translation>Vertikaal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="194"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="197"/>
         <source>Croix</source>
         <translation>Kruis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="199"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="202"/>
         <source>Diagonal arrière</source>
         <translation>Schuin achter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="204"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="207"/>
         <source>Diagonal avant</source>
         <translation>Schuin voor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="209"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="212"/>
         <source>Diagonal en croix</source>
         <translation>Schuin en kruis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="234"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="237"/>
         <source>Verrouiller la position</source>
         <translation>
 Positie vergrendelen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="241"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="244"/>
         <source>Polygone fermé</source>
         <translation>Gesloten polygoon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.h" line="48"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.h" line="50"/>
         <source>Éditer les propriétés d&apos;une primitive </source>
         <translation>bewerk de eigenschappen van een primitieve</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="123"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="192"/>
         <source>Modifier le trait d&apos;une forme</source>
         <translation>Wijzig de eigenschappen van een vorm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="207"/>
         <source>Modifier le remplissage d&apos;une forme</source>
         <translation>Wijzig en vervang de eigenschappen van een vorm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="149"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="218"/>
         <source>Fermer le polygone</source>
         <translation>Polygoon sluiten</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="274"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="306"/>
+        <source>Modifier une forme simple</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="318"/>
+        <source>Modifier les propriétés d&apos;une forme simple</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>StyleEditor</name>

Modified: trunk/lang/qet_ca.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_ca.ts	2019-03-09 00:00:33 UTC (rev 5768)
+++ trunk/lang/qet_ca.ts	2019-03-09 00:04:16 UTC (rev 5769)
@@ -548,13 +548,13 @@
 <context>
     <name>Conductor</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1570"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1572"/>
         <source>Modifier les propriétés d&apos;un conducteur</source>
         <comment>undo caption</comment>
         <translation>Modificar les propietats d&apos;un conductor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1575"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1577"/>
         <source>Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs</source>
         <comment>undo caption</comment>
         <translation>Modificar les propietats de diversos conductors</translation>
@@ -1099,190 +1099,200 @@
 <context>
     <name>DynamicElementTextModel</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="65"/>
         <source>Propriété</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="66"/>
         <source>Valeur</source>
         <translation type="unfinished">Valor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="135"/>
         <source>Source du texte</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="138"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="446"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="453"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1153"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1288"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="139"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="462"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="469"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1177"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
         <source>Texte utilisateur</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="139"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="448"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="459"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1158"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1289"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="464"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="475"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1182"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
         <source>Information de l&apos;élément</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="140"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="174"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="450"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="465"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1290"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="141"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="175"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="481"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1314"/>
         <source>Texte composé</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="149"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="150"/>
         <source>Texte</source>
         <translation type="unfinished">Text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="162"/>
         <source>Information</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="182"/>
         <source>Mon texte composé</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="193"/>
         <source>Taille</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="206"/>
+        <source>Police</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="249"/>
         <source>Largeur</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="306"/>
         <source>Éditer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="534"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="501"/>
+        <source>Modifier la police d&apos;un texte d&apos;élément</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="558"/>
         <source>Modifier l&apos;alignement d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="494"/>
         <source>Modifier la taille d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="484"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="508"/>
         <source>Modifier la couleur d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="491"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="515"/>
         <source>Modifier le cadre d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="499"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="523"/>
         <source>Modifier la largeur d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="511"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="535"/>
         <source>Déplacer un texte d&apos;élément</source>
         <translation type="unfinished">Moure un element de text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="523"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="547"/>
         <source>Pivoter un texte d&apos;élément</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="555"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="579"/>
         <source>Éditer un groupe de textes</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="563"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="638"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1372"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="587"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="662"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
         <source>Gauche</source>
         <translation type="unfinished">Esquerra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="565"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="639"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1373"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="589"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="663"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1406"/>
         <source>Droite</source>
         <translation type="unfinished">Dreta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="567"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="640"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1374"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="591"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="664"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1407"/>
         <source>Centre</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="287"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="633"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="303"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="657"/>
         <source>Alignement</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="689"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="713"/>
         <source>Ajustement vertical</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="715"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="739"/>
         <source>Maintenir en bas de page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="994"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1018"/>
         <source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="205"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="221"/>
         <source>Couleur</source>
         <translation type="unfinished">Color</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="219"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="701"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="725"/>
         <source>Cadre</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="248"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="651"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="675"/>
         <source>Position X</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="261"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="664"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="688"/>
         <source>Position Y</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="274"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="677"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="701"/>
         <source>Rotation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="438"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="454"/>
         <source>Éditer un texte d&apos;élément</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1415,32 +1425,32 @@
 <context>
     <name>DynamicTextItemDelegate</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1426"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
         <source>Texte utilisateur</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1427"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1461"/>
         <source>Information de l&apos;élément</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1428"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1462"/>
         <source>Texte composé</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1535"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1575"/>
         <source>Gauche</source>
         <translation type="unfinished">Esquerra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1536"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1576"/>
         <source>Centre</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1537"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1577"/>
         <source>Droite</source>
         <translation type="unfinished">Dreta</translation>
     </message>
@@ -1448,8 +1458,8 @@
 <context>
     <name>Element</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="939"/>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="989"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="945"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="999"/>
         <source>Label + commentaire</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2596,365 +2606,390 @@
 <context>
     <name>GeneralConfigurationPage</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="48"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="24"/>
         <source>Apparence</source>
         <translation>Aparença</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="54"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="30"/>
         <source>Utiliser les couleurs du système</source>
         <translation>Emprar els colors del sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="347"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="381"/>
         <source>Chemin de la collection utilisateur</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="361"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="395"/>
         <source>Chemin des cartouches utilisateur</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="355"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="309"/>
         <source>Langage</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="398"/>
-        <source>Textes dynamiques</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/>
-        <source>Rotation des textes dynamiques</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="432"/>
-        <source>Police des textes dynamiques</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="411"/>
-        <source>Longueur des textes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="333"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="367"/>
         <source>Chemin de la collection commune</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="287"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="200"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="221"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="235"/>
         <source>Par defaut</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="292"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="205"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="226"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="240"/>
         <source>Parcourir...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="300"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="248"/>
         <source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="117"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="93"/>
         <source>Projets</source>
         <translation>Projectes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="68"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="44"/>
         <source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
         <translation>Utilitzar els gestos del touchpad</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="136"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="153"/>
         <source>Utiliser les numéros de folio à la place de leur position dans le projet</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="143"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="126"/>
         <source>Numéroter les colonnes de cartouche à partir de 0 (1 sinon)</source>
         <extracomment>Choix de l&apos;increment de depart 1 ou 0</extracomment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="202"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="136"/>
         <source>Désactivé</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="205"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="139"/>
         <source> min</source>
         <comment>minute</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="89"/>
-        <source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de &amp;QElectroTech)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="326"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="274"/>
         <source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
         <translation type="unfinished">Ressaltar al panell els elements importats recentment</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="333"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="281"/>
         <source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre.
 Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="364"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="318"/>
         <source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="185"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="99"/>
         <source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
         <translation>Exportar els terminals en la nomenclatura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="26"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="14"/>
         <source>Form</source>
         <translation type="unfinished">Formulari</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="178"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="119"/>
         <source>Sauvegarde automatique des projets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="96"/>
-        <source>Utiliser des onglets (appliqué au proc&amp;hain lancement de QElectroTech)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="192"/>
-        <source>Police des champs de texte</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="226"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="174"/>
         <source>Collections</source>
         <translation type="unfinished">Col·leccions</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="232"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="180"/>
         <source>Accès aux collections</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="192"/>
         <source>Répertoire de la collection commune</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="213"/>
         <source>Répertoire de la collection utilisateur</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="307"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="255"/>
         <source>Répertoire des cartouches utilisateur</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="317"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
         <source>Gestion des éléments</source>
         <translation>Gestió dels símbols</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="469"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="358"/>
+        <source>Vous pouvez définir ici l&apos;apparence par defaut des differents textes de QElectroTech</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="577"/>
         <source>Grille + Clavier</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="475"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="583"/>
         <source>Grille : 1 - 30</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="481"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="650"/>
         <source>DiagramEditor xGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="517"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="617"/>
         <source>DiagramEditor yGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="524"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="65"/>
+        <source>Utiliser des fen&amp;êtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="72"/>
+        <source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lance&amp;ment de QElectroTech)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="352"/>
+        <source>Textes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="372"/>
+        <source>Textes d&apos;éléments</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="385"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="451"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="497"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="533"/>
+        <source>Police :</source>
+        <translation type="unfinished">Tipus de lletra:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="395"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="458"/>
+        <source>°</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="405"/>
+        <source>Longueur :</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="415"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="444"/>
+        <source>Rotation :</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="438"/>
+        <source>Textes indépendants</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="491"/>
+        <source>Pages de sommaire</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="527"/>
+        <source>Autres textes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="624"/>
         <source>La Grille doite etre active pour pouvoir voir les modifications.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="547"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="673"/>
         <source>Déplacement au clavier : 1 - 30</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="553"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="723"/>
         <source>DiagramEditor (touche :   gauche / droite)  xGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="560"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="730"/>
         <source>DiagramEditor (touche :   haut / bas)  yGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="615"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="753"/>
         <source>Déplacement au clavier avec la touche ALT : 1 - 9</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="621"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="759"/>
         <source>DiagramEditor (touche :   gauche / droite ) xGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="644"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="788"/>
         <source>DiagramEditor (touche :  haut / bas)  yGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="150"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="146"/>
         <source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
         <translation>No conservar les etiquetes dels elements després de copiar i enganxar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="75"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="51"/>
         <source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
         <translation>Permetre l&apos;ajust de la mida del full</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="157"/>
-        <source>Police des champs textes des pages sommaires</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="204"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="242"/>
         <source>Général</source>
         <comment>configuration page title</comment>
         <translation>General</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="221"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="259"/>
         <source>Système</source>
         <translation>Sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="263"/>
         <source>Arabe</source>
         <translation>Àrab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="226"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="264"/>
         <source>Brézilien</source>
         <translation>Brasiler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="265"/>
         <source>Catalan</source>
         <translation>Català</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="228"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="266"/>
         <source>Tchèque</source>
         <translation>Txec</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="267"/>
         <source>Allemand</source>
         <translation>Alemany</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="230"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="268"/>
         <source>Danois</source>
         <translation>Danès</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="269"/>
         <source>Grec</source>
         <translation>Grec</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="270"/>
         <source>Anglais</source>
         <translation>Anglès</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="271"/>
         <source>Espagnol</source>
         <translation>Castellà</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="234"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="272"/>
         <source>Français</source>
         <translation>Francès</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="273"/>
         <source>Croate</source>
         <translation>Croat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="236"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="274"/>
         <source>Italien</source>
         <translation>Italià</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="275"/>
         <source>Polonais</source>
         <translation>Polonès</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="238"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="276"/>
         <source>Portugais</source>
         <translation>Portuguès</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="277"/>
         <source>Roumains</source>
         <translation>Romanès</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="240"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="278"/>
         <source>Russe</source>
         <translation>Rus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="241"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="279"/>
         <source>Slovène</source>
         <translation>Eslovè</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="242"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="280"/>
         <source>Pays-Bas</source>
         <translation>Països Baixos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="281"/>
         <source>Belgique-Flemish</source>
         <translation>Bèlgica-Flamenc</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="244"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="282"/>
         <source>Turc</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="283"/>
         <source>Hongrois</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3135,17 +3170,25 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="132"/>
+        <source>Le contenu, la taille et la police du texte ne peuvent être modifié car formaté en html.
+Veuillez utiliser l&apos;éditeur avancé pour cela.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="153"/>
         <source>Texte</source>
         <translation type="unfinished">Text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="139"/>
-        <source>Le contenu et la taille du texte ne peuvent être modifié car formaté en html.
-Veuillez utiliser l&apos;éditeur avancé pour cela.</source>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="160"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="454"/>
+        <source>Police</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="153"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="146"/>
         <source>Cliquez ici pour annuler le formatage html</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3166,22 +3209,32 @@
         <translation type="unfinished">Modificar un camp de text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="199"/>
         <source>Modifier la taille d&apos;un champ texte</source>
         <translation type="unfinished">Modificar la mida d&apos;un camp de text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="228"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="204"/>
+        <source>Modifier la police d&apos;un champ texte</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="239"/>
         <source>Pivoter plusieurs champs texte</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="254"/>
         <source>Modifier la taille de plusieurs champs texte</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="256"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="270"/>
+        <source>Modifier la police de plusieurs champs texte</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="282"/>
         <source>Modifier les propriétés d&apos;un texte</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4430,175 +4483,175 @@
         <translation>Caixetins personals</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1071"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1079"/>
         <source>Q</source>
         <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1072"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1080"/>
         <source>QET</source>
         <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>QET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1073"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1081"/>
         <source>Schema</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Esquema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1074"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1082"/>
         <source>Electrique</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Elèctric</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1075"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1083"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1473"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1481"/>
         <source>Configurer QElectroTech</source>
         <comment>window title</comment>
         <translation>Configurar QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1584"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
         <source>Chargement...</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>Carregant...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1649"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1657"/>
         <source>Chargement... icône du systray</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>Carregant... icona de la safata del sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1651"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray menu title</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1653"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
         <source>&amp;Quitter</source>
         <translation>&amp;Sortir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1654"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1662"/>
         <source>&amp;Masquer</source>
         <translation>&amp;Amagar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
         <source>&amp;Restaurer</source>
         <translation>&amp;Restaurar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1656"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>Amagar tots els editors d&apos;&amp;esquemes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1657"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>Restaurar tots els editors d&apos;&amp;esquemes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1658"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Amagar tots els editors de símbols</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Restaurar tots els editors de símbols</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1660"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation>Amagar tots els editors de &amp;caixetins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation>Restaurar tots els editors de &amp;caixetins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1662"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
         <translation>&amp;Nou editor d&apos;esquemes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Nou editor de símbols</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
         <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
         <translation>Tancar el programa QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1674"/>
         <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
         <translation>Minimitzar QEletectroTech a la safata del sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
         <source>Restaurer QElectroTech</source>
         <translation>Restaurar QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1683"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1691"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray icon tooltip</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1752"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1760"/>
         <source>Éditeurs de schémas</source>
         <translation>Editor d&apos;esquemes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1761"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1769"/>
         <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>Editors de símbols</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1771"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1779"/>
         <source>Éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray menu entry</comment>
         <translation>Editors de caixetins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1810"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1818"/>
         <source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a été trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1813"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1821"/>
         <source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1818"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1826"/>
         <source>Fichier de restauration</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1921"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1929"/>
         <source>Usage : </source>
         <translation>Ús:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1921"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1929"/>
         <source> [options] [fichier]...
 
 </source>
@@ -4607,7 +4660,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1922"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
         <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
 
 Options disponibles : 
@@ -4624,19 +4677,19 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1928"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1936"/>
         <source>  --common-elements-dir=DIR     Definir le dossier de la collection d&apos;elements
 </source>
         <translation>  --common-elements-dir=DIR     Definir la carpeta de la col·lecció de símbols</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1931"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1939"/>
         <source>  --common-tbt-dir=DIR          Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
 </source>
         <translation>  --common-tbt-dir=DIR          Definir la carpeta de la col·lecció de caixetins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1934"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1942"/>
         <source>  --config-dir=DIR              Definir le dossier de configuration
 </source>
         <translation>  --config-dir=DIR              Definir la carpeta de configuració
@@ -4643,7 +4696,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1936"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1944"/>
         <source>  --lang-dir=DIR                Definir le dossier contenant les fichiers de langue
 </source>
         <translation>  --lang-dir=DIR                Definir la carpeta amb els fitxers de llengua</translation>
@@ -8868,161 +8921,172 @@
         <translation>Gruix</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="34"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="92"/>
         <source>Normal</source>
         <translation>Normal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="39"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="97"/>
         <source>Tiret</source>
         <translation>Guió</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="44"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="102"/>
         <source>Pointillé</source>
         <translation>Puntets</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="49"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="107"/>
         <source>Traits et points</source>
         <translation>Línies i punts</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="54"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="112"/>
         <source>Traits points points</source>
         <translation>Línies punts punts</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="59"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="117"/>
         <source>Tiret custom</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="101"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="33"/>
         <source>Type</source>
         <translation>Tipus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="108"/>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="217"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="40"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="220"/>
         <source>Couleur</source>
         <translation>Color</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="125"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="128"/>
         <source>Remplissage</source>
         <translation>Emplenament</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="131"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="134"/>
         <source>Style</source>
         <translation>Estil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="139"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="142"/>
         <source>Aucun</source>
         <translation>Cap</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="144"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="147"/>
         <source>Plein</source>
         <translation>Continua</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="149"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="152"/>
         <source>Densité 1</source>
         <translation>Densitat 1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="154"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="157"/>
         <source>Densité 2</source>
         <translation>Densitat 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="159"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="162"/>
         <source>Densité 3</source>
         <translation>Densitat 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="164"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="167"/>
         <source>Densité 4</source>
         <translation>Densitat 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="169"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="172"/>
         <source>Densité 5</source>
         <translation>Densitat 5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="174"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="177"/>
         <source>Densité 6</source>
         <translation>Densitat 6</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="179"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="182"/>
         <source>Densité 7</source>
         <translation>Densitat 7</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="184"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="187"/>
         <source>Horizontal</source>
         <translation>Horitzontal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="189"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="192"/>
         <source>Vertical</source>
         <translation>Vertical</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="194"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="197"/>
         <source>Croix</source>
         <translation>Creu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="199"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="202"/>
         <source>Diagonal arrière</source>
         <translation>Diagonal invertida</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="204"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="207"/>
         <source>Diagonal avant</source>
         <translation>Diagonal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="209"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="212"/>
         <source>Diagonal en croix</source>
         <translation>Diagonal en creu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="234"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="237"/>
         <source>Verrouiller la position</source>
         <translation>Bloquejar la posició</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="241"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="244"/>
         <source>Polygone fermé</source>
         <translation>Polígon tancat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.h" line="48"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.h" line="50"/>
         <source>Éditer les propriétés d&apos;une primitive </source>
         <translation>Editar les propietats d&apos;un element</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="123"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="192"/>
         <source>Modifier le trait d&apos;une forme</source>
         <translation>Modificar el traç d&apos;una forma</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="207"/>
         <source>Modifier le remplissage d&apos;une forme</source>
         <translation>Modificar el emplenament d&apos;una forma</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="149"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="218"/>
         <source>Fermer le polygone</source>
         <translation>Tancar el polígon</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="274"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="306"/>
+        <source>Modifier une forme simple</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="318"/>
+        <source>Modifier les propriétés d&apos;une forme simple</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>StyleEditor</name>

Modified: trunk/lang/qet_cs.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_cs.ts	2019-03-09 00:00:33 UTC (rev 5768)
+++ trunk/lang/qet_cs.ts	2019-03-09 00:04:16 UTC (rev 5769)
@@ -548,13 +548,13 @@
 <context>
     <name>Conductor</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1570"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1572"/>
         <source>Modifier les propriétés d&apos;un conducteur</source>
         <comment>undo caption</comment>
         <translation>Upravit vlastnosti vodiče</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1575"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1577"/>
         <source>Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs</source>
         <comment>undo caption</comment>
         <translation>Upravit vlastnosti více vodičů</translation>
@@ -1096,190 +1096,200 @@
 <context>
     <name>DynamicElementTextModel</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="65"/>
         <source>Propriété</source>
         <translation>Vlastnost</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="66"/>
         <source>Valeur</source>
         <translation>Hodnota</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="135"/>
         <source>Source du texte</source>
         <translation>Zdroj textu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="138"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="446"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="453"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1153"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1288"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="139"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="462"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="469"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1177"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
         <source>Texte utilisateur</source>
         <translation>Vlastní text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="139"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="448"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="459"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1158"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1289"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="464"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="475"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1182"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
         <source>Information de l&apos;élément</source>
         <translation>Informace o prvku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="140"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="174"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="450"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="465"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1290"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="141"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="175"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="481"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1314"/>
         <source>Texte composé</source>
         <translation>Smíšený text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="149"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="150"/>
         <source>Texte</source>
         <translation>Text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="162"/>
         <source>Information</source>
         <translation>Informace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="182"/>
         <source>Mon texte composé</source>
         <translation>Můj smíšený text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="193"/>
         <source>Taille</source>
         <translation>Velikost</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="206"/>
+        <source>Police</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="249"/>
         <source>Largeur</source>
         <translation>Šířka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="306"/>
         <source>Éditer</source>
         <translation>Upravit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="534"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="501"/>
+        <source>Modifier la police d&apos;un texte d&apos;élément</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="558"/>
         <source>Modifier l&apos;alignement d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Upravit zarovnání textu prvku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="494"/>
         <source>Modifier la taille d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Upravit velikost textu prvku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="484"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="508"/>
         <source>Modifier la couleur d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Upravit barvu textu prvku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="491"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="515"/>
         <source>Modifier le cadre d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Upravit rámeček textu prvku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="499"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="523"/>
         <source>Modifier la largeur d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Upravit šířku textu prvku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="511"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="535"/>
         <source>Déplacer un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Přesunout text prvku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="523"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="547"/>
         <source>Pivoter un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Otočit text prvku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="555"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="579"/>
         <source>Éditer un groupe de textes</source>
         <translation>Upravit skupinu textů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="563"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="638"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1372"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="587"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="662"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
         <source>Gauche</source>
         <translation>Vlevo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="565"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="639"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1373"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="589"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="663"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1406"/>
         <source>Droite</source>
         <translation>Vpravo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="567"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="640"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1374"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="591"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="664"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1407"/>
         <source>Centre</source>
         <translation>Na střed</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="287"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="633"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="303"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="657"/>
         <source>Alignement</source>
         <translation>Zarovnání</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="689"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="713"/>
         <source>Ajustement vertical</source>
         <translation>Svislé uspořádání</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="715"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="739"/>
         <source>Maintenir en bas de page</source>
         <translation>Zachovat dole na straně</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="994"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1018"/>
         <source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
         <translation>Přesunout text do jiné skupiny</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="205"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="221"/>
         <source>Couleur</source>
         <translation>Barva</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="219"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="701"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="725"/>
         <source>Cadre</source>
         <translation>Rámeček</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="248"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="651"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="675"/>
         <source>Position X</source>
         <translation>Poloha X</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="261"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="664"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="688"/>
         <source>Position Y</source>
         <translation>Poloha Y</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="274"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="677"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="701"/>
         <source>Rotation</source>
         <translation>Otočení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="438"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="454"/>
         <source>Éditer un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Upravit text prvku</translation>
     </message>
@@ -1412,32 +1422,32 @@
 <context>
     <name>DynamicTextItemDelegate</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1426"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
         <source>Texte utilisateur</source>
         <translation>Vlastní text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1427"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1461"/>
         <source>Information de l&apos;élément</source>
         <translation>Informace o prvku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1428"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1462"/>
         <source>Texte composé</source>
         <translation>Smíšený text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1535"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1575"/>
         <source>Gauche</source>
         <translation>Vlevo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1536"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1576"/>
         <source>Centre</source>
         <translation>Na střed</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1537"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1577"/>
         <source>Droite</source>
         <translation>Vpravo</translation>
     </message>
@@ -1445,8 +1455,8 @@
 <context>
     <name>Element</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="939"/>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="989"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="945"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="999"/>
         <source>Label + commentaire</source>
         <translation>Štítek + poznámka</translation>
     </message>
@@ -2599,118 +2609,93 @@
 <context>
     <name>GeneralConfigurationPage</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="48"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="24"/>
         <source>Apparence</source>
         <translation>Vzhled</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="54"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="30"/>
         <source>Utiliser les couleurs du système</source>
         <translation>Používat systémové barvy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="347"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="381"/>
         <source>Chemin de la collection utilisateur</source>
         <translation>Cesta k uživatelské sbírce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="361"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="395"/>
         <source>Chemin des cartouches utilisateur</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="355"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="309"/>
         <source>Langage</source>
         <translation>Jazyk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="398"/>
-        <source>Textes dynamiques</source>
-        <translation>Dynamické texty</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/>
-        <source>Rotation des textes dynamiques</source>
-        <translation>Otáčení dynamických textů</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="432"/>
-        <source>Police des textes dynamiques</source>
-        <translation>Písmo dynamických textů</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="411"/>
-        <source>Longueur des textes</source>
-        <translation>Délka textů</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="333"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="367"/>
         <source>Chemin de la collection commune</source>
         <translation>Cesta ke společné sbírce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="287"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="200"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="221"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="235"/>
         <source>Par defaut</source>
         <translation>Výchozí nastavení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="292"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="205"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="226"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="240"/>
         <source>Parcourir...</source>
         <translation>Procházet...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="300"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="248"/>
         <source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source>
         <translation>(Nahrát sbírky prvků znovu, aby se použily změny)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="117"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="93"/>
         <source>Projets</source>
         <translation>Projekty</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="68"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="44"/>
         <source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
         <translation>Používat posunky pro dotykovou plochu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="136"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="153"/>
         <source>Utiliser les numéros de folio à la place de leur position dans le projet</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="143"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="126"/>
         <source>Numéroter les colonnes de cartouche à partir de 0 (1 sinon)</source>
         <extracomment>Choix de l&apos;increment de depart 1 ou 0</extracomment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="202"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="136"/>
         <source>Désactivé</source>
         <translation>Zakázáno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="205"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="139"/>
         <source> min</source>
         <comment>minute</comment>
         <translation> min</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="89"/>
-        <source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de &amp;QElectroTech)</source>
-        <translation>Použít okna (použito při příštím spuštění programu &amp;QElectroTech)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="326"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="274"/>
         <source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
         <translation>Zvýraznit čerstvě začleněné prvky v panelu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="333"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="281"/>
         <source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre.
 Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
         <translation>Prvky mohou zahrnout informace o jejich autorech, licenci, nebo veškeré další užitečné informace, které shledáte prospěšnými pro toto pole.
@@ -2717,248 +2702,298 @@
 Stanovte výchozí hodnotu tohoto textového pole pro nové prvky níže:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="364"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="318"/>
         <source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source>
         <translation>Použito při příštím spuštění QElectroTechu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="185"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="99"/>
         <source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
         <translation>Vyvést svorky (zakončení) do číselníku (seznamu částí)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="26"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="14"/>
         <source>Form</source>
         <translation>Formulář</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="178"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="119"/>
         <source>Sauvegarde automatique des projets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
         <translation>Automatické zálohování projektů (použito při příštím spuštění programu QElectroTech)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="96"/>
-        <source>Utiliser des onglets (appliqué au proc&amp;hain lancement de QElectroTech)</source>
-        <translation>Použít karty (použito při &amp;příštím spuštění programu QElectroTech)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="192"/>
-        <source>Police des champs de texte</source>
-        <translation>Písmo textových polí</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="226"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="174"/>
         <source>Collections</source>
         <translation type="unfinished">Sbírky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="232"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="180"/>
         <source>Accès aux collections</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="192"/>
         <source>Répertoire de la collection commune</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="213"/>
         <source>Répertoire de la collection utilisateur</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="307"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="255"/>
         <source>Répertoire des cartouches utilisateur</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="317"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
         <source>Gestion des éléments</source>
         <translation>Správa prvků</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="469"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="358"/>
+        <source>Vous pouvez définir ici l&apos;apparence par defaut des differents textes de QElectroTech</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="577"/>
         <source>Grille + Clavier</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="475"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="583"/>
         <source>Grille : 1 - 30</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="481"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="650"/>
         <source>DiagramEditor xGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="517"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="617"/>
         <source>DiagramEditor yGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="524"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="65"/>
+        <source>Utiliser des fen&amp;êtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="72"/>
+        <source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lance&amp;ment de QElectroTech)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="352"/>
+        <source>Textes</source>
+        <translation type="unfinished">Texty</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="372"/>
+        <source>Textes d&apos;éléments</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="385"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="451"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="497"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="533"/>
+        <source>Police :</source>
+        <translation type="unfinished">Písmo:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="395"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="458"/>
+        <source>°</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="405"/>
+        <source>Longueur :</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="415"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="444"/>
+        <source>Rotation :</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="438"/>
+        <source>Textes indépendants</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="491"/>
+        <source>Pages de sommaire</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="527"/>
+        <source>Autres textes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="624"/>
         <source>La Grille doite etre active pour pouvoir voir les modifications.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="547"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="673"/>
         <source>Déplacement au clavier : 1 - 30</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="553"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="723"/>
         <source>DiagramEditor (touche :   gauche / droite)  xGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="560"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="730"/>
         <source>DiagramEditor (touche :   haut / bas)  yGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="615"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="753"/>
         <source>Déplacement au clavier avec la touche ALT : 1 - 9</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="621"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="759"/>
         <source>DiagramEditor (touche :   gauche / droite ) xGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="644"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="788"/>
         <source>DiagramEditor (touche :  haut / bas)  yGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="150"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="146"/>
         <source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
         <translation>Neukládejte štítky položek při kopírovat vložit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="75"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="51"/>
         <source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
         <translation>Povolit zvětšení za listem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="157"/>
-        <source>Police des champs textes des pages sommaires</source>
-        <translation>Písmo textových polí shrnujících stran</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="204"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="242"/>
         <source>Général</source>
         <comment>configuration page title</comment>
         <translation>Obecné</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="221"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="259"/>
         <source>Système</source>
         <translation>Systém</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="263"/>
         <source>Arabe</source>
         <translation>Arabský</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="226"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="264"/>
         <source>Brézilien</source>
         <translation>Brazilština</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="265"/>
         <source>Catalan</source>
         <translation>Katalánský</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="228"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="266"/>
         <source>Tchèque</source>
         <translation>Český</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="267"/>
         <source>Allemand</source>
         <translation>Německý</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="230"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="268"/>
         <source>Danois</source>
         <translation>Dánský</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="269"/>
         <source>Grec</source>
         <translation>Řecký</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="270"/>
         <source>Anglais</source>
         <translation>Anglický</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="271"/>
         <source>Espagnol</source>
         <translation>Španělský</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="234"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="272"/>
         <source>Français</source>
         <translation>Francouzský</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="273"/>
         <source>Croate</source>
         <translation>Chorvatský</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="236"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="274"/>
         <source>Italien</source>
         <translation>Italský</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="275"/>
         <source>Polonais</source>
         <translation>Polský</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="238"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="276"/>
         <source>Portugais</source>
         <translation>Portugalský</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="277"/>
         <source>Roumains</source>
         <translation>Rumunský</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="240"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="278"/>
         <source>Russe</source>
         <translation>Ruský</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="241"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="279"/>
         <source>Slovène</source>
         <translation>Slovinský</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="242"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="280"/>
         <source>Pays-Bas</source>
         <translation>Nizozemský</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="281"/>
         <source>Belgique-Flemish</source>
         <translation>Belgický vlámský</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="244"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="282"/>
         <source>Turc</source>
         <translation>Turecký</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="283"/>
         <source>Hongrois</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3137,17 +3172,25 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="132"/>
+        <source>Le contenu, la taille et la police du texte ne peuvent être modifié car formaté en html.
+Veuillez utiliser l&apos;éditeur avancé pour cela.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="153"/>
         <source>Texte</source>
         <translation type="unfinished">Text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="139"/>
-        <source>Le contenu et la taille du texte ne peuvent être modifié car formaté en html.
-Veuillez utiliser l&apos;éditeur avancé pour cela.</source>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="160"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="454"/>
+        <source>Police</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="153"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="146"/>
         <source>Cliquez ici pour annuler le formatage html</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3168,22 +3211,32 @@
         <translation type="unfinished">Upravit textové pole</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="199"/>
         <source>Modifier la taille d&apos;un champ texte</source>
         <translation type="unfinished">Upravit velikost textového pole</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="228"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="204"/>
+        <source>Modifier la police d&apos;un champ texte</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="239"/>
         <source>Pivoter plusieurs champs texte</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="254"/>
         <source>Modifier la taille de plusieurs champs texte</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="256"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="270"/>
+        <source>Modifier la police de plusieurs champs texte</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="282"/>
         <source>Modifier les propriétés d&apos;un texte</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4365,115 +4418,115 @@
         <translation type="unfinished">Číslo změny</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1653"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
         <source>&amp;Quitter</source>
         <translation>&amp;Ukončit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1654"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1662"/>
         <source>&amp;Masquer</source>
         <translation>&amp;Skrýt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
         <source>&amp;Restaurer</source>
         <translation>&amp;Ukázat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1656"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>&amp;Skrýt všechny editory výkresů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1657"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>&amp;Ukázat všechny editory výkresů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1658"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Skrýt všechny editory prvků</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Ukázat všechny editory prvků</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1660"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation>&amp;Skrýt všechny editory záhlaví výkresu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation>&amp;Ukázat všechny editory záhlaví výkresu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1662"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
         <translation>&amp;Nový editor výkresu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Nový editor prvku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
         <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
         <translation>Uzavřít QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1674"/>
         <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
         <translation>Zmenší QElectroTech do systémové oblasti panelu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
         <source>Restaurer QElectroTech</source>
         <translation>Ukázat QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1752"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1760"/>
         <source>Éditeurs de schémas</source>
         <translation>Editory výkresů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1761"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1769"/>
         <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>Editory prvků</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1771"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1779"/>
         <source>Éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray menu entry</comment>
         <translation>Editory záhlaví výkresu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1810"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1818"/>
         <source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a été trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Byl nalezen následující obnovovací soubor,&lt;br&gt;Chcete jej otevřít?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1813"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1821"/>
         <source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Byly nalezeny následující obnovovací soubory,&lt;br&gt;Chcete je otevřít?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1818"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1826"/>
         <source>Fichier de restauration</source>
         <translation>Obnovovací soubor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1921"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1929"/>
         <source>Usage : </source>
         <translation>Použití: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1922"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
         <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
 
 Options disponibles : 
@@ -4490,7 +4543,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1921"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1929"/>
         <source> [options] [fichier]...
 
 </source>
@@ -4514,7 +4567,7 @@
         <translation>Pomocný blok 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1928"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1936"/>
         <source>  --common-elements-dir=DIR     Definir le dossier de la collection d&apos;elements
 </source>
         <translation>  --common-elements-dir=DIR     Stanovit adresář pro sbírku s prvky
@@ -4521,7 +4574,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1931"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1939"/>
         <source>  --common-tbt-dir=DIR          Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
 </source>
         <translation>  --common-tbt-dir=DIR          Stanovit adresář pro sbírku se vzory záhlaví výkresů
@@ -4528,7 +4581,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1934"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1942"/>
         <source>  --config-dir=DIR              Definir le dossier de configuration
 </source>
         <translation>  --config-dir=DIR              Stanovit adresář s nastavením
@@ -4535,7 +4588,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1936"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1944"/>
         <source>  --lang-dir=DIR                Definir le dossier contenant les fichiers de langue
 </source>
         <translation>  --lang-dir=DIR                Stanovit adresář s jazykovými soubory
@@ -4600,61 +4653,61 @@
         <translation>Vlastní záhlaví výkresů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1071"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1079"/>
         <source>Q</source>
         <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1072"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1080"/>
         <source>QET</source>
         <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>QET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1073"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1081"/>
         <source>Schema</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Výkres</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1074"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1082"/>
         <source>Electrique</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Elektrický</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1075"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1083"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1473"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1481"/>
         <source>Configurer QElectroTech</source>
         <comment>window title</comment>
         <translation>Nastavit QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1584"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
         <source>Chargement...</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>Nahrává se...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1649"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1657"/>
         <source>Chargement... icône du systray</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>Nahrává se... Ikona v systémové oblasti panelu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1651"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray menu title</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1683"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1691"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray icon tooltip</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
@@ -8933,161 +8986,172 @@
         <translation>Tloušťka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="34"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="92"/>
         <source>Normal</source>
         <translation>Běžná</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="39"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="97"/>
         <source>Tiret</source>
         <translation>Čárkovaná</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="44"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="102"/>
         <source>Pointillé</source>
         <translation>Tečkovaná</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="49"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="107"/>
         <source>Traits et points</source>
         <translation>Čárky a tečky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="54"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="112"/>
         <source>Traits points points</source>
         <translation>Čárka, tečka, tečka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="59"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="117"/>
         <source>Tiret custom</source>
         <translation>Vlastní čárkovaná čára</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="101"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="33"/>
         <source>Type</source>
         <translation>Typ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="108"/>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="217"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="40"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="220"/>
         <source>Couleur</source>
         <translation>Barva</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="125"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="128"/>
         <source>Remplissage</source>
         <translation>Výplň</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="131"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="134"/>
         <source>Style</source>
         <translation>Styl</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="139"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="142"/>
         <source>Aucun</source>
         <translation>Žádný</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="144"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="147"/>
         <source>Plein</source>
         <translation>Plná čára</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="149"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="152"/>
         <source>Densité 1</source>
         <translation>Hustota 1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="154"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="157"/>
         <source>Densité 2</source>
         <translation>Hustota 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="159"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="162"/>
         <source>Densité 3</source>
         <translation>Hustota 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="164"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="167"/>
         <source>Densité 4</source>
         <translation>Hustota 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="169"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="172"/>
         <source>Densité 5</source>
         <translation>Hustota 5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="174"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="177"/>
         <source>Densité 6</source>
         <translation>Hustota 6</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="179"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="182"/>
         <source>Densité 7</source>
         <translation>Hustota 7</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="184"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="187"/>
         <source>Horizontal</source>
         <translation>Vodorovně</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="189"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="192"/>
         <source>Vertical</source>
         <translation>Svisle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="194"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="197"/>
         <source>Croix</source>
         <translation>Kříž</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="199"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="202"/>
         <source>Diagonal arrière</source>
         <translation>Úhlopříčně zpět</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="204"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="207"/>
         <source>Diagonal avant</source>
         <translation>Úhlopříčně vpřed</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="209"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="212"/>
         <source>Diagonal en croix</source>
         <translation>Úhlopříčně křížem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="234"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="237"/>
         <source>Verrouiller la position</source>
         <translation>Zamknout polohu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="241"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="244"/>
         <source>Polygone fermé</source>
         <translation>Uzavřený mnohoúhelník</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.h" line="48"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.h" line="50"/>
         <source>Éditer les propriétés d&apos;une primitive </source>
         <translation>Upravit vlastnosti primitivy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="123"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="192"/>
         <source>Modifier le trait d&apos;une forme</source>
         <translation>Upravit čáru tvaru</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="207"/>
         <source>Modifier le remplissage d&apos;une forme</source>
         <translation>Upravit výplň tvaru</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="149"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="218"/>
         <source>Fermer le polygone</source>
         <translation>Uzavřít mnohoúhelník</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="274"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="306"/>
+        <source>Modifier une forme simple</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="318"/>
+        <source>Modifier les propriétés d&apos;une forme simple</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>StyleEditor</name>

Modified: trunk/lang/qet_da.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_da.ts	2019-03-09 00:00:33 UTC (rev 5768)
+++ trunk/lang/qet_da.ts	2019-03-09 00:04:16 UTC (rev 5769)
@@ -548,13 +548,13 @@
 <context>
     <name>Conductor</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1570"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1572"/>
         <source>Modifier les propriétés d&apos;un conducteur</source>
         <comment>undo caption</comment>
         <translation>Ændre leder egenskab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1575"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1577"/>
         <source>Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs</source>
         <comment>undo caption</comment>
         <translation>Ændre egenskab for flere ledere</translation>
@@ -1096,190 +1096,200 @@
 <context>
     <name>DynamicElementTextModel</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="65"/>
         <source>Propriété</source>
         <translation>Egenskab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="66"/>
         <source>Valeur</source>
         <translation>Værdi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="135"/>
         <source>Source du texte</source>
         <translation>Kildetekst</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="138"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="446"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="453"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1153"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1288"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="139"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="462"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="469"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1177"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
         <source>Texte utilisateur</source>
         <translation>Bruger tekst</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="139"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="448"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="459"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1158"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1289"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="464"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="475"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1182"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
         <source>Information de l&apos;élément</source>
         <translation>Symbol information</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="140"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="174"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="450"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="465"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1290"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="141"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="175"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="481"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1314"/>
         <source>Texte composé</source>
         <translation>Rediger tekst</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="149"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="150"/>
         <source>Texte</source>
         <translation>Tekst</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="162"/>
         <source>Information</source>
         <translation>Information</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="182"/>
         <source>Mon texte composé</source>
         <translation>Sammensat tekst</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="193"/>
         <source>Taille</source>
         <translation>Størrelse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="206"/>
+        <source>Police</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="249"/>
         <source>Largeur</source>
         <translation>Bredde</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="306"/>
         <source>Éditer</source>
         <translation>Redigere</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="534"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="501"/>
+        <source>Modifier la police d&apos;un texte d&apos;élément</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="558"/>
         <source>Modifier l&apos;alignement d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Ændre justering af symboltekst</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="494"/>
         <source>Modifier la taille d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Ændre symboltekst størrelse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="484"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="508"/>
         <source>Modifier la couleur d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Ændre symboltekst farve</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="491"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="515"/>
         <source>Modifier le cadre d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Ændre symboltekst ramme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="499"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="523"/>
         <source>Modifier la largeur d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Ændre symboltekst bredde</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="511"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="535"/>
         <source>Déplacer un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Flyt symbol tekst</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="523"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="547"/>
         <source>Pivoter un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Rotere symboltekst</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="555"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="579"/>
         <source>Éditer un groupe de textes</source>
         <translation>Redigere gruppetekst</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="563"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="638"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1372"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="587"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="662"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
         <source>Gauche</source>
         <translation>Venstre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="565"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="639"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1373"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="589"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="663"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1406"/>
         <source>Droite</source>
         <translation>Højre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="567"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="640"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1374"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="591"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="664"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1407"/>
         <source>Centre</source>
         <translation>Center</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="287"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="633"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="303"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="657"/>
         <source>Alignement</source>
         <translation>Justere</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="689"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="713"/>
         <source>Ajustement vertical</source>
         <translation>Justere lodret</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="715"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="739"/>
         <source>Maintenir en bas de page</source>
         <translation>Placere nederst på siden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="994"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1018"/>
         <source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
         <translation>Flyt tekst til en anden gruppe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="205"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="221"/>
         <source>Couleur</source>
         <translation>Farve</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="219"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="701"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="725"/>
         <source>Cadre</source>
         <translation>Rammer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="248"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="651"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="675"/>
         <source>Position X</source>
         <translation>Placering X</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="261"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="664"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="688"/>
         <source>Position Y</source>
         <translation>Placering Y</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="274"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="677"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="701"/>
         <source>Rotation</source>
         <translation>Drej</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="438"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="454"/>
         <source>Éditer un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Rediger symbol tekst</translation>
     </message>
@@ -1412,32 +1422,32 @@
 <context>
     <name>DynamicTextItemDelegate</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1426"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
         <source>Texte utilisateur</source>
         <translation>Bruger tekst</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1427"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1461"/>
         <source>Information de l&apos;élément</source>
         <translation>Symbol information</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1428"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1462"/>
         <source>Texte composé</source>
         <translation>Sammensæt tekst</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1535"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1575"/>
         <source>Gauche</source>
         <translation>Venstre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1536"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1576"/>
         <source>Centre</source>
         <translation>Center</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1537"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1577"/>
         <source>Droite</source>
         <translation>Højre</translation>
     </message>
@@ -1445,8 +1455,8 @@
 <context>
     <name>Element</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="939"/>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="989"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="945"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="999"/>
         <source>Label + commentaire</source>
         <translation>Etiket + kommentar</translation>
     </message>
@@ -2607,118 +2617,93 @@
 <context>
     <name>GeneralConfigurationPage</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="48"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="24"/>
         <source>Apparence</source>
         <translation>Udseende</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="54"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="30"/>
         <source>Utiliser les couleurs du système</source>
         <translation>Brug systemfarver</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="347"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="381"/>
         <source>Chemin de la collection utilisateur</source>
         <translation>Sti til brugertilpasset samling</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="361"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="395"/>
         <source>Chemin des cartouches utilisateur</source>
         <translation>Sti til brugertilpasset titelblok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="355"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="309"/>
         <source>Langage</source>
         <translation>Sprog</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="398"/>
-        <source>Textes dynamiques</source>
-        <translation>Dynamiske tekster</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/>
-        <source>Rotation des textes dynamiques</source>
-        <translation>Roterende dynamiske tekster</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="432"/>
-        <source>Police des textes dynamiques</source>
-        <translation>Dynamiske tekster skrifttype</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="411"/>
-        <source>Longueur des textes</source>
-        <translation>Tekstlængde</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="333"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="367"/>
         <source>Chemin de la collection commune</source>
         <translation>Sti til fælles samling</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="287"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="200"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="221"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="235"/>
         <source>Par defaut</source>
         <translation>Standard</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="292"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="205"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="226"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="240"/>
         <source>Parcourir...</source>
         <translation>Gennemse...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="300"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="248"/>
         <source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source>
         <translation>(Genindlæs symbol samling for at anvende ændringer)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="117"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="93"/>
         <source>Projets</source>
         <translation>Projekter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="68"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="44"/>
         <source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
         <translation>Brug bevægelse på berøringsplade</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="136"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="153"/>
         <source>Utiliser les numéros de folio à la place de leur position dans le projet</source>
         <translation>Brug ark numre i stedet for deres position i projekt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="143"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="126"/>
         <source>Numéroter les colonnes de cartouche à partir de 0 (1 sinon)</source>
         <extracomment>Choix de l&apos;increment de depart 1 ou 0</extracomment>
         <translation>Nummerere titelblokke kolonner fra 0 ellers 1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="202"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="136"/>
         <source>Désactivé</source>
         <translation>Deaktiveret</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="205"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="139"/>
         <source> min</source>
         <comment>minute</comment>
         <translation> min.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="89"/>
-        <source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de &amp;QElectroTech)</source>
-        <translation>Brug vinduer (kræver &amp;QElectroTech genstart)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="326"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="274"/>
         <source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
         <translation>Vis seneste integrerede symboler i panelet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="333"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="281"/>
         <source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre.
 Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
         <translation>Hvert symbol indeholder oplysninger om forfattere, licens og andre oplysninger, som anses for nyttige i et frit felt.
@@ -2725,248 +2710,298 @@
 Her kan standardværdien angives for dette felt for de oprettede symboler:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="364"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="318"/>
         <source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source>
         <translation>Kræver QElectroTech genstart</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="185"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="99"/>
         <source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
         <translation>Eksportere klemmerækker i BOM</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="26"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="14"/>
         <source>Form</source>
         <translation>Formular</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="178"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="119"/>
         <source>Sauvegarde automatique des projets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
         <translation>Automatisk projekt sikkerhedskopi (kræver QElectroTech genstart)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="96"/>
-        <source>Utiliser des onglets (appliqué au proc&amp;hain lancement de QElectroTech)</source>
-        <translation>Brug faneblade (kræver QElectroTec&amp;h genstart)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="192"/>
-        <source>Police des champs de texte</source>
-        <translation>Tekstfelt skrifttype</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="226"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="174"/>
         <source>Collections</source>
         <translation>Samlinger</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="232"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="180"/>
         <source>Accès aux collections</source>
         <translation>Adgang til samlinger</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="192"/>
         <source>Répertoire de la collection commune</source>
         <translation>Katalog over fælles samling</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="213"/>
         <source>Répertoire de la collection utilisateur</source>
         <translation>Katalog over brugertilpasset samling</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="307"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="255"/>
         <source>Répertoire des cartouches utilisateur</source>
         <translation>Katalog over brugertilpasset titelblokke</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="317"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
         <source>Gestion des éléments</source>
         <translation>Symbol håndtering</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="469"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="358"/>
+        <source>Vous pouvez définir ici l&apos;apparence par defaut des differents textes de QElectroTech</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="577"/>
         <source>Grille + Clavier</source>
         <translation>Gitter + tastatur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="475"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="583"/>
         <source>Grille : 1 - 30</source>
         <translation>Gitter: 1 - 30</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="481"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="650"/>
         <source>DiagramEditor xGrid</source>
         <translation>Diagram redigering x gitter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="517"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="617"/>
         <source>DiagramEditor yGrid</source>
         <translation>Diagram redigering y gitter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="524"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="65"/>
+        <source>Utiliser des fen&amp;êtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="72"/>
+        <source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lance&amp;ment de QElectroTech)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="352"/>
+        <source>Textes</source>
+        <translation type="unfinished">Tekster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="372"/>
+        <source>Textes d&apos;éléments</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="385"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="451"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="497"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="533"/>
+        <source>Police :</source>
+        <translation type="unfinished">Skrifttype:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="395"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="458"/>
+        <source>°</source>
+        <translation type="unfinished">°</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="405"/>
+        <source>Longueur :</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="415"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="444"/>
+        <source>Rotation :</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="438"/>
+        <source>Textes indépendants</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="491"/>
+        <source>Pages de sommaire</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="527"/>
+        <source>Autres textes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="624"/>
         <source>La Grille doite etre active pour pouvoir voir les modifications.</source>
         <translation>Gitter skal være aktivt for at se ændringer.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="547"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="673"/>
         <source>Déplacement au clavier : 1 - 30</source>
         <translation>Tastaturbevægelse: 1 - 30</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="553"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="723"/>
         <source>DiagramEditor (touche :   gauche / droite)  xGrid</source>
         <translation>Diagram redigering (taste: venstre/højre) x-gitter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="560"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="730"/>
         <source>DiagramEditor (touche :   haut / bas)  yGrid</source>
         <translation>Diagram redigering (taste: op/ned) y-gitter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="615"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="753"/>
         <source>Déplacement au clavier avec la touche ALT : 1 - 9</source>
         <translation>Tastaturbevægelse med ALT-tasten: 1 - 9</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="621"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="759"/>
         <source>DiagramEditor (touche :   gauche / droite ) xGrid</source>
         <translation>Diagram redigering (taste: venstre/højre) x-gitter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="644"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="788"/>
         <source>DiagramEditor (touche :  haut / bas)  yGrid</source>
         <translation>Diagram redigering (taste: op/ned) x-gitter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="150"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="146"/>
         <source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
         <translation>Opbevar ikke symbol etiketter i kopi og indsæt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="75"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="51"/>
         <source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
         <translation>Tillad visning ud over ark</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="157"/>
-        <source>Police des champs textes des pages sommaires</source>
-        <translation>Tekstfelt skrifttype oversigt sider</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="204"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="242"/>
         <source>Général</source>
         <comment>configuration page title</comment>
         <translation>Generelt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="221"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="259"/>
         <source>Système</source>
         <translation>System</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="263"/>
         <source>Arabe</source>
         <translation>Arabisk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="226"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="264"/>
         <source>Brézilien</source>
         <translation>Brasiliansk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="265"/>
         <source>Catalan</source>
         <translation>Catalansk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="228"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="266"/>
         <source>Tchèque</source>
         <translation>Tjekkisk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="267"/>
         <source>Allemand</source>
         <translation>Tysk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="230"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="268"/>
         <source>Danois</source>
         <translation>Dansk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="269"/>
         <source>Grec</source>
         <translation>Græsk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="270"/>
         <source>Anglais</source>
         <translation>Engelsk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="271"/>
         <source>Espagnol</source>
         <translation>Spansk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="234"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="272"/>
         <source>Français</source>
         <translation>Fransk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="273"/>
         <source>Croate</source>
         <translation>Kroatisk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="236"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="274"/>
         <source>Italien</source>
         <translation>Italiens</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="275"/>
         <source>Polonais</source>
         <translation>Polsk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="238"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="276"/>
         <source>Portugais</source>
         <translation>Portugisisk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="277"/>
         <source>Roumains</source>
         <translation>Rumænsk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="240"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="278"/>
         <source>Russe</source>
         <translation>Russisk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="241"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="279"/>
         <source>Slovène</source>
         <translation>Slovensk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="242"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="280"/>
         <source>Pays-Bas</source>
         <translation>Hollansk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="281"/>
         <source>Belgique-Flemish</source>
         <translation>Belgisk-Flamsk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="244"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="282"/>
         <source>Turc</source>
         <translation>Tyrkisk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="283"/>
         <source>Hongrois</source>
         <translation>Ungarsk</translation>
     </message>
@@ -3145,18 +3180,25 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="132"/>
+        <source>Le contenu, la taille et la police du texte ne peuvent être modifié car formaté en html.
+Veuillez utiliser l&apos;éditeur avancé pour cela.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="153"/>
         <source>Texte</source>
         <translation>Tekst</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="139"/>
-        <source>Le contenu et la taille du texte ne peuvent être modifié car formaté en html.
-Veuillez utiliser l&apos;éditeur avancé pour cela.</source>
-        <translation>Tekst indhold og størrelse kan ikke ændres, fordi de er HTML formateret.
-Brug den avancerede tekstredigering til dette.</translation>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="160"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="454"/>
+        <source>Police</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="153"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="146"/>
         <source>Cliquez ici pour annuler le formatage html</source>
         <translation>Klik her for at annullere HTML formatering</translation>
     </message>
@@ -3177,22 +3219,32 @@
         <translation>Ændre tekstfelt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="199"/>
         <source>Modifier la taille d&apos;un champ texte</source>
         <translation>Ændre tekstfelt størrelse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="228"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="204"/>
+        <source>Modifier la police d&apos;un champ texte</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="239"/>
         <source>Pivoter plusieurs champs texte</source>
         <translation>Rotere flere tekstfelter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="254"/>
         <source>Modifier la taille de plusieurs champs texte</source>
         <translation>Ændre størrelse på flere tekstfelter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="256"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="270"/>
+        <source>Modifier la police de plusieurs champs texte</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="282"/>
         <source>Modifier les propriétés d&apos;un texte</source>
         <translation>Ændre tekst egenskab</translation>
     </message>
@@ -4365,116 +4417,116 @@
         <translation>Revision indeks</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1653"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
         <source>&amp;Quitter</source>
         <translation>&amp;Afslut</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1654"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1662"/>
         <source>&amp;Masquer</source>
         <translation>&amp;Skjul</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
         <source>&amp;Restaurer</source>
         <translation>&amp;Vis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1656"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>&amp;Skjul diagram redigering</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1657"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>&amp;Vis diagram redigering</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1658"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Skjul symbol redigering</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Vis symbol redigering</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1660"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation>&amp;Skjul titelblok redigering</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation>&amp;Vis titelblok redigering</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1662"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
         <translation>&amp;Nyt diagram redigering</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Nyt symbol redigering</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
         <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
         <translation>Luk QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1674"/>
         <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
         <translation>Minimer QElectroTech i statusfelt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
         <source>Restaurer QElectroTech</source>
         <translation>Vis QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1752"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1760"/>
         <source>Éditeurs de schémas</source>
         <translation>Diagram redigering</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1761"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1769"/>
         <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>Symbol redigering</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1771"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1779"/>
         <source>Éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray menu entry</comment>
         <translation>Titelblok redigering</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1810"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1818"/>
         <source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a été trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Følgende gendannelsesfil er fundet,&lt;br&gt;skal den åbnes?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1813"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1821"/>
         <source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
         <translatorcomment>&lt;b&gt;Følgende gendannede filer fundet,&lt;br&gt;skal de åbnes?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translatorcomment>
         <translation>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1818"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1826"/>
         <source>Fichier de restauration</source>
         <translation>Gendanne fil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1921"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1929"/>
         <source>Usage : </source>
         <translation>Brug: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1922"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
         <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
 
 Options disponibles : 
@@ -4491,7 +4543,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1921"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1929"/>
         <source> [options] [fichier]...
 
 </source>
@@ -4525,7 +4577,7 @@
         <translation>Ekstra felt 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1928"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1936"/>
         <source>  --common-elements-dir=DIR     Definir le dossier de la collection d&apos;elements
 </source>
         <translation>  --common-elements-dir=DIR     Angiv mappe for symbol samling
@@ -4532,7 +4584,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1931"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1939"/>
         <source>  --common-tbt-dir=DIR          Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
 </source>
         <translation>  --common-tbt-dir=DIR          Angiv mappe for titelblokke skabelon samling
@@ -4539,7 +4591,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1934"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1942"/>
         <source>  --config-dir=DIR              Definir le dossier de configuration
 </source>
         <translation>  --config-dir=DIR              Angiv mappe for opsætning
@@ -4604,67 +4656,67 @@
         <translation>Brugertilpasset titelblokke</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1071"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1079"/>
         <source>Q</source>
         <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1072"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1080"/>
         <source>QET</source>
         <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>QET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1073"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1081"/>
         <source>Schema</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Diagram</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1074"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1082"/>
         <source>Electrique</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Elektrisk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1075"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1083"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1473"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1481"/>
         <source>Configurer QElectroTech</source>
         <comment>window title</comment>
         <translation>Opsæt QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1584"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
         <source>Chargement...</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>Indlæser...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1649"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1657"/>
         <source>Chargement... icône du systray</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>Indlæser... Ikon til statusfelt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1651"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray menu title</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1683"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1691"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray icon tooltip</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1936"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1944"/>
         <source>  --lang-dir=DIR                Definir le dossier contenant les fichiers de langue
 </source>
         <translation>  --lang-dir=DIR                Mappe med sprogfiler
@@ -8975,161 +9027,172 @@
         <translation>Tykkelse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="34"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="92"/>
         <source>Normal</source>
         <translation>Normal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="39"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="97"/>
         <source>Tiret</source>
         <translation>Stiplet streg</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="44"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="102"/>
         <source>Pointillé</source>
         <translation>Stiplet punkt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="49"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="107"/>
         <source>Traits et points</source>
         <translation>Stiplet streg og punkt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="54"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="112"/>
         <source>Traits points points</source>
         <translation>Stiplet streg og punkt og punkt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="59"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="117"/>
         <source>Tiret custom</source>
         <translation>Tilpasset stiplet streg</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="101"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="33"/>
         <source>Type</source>
         <translation>Type</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="108"/>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="217"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="40"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="220"/>
         <source>Couleur</source>
         <translation>Farve</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="125"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="128"/>
         <source>Remplissage</source>
         <translation>Fyld</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="131"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="134"/>
         <source>Style</source>
         <translation>Typografi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="139"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="142"/>
         <source>Aucun</source>
         <translation>Ingen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="144"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="147"/>
         <source>Plein</source>
         <translation>Fuld</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="149"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="152"/>
         <source>Densité 1</source>
         <translation>Tæthed 1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="154"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="157"/>
         <source>Densité 2</source>
         <translation>Tæthed 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="159"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="162"/>
         <source>Densité 3</source>
         <translation>Tæthed 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="164"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="167"/>
         <source>Densité 4</source>
         <translation>Tæthed 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="169"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="172"/>
         <source>Densité 5</source>
         <translation>Tæthed 5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="174"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="177"/>
         <source>Densité 6</source>
         <translation>Tæthed 6</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="179"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="182"/>
         <source>Densité 7</source>
         <translation>Tæthed 7</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="184"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="187"/>
         <source>Horizontal</source>
         <translation>Vandret</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="189"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="192"/>
         <source>Vertical</source>
         <translation>Lodret</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="194"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="197"/>
         <source>Croix</source>
         <translation>Kors</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="199"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="202"/>
         <source>Diagonal arrière</source>
         <translation>Skraveret venstre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="204"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="207"/>
         <source>Diagonal avant</source>
         <translation>Skraveret højre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="209"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="212"/>
         <source>Diagonal en croix</source>
         <translation>Kryds</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="234"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="237"/>
         <source>Verrouiller la position</source>
         <translation>Lås placering</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="241"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="244"/>
         <source>Polygone fermé</source>
         <translation>Luk flerkant</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.h" line="48"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.h" line="50"/>
         <source>Éditer les propriétés d&apos;une primitive </source>
         <translation>Rediger egenskab for oprindelig </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="123"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="192"/>
         <source>Modifier le trait d&apos;une forme</source>
         <translation>Ændre streg i form</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="207"/>
         <source>Modifier le remplissage d&apos;une forme</source>
         <translation>Ændre fyld i form</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="149"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="218"/>
         <source>Fermer le polygone</source>
         <translation>Luk flerkant</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="274"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="306"/>
+        <source>Modifier une forme simple</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="318"/>
+        <source>Modifier les propriétés d&apos;une forme simple</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>StyleEditor</name>

Modified: trunk/lang/qet_de.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_de.ts	2019-03-09 00:00:33 UTC (rev 5768)
+++ trunk/lang/qet_de.ts	2019-03-09 00:04:16 UTC (rev 5769)
@@ -552,13 +552,13 @@
 <context>
     <name>Conductor</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1570"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1572"/>
         <source>Modifier les propriétés d&apos;un conducteur</source>
         <comment>undo caption</comment>
         <translation>Leitereigenschaften ändern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1575"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1577"/>
         <source>Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs</source>
         <comment>undo caption</comment>
         <translation>Eigenschaften von mehreren Leitern ändern</translation>
@@ -1100,190 +1100,200 @@
 <context>
     <name>DynamicElementTextModel</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="65"/>
         <source>Propriété</source>
         <translation>Eigenschaft</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="66"/>
         <source>Valeur</source>
         <translation>Wert</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="135"/>
         <source>Source du texte</source>
         <translation>Textquelle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="138"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="446"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="453"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1153"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1288"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="139"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="462"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="469"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1177"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
         <source>Texte utilisateur</source>
         <translation>Benutzertext</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="139"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="448"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="459"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1158"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1289"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="464"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="475"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1182"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
         <source>Information de l&apos;élément</source>
         <translation>Bauteilinformation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="140"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="174"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="450"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="465"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1290"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="141"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="175"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="481"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1314"/>
         <source>Texte composé</source>
         <translation>Zusammengesetzter Text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="149"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="150"/>
         <source>Texte</source>
         <translation>Text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="162"/>
         <source>Information</source>
         <translation>Information</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="182"/>
         <source>Mon texte composé</source>
         <translation>Mein zusammengesetzter Text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="193"/>
         <source>Taille</source>
         <translation>Größe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="206"/>
+        <source>Police</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="249"/>
         <source>Largeur</source>
         <translation>Breite</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="306"/>
         <source>Éditer</source>
         <translation>Bearbeiten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="534"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="501"/>
+        <source>Modifier la police d&apos;un texte d&apos;élément</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="558"/>
         <source>Modifier l&apos;alignement d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Ausrichtung eines Bauteiltexts ändern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="494"/>
         <source>Modifier la taille d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Größe eines Bauteiltexts ändern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="484"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="508"/>
         <source>Modifier la couleur d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Farbe eines Bauteiltexts ändern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="491"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="515"/>
         <source>Modifier le cadre d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Rahmen eines Bauteiltexts ändern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="499"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="523"/>
         <source>Modifier la largeur d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Breite eines Bauteiltexts ändern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="511"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="535"/>
         <source>Déplacer un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Text eines Bauteils verschieben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="523"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="547"/>
         <source>Pivoter un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Textfeld eines Bauteils drehen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="555"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="579"/>
         <source>Éditer un groupe de textes</source>
         <translation>Textgruppe bearbeiten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="563"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="638"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1372"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="587"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="662"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
         <source>Gauche</source>
         <translation>Linksbündig</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="565"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="639"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1373"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="589"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="663"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1406"/>
         <source>Droite</source>
         <translation>Rechtsbündig</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="567"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="640"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1374"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="591"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="664"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1407"/>
         <source>Centre</source>
         <translation>Zentriert</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="287"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="633"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="303"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="657"/>
         <source>Alignement</source>
         <translation>Ausrichtung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="689"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="713"/>
         <source>Ajustement vertical</source>
         <translation>Zeilenabstand</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="715"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="739"/>
         <source>Maintenir en bas de page</source>
         <translation>Am unteren Rand der Folie platzieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="994"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1018"/>
         <source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
         <translation>Text in eine andere Gruppe verschieben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="205"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="221"/>
         <source>Couleur</source>
         <translation>Farbe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="219"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="701"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="725"/>
         <source>Cadre</source>
         <translation>Rahmen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="248"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="651"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="675"/>
         <source>Position X</source>
         <translation>Position X</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="261"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="664"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="688"/>
         <source>Position Y</source>
         <translation>Position Y</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="274"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="677"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="701"/>
         <source>Rotation</source>
         <translation>Drehung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="438"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="454"/>
         <source>Éditer un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Textfeld eines Bauteils bearbeiten</translation>
     </message>
@@ -1416,32 +1426,32 @@
 <context>
     <name>DynamicTextItemDelegate</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1426"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
         <source>Texte utilisateur</source>
         <translation>Benutzertext</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1427"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1461"/>
         <source>Information de l&apos;élément</source>
         <translation>Bauteilinformation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1428"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1462"/>
         <source>Texte composé</source>
         <translation>Zusammengesetzter Text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1535"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1575"/>
         <source>Gauche</source>
         <translation>Linksbündig</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1536"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1576"/>
         <source>Centre</source>
         <translation>Zentriert</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1537"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1577"/>
         <source>Droite</source>
         <translation>Rechtsbündig</translation>
     </message>
@@ -1449,8 +1459,8 @@
 <context>
     <name>Element</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="939"/>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="989"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="945"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="999"/>
         <source>Label + commentaire</source>
         <translation>BMK + Kommentar</translation>
     </message>
@@ -2612,118 +2622,93 @@
 <context>
     <name>GeneralConfigurationPage</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="48"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="24"/>
         <source>Apparence</source>
         <translation>Darstellung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="54"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="30"/>
         <source>Utiliser les couleurs du système</source>
         <translation>Farben vom Betriebssystem verwenden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="347"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="381"/>
         <source>Chemin de la collection utilisateur</source>
         <translation>Pfad zur Benutzersammlung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="361"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="395"/>
         <source>Chemin des cartouches utilisateur</source>
         <translation>Pfad zu den Benutzer-Zeichnungsköpfen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="355"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="309"/>
         <source>Langage</source>
         <translation>Sprache</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="398"/>
-        <source>Textes dynamiques</source>
-        <translation>Dynamische Textfelder</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/>
-        <source>Rotation des textes dynamiques</source>
-        <translation>Winkel der dynamischen Textfelder</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="432"/>
-        <source>Police des textes dynamiques</source>
-        <translation>Schriftart für Textfelder</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="411"/>
-        <source>Longueur des textes</source>
-        <translation>Textlänge</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="333"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="367"/>
         <source>Chemin de la collection commune</source>
         <translation>Pfad zur QET Sammlung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="287"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="200"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="221"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="235"/>
         <source>Par defaut</source>
         <translation>Standard</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="292"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="205"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="226"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="240"/>
         <source>Parcourir...</source>
         <translation>Auswählen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="300"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="248"/>
         <source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source>
         <translation>(Bauteilsammlungen neu laden, um die Änderungen zu aktualisieren)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="117"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="93"/>
         <source>Projets</source>
         <translation>Projekte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="68"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="44"/>
         <source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
         <translation>Gesten vom Touchpad aktivieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="136"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="153"/>
         <source>Utiliser les numéros de folio à la place de leur position dans le projet</source>
         <translation>Foliennummer verwenden anstelle von Reihenfolgenindex im Projekt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="143"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="126"/>
         <source>Numéroter les colonnes de cartouche à partir de 0 (1 sinon)</source>
         <extracomment>Choix de l&apos;increment de depart 1 ou 0</extracomment>
         <translation>Spalten vom Zeichnungskopf ab 0 nummerieren (sonst ab 1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="202"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="136"/>
         <source>Désactivé</source>
         <translation>Deaktiviert</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="205"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="139"/>
         <source> min</source>
         <comment>minute</comment>
         <translation> min</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="89"/>
-        <source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de &amp;QElectroTech)</source>
-        <translation>In Fenstern anzeigen (wirksam nach einem Neustart von &amp;QElectroTech)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="326"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="274"/>
         <source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
         <translation>neu zum Projekt hinzugefügte Bauteile im Panel hervorheben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="333"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="281"/>
         <source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre.
 Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
         <translation>Jedes Bauteil enthält Informationen über den Autor, die Lizenz und weiteren nützlichen Hinweise in einem frei definierbaren Textfeld.
@@ -2730,248 +2715,298 @@
 Hier unten kann der Standardwert dieses Textfeldes für Ihre eigenen Bauteile definiert werden:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="364"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="318"/>
         <source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source>
         <translation>Wirksam nach einem Neustart von QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="185"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="99"/>
         <source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
         <translation>Klemmen in die Stückliste exportieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="26"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="14"/>
         <source>Form</source>
         <translation>Form</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="178"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="119"/>
         <source>Sauvegarde automatique des projets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
         <translation>Automatisches Abspeichern der Projekte (wirksam nach einem Neustart von QElectroTech)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="96"/>
-        <source>Utiliser des onglets (appliqué au proc&amp;hain lancement de QElectroTech)</source>
-        <translation>In Reitern anzeigen (wirksam nac&amp;h einem Neustart von QElectroTech)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="192"/>
-        <source>Police des champs de texte</source>
-        <translation>Schriftart für Textfelder</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="226"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="174"/>
         <source>Collections</source>
         <translation>Sammlungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="232"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="180"/>
         <source>Accès aux collections</source>
         <translation>Zugriff auf Sammlungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="192"/>
         <source>Répertoire de la collection commune</source>
         <translation>Pfad zur gemeinsamen Sammlung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="213"/>
         <source>Répertoire de la collection utilisateur</source>
         <translation>Pfad zur Benutzersammlung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="307"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="255"/>
         <source>Répertoire des cartouches utilisateur</source>
         <translation>Pfad zu den Benutzer-Zeichnungsköpfen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="317"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
         <source>Gestion des éléments</source>
         <translation>Bauteilverwaltung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="469"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="358"/>
+        <source>Vous pouvez définir ici l&apos;apparence par defaut des differents textes de QElectroTech</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="577"/>
         <source>Grille + Clavier</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="475"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="583"/>
         <source>Grille : 1 - 30</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="481"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="650"/>
         <source>DiagramEditor xGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="517"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="617"/>
         <source>DiagramEditor yGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="524"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="65"/>
+        <source>Utiliser des fen&amp;êtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="72"/>
+        <source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lance&amp;ment de QElectroTech)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="352"/>
+        <source>Textes</source>
+        <translation type="unfinished">Texte</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="372"/>
+        <source>Textes d&apos;éléments</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="385"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="451"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="497"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="533"/>
+        <source>Police :</source>
+        <translation type="unfinished">Schriftart:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="395"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="458"/>
+        <source>°</source>
+        <translation type="unfinished">°</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="405"/>
+        <source>Longueur :</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="415"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="444"/>
+        <source>Rotation :</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="438"/>
+        <source>Textes indépendants</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="491"/>
+        <source>Pages de sommaire</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="527"/>
+        <source>Autres textes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="624"/>
         <source>La Grille doite etre active pour pouvoir voir les modifications.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="547"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="673"/>
         <source>Déplacement au clavier : 1 - 30</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="553"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="723"/>
         <source>DiagramEditor (touche :   gauche / droite)  xGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="560"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="730"/>
         <source>DiagramEditor (touche :   haut / bas)  yGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="615"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="753"/>
         <source>Déplacement au clavier avec la touche ALT : 1 - 9</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="621"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="759"/>
         <source>DiagramEditor (touche :   gauche / droite ) xGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="644"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="788"/>
         <source>DiagramEditor (touche :  haut / bas)  yGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="150"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="146"/>
         <source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
         <translation>Betriebsmittelkennzeichen von Bauteilen beim Kopieren/Einfügen nicht beibehalten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="75"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="51"/>
         <source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
         <translation>Ansicht verkleinern über die Folie hinaus erlauben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="157"/>
-        <source>Police des champs textes des pages sommaires</source>
-        <translation>Schriftart für Texte vom Inhaltsverzeichnis</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="204"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="242"/>
         <source>Général</source>
         <comment>configuration page title</comment>
         <translation>Allgemein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="221"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="259"/>
         <source>Système</source>
         <translation>System</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="263"/>
         <source>Arabe</source>
         <translation>Arabisch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="226"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="264"/>
         <source>Brézilien</source>
         <translation>Brasilianisch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="265"/>
         <source>Catalan</source>
         <translation>Katalanisch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="228"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="266"/>
         <source>Tchèque</source>
         <translation>Tschechisch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="267"/>
         <source>Allemand</source>
         <translation>Deutsch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="230"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="268"/>
         <source>Danois</source>
         <translation>Dänisch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="269"/>
         <source>Grec</source>
         <translation>Grieschisch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="270"/>
         <source>Anglais</source>
         <translation>Englisch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="271"/>
         <source>Espagnol</source>
         <translation>Spanisch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="234"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="272"/>
         <source>Français</source>
         <translation>Französisch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="273"/>
         <source>Croate</source>
         <translation>Kroatisch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="236"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="274"/>
         <source>Italien</source>
         <translation>Italienisch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="275"/>
         <source>Polonais</source>
         <translation>Polnisch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="238"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="276"/>
         <source>Portugais</source>
         <translation>Portugesisch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="277"/>
         <source>Roumains</source>
         <translation>Rumänisch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="240"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="278"/>
         <source>Russe</source>
         <translation>Russisch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="241"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="279"/>
         <source>Slovène</source>
         <translation>Slowenisch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="242"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="280"/>
         <source>Pays-Bas</source>
         <translation>Niederländisch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="281"/>
         <source>Belgique-Flemish</source>
         <translation>Belgien-Flandern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="244"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="282"/>
         <source>Turc</source>
         <translation>Türkisch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="283"/>
         <source>Hongrois</source>
         <translation>Ungarisch</translation>
     </message>
@@ -3150,17 +3185,25 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="132"/>
+        <source>Le contenu, la taille et la police du texte ne peuvent être modifié car formaté en html.
+Veuillez utiliser l&apos;éditeur avancé pour cela.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="153"/>
         <source>Texte</source>
         <translation type="unfinished">Text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="139"/>
-        <source>Le contenu et la taille du texte ne peuvent être modifié car formaté en html.
-Veuillez utiliser l&apos;éditeur avancé pour cela.</source>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="160"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="454"/>
+        <source>Police</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="153"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="146"/>
         <source>Cliquez ici pour annuler le formatage html</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3181,22 +3224,32 @@
         <translation type="unfinished">Textfeld ändern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="199"/>
         <source>Modifier la taille d&apos;un champ texte</source>
         <translation type="unfinished">Größe eines Textfelds ändern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="228"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="204"/>
+        <source>Modifier la police d&apos;un champ texte</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="239"/>
         <source>Pivoter plusieurs champs texte</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="254"/>
         <source>Modifier la taille de plusieurs champs texte</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="256"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="270"/>
+        <source>Modifier la police de plusieurs champs texte</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="282"/>
         <source>Modifier les propriétés d&apos;un texte</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4449,175 +4502,175 @@
         <translation>Benutzer-Zeichnungsköpfe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1071"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1079"/>
         <source>Q</source>
         <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1072"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1080"/>
         <source>QET</source>
         <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>QET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1073"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1081"/>
         <source>Schema</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Folie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1074"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1082"/>
         <source>Electrique</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Elektrik</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1075"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1083"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1473"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1481"/>
         <source>Configurer QElectroTech</source>
         <comment>window title</comment>
         <translation>QElectroTech Einstellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1584"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
         <source>Chargement...</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>Lade...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1649"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1657"/>
         <source>Chargement... icône du systray</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>Lade... Symbole des Systemsbenachrichtigungsfelds</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1651"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray menu title</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1653"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
         <source>&amp;Quitter</source>
         <translation>&amp;Beenden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1654"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1662"/>
         <source>&amp;Masquer</source>
         <translation>&amp;Verstecken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
         <source>&amp;Restaurer</source>
         <translation>&amp;Zeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1656"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>&amp;Verstecke alle Schaltplaneditoren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1657"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>&amp;Zeige alle Schaltplaneditoren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1658"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Verstecke alle Bauteileditoren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Zeige alle Bauteileditoren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1660"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation>&amp;Verstecke alle Zeichnungskopf-Editoren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation>&amp;Zeige alle Zeichnungskopf-Editoren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1662"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
         <translation>&amp;Neuer Schaltplaneditor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Neuer Bauteileditor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
         <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
         <translation>Anwendung QElectroTech schließen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1674"/>
         <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
         <translation>QElectroTech in Systembenachrichtigungsfeld minimieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
         <source>Restaurer QElectroTech</source>
         <translation>QElectroTech wiederherstellen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1683"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1691"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray icon tooltip</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1752"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1760"/>
         <source>Éditeurs de schémas</source>
         <translation>Schaltplaneditor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1761"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1769"/>
         <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>Bauteileditor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1771"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1779"/>
         <source>Éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray menu entry</comment>
         <translation>Zeichnungskopf-Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1810"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1818"/>
         <source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a été trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Die folgende Sicherungsdatei wurde gefunden,&lt;br&gt;Möchten Sie sie öffnen?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1813"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1821"/>
         <source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Die folgenden Sicherungsdateien wurden gefunden,&lt;br&gt;Möchten Sie sie öffnen?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1818"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1826"/>
         <source>Fichier de restauration</source>
         <translation>Sicherungsdatei</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1921"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1929"/>
         <source>Usage : </source>
         <translation>Verwendung: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1921"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1929"/>
         <source> [options] [fichier]...
 
 </source>
@@ -4626,7 +4679,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1922"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
         <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
 
 Options disponibles : 
@@ -4643,7 +4696,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1928"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1936"/>
         <source>  --common-elements-dir=DIR     Definir le dossier de la collection d&apos;elements
 </source>
         <translation>  --common-elements-dir=DIR     Setzt Pfad zur Bauteilsammlung
@@ -4650,7 +4703,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1931"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1939"/>
         <source>  --common-tbt-dir=DIR          Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
 </source>
         <translation>  --common-tbt-dir=DIR          Pfad zur Zeichnungskopf-Sammlung setzen
@@ -4657,7 +4710,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1934"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1942"/>
         <source>  --config-dir=DIR              Definir le dossier de configuration
 </source>
         <translation>  --config-dir=DIR              Setzt Pfad zur Konfiguration
@@ -4664,7 +4717,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1936"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1944"/>
         <source>  --lang-dir=DIR                Definir le dossier contenant les fichiers de langue
 </source>
         <translation>  --lang-dir=DIR                Setzt Pfad zu den Sprachdateien
@@ -8968,161 +9021,172 @@
         <translation>Dicke</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="34"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="92"/>
         <source>Normal</source>
         <translation>Normal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="39"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="97"/>
         <source>Tiret</source>
         <translation>Strich</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="44"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="102"/>
         <source>Pointillé</source>
         <translation>Gestrichelt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="49"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="107"/>
         <source>Traits et points</source>
         <translation>Strichpunkt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="54"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="112"/>
         <source>Traits points points</source>
         <translation>Strich-Punkt-Punkt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="59"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="117"/>
         <source>Tiret custom</source>
         <translation>Benutzerdefiniertes Strichmuster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="101"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="33"/>
         <source>Type</source>
         <translation>Typ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="108"/>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="217"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="40"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="220"/>
         <source>Couleur</source>
         <translation>Farbe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="125"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="128"/>
         <source>Remplissage</source>
         <translation>Füllung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="131"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="134"/>
         <source>Style</source>
         <translation>Stil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="139"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="142"/>
         <source>Aucun</source>
         <translation>Kein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="144"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="147"/>
         <source>Plein</source>
         <translation>Gefüllt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="149"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="152"/>
         <source>Densité 1</source>
         <translation>Dichte 1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="154"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="157"/>
         <source>Densité 2</source>
         <translation>Dichte 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="159"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="162"/>
         <source>Densité 3</source>
         <translation>Dichte 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="164"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="167"/>
         <source>Densité 4</source>
         <translation>Dichte 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="169"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="172"/>
         <source>Densité 5</source>
         <translation>Dichte 5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="174"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="177"/>
         <source>Densité 6</source>
         <translation>Dichte 6</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="179"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="182"/>
         <source>Densité 7</source>
         <translation>Dichte 7</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="184"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="187"/>
         <source>Horizontal</source>
         <translation>Horizontal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="189"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="192"/>
         <source>Vertical</source>
         <translation>Vertikal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="194"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="197"/>
         <source>Croix</source>
         <translation>Gekreuzt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="199"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="202"/>
         <source>Diagonal arrière</source>
         <translation>Diagonal rückwärts</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="204"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="207"/>
         <source>Diagonal avant</source>
         <translation>Diagonal vorwärts</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="209"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="212"/>
         <source>Diagonal en croix</source>
         <translation>Diagonal gekreuzt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="234"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="237"/>
         <source>Verrouiller la position</source>
         <translation>Position sperren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="241"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="244"/>
         <source>Polygone fermé</source>
         <translation>Geschlossenes Polygon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.h" line="48"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.h" line="50"/>
         <source>Éditer les propriétés d&apos;une primitive </source>
         <translation>Stammfunktioneigenschaften bearbeiten </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="123"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="192"/>
         <source>Modifier le trait d&apos;une forme</source>
         <translation>Linie einer Form ändern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="207"/>
         <source>Modifier le remplissage d&apos;une forme</source>
         <translation>Füllung einer Form ändern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="149"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="218"/>
         <source>Fermer le polygone</source>
         <translation>Polygon schliessen</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="274"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="306"/>
+        <source>Modifier une forme simple</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="318"/>
+        <source>Modifier les propriétés d&apos;une forme simple</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>StyleEditor</name>

Modified: trunk/lang/qet_el.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_el.ts	2019-03-09 00:00:33 UTC (rev 5768)
+++ trunk/lang/qet_el.ts	2019-03-09 00:04:16 UTC (rev 5769)
@@ -543,13 +543,13 @@
 <context>
     <name>Conductor</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1570"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1572"/>
         <source>Modifier les propriétés d&apos;un conducteur</source>
         <comment>undo caption</comment>
         <translation>Επεξεργασία των ιδιοτήτων ενός αγωγού</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1575"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1577"/>
         <source>Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs</source>
         <comment>undo caption</comment>
         <translation>Επεξεργασία των ιδιοτήτων πολλών αγωγών</translation>
@@ -1091,190 +1091,200 @@
 <context>
     <name>DynamicElementTextModel</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="65"/>
         <source>Propriété</source>
         <translation>Ιδιότητα</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="66"/>
         <source>Valeur</source>
         <translation>Τιμή</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="135"/>
         <source>Source du texte</source>
         <translation>Πηγή του κειμένου</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="138"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="446"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="453"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1153"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1288"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="139"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="462"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="469"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1177"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
         <source>Texte utilisateur</source>
         <translation>Κείμενο χρήστη</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="139"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="448"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="459"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1158"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1289"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="464"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="475"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1182"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
         <source>Information de l&apos;élément</source>
         <translation>Πληροφορίες του στοιχείου</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="140"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="174"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="450"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="465"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1290"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="141"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="175"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="481"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1314"/>
         <source>Texte composé</source>
         <translation>Σύνθετο κείμενο</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="149"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="150"/>
         <source>Texte</source>
         <translation>Κείμενο</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="162"/>
         <source>Information</source>
         <translation>Πληροφορία</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="182"/>
         <source>Mon texte composé</source>
         <translation>Το σύνθετο κείμενο μου</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="193"/>
         <source>Taille</source>
         <translation>Μέγεθος</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="206"/>
+        <source>Police</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="249"/>
         <source>Largeur</source>
         <translation>Πλάτος</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="306"/>
         <source>Éditer</source>
         <translation>Επεξεργασία</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="534"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="501"/>
+        <source>Modifier la police d&apos;un texte d&apos;élément</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="558"/>
         <source>Modifier l&apos;alignement d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Επεξεργασία της στοίχισης  ενός κειμένου στοιχείου</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="494"/>
         <source>Modifier la taille d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Επεξεργασία του μεγέθους ενός κειμένου του στοιχείου</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="484"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="508"/>
         <source>Modifier la couleur d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Επεξεργασία του χρώματος ενός κειμένου του στοιχείου</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="491"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="515"/>
         <source>Modifier le cadre d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Επεξεργασία του περιθορίου ενός κειμένου του στοιχείου</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="499"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="523"/>
         <source>Modifier la largeur d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Επεξεργασία του πλάτους ενός κειμένου στοιχείου</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="511"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="535"/>
         <source>Déplacer un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Μετακίνηση ενός κειμένου του στοιχείου</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="523"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="547"/>
         <source>Pivoter un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Περιστροφή ενός κειμένου του στοιχείου</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="555"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="579"/>
         <source>Éditer un groupe de textes</source>
         <translation>Επεξεργασία ομάδας κειμένων</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="563"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="638"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1372"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="587"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="662"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
         <source>Gauche</source>
         <translation>Αριστερά</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="565"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="639"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1373"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="589"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="663"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1406"/>
         <source>Droite</source>
         <translation>Δεξιά</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="567"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="640"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1374"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="591"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="664"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1407"/>
         <source>Centre</source>
         <translation>Κέντρο</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="287"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="633"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="303"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="657"/>
         <source>Alignement</source>
         <translation>Στοίχιση</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="689"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="713"/>
         <source>Ajustement vertical</source>
         <translation>Κάθετη προσαρμογή</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="715"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="739"/>
         <source>Maintenir en bas de page</source>
         <translation>Παραμονή στο τέλος της σελίδας</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="994"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1018"/>
         <source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
         <translation>Μετακίνηση ενος κειμένου σε διαφορετική ομάδα</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="205"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="221"/>
         <source>Couleur</source>
         <translation>Χρώμα</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="219"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="701"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="725"/>
         <source>Cadre</source>
         <translation>Περιθόριο</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="248"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="651"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="675"/>
         <source>Position X</source>
         <translation>Θέση Χ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="261"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="664"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="688"/>
         <source>Position Y</source>
         <translation>Θέση Υ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="274"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="677"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="701"/>
         <source>Rotation</source>
         <translation>Περιστροφή</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="438"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="454"/>
         <source>Éditer un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Επεξεργασία κειμένου του στοιχείου</translation>
     </message>
@@ -1407,32 +1417,32 @@
 <context>
     <name>DynamicTextItemDelegate</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1426"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
         <source>Texte utilisateur</source>
         <translation>Κείμενο χρήστη</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1427"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1461"/>
         <source>Information de l&apos;élément</source>
         <translation>Πληροφορίες του στοιχείου</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1428"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1462"/>
         <source>Texte composé</source>
         <translation>Σύνθετο κείμενο</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1535"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1575"/>
         <source>Gauche</source>
         <translation>Αριστερά</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1536"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1576"/>
         <source>Centre</source>
         <translation>Κέντρο</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1537"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1577"/>
         <source>Droite</source>
         <translation>Δεξιά</translation>
     </message>
@@ -1440,8 +1450,8 @@
 <context>
     <name>Element</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="939"/>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="989"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="945"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="999"/>
         <source>Label + commentaire</source>
         <translation>Ετικέτα + σχόλιο</translation>
     </message>
@@ -2593,365 +2603,390 @@
 <context>
     <name>GeneralConfigurationPage</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="48"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="24"/>
         <source>Apparence</source>
         <translation>Εμφάνιση</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="54"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="30"/>
         <source>Utiliser les couleurs du système</source>
         <translation>Χρήση των χρωμάτων του συστήματος</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="347"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="381"/>
         <source>Chemin de la collection utilisateur</source>
         <translation>Διαδρομή της συλλογής χρήστη</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="361"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="395"/>
         <source>Chemin des cartouches utilisateur</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="355"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="309"/>
         <source>Langage</source>
         <translation>Γλώσσα</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="398"/>
-        <source>Textes dynamiques</source>
-        <translation>Δυναμικά κείμενα</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/>
-        <source>Rotation des textes dynamiques</source>
-        <translation>Περιστροφή δυναμικών κειμένων</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="432"/>
-        <source>Police des textes dynamiques</source>
-        <translation>Γραμματοσειρά δυναμικού κειμένου</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="411"/>
-        <source>Longueur des textes</source>
-        <translation>Μήκος κειμένου</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="333"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="367"/>
         <source>Chemin de la collection commune</source>
         <translation>Διαδρομή της κοινής συλλογής</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="287"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="200"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="221"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="235"/>
         <source>Par defaut</source>
         <translation>Προεπιλογή</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="292"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="205"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="226"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="240"/>
         <source>Parcourir...</source>
         <translation>Πλοήγηση</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="300"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="248"/>
         <source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source>
         <translation>(Επαναφόρτωση των συλλογών στοιχείων για να ισχύσουν οι αλλαγές)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="117"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="93"/>
         <source>Projets</source>
         <translation>Έργα</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="68"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="44"/>
         <source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
         <translation>Χρήση χειρονομιών αφής</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="136"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="153"/>
         <source>Utiliser les numéros de folio à la place de leur position dans le projet</source>
         <translation>Χρήση του αριθμού σελίδας αντί της θέσης στο έργο</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="143"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="126"/>
         <source>Numéroter les colonnes de cartouche à partir de 0 (1 sinon)</source>
         <extracomment>Choix de l&apos;increment de depart 1 ou 0</extracomment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="202"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="136"/>
         <source>Désactivé</source>
         <translation>Απενεργοποιημένο</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="205"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="139"/>
         <source> min</source>
         <comment>minute</comment>
         <translation> λεπτά</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="89"/>
-        <source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de &amp;QElectroTech)</source>
-        <translation>Χρήση παραθύρων (εφαρμογή στην επόμενη εκκίνηση του &amp;QElectroTech)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="326"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="274"/>
         <source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
         <translation>Επισήμανση των προσφάτως ενσωματωμένων στοιχείων στον πίνακα</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="333"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="281"/>
         <source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre.
 Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="364"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="318"/>
         <source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source>
         <translation>Εφαρμογή στην επόμενη εκκίνηση του QElectroTech)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="192"/>
-        <source>Police des champs de texte</source>
-        <translation>Γραμματοσειρά πεδίων κειμένου</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="26"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="14"/>
         <source>Form</source>
         <translation>Φόρμα</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="178"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="119"/>
         <source>Sauvegarde automatique des projets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
         <translation>Αυτόματη δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας των έργων (εφαρμοζόμενη στην επόμενη εκκίνηση του QElectroTech)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="96"/>
-        <source>Utiliser des onglets (appliqué au proc&amp;hain lancement de QElectroTech)</source>
-        <translation>Χρήση καρτελών (εφαρμογή στην επόμενη εκκίνηση του &amp;QElectroTech)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="226"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="174"/>
         <source>Collections</source>
         <translation>Συλλογές</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="232"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="180"/>
         <source>Accès aux collections</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="192"/>
         <source>Répertoire de la collection commune</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="213"/>
         <source>Répertoire de la collection utilisateur</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="307"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="255"/>
         <source>Répertoire des cartouches utilisateur</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="317"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
         <source>Gestion des éléments</source>
         <translation>Διαχείριση των στοιχείων</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="469"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="358"/>
+        <source>Vous pouvez définir ici l&apos;apparence par defaut des differents textes de QElectroTech</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="577"/>
         <source>Grille + Clavier</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="475"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="583"/>
         <source>Grille : 1 - 30</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="481"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="650"/>
         <source>DiagramEditor xGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="517"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="617"/>
         <source>DiagramEditor yGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="524"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="65"/>
+        <source>Utiliser des fen&amp;êtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="72"/>
+        <source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lance&amp;ment de QElectroTech)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="352"/>
+        <source>Textes</source>
+        <translation type="unfinished">Κείμενα</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="372"/>
+        <source>Textes d&apos;éléments</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="385"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="451"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="497"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="533"/>
+        <source>Police :</source>
+        <translation type="unfinished">Γραμματοσειρά:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="395"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="458"/>
+        <source>°</source>
+        <translation type="unfinished">°</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="405"/>
+        <source>Longueur :</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="415"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="444"/>
+        <source>Rotation :</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="438"/>
+        <source>Textes indépendants</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="491"/>
+        <source>Pages de sommaire</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="527"/>
+        <source>Autres textes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="624"/>
         <source>La Grille doite etre active pour pouvoir voir les modifications.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="547"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="673"/>
         <source>Déplacement au clavier : 1 - 30</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="553"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="723"/>
         <source>DiagramEditor (touche :   gauche / droite)  xGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="560"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="730"/>
         <source>DiagramEditor (touche :   haut / bas)  yGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="615"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="753"/>
         <source>Déplacement au clavier avec la touche ALT : 1 - 9</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="621"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="759"/>
         <source>DiagramEditor (touche :   gauche / droite ) xGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="644"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="788"/>
         <source>DiagramEditor (touche :  haut / bas)  yGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="150"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="146"/>
         <source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
         <translation>Μη αποθήκευση των ετικετών κατά την αντιγραφή επικόλληση</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="185"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="99"/>
         <source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
         <translation>Εξαγωγή των ακροδεκτών στον κατάλογο εξαρτημάτων</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="75"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="51"/>
         <source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
         <translation>Δυνατότητα αποεστίασης πέρα από τη σελίδα</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="157"/>
-        <source>Police des champs textes des pages sommaires</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="204"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="242"/>
         <source>Général</source>
         <comment>configuration page title</comment>
         <translation>Γενικές</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="221"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="259"/>
         <source>Système</source>
         <translation>Σύστημα</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="263"/>
         <source>Arabe</source>
         <translation>Αραβικά</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="226"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="264"/>
         <source>Brézilien</source>
         <translation>Βραζιλιάνικα</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="265"/>
         <source>Catalan</source>
         <translation>Καταλανικά</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="228"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="266"/>
         <source>Tchèque</source>
         <translation>Τσέχικα</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="267"/>
         <source>Allemand</source>
         <translation>Γερμανικά</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="230"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="268"/>
         <source>Danois</source>
         <translation>Δανικά</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="269"/>
         <source>Grec</source>
         <translation>Ελληνικά</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="270"/>
         <source>Anglais</source>
         <translation>Αγγλικά</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="271"/>
         <source>Espagnol</source>
         <translation>Ισπανικά</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="234"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="272"/>
         <source>Français</source>
         <translation>Γαλλικά</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="273"/>
         <source>Croate</source>
         <translation>Κροατικά</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="236"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="274"/>
         <source>Italien</source>
         <translation>Ιταλικά</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="275"/>
         <source>Polonais</source>
         <translation>Πολωνικά</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="238"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="276"/>
         <source>Portugais</source>
         <translation>Πορτογαλικά</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="277"/>
         <source>Roumains</source>
         <translation>Ρουμανικά</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="240"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="278"/>
         <source>Russe</source>
         <translation>Ρώσικα</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="241"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="279"/>
         <source>Slovène</source>
         <translation>Σλοβενικά</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="242"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="280"/>
         <source>Pays-Bas</source>
         <translation>Ολλανδικά</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="281"/>
         <source>Belgique-Flemish</source>
         <translation>Φλαμανδικά</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="244"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="282"/>
         <source>Turc</source>
         <translation>Τουρκικά</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="283"/>
         <source>Hongrois</source>
         <translation>Ουγγρικά</translation>
     </message>
@@ -3130,17 +3165,25 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="132"/>
+        <source>Le contenu, la taille et la police du texte ne peuvent être modifié car formaté en html.
+Veuillez utiliser l&apos;éditeur avancé pour cela.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="153"/>
         <source>Texte</source>
         <translation type="unfinished">Κείμενο</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="139"/>
-        <source>Le contenu et la taille du texte ne peuvent être modifié car formaté en html.
-Veuillez utiliser l&apos;éditeur avancé pour cela.</source>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="160"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="454"/>
+        <source>Police</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="153"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="146"/>
         <source>Cliquez ici pour annuler le formatage html</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3161,22 +3204,32 @@
         <translation type="unfinished">Επεξεργασία πεδίου κειμένου</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="199"/>
         <source>Modifier la taille d&apos;un champ texte</source>
         <translation type="unfinished">Επεξεργασία του μεγέθους ενός πεδίου κειμένου</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="228"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="204"/>
+        <source>Modifier la police d&apos;un champ texte</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="239"/>
         <source>Pivoter plusieurs champs texte</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="254"/>
         <source>Modifier la taille de plusieurs champs texte</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="256"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="270"/>
+        <source>Modifier la police de plusieurs champs texte</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="282"/>
         <source>Modifier les propriétés d&apos;un texte</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4354,115 +4407,115 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1653"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
         <source>&amp;Quitter</source>
         <translation>&amp;Τερματισμός</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1654"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1662"/>
         <source>&amp;Masquer</source>
         <translation>Από&amp;κρυψη</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
         <source>&amp;Restaurer</source>
         <translation>&amp;Εμφάνιση</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1656"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>&amp;Απόκρυψη όλων των επεξεργαστών διαγραμμάτων</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1657"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>Εμ&amp;φάνιση όλων των επεξεργαστών διαγραμμάτων</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1658"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>Από&amp;κρυψη όλων των επεξεργαστών στοιχείων</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>Προ&amp;βολή όλων των επεξεργαστών στοιχείων</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1660"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation>Α&amp;πόκρυψη όλων των επεξεργαστών πινακίδων</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation>Ε&amp;μφάνιση όλων των επεξεργαστών πινακίδων</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1662"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
         <translation>&amp;Νέος επεξεργαστής διαγραμμάτων</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Νέος επεξεργαστής στοιχείου</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
         <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
         <translation>Κλείσιμο του QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1674"/>
         <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
         <translation>Ελαχιστοποιεί το QElectroTech στο πλαίσιο συστήματος</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
         <source>Restaurer QElectroTech</source>
         <translation>Επαναφορά του QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1752"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1760"/>
         <source>Éditeurs de schémas</source>
         <translation>Επεξεργαστές διαγραμμάτων</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1761"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1769"/>
         <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>Επεξεργαστές στοιχείων</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1771"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1779"/>
         <source>Éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray menu entry</comment>
         <translation>Επεξεργαστές πινακίδων</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1810"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1818"/>
         <source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a été trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Βρέθηκε το παρακάτω αρχείο επαναφοράς,&lt;br&gt;Θέλεις να ανοιχτεί;&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1813"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1821"/>
         <source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Βρέθηκαν τα παρακάτω αρχεία επαναφοράς,&lt;br&gt;Θέλεις να ανοιχτούν;&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1818"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1826"/>
         <source>Fichier de restauration</source>
         <translation>Αρχεία επαναφοράς</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1921"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1929"/>
         <source>Usage : </source>
         <translation>Χρήση: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1922"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
         <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
 
 Options disponibles : 
@@ -4478,7 +4531,7 @@
   --license                     προβολή της άδειας χρήσης</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1921"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1929"/>
         <source> [options] [fichier]...
 
 </source>
@@ -4502,13 +4555,13 @@
         <translation>Βοηθητικό μπλοκ 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1473"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1481"/>
         <source>Configurer QElectroTech</source>
         <comment>window title</comment>
         <translation>Ρύθμιση του QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1928"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1936"/>
         <source>  --common-elements-dir=DIR     Definir le dossier de la collection d&apos;elements
 </source>
         <translation>  --common-elements-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ     Προσδιορίστε τον κατάλογο της συλλογής στοιχείων
@@ -4515,7 +4568,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1931"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1939"/>
         <source>  --common-tbt-dir=DIR          Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
 </source>
         <translation>  --common-elements-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ     Προσδιορίστε τον κατάλογο της συλλογής πινακίδων
@@ -4522,7 +4575,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1934"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1942"/>
         <source>  --config-dir=DIR              Definir le dossier de configuration
 </source>
         <translation>  --config-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ              Προσδιορίστε τον κατάλογο των ρυθμίσεων
@@ -4529,7 +4582,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1936"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1944"/>
         <source>  --lang-dir=DIR                Definir le dossier contenant les fichiers de langue
 </source>
         <translation>  --lang-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ                Προσδιορίστε τον κατάλογο των αρχείων γλώσσας</translation>
@@ -4593,55 +4646,55 @@
         <translation>Πινακίδες χρήστη</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1071"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1079"/>
         <source>Q</source>
         <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1072"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1080"/>
         <source>QET</source>
         <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>QET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1073"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1081"/>
         <source>Schema</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Διάγρα</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1074"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1082"/>
         <source>Electrique</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Ηλεκτρικ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1075"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1083"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1584"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
         <source>Chargement...</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>Φόρτωση...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1649"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1657"/>
         <source>Chargement... icône du systray</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>Φόρτωση ... Εικονίδιο πλαισίου συστήματος</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1651"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray menu title</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1683"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1691"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray icon tooltip</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
@@ -8895,161 +8948,172 @@
         <translation>Πάχος</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="34"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="92"/>
         <source>Normal</source>
         <translation>Απλή</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="39"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="97"/>
         <source>Tiret</source>
         <translation>Διακεκομμένη</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="44"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="102"/>
         <source>Pointillé</source>
         <translation>Στίγματα</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="49"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="107"/>
         <source>Traits et points</source>
         <translation>Παύλες και τελείες</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="54"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="112"/>
         <source>Traits points points</source>
         <translation>Παύλα τελεία τελεία</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="59"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="117"/>
         <source>Tiret custom</source>
         <translation>Προσαρμοσμένη διακεκομμένη</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="101"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="33"/>
         <source>Type</source>
         <translation>Τύπος</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="108"/>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="217"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="40"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="220"/>
         <source>Couleur</source>
         <translation>Χρώμα</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="125"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="128"/>
         <source>Remplissage</source>
         <translation>Γέμισμα</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="131"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="134"/>
         <source>Style</source>
         <translation>Τεχνοτροπία</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="139"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="142"/>
         <source>Aucun</source>
         <translation>Κανένα</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="144"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="147"/>
         <source>Plein</source>
         <translation>Συμπαγής</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="149"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="152"/>
         <source>Densité 1</source>
         <translation>Πυκνότητα 1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="154"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="157"/>
         <source>Densité 2</source>
         <translation>Πυκνότητα 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="159"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="162"/>
         <source>Densité 3</source>
         <translation>Πυκνότητα 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="164"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="167"/>
         <source>Densité 4</source>
         <translation>Πυκνότητα 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="169"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="172"/>
         <source>Densité 5</source>
         <translation>Πυκνότητα 5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="174"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="177"/>
         <source>Densité 6</source>
         <translation>Πυκνότητα 6</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="179"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="182"/>
         <source>Densité 7</source>
         <translation>Πυκνότητα 7</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="184"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="187"/>
         <source>Horizontal</source>
         <translation>Οριζόντια</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="189"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="192"/>
         <source>Vertical</source>
         <translation>Κάθετα</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="194"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="197"/>
         <source>Croix</source>
         <translation>Σταυρός</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="199"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="202"/>
         <source>Diagonal arrière</source>
         <translation>Διαγώνια πίσω</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="204"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="207"/>
         <source>Diagonal avant</source>
         <translation>Διαγώνια εμπρός</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="209"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="212"/>
         <source>Diagonal en croix</source>
         <translation>Διαγώνια σταυρωτά</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="234"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="237"/>
         <source>Verrouiller la position</source>
         <translation>Κλείδωμα της θέσης</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="241"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="244"/>
         <source>Polygone fermé</source>
         <translation>Κλειστό πολύγωνο</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.h" line="48"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.h" line="50"/>
         <source>Éditer les propriétés d&apos;une primitive </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="123"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="192"/>
         <source>Modifier le trait d&apos;une forme</source>
         <translation>Επεξεργασία της γραμμής μιας φόρμας</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="207"/>
         <source>Modifier le remplissage d&apos;une forme</source>
         <translation>Επεξεργασία του γεμίσματος μιας φόρμας</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="149"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="218"/>
         <source>Fermer le polygone</source>
         <translation>Κλεισιμο του  πολυγώνου</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="274"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="306"/>
+        <source>Modifier une forme simple</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="318"/>
+        <source>Modifier les propriétés d&apos;une forme simple</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>StyleEditor</name>

Modified: trunk/lang/qet_en.qm
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/lang/qet_en.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_en.ts	2019-03-09 00:00:33 UTC (rev 5768)
+++ trunk/lang/qet_en.ts	2019-03-09 00:04:16 UTC (rev 5769)
@@ -548,13 +548,13 @@
 <context>
     <name>Conductor</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1570"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1572"/>
         <source>Modifier les propriétés d&apos;un conducteur</source>
         <comment>undo caption</comment>
         <translation>Edit conductor properties</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1575"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1577"/>
         <source>Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs</source>
         <comment>undo caption</comment>
         <translation>Edit the properties of several conductors</translation>
@@ -1096,190 +1096,200 @@
 <context>
     <name>DynamicElementTextModel</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="65"/>
         <source>Propriété</source>
         <translation>Property</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="66"/>
         <source>Valeur</source>
         <translation>Value</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="135"/>
         <source>Source du texte</source>
         <translation>Source of text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="138"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="446"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="453"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1153"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1288"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="139"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="462"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="469"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1177"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
         <source>Texte utilisateur</source>
         <translation>User text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="139"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="448"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="459"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1158"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1289"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="464"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="475"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1182"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
         <source>Information de l&apos;élément</source>
         <translation>Element information</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="140"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="174"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="450"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="465"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1290"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="141"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="175"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="481"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1314"/>
         <source>Texte composé</source>
         <translation>Composite text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="149"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="150"/>
         <source>Texte</source>
         <translation>Text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="162"/>
         <source>Information</source>
         <translation>Information</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="182"/>
         <source>Mon texte composé</source>
         <translation>My composite text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="193"/>
         <source>Taille</source>
         <translation>Size</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="206"/>
+        <source>Police</source>
+        <translation>Font</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="249"/>
         <source>Largeur</source>
         <translation>Width</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="306"/>
         <source>Éditer</source>
         <translation>Edit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="534"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="501"/>
+        <source>Modifier la police d&apos;un texte d&apos;élément</source>
+        <translation>Change the font of an element text</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="558"/>
         <source>Modifier l&apos;alignement d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Modify the alignment of an element text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="494"/>
         <source>Modifier la taille d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Change the size of an element text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="484"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="508"/>
         <source>Modifier la couleur d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Change the color of an element text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="491"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="515"/>
         <source>Modifier le cadre d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Modify the frame of an element text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="499"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="523"/>
         <source>Modifier la largeur d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Change the width of an element text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="511"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="535"/>
         <source>Déplacer un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Move an item text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="523"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="547"/>
         <source>Pivoter un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Rotate element text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="555"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="579"/>
         <source>Éditer un groupe de textes</source>
         <translation>Edit a group of texts</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="563"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="638"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1372"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="587"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="662"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
         <source>Gauche</source>
         <translation>Left</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="565"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="639"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1373"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="589"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="663"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1406"/>
         <source>Droite</source>
         <translation>Right</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="567"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="640"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1374"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="591"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="664"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1407"/>
         <source>Centre</source>
         <translation>Middle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="287"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="633"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="303"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="657"/>
         <source>Alignement</source>
         <translation>Alignment</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="689"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="713"/>
         <source>Ajustement vertical</source>
         <translation>Vertical adjustment</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="715"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="739"/>
         <source>Maintenir en bas de page</source>
         <translation>Keep at the bottom of the page</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="994"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1018"/>
         <source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
         <translation>Move a text to another group</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="205"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="221"/>
         <source>Couleur</source>
         <translation>Color</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="219"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="701"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="725"/>
         <source>Cadre</source>
         <translation>Frame</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="248"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="651"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="675"/>
         <source>Position X</source>
         <translation>Position X</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="261"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="664"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="688"/>
         <source>Position Y</source>
         <translation>Position Y</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="274"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="677"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="701"/>
         <source>Rotation</source>
         <translation>Rotation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="438"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="454"/>
         <source>Éditer un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Edit an element text</translation>
     </message>
@@ -1412,32 +1422,32 @@
 <context>
     <name>DynamicTextItemDelegate</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1426"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
         <source>Texte utilisateur</source>
         <translation>User text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1427"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1461"/>
         <source>Information de l&apos;élément</source>
         <translation>Element information</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1428"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1462"/>
         <source>Texte composé</source>
         <translation>Composite text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1535"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1575"/>
         <source>Gauche</source>
         <translation>Left</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1536"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1576"/>
         <source>Centre</source>
         <translation>Middle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1537"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1577"/>
         <source>Droite</source>
         <translation>Right</translation>
     </message>
@@ -1445,8 +1455,8 @@
 <context>
     <name>Element</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="939"/>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="989"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="945"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="999"/>
         <source>Label + commentaire</source>
         <translation>Label + comment</translation>
     </message>
@@ -2600,365 +2610,390 @@
 <context>
     <name>GeneralConfigurationPage</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="48"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="24"/>
         <source>Apparence</source>
         <translation>Appearance</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="54"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="30"/>
         <source>Utiliser les couleurs du système</source>
         <translation>Use system colors</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="347"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="381"/>
         <source>Chemin de la collection utilisateur</source>
         <translation>User Collection Path</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="361"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="395"/>
         <source>Chemin des cartouches utilisateur</source>
         <translation>User Title blocks Path</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="355"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="309"/>
         <source>Langage</source>
         <translation>Language</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="398"/>
-        <source>Textes dynamiques</source>
-        <translation>Dynamic texts</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/>
-        <source>Rotation des textes dynamiques</source>
-        <translation>Rotating dynamic texts</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="432"/>
-        <source>Police des textes dynamiques</source>
-        <translation>Dynamic Text Font</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="411"/>
-        <source>Longueur des textes</source>
-        <translation>Length of texts</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="333"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="367"/>
         <source>Chemin de la collection commune</source>
         <translation>Path of the Common Collection</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="287"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="200"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="221"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="235"/>
         <source>Par defaut</source>
         <translation>By default</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="292"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="205"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="226"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="240"/>
         <source>Parcourir...</source>
         <translation>Browse...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="300"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="248"/>
         <source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source>
         <translation>(Reload the elements collections to apply the changes)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="117"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="93"/>
         <source>Projets</source>
         <translation>Projects</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="68"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="44"/>
         <source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
         <translation>Use gestures touchpad</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="136"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="153"/>
         <source>Utiliser les numéros de folio à la place de leur position dans le projet</source>
         <translation>Use folio numbers instead of their position in the project</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="143"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="126"/>
         <source>Numéroter les colonnes de cartouche à partir de 0 (1 sinon)</source>
         <extracomment>Choix de l&apos;increment de depart 1 ou 0</extracomment>
         <translation>Number the title bloc columns from 0 (1 otherwise)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="202"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="136"/>
         <source>Désactivé</source>
         <translation>Disabled</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="205"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="139"/>
         <source> min</source>
         <comment>minute</comment>
         <translation> min</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="89"/>
-        <source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de &amp;QElectroTech)</source>
-        <translation>Use windows (applied at next launch of &amp; &amp;QElectroTech)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="326"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="274"/>
         <source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
         <translation>Highlight freshly integrated elements in the panel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="333"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="281"/>
         <source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre.
 Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
         <translation>Element may include information about its authors, license, or other useful information. Specify the default value of this textfield for new elements below:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="364"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="318"/>
         <source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source>
         <translation>Applied to the next launch of QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="185"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="99"/>
         <source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
         <translation>Export terminals in the parts list</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="26"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="14"/>
         <source>Form</source>
         <translation>Form</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="178"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="119"/>
         <source>Sauvegarde automatique des projets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
         <translation>Automatic backup of projects (applied at the next launch of QElectroTech)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="96"/>
-        <source>Utiliser des onglets (appliqué au proc&amp;hain lancement de QElectroTech)</source>
-        <translation>Use &amp;tabs (applied to the upcoming launch of QElectroTech)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="192"/>
-        <source>Police des champs de texte</source>
-        <translation>Text fields font</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="226"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="174"/>
         <source>Collections</source>
         <translation>Collections</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="232"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="180"/>
         <source>Accès aux collections</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="192"/>
         <source>Répertoire de la collection commune</source>
         <translation>Common collection directory</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="213"/>
         <source>Répertoire de la collection utilisateur</source>
         <translation>User collection directory</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="307"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="255"/>
         <source>Répertoire des cartouches utilisateur</source>
         <translation>User title blocks directory</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="317"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
         <source>Gestion des éléments</source>
         <translation>Elements management</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="469"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="358"/>
+        <source>Vous pouvez définir ici l&apos;apparence par defaut des differents textes de QElectroTech</source>
+        <translation>Here you can define the default appearance of the different texts of QElectroTech</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="577"/>
         <source>Grille + Clavier</source>
         <translation>Grid + Keyboard</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="475"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="583"/>
         <source>Grille : 1 - 30</source>
         <translation>Grid: 1 - 30</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="481"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="650"/>
         <source>DiagramEditor xGrid</source>
         <translation>DiagramEditor xGrid</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="517"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="617"/>
         <source>DiagramEditor yGrid</source>
         <translation>DiagramEditor yGrid</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="524"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="65"/>
+        <source>Utiliser des fen&amp;êtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
+        <translation>Use &amp;Windows (applied at the next launch of QElectroTech)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="72"/>
+        <source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lance&amp;ment de QElectroTech)</source>
+        <translation>Use &amp;tabs (applied at the next launch of QElectroTech)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="352"/>
+        <source>Textes</source>
+        <translation>texts</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="372"/>
+        <source>Textes d&apos;éléments</source>
+        <translation>Elements texts</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="385"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="451"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="497"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="533"/>
+        <source>Police :</source>
+        <translation>Font:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="395"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="458"/>
+        <source>°</source>
+        <translation>°</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="405"/>
+        <source>Longueur :</source>
+        <translation>Length :</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="415"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="444"/>
+        <source>Rotation :</source>
+        <translation>Rotation :</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="438"/>
+        <source>Textes indépendants</source>
+        <translation>Independent texts</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="491"/>
+        <source>Pages de sommaire</source>
+        <translation>Summary pages</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="527"/>
+        <source>Autres textes</source>
+        <translation>Other texts</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="624"/>
         <source>La Grille doite etre active pour pouvoir voir les modifications.</source>
         <translation>The Grid must be active to see the changes.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="547"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="673"/>
         <source>Déplacement au clavier : 1 - 30</source>
         <translation>Keyboard movement: 1 - 30</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="553"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="723"/>
         <source>DiagramEditor (touche :   gauche / droite)  xGrid</source>
         <translation>DiagramEditor (key: left / right) xGrid</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="560"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="730"/>
         <source>DiagramEditor (touche :   haut / bas)  yGrid</source>
         <translation>DiagramEditor (key: up / down) yGrid</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="615"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="753"/>
         <source>Déplacement au clavier avec la touche ALT : 1 - 9</source>
         <translation>Keyboard movement with the ALT key: 1 - 9</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="621"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="759"/>
         <source>DiagramEditor (touche :   gauche / droite ) xGrid</source>
         <translation>DiagramEditor (key: left / right) xGrid</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="644"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="788"/>
         <source>DiagramEditor (touche :  haut / bas)  yGrid</source>
         <translation>DiagramEditor (key: up / down) yGrid</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="150"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="146"/>
         <source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
         <translation>Do not store the labels of items in the copy paste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="75"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="51"/>
         <source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
         <translation>Allow unzoom beyond the folio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="157"/>
-        <source>Police des champs textes des pages sommaires</source>
-        <translation>Text field font of the summary pages</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="204"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="242"/>
         <source>Général</source>
         <comment>configuration page title</comment>
         <translation>General</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="221"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="259"/>
         <source>Système</source>
         <translation>System</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="263"/>
         <source>Arabe</source>
         <translation>Arabic</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="226"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="264"/>
         <source>Brézilien</source>
         <translation>Brazilian</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="265"/>
         <source>Catalan</source>
         <translation>Catalan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="228"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="266"/>
         <source>Tchèque</source>
         <translation>Czech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="267"/>
         <source>Allemand</source>
         <translation>German</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="230"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="268"/>
         <source>Danois</source>
         <translation>Danish</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="269"/>
         <source>Grec</source>
         <translation>Greek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="270"/>
         <source>Anglais</source>
         <translation>English</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="271"/>
         <source>Espagnol</source>
         <translation>Spanish</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="234"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="272"/>
         <source>Français</source>
         <translation>French</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="273"/>
         <source>Croate</source>
         <translation>Croatian</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="236"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="274"/>
         <source>Italien</source>
         <translation>Italian</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="275"/>
         <source>Polonais</source>
         <translation>Polish</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="238"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="276"/>
         <source>Portugais</source>
         <translation>Portuguese</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="277"/>
         <source>Roumains</source>
         <translation>Romanian</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="240"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="278"/>
         <source>Russe</source>
         <translation>Russian</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="241"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="279"/>
         <source>Slovène</source>
         <translation>Slovenian</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="242"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="280"/>
         <source>Pays-Bas</source>
         <translation>Dutch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="281"/>
         <source>Belgique-Flemish</source>
         <translation>Belgium-Flemish</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="244"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="282"/>
         <source>Turc</source>
         <translation>Turkish</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="283"/>
         <source>Hongrois</source>
         <translation>Hungarian</translation>
     </message>
@@ -3137,18 +3172,26 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="132"/>
+        <source>Le contenu, la taille et la police du texte ne peuvent être modifié car formaté en html.
+Veuillez utiliser l&apos;éditeur avancé pour cela.</source>
+        <translation>The contents, the size and the font of the text can not be modified because formatted in html.
+Please use the advanced editor for this.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="153"/>
         <source>Texte</source>
         <translation>Text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="139"/>
-        <source>Le contenu et la taille du texte ne peuvent être modifié car formaté en html.
-Veuillez utiliser l&apos;éditeur avancé pour cela.</source>
-        <translation>The contents and the size of the text can not be modified because formatted in html.
-Please use the advanced editor for this.</translation>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="160"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="454"/>
+        <source>Police</source>
+        <translation>Font</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="153"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="146"/>
         <source>Cliquez ici pour annuler le formatage html</source>
         <translation>Click here to cancel html formatting</translation>
     </message>
@@ -3169,22 +3212,32 @@
         <translation>Edit the text field</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="199"/>
         <source>Modifier la taille d&apos;un champ texte</source>
         <translation>Change the size of a text field</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="228"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="204"/>
+        <source>Modifier la police d&apos;un champ texte</source>
+        <translation>Change the font of a text field</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="239"/>
         <source>Pivoter plusieurs champs texte</source>
         <translation>Rotate multiple text fields</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="254"/>
         <source>Modifier la taille de plusieurs champs texte</source>
         <translation>Change the size of multiple text fields</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="256"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="270"/>
+        <source>Modifier la police de plusieurs champs texte</source>
+        <translation>Change the font of several text fields</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="282"/>
         <source>Modifier les propriétés d&apos;un texte</source>
         <translation>Modify the properties of a text</translation>
     </message>
@@ -4366,115 +4419,115 @@
         <translation>Rev index</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1653"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
         <source>&amp;Quitter</source>
         <translation>&amp;Quit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1654"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1662"/>
         <source>&amp;Masquer</source>
         <translation>&amp;Hide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
         <source>&amp;Restaurer</source>
         <translation>&amp;Show</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1656"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>&amp;Hide diagram editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1657"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>&amp;Show diagram editors</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1658"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Hide element editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Show element editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1660"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation>&amp;Hide title block template editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation>&amp;Show title block template editors</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1662"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
         <translation>&amp;New diagram editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;New element editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
         <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
         <translation>Closes QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1674"/>
         <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
         <translation>Reduces QElectroTech into the systray</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
         <source>Restaurer QElectroTech</source>
         <translation>Restore QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1752"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1760"/>
         <source>Éditeurs de schémas</source>
         <translation>Diagram editors</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1761"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1769"/>
         <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>Element editors</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1771"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1779"/>
         <source>Éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray menu entry</comment>
         <translation>Title block template editors</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1810"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1818"/>
         <source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a été trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;The following restore file has been found,&lt;br&gt;Do you want to open it ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1813"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1821"/>
         <source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;The following restore files have been found,&lt;br&gt;Do you want to open them ?&lt;/b&gt; &lt;br&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1818"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1826"/>
         <source>Fichier de restauration</source>
         <translation>Restore file</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1921"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1929"/>
         <source>Usage : </source>
         <translation>Usage: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1922"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
         <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
 
 Options disponibles : 
@@ -4491,7 +4544,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1921"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1929"/>
         <source> [options] [fichier]...
 
 </source>
@@ -4515,7 +4568,7 @@
         <translation>Auxiliary block 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1928"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1936"/>
         <source>  --common-elements-dir=DIR     Definir le dossier de la collection d&apos;elements
 </source>
         <translation>  --common-elements-dir=DIR     Define the elements collection directory
@@ -4522,7 +4575,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1931"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1939"/>
         <source>  --common-tbt-dir=DIR          Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
 </source>
         <translation>  --common-tbt-dir=DIR          Define the title block templates collection directory
@@ -4529,7 +4582,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1934"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1942"/>
         <source>  --config-dir=DIR              Definir le dossier de configuration
 </source>
         <translation>  --config-dir=DIR              Define configuration directory
@@ -4536,7 +4589,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1936"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1944"/>
         <source>  --lang-dir=DIR                Definir le dossier contenant les fichiers de langue
 </source>
         <translation>  --lang-dir=DIR                Define the language files directory
@@ -4601,61 +4654,61 @@
         <translation>User title blocks</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1071"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1079"/>
         <source>Q</source>
         <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1072"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1080"/>
         <source>QET</source>
         <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>QET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1073"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1081"/>
         <source>Schema</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Diagram</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1074"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1082"/>
         <source>Electrique</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Electric</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1075"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1083"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1473"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1481"/>
         <source>Configurer QElectroTech</source>
         <comment>window title</comment>
         <translation>Configure QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1584"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
         <source>Chargement...</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>Loading...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1649"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1657"/>
         <source>Chargement... icône du systray</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>Loading... Systray icon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1651"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray menu title</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1683"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1691"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray icon tooltip</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
@@ -8922,161 +8975,172 @@
         <translation>Thickness</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="34"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="92"/>
         <source>Normal</source>
         <translation>Normal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="39"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="97"/>
         <source>Tiret</source>
         <translation>Dashed</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="44"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="102"/>
         <source>Pointillé</source>
         <translation>Dotted</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="49"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="107"/>
         <source>Traits et points</source>
         <translation>Dots and dashes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="54"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="112"/>
         <source>Traits points points</source>
         <translation>Dash dot dot</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="59"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="117"/>
         <source>Tiret custom</source>
         <translation>Custom Dash Line</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="101"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="33"/>
         <source>Type</source>
         <translation>Type</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="108"/>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="217"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="40"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="220"/>
         <source>Couleur</source>
         <translation>Color</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="125"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="128"/>
         <source>Remplissage</source>
         <translation>Filling</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="131"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="134"/>
         <source>Style</source>
         <translation>Style</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="139"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="142"/>
         <source>Aucun</source>
         <translation>None</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="144"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="147"/>
         <source>Plein</source>
         <translation>Solid line</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="149"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="152"/>
         <source>Densité 1</source>
         <translation>Dense 1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="154"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="157"/>
         <source>Densité 2</source>
         <translation>Dense 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="159"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="162"/>
         <source>Densité 3</source>
         <translation>Dense 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="164"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="167"/>
         <source>Densité 4</source>
         <translation>Dense 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="169"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="172"/>
         <source>Densité 5</source>
         <translation>Dense 5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="174"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="177"/>
         <source>Densité 6</source>
         <translation>Dense 6</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="179"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="182"/>
         <source>Densité 7</source>
         <translation>Dense 7</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="184"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="187"/>
         <source>Horizontal</source>
         <translation>Horizontal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="189"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="192"/>
         <source>Vertical</source>
         <translation>Vertical</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="194"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="197"/>
         <source>Croix</source>
         <translation>Cross</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="199"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="202"/>
         <source>Diagonal arrière</source>
         <translation>BDiag</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="204"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="207"/>
         <source>Diagonal avant</source>
         <translation>FDiag</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="209"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="212"/>
         <source>Diagonal en croix</source>
         <translation>CrossDiag</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="234"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="237"/>
         <source>Verrouiller la position</source>
         <translation>Lock Position</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="241"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="244"/>
         <source>Polygone fermé</source>
         <translation>Closed polygon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.h" line="48"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.h" line="50"/>
         <source>Éditer les propriétés d&apos;une primitive </source>
         <translation>Edit the properties of a primitive </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="123"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="192"/>
         <source>Modifier le trait d&apos;une forme</source>
         <translation>Edit line of a form</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="207"/>
         <source>Modifier le remplissage d&apos;une forme</source>
         <translation>Edit filling a form</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="149"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="218"/>
         <source>Fermer le polygone</source>
         <translation>Close the polygon</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="274"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="306"/>
+        <source>Modifier une forme simple</source>
+        <translation>Modify a simple form</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="318"/>
+        <source>Modifier les propriétés d&apos;une forme simple</source>
+        <translation>Modify the properties of a simple form</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>StyleEditor</name>

Modified: trunk/lang/qet_es.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_es.ts	2019-03-09 00:00:33 UTC (rev 5768)
+++ trunk/lang/qet_es.ts	2019-03-09 00:04:16 UTC (rev 5769)
@@ -551,13 +551,13 @@
 <context>
     <name>Conductor</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1570"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1572"/>
         <source>Modifier les propriétés d&apos;un conducteur</source>
         <comment>undo caption</comment>
         <translation>Modificar las propiedades de un conductor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1575"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1577"/>
         <source>Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs</source>
         <comment>undo caption</comment>
         <translation>Modificar las propiedades de varios conductores</translation>
@@ -1100,190 +1100,200 @@
 <context>
     <name>DynamicElementTextModel</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="65"/>
         <source>Propriété</source>
         <translation>Propiedad</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="66"/>
         <source>Valeur</source>
         <translation>Valor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="135"/>
         <source>Source du texte</source>
         <translation>Fuente de texto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="138"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="446"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="453"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1153"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1288"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="139"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="462"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="469"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1177"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
         <source>Texte utilisateur</source>
         <translation>Texto del usuario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="139"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="448"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="459"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1158"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1289"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="464"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="475"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1182"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
         <source>Information de l&apos;élément</source>
         <translation>Información del elemento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="140"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="174"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="450"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="465"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1290"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="141"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="175"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="481"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1314"/>
         <source>Texte composé</source>
         <translation>Texto compuesto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="149"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="150"/>
         <source>Texte</source>
         <translation>Texto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="162"/>
         <source>Information</source>
         <translation>Información</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="182"/>
         <source>Mon texte composé</source>
         <translation>Mi texto compuesto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="193"/>
         <source>Taille</source>
         <translation>Tamaño</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="206"/>
+        <source>Police</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="249"/>
         <source>Largeur</source>
         <translation>Anchura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="306"/>
         <source>Éditer</source>
         <translation>Editar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="534"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="501"/>
+        <source>Modifier la police d&apos;un texte d&apos;élément</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="558"/>
         <source>Modifier l&apos;alignement d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Modificar la alineación de texto del elemento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="494"/>
         <source>Modifier la taille d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Cambiar el tamaño de un texto del elemento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="484"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="508"/>
         <source>Modifier la couleur d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Modificar el color de un texto del elemento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="491"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="515"/>
         <source>Modifier le cadre d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Modificar el marco de un texto del elemento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="499"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="523"/>
         <source>Modifier la largeur d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Cambiar el ancho de un texto del elemento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="511"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="535"/>
         <source>Déplacer un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Mover el texto del elemento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="523"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="547"/>
         <source>Pivoter un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Rotar texto del elemento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="555"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="579"/>
         <source>Éditer un groupe de textes</source>
         <translation>Editar un grupo de textos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="563"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="638"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1372"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="587"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="662"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
         <source>Gauche</source>
         <translation>Izquierda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="565"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="639"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1373"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="589"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="663"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1406"/>
         <source>Droite</source>
         <translation>Derecha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="567"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="640"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1374"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="591"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="664"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1407"/>
         <source>Centre</source>
         <translation>Centro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="287"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="633"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="303"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="657"/>
         <source>Alignement</source>
         <translation>Alineación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="689"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="713"/>
         <source>Ajustement vertical</source>
         <translation>Ajuste vertical</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="715"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="739"/>
         <source>Maintenir en bas de page</source>
         <translation>Mantener abajo de la pagina</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="994"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1018"/>
         <source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
         <translation>Mover un texto a otro grupo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="205"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="221"/>
         <source>Couleur</source>
         <translation>Color</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="219"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="701"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="725"/>
         <source>Cadre</source>
         <translation>Marco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="248"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="651"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="675"/>
         <source>Position X</source>
         <translation>Posición X</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="261"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="664"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="688"/>
         <source>Position Y</source>
         <translation>Posición Y</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="274"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="677"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="701"/>
         <source>Rotation</source>
         <translation>Rotación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="438"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="454"/>
         <source>Éditer un texte d&apos;élément</source>
         <translation>Editar texto del elemento</translation>
     </message>
@@ -1418,32 +1428,32 @@
 <context>
     <name>DynamicTextItemDelegate</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1426"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
         <source>Texte utilisateur</source>
         <translation>Texto del usuario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1427"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1461"/>
         <source>Information de l&apos;élément</source>
         <translation>Información del elemento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1428"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1462"/>
         <source>Texte composé</source>
         <translation>Texto compuesto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1535"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1575"/>
         <source>Gauche</source>
         <translation>Izquierda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1536"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1576"/>
         <source>Centre</source>
         <translation>Centrado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1537"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1577"/>
         <source>Droite</source>
         <translation>Derecha</translation>
     </message>
@@ -1451,8 +1461,8 @@
 <context>
     <name>Element</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="939"/>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="989"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="945"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="999"/>
         <source>Label + commentaire</source>
         <translation>Etiqueta + comentario</translation>
     </message>
@@ -2621,118 +2631,93 @@
 <context>
     <name>GeneralConfigurationPage</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="48"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="24"/>
         <source>Apparence</source>
         <translation>Apariencia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="54"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="30"/>
         <source>Utiliser les couleurs du système</source>
         <translation>Utiliza los colores del sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="347"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="381"/>
         <source>Chemin de la collection utilisateur</source>
         <translation>Ruta de la colección de usuario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="361"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="395"/>
         <source>Chemin des cartouches utilisateur</source>
         <translation>Ruta de los rótulos de usuario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="355"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="309"/>
         <source>Langage</source>
         <translation>Idioma</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="398"/>
-        <source>Textes dynamiques</source>
-        <translation>Textos dinámicos</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/>
-        <source>Rotation des textes dynamiques</source>
-        <translation>Rotación de textos dinámicos</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="432"/>
-        <source>Police des textes dynamiques</source>
-        <translation>Fuente de texto dinámico</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="411"/>
-        <source>Longueur des textes</source>
-        <translation>Longitud de los textos</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="333"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="367"/>
         <source>Chemin de la collection commune</source>
         <translation>Ruta de la colección común</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="287"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="200"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="221"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="235"/>
         <source>Par defaut</source>
         <translation>Por defecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="292"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="205"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="226"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="240"/>
         <source>Parcourir...</source>
         <translation>Navegar...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="300"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="248"/>
         <source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source>
         <translation>(Actualizar las colecciones de elementos para aplicar cambios)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="117"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="93"/>
         <source>Projets</source>
         <translation>Proyectos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="68"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="44"/>
         <source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
         <translation>Utiliza los gestos del touchpad</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="136"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="153"/>
         <source>Utiliser les numéros de folio à la place de leur position dans le projet</source>
         <translation>Utilizar números de folio en lugar de su posición en el proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="143"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="126"/>
         <source>Numéroter les colonnes de cartouche à partir de 0 (1 sinon)</source>
         <extracomment>Choix de l&apos;increment de depart 1 ou 0</extracomment>
         <translation>Numere las columnas del proyecto a partir de 0 (1 de lo contrario)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="202"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="136"/>
         <source>Désactivé</source>
         <translation>Desactivado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="205"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="139"/>
         <source> min</source>
         <comment>minute</comment>
         <translation> minuto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="89"/>
-        <source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de &amp;QElectroTech)</source>
-        <translation>Uso de ventanas (aplica en el próximo lanzamiento de &amp;QElectroTech)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="326"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="274"/>
         <source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
         <translation>Resalta los elementos recién integrados en el panel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="333"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="281"/>
         <source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre.
 Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
         <translation>Cada elemento incorpora información sobre sus autores, su licencia, o cualquier otra información que considere útil en un campo libre.
@@ -2739,249 +2724,299 @@
 Aquí puede especificar el valor predeterminado de este campo para los elementos que creará:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="364"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="318"/>
         <source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source>
         <translation>Aplica en el proximo lanzamiento de Qelectrotech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="192"/>
-        <source>Police des champs de texte</source>
-        <translation>Fuente de los campos de texto</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="26"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="14"/>
         <source>Form</source>
         <translation>Formulario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="178"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="119"/>
         <source>Sauvegarde automatique des projets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
         <translation>Copia de seguridad automática de los proyectos (aplica en el próximo lanzamiento de QElectroTech)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="96"/>
-        <source>Utiliser des onglets (appliqué au proc&amp;hain lancement de QElectroTech)</source>
-        <translation>Usar pestañas (aplica en el proximo lanzamiento de &amp;Qelectrotech)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="226"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="174"/>
         <source>Collections</source>
         <translation>Colecciones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="232"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="180"/>
         <source>Accès aux collections</source>
         <translation>Acceso a las colecciones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="192"/>
         <source>Répertoire de la collection commune</source>
         <translation>Directorio de la colección común</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="213"/>
         <source>Répertoire de la collection utilisateur</source>
         <translation>Directorio de colección de usuario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="307"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="255"/>
         <source>Répertoire des cartouches utilisateur</source>
         <translation>Directorio del proyecto de usuario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="317"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
         <source>Gestion des éléments</source>
         <translation>Gestión de elementos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="469"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="358"/>
+        <source>Vous pouvez définir ici l&apos;apparence par defaut des differents textes de QElectroTech</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="577"/>
         <source>Grille + Clavier</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="475"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="583"/>
         <source>Grille : 1 - 30</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="481"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="650"/>
         <source>DiagramEditor xGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="517"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="617"/>
         <source>DiagramEditor yGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="524"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="65"/>
+        <source>Utiliser des fen&amp;êtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="72"/>
+        <source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lance&amp;ment de QElectroTech)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="352"/>
+        <source>Textes</source>
+        <translation type="unfinished">Textos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="372"/>
+        <source>Textes d&apos;éléments</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="385"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="451"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="497"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="533"/>
+        <source>Police :</source>
+        <translation type="unfinished">Tipo de letra:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="395"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="458"/>
+        <source>°</source>
+        <translation type="unfinished">°</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="405"/>
+        <source>Longueur :</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="415"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="444"/>
+        <source>Rotation :</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="438"/>
+        <source>Textes indépendants</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="491"/>
+        <source>Pages de sommaire</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="527"/>
+        <source>Autres textes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="624"/>
         <source>La Grille doite etre active pour pouvoir voir les modifications.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="547"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="673"/>
         <source>Déplacement au clavier : 1 - 30</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="553"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="723"/>
         <source>DiagramEditor (touche :   gauche / droite)  xGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="560"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="730"/>
         <source>DiagramEditor (touche :   haut / bas)  yGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="615"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="753"/>
         <source>Déplacement au clavier avec la touche ALT : 1 - 9</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="621"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="759"/>
         <source>DiagramEditor (touche :   gauche / droite ) xGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="644"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="788"/>
         <source>DiagramEditor (touche :  haut / bas)  yGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="150"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="146"/>
         <source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
         <translation>No conservar las etiquetas de los elementos después de copiar y pegar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="185"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="99"/>
         <source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
         <translation>Exportar los terminales en la nomenclatura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="75"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="51"/>
         <source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
         <translation>Permite el ajuste del tamaño del folio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="157"/>
-        <source>Police des champs textes des pages sommaires</source>
-        <translation>Fuente del campo de texto de las páginas de resumen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="204"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="242"/>
         <source>Général</source>
         <comment>configuration page title</comment>
         <translation>General</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="221"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="259"/>
         <source>Système</source>
         <translation>Sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="263"/>
         <source>Arabe</source>
         <translation>Árabe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="226"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="264"/>
         <source>Brézilien</source>
         <translation>Brasileño</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="265"/>
         <source>Catalan</source>
         <translation>Catalán</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="228"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="266"/>
         <source>Tchèque</source>
         <translation>Checo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="267"/>
         <source>Allemand</source>
         <translation>Alemán</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="230"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="268"/>
         <source>Danois</source>
         <translation>Danés</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="269"/>
         <source>Grec</source>
         <translation>Griego</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="270"/>
         <source>Anglais</source>
         <translation>Inglés</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="271"/>
         <source>Espagnol</source>
         <translation>Español</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="234"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="272"/>
         <source>Français</source>
         <translation>Francés</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="273"/>
         <source>Croate</source>
         <translation>Croata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="236"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="274"/>
         <source>Italien</source>
         <translation>Italiano</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="275"/>
         <source>Polonais</source>
         <translation>Polaco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="238"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="276"/>
         <source>Portugais</source>
         <translation>Portugués</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="277"/>
         <source>Roumains</source>
         <translatorcomment>Rumanos</translatorcomment>
         <translation>Rumano</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="240"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="278"/>
         <source>Russe</source>
         <translation>Ruso</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="241"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="279"/>
         <source>Slovène</source>
         <translation>Esloveno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="242"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="280"/>
         <source>Pays-Bas</source>
         <translation>Países Bajos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="281"/>
         <source>Belgique-Flemish</source>
         <translation>Bélgica-Flamenco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="244"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="282"/>
         <source>Turc</source>
         <translation>Turco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="283"/>
         <source>Hongrois</source>
         <translation>Húngaro</translation>
     </message>
@@ -3161,17 +3196,25 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="132"/>
+        <source>Le contenu, la taille et la police du texte ne peuvent être modifié car formaté en html.
+Veuillez utiliser l&apos;éditeur avancé pour cela.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="153"/>
         <source>Texte</source>
         <translation type="unfinished">Texto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="139"/>
-        <source>Le contenu et la taille du texte ne peuvent être modifié car formaté en html.
-Veuillez utiliser l&apos;éditeur avancé pour cela.</source>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="160"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="454"/>
+        <source>Police</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="153"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="146"/>
         <source>Cliquez ici pour annuler le formatage html</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3192,22 +3235,32 @@
         <translation type="unfinished">Editar un campo de texto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="199"/>
         <source>Modifier la taille d&apos;un champ texte</source>
         <translation type="unfinished">Modificar el tamaño de un campo de texto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="228"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="204"/>
+        <source>Modifier la police d&apos;un champ texte</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="239"/>
         <source>Pivoter plusieurs champs texte</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="254"/>
         <source>Modifier la taille de plusieurs champs texte</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="256"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="270"/>
+        <source>Modifier la police de plusieurs champs texte</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="282"/>
         <source>Modifier les propriétés d&apos;un texte</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4408,115 +4461,115 @@
         <translation>Índice Rev</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1653"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
         <source>&amp;Quitter</source>
         <translation>&amp;Salir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1654"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1662"/>
         <source>&amp;Masquer</source>
         <translation>&amp;Esconder</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
         <source>&amp;Restaurer</source>
         <translation>&amp;Restaurar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1656"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>&amp;Esconder todos los editores de esquema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1657"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>&amp;Restaura todos los editores de esquema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1658"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Esconder todos los editores de elementos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Restaura todos los editores de elementos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1660"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation>&amp;Esconder los editores de rótulos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation>&amp;Restaura los editores de rótulos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1662"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
         <translation>&amp;Nuevo editor de esquema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Nuevo editor de elemento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
         <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
         <translation>Cierre el programa QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1674"/>
         <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
         <translation>Minimiza QElectroTech a la bandeja del sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
         <source>Restaurer QElectroTech</source>
         <translation>Restaura QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1752"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1760"/>
         <source>Éditeurs de schémas</source>
         <translation>Editores de esquemas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1761"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1769"/>
         <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>Editores de elementos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1771"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1779"/>
         <source>Éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray menu entry</comment>
         <translation>Editores de rótulos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1810"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1818"/>
         <source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a été trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Se ha encontrado el siguiente archivo de restauración,&lt;br&gt;¿deseas abrirlo?&lt;/br&gt;&lt;br&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1813"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1821"/>
         <source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Se encontraron los siguientes archivos de restauración,&lt;br&gt;¿deseas abrirlos?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1818"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1826"/>
         <source>Fichier de restauration</source>
         <translation>Archivo de restauración</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1921"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1929"/>
         <source>Usage : </source>
         <translation>Uso : </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1921"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1929"/>
         <source> [options] [fichier]...
 
 </source>
@@ -4525,7 +4578,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1922"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
         <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
 
 Options disponibles : 
@@ -4542,7 +4595,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1928"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1936"/>
         <source>  --common-elements-dir=DIR     Definir le dossier de la collection d&apos;elements
 </source>
         <translation>  --common-elements-dir=DIR Definir la carpeta de la colección de elementos
@@ -4549,7 +4602,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1931"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1939"/>
         <source>  --common-tbt-dir=DIR          Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
 </source>
         <translation>  --common-tbt-dir=DIR          Definir la carpeta de la colección de elementos
@@ -4556,7 +4609,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1934"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1942"/>
         <source>  --config-dir=DIR              Definir le dossier de configuration
 </source>
         <translation>  --config-dir=DIR              Definir la carpeta de configuración
@@ -4563,7 +4616,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1936"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1944"/>
         <source>  --lang-dir=DIR                Definir le dossier contenant les fichiers de langue
 </source>
         <translation>  --lang-dir=DIR                Definir la carpeta con los archivos de idioma
@@ -4627,61 +4680,61 @@
         <translation>Rótulos de usuario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1071"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1079"/>
         <source>Q</source>
         <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1072"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1080"/>
         <source>QET</source>
         <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>QET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1073"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1081"/>
         <source>Schema</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Esquema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1074"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1082"/>
         <source>Electrique</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Eléctrico</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1075"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1083"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1473"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1481"/>
         <source>Configurer QElectroTech</source>
         <comment>window title</comment>
         <translation>Configurar QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1584"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
         <source>Chargement...</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>Cargando...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1649"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1657"/>
         <source>Chargement... icône du systray</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>Cargando.... icono de la bandeja del sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1651"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray menu title</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1683"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1691"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray icon tooltip</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
@@ -8992,161 +9045,172 @@
         <translation>Grosor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="34"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="92"/>
         <source>Normal</source>
         <translation>Normal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="39"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="97"/>
         <source>Tiret</source>
         <translation>Guiones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="44"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="102"/>
         <source>Pointillé</source>
         <translation>Puntos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="49"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="107"/>
         <source>Traits et points</source>
         <translation>Líneas y puntos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="54"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="112"/>
         <source>Traits points points</source>
         <translation>Líneas puntos puntos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="59"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="117"/>
         <source>Tiret custom</source>
         <translation>Guión personalizado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="101"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="33"/>
         <source>Type</source>
         <translation>Tipo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="108"/>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="217"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="40"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="220"/>
         <source>Couleur</source>
         <translation>Color</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="125"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="128"/>
         <source>Remplissage</source>
         <translation>Relleno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="131"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="134"/>
         <source>Style</source>
         <translation>Estilo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="139"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="142"/>
         <source>Aucun</source>
         <translation>Ninguno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="144"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="147"/>
         <source>Plein</source>
         <translation>Continua</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="149"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="152"/>
         <source>Densité 1</source>
         <translation>Densidad 1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="154"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="157"/>
         <source>Densité 2</source>
         <translation>Densidad 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="159"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="162"/>
         <source>Densité 3</source>
         <translation>Densidad 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="164"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="167"/>
         <source>Densité 4</source>
         <translation>Densidad 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="169"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="172"/>
         <source>Densité 5</source>
         <translation>Densidad 5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="174"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="177"/>
         <source>Densité 6</source>
         <translation>Densidad 6</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="179"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="182"/>
         <source>Densité 7</source>
         <translation>Densidad 7</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="184"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="187"/>
         <source>Horizontal</source>
         <translation>Horizontal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="189"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="192"/>
         <source>Vertical</source>
         <translation>Vertical</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="194"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="197"/>
         <source>Croix</source>
         <translation>Cruz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="199"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="202"/>
         <source>Diagonal arrière</source>
         <translation>Diagonal invertida</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="204"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="207"/>
         <source>Diagonal avant</source>
         <translation>Diagonal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="209"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="212"/>
         <source>Diagonal en croix</source>
         <translation>Diagonal en cruz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="234"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="237"/>
         <source>Verrouiller la position</source>
         <translation>Bloquear la posición</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="241"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="244"/>
         <source>Polygone fermé</source>
         <translation>Polígono cerrado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.h" line="48"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.h" line="50"/>
         <source>Éditer les propriétés d&apos;une primitive </source>
         <translation>Editar las propiedades de un elemento </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="123"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="192"/>
         <source>Modifier le trait d&apos;une forme</source>
         <translation>Modificar el trazo de una forma</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="207"/>
         <source>Modifier le remplissage d&apos;une forme</source>
         <translation>Modificar el relleno de una forma</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="149"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="218"/>
         <source>Fermer le polygone</source>
         <translation>Cerrar el polígono</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="274"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="306"/>
+        <source>Modifier une forme simple</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="318"/>
+        <source>Modifier les propriétés d&apos;une forme simple</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>StyleEditor</name>

Modified: trunk/lang/qet_fr.qm
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/lang/qet_fr.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_fr.ts	2019-03-09 00:00:33 UTC (rev 5768)
+++ trunk/lang/qet_fr.ts	2019-03-09 00:04:16 UTC (rev 5769)
@@ -548,13 +548,13 @@
 <context>
     <name>Conductor</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1570"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1572"/>
         <source>Modifier les propriétés d&apos;un conducteur</source>
         <comment>undo caption</comment>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1575"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1577"/>
         <source>Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs</source>
         <comment>undo caption</comment>
         <translation></translation>
@@ -1096,190 +1096,200 @@
 <context>
     <name>DynamicElementTextModel</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="65"/>
         <source>Propriété</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="66"/>
         <source>Valeur</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="135"/>
         <source>Source du texte</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="138"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="446"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="453"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1153"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1288"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="139"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="462"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="469"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1177"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
         <source>Texte utilisateur</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="139"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="448"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="459"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1158"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1289"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="464"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="475"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1182"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
         <source>Information de l&apos;élément</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="140"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="174"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="450"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="465"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1290"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="141"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="175"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="481"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1314"/>
         <source>Texte composé</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="149"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="150"/>
         <source>Texte</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="162"/>
         <source>Information</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="182"/>
         <source>Mon texte composé</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="193"/>
         <source>Taille</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="206"/>
+        <source>Police</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="249"/>
         <source>Largeur</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="306"/>
         <source>Éditer</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="534"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="501"/>
+        <source>Modifier la police d&apos;un texte d&apos;élément</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="558"/>
         <source>Modifier l&apos;alignement d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="494"/>
         <source>Modifier la taille d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="484"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="508"/>
         <source>Modifier la couleur d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="491"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="515"/>
         <source>Modifier le cadre d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="499"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="523"/>
         <source>Modifier la largeur d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="511"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="535"/>
         <source>Déplacer un texte d&apos;élément</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="523"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="547"/>
         <source>Pivoter un texte d&apos;élément</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="555"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="579"/>
         <source>Éditer un groupe de textes</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="563"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="638"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1372"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="587"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="662"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
         <source>Gauche</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="565"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="639"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1373"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="589"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="663"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1406"/>
         <source>Droite</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="567"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="640"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1374"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="591"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="664"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1407"/>
         <source>Centre</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="287"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="633"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="303"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="657"/>
         <source>Alignement</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="689"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="713"/>
         <source>Ajustement vertical</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="715"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="739"/>
         <source>Maintenir en bas de page</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="994"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1018"/>
         <source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="205"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="221"/>
         <source>Couleur</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="219"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="701"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="725"/>
         <source>Cadre</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="248"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="651"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="675"/>
         <source>Position X</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="261"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="664"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="688"/>
         <source>Position Y</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="274"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="677"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="701"/>
         <source>Rotation</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="438"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="454"/>
         <source>Éditer un texte d&apos;élément</source>
         <translation></translation>
     </message>
@@ -1412,32 +1422,32 @@
 <context>
     <name>DynamicTextItemDelegate</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1426"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
         <source>Texte utilisateur</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1427"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1461"/>
         <source>Information de l&apos;élément</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1428"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1462"/>
         <source>Texte composé</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1535"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1575"/>
         <source>Gauche</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1536"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1576"/>
         <source>Centre</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1537"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1577"/>
         <source>Droite</source>
         <translation></translation>
     </message>
@@ -1445,8 +1455,8 @@
 <context>
     <name>Element</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="939"/>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="989"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="945"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="999"/>
         <source>Label + commentaire</source>
         <translation></translation>
     </message>
@@ -2589,365 +2599,390 @@
 <context>
     <name>GeneralConfigurationPage</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="48"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="24"/>
         <source>Apparence</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="54"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="30"/>
         <source>Utiliser les couleurs du système</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="117"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="93"/>
         <source>Projets</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="136"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="153"/>
         <source>Utiliser les numéros de folio à la place de leur position dans le projet</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="143"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="126"/>
         <source>Numéroter les colonnes de cartouche à partir de 0 (1 sinon)</source>
         <extracomment>Choix de l&apos;increment de depart 1 ou 0</extracomment>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="178"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="119"/>
         <source>Sauvegarde automatique des projets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="96"/>
-        <source>Utiliser des onglets (appliqué au proc&amp;hain lancement de QElectroTech)</source>
-        <translation></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="68"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="44"/>
         <source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="150"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="146"/>
         <source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="185"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="99"/>
         <source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="75"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="51"/>
         <source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="192"/>
-        <source>Police des champs de texte</source>
-        <translation></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="26"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="14"/>
         <source>Form</source>
         <translation>Formulaire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="347"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="381"/>
         <source>Chemin de la collection utilisateur</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="333"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="367"/>
         <source>Chemin de la collection commune</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="287"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="200"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="221"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="235"/>
         <source>Par defaut</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="292"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="205"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="226"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="240"/>
         <source>Parcourir...</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="300"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="248"/>
         <source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="157"/>
-        <source>Police des champs textes des pages sommaires</source>
-        <translation></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="202"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="136"/>
         <source>Désactivé</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="205"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="139"/>
         <source> min</source>
         <comment>minute</comment>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="89"/>
-        <source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de &amp;QElectroTech)</source>
-        <translation></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="361"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="395"/>
         <source>Chemin des cartouches utilisateur</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="226"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="174"/>
         <source>Collections</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="232"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="180"/>
         <source>Accès aux collections</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="192"/>
         <source>Répertoire de la collection commune</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="213"/>
         <source>Répertoire de la collection utilisateur</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="307"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="255"/>
         <source>Répertoire des cartouches utilisateur</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="317"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
         <source>Gestion des éléments</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="326"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="274"/>
         <source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="333"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="281"/>
         <source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre.
 Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="355"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="309"/>
         <source>Langage</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="364"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="318"/>
         <source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="398"/>
-        <source>Textes dynamiques</source>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="358"/>
+        <source>Vous pouvez définir ici l&apos;apparence par defaut des differents textes de QElectroTech</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/>
-        <source>Rotation des textes dynamiques</source>
-        <translation></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="432"/>
-        <source>Police des textes dynamiques</source>
-        <translation></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="469"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="577"/>
         <source>Grille + Clavier</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="475"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="583"/>
         <source>Grille : 1 - 30</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="481"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="650"/>
         <source>DiagramEditor xGrid</source>
         <translation>Editeur de schémas xGrid</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="517"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="617"/>
         <source>DiagramEditor yGrid</source>
         <translation>Editeur de schémas yGrid</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="524"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="65"/>
+        <source>Utiliser des fen&amp;êtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="72"/>
+        <source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lance&amp;ment de QElectroTech)</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="352"/>
+        <source>Textes</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="372"/>
+        <source>Textes d&apos;éléments</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="385"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="451"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="497"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="533"/>
+        <source>Police :</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="395"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="458"/>
+        <source>°</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="405"/>
+        <source>Longueur :</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="415"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="444"/>
+        <source>Rotation :</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="438"/>
+        <source>Textes indépendants</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="491"/>
+        <source>Pages de sommaire</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="527"/>
+        <source>Autres textes</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="624"/>
         <source>La Grille doite etre active pour pouvoir voir les modifications.</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="547"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="673"/>
         <source>Déplacement au clavier : 1 - 30</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="553"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="723"/>
         <source>DiagramEditor (touche :   gauche / droite)  xGrid</source>
         <translation>Editeur de schémas (touche :   gauche / droite)  xGrid</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="560"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="730"/>
         <source>DiagramEditor (touche :   haut / bas)  yGrid</source>
         <translation>Editeur de schémas (touche :   haut / bas)  yGrid</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="615"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="753"/>
         <source>Déplacement au clavier avec la touche ALT : 1 - 9</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="621"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="759"/>
         <source>DiagramEditor (touche :   gauche / droite ) xGrid</source>
         <translation>Editeur de schémas (touche :  haut / bas)  yGrid</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="644"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="788"/>
         <source>DiagramEditor (touche :  haut / bas)  yGrid</source>
         <translation>Editeur de schémas (touche :  haut / bas)  yGrid</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="411"/>
-        <source>Longueur des textes</source>
-        <translation></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="204"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="242"/>
         <source>Général</source>
         <comment>configuration page title</comment>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="221"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="259"/>
         <source>Système</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="263"/>
         <source>Arabe</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="226"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="264"/>
         <source>Brézilien</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="265"/>
         <source>Catalan</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="228"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="266"/>
         <source>Tchèque</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="267"/>
         <source>Allemand</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="230"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="268"/>
         <source>Danois</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="269"/>
         <source>Grec</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="270"/>
         <source>Anglais</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="271"/>
         <source>Espagnol</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="234"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="272"/>
         <source>Français</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="273"/>
         <source>Croate</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="236"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="274"/>
         <source>Italien</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="275"/>
         <source>Polonais</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="238"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="276"/>
         <source>Portugais</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="277"/>
         <source>Roumains</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="240"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="278"/>
         <source>Russe</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="241"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="279"/>
         <source>Slovène</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="242"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="280"/>
         <source>Pays-Bas</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="281"/>
         <source>Belgique-Flemish</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="244"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="282"/>
         <source>Turc</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="283"/>
         <source>Hongrois</source>
         <translation></translation>
     </message>
@@ -3126,17 +3161,25 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="132"/>
+        <source>Le contenu, la taille et la police du texte ne peuvent être modifié car formaté en html.
+Veuillez utiliser l&apos;éditeur avancé pour cela.</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="153"/>
         <source>Texte</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="139"/>
-        <source>Le contenu et la taille du texte ne peuvent être modifié car formaté en html.
-Veuillez utiliser l&apos;éditeur avancé pour cela.</source>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="160"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="454"/>
+        <source>Police</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="153"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="146"/>
         <source>Cliquez ici pour annuler le formatage html</source>
         <translation></translation>
     </message>
@@ -3157,22 +3200,32 @@
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="199"/>
         <source>Modifier la taille d&apos;un champ texte</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="228"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="204"/>
+        <source>Modifier la police d&apos;un champ texte</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="239"/>
         <source>Pivoter plusieurs champs texte</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="254"/>
         <source>Modifier la taille de plusieurs champs texte</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="256"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="270"/>
+        <source>Modifier la police de plusieurs champs texte</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="282"/>
         <source>Modifier les propriétés d&apos;un texte</source>
         <translation></translation>
     </message>
@@ -4418,175 +4471,175 @@
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1071"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1079"/>
         <source>Q</source>
         <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1072"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1080"/>
         <source>QET</source>
         <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1073"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1081"/>
         <source>Schema</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1074"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1082"/>
         <source>Electrique</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1075"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1083"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1473"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1481"/>
         <source>Configurer QElectroTech</source>
         <comment>window title</comment>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1584"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
         <source>Chargement...</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1649"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1657"/>
         <source>Chargement... icône du systray</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1651"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray menu title</comment>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1653"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
         <source>&amp;Quitter</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1654"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1662"/>
         <source>&amp;Masquer</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
         <source>&amp;Restaurer</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1656"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1657"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1658"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1660"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1662"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
         <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1674"/>
         <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
         <source>Restaurer QElectroTech</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1683"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1691"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray icon tooltip</comment>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1752"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1760"/>
         <source>Éditeurs de schémas</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1761"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1769"/>
         <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1771"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1779"/>
         <source>Éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray menu entry</comment>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1810"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1818"/>
         <source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a été trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1813"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1821"/>
         <source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1818"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1826"/>
         <source>Fichier de restauration</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1921"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1929"/>
         <source>Usage : </source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1921"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1929"/>
         <source> [options] [fichier]...
 
 </source>
@@ -4593,7 +4646,7 @@
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1922"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
         <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
 
 Options disponibles : 
@@ -4604,25 +4657,25 @@
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1928"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1936"/>
         <source>  --common-elements-dir=DIR     Definir le dossier de la collection d&apos;elements
 </source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1931"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1939"/>
         <source>  --common-tbt-dir=DIR          Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
 </source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1934"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1942"/>
         <source>  --config-dir=DIR              Definir le dossier de configuration
 </source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1936"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1944"/>
         <source>  --lang-dir=DIR                Definir le dossier contenant les fichiers de langue
 </source>
         <translation></translation>
@@ -8879,158 +8932,169 @@
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="34"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="92"/>
         <source>Normal</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="39"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="97"/>
         <source>Tiret</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="44"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="102"/>
         <source>Pointillé</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="49"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="107"/>
         <source>Traits et points</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="54"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="112"/>
         <source>Traits points points</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="59"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="117"/>
         <source>Tiret custom</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="101"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="33"/>
         <source>Type</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="108"/>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="217"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="40"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="220"/>
         <source>Couleur</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="125"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="128"/>
         <source>Remplissage</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="131"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="134"/>
         <source>Style</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="139"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="142"/>
         <source>Aucun</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="144"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="147"/>
         <source>Plein</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="149"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="152"/>
         <source>Densité 1</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="154"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="157"/>
         <source>Densité 2</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="159"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="162"/>
         <source>Densité 3</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="164"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="167"/>
         <source>Densité 4</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="169"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="172"/>
         <source>Densité 5</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="174"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="177"/>
         <source>Densité 6</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="179"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="182"/>
         <source>Densité 7</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="184"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="187"/>
         <source>Horizontal</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="189"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="192"/>
         <source>Vertical</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="194"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="197"/>
         <source>Croix</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="199"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="202"/>
         <source>Diagonal arrière</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="204"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="207"/>
         <source>Diagonal avant</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="209"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="212"/>
         <source>Diagonal en croix</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="234"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="237"/>
         <source>Verrouiller la position</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="241"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="244"/>
         <source>Polygone fermé</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="123"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="192"/>
         <source>Modifier le trait d&apos;une forme</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="207"/>
         <source>Modifier le remplissage d&apos;une forme</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="149"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="218"/>
         <source>Fermer le polygone</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.h" line="48"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="274"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="306"/>
+        <source>Modifier une forme simple</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="318"/>
+        <source>Modifier les propriétés d&apos;une forme simple</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.h" line="50"/>
         <source>Éditer les propriétés d&apos;une primitive </source>
         <translation></translation>
     </message>

Modified: trunk/lang/qet_hr.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_hr.ts	2019-03-09 00:00:33 UTC (rev 5768)
+++ trunk/lang/qet_hr.ts	2019-03-09 00:04:16 UTC (rev 5769)
@@ -543,13 +543,13 @@
 <context>
     <name>Conductor</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1570"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1572"/>
         <source>Modifier les propriétés d&apos;un conducteur</source>
         <comment>undo caption</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1575"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1577"/>
         <source>Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs</source>
         <comment>undo caption</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -1092,190 +1092,200 @@
 <context>
     <name>DynamicElementTextModel</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="65"/>
         <source>Propriété</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="66"/>
         <source>Valeur</source>
         <translation type="unfinished">Vrijednost</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="135"/>
         <source>Source du texte</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="138"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="446"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="453"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1153"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1288"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="139"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="462"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="469"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1177"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1312"/>
         <source>Texte utilisateur</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="139"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="448"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="459"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1158"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1289"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="464"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="475"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1182"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1313"/>
         <source>Information de l&apos;élément</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="140"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="174"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="450"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="465"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1290"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="141"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="175"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="481"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1314"/>
         <source>Texte composé</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="149"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="150"/>
         <source>Texte</source>
         <translation type="unfinished">Tekst</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="162"/>
         <source>Information</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="182"/>
         <source>Mon texte composé</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="192"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="193"/>
         <source>Taille</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="206"/>
+        <source>Police</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="249"/>
         <source>Largeur</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="306"/>
         <source>Éditer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="534"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="501"/>
+        <source>Modifier la police d&apos;un texte d&apos;élément</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="558"/>
         <source>Modifier l&apos;alignement d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="477"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="494"/>
         <source>Modifier la taille d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="484"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="508"/>
         <source>Modifier la couleur d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="491"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="515"/>
         <source>Modifier le cadre d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="499"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="523"/>
         <source>Modifier la largeur d&apos;un texte d&apos;élément</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="511"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="535"/>
         <source>Déplacer un texte d&apos;élément</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="523"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="547"/>
         <source>Pivoter un texte d&apos;élément</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="555"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="579"/>
         <source>Éditer un groupe de textes</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="563"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="638"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1372"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="587"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="662"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1405"/>
         <source>Gauche</source>
         <translation type="unfinished">Lijevo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="565"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="639"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1373"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="589"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="663"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1406"/>
         <source>Droite</source>
         <translation type="unfinished">Desno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="567"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="640"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1374"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="591"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="664"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1407"/>
         <source>Centre</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="287"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="633"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="303"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="657"/>
         <source>Alignement</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="689"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="713"/>
         <source>Ajustement vertical</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="715"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="739"/>
         <source>Maintenir en bas de page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="994"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1018"/>
         <source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="205"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="221"/>
         <source>Couleur</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="219"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="701"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="725"/>
         <source>Cadre</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="248"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="651"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="264"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="675"/>
         <source>Position X</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="261"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="664"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="688"/>
         <source>Position Y</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="274"/>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="677"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="701"/>
         <source>Rotation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="438"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="454"/>
         <source>Éditer un texte d&apos;élément</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1408,32 +1418,32 @@
 <context>
     <name>DynamicTextItemDelegate</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1426"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1460"/>
         <source>Texte utilisateur</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1427"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1461"/>
         <source>Information de l&apos;élément</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1428"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1462"/>
         <source>Texte composé</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1535"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1575"/>
         <source>Gauche</source>
         <translation type="unfinished">Lijevo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1536"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1576"/>
         <source>Centre</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1537"/>
+        <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1577"/>
         <source>Droite</source>
         <translation type="unfinished">Desno</translation>
     </message>
@@ -1441,8 +1451,8 @@
 <context>
     <name>Element</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="939"/>
-        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="989"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="945"/>
+        <location filename="../sources/qetgraphicsitem/element.cpp" line="999"/>
         <source>Label + commentaire</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2577,365 +2587,390 @@
 <context>
     <name>GeneralConfigurationPage</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="48"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="24"/>
         <source>Apparence</source>
         <translation>Izgled</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="54"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="30"/>
         <source>Utiliser les couleurs du système</source>
         <translation>Koristi sistemske boje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="347"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="381"/>
         <source>Chemin de la collection utilisateur</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="361"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="395"/>
         <source>Chemin des cartouches utilisateur</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="355"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="309"/>
         <source>Langage</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="398"/>
-        <source>Textes dynamiques</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/>
-        <source>Rotation des textes dynamiques</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="432"/>
-        <source>Police des textes dynamiques</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="411"/>
-        <source>Longueur des textes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="333"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="367"/>
         <source>Chemin de la collection commune</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="287"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="200"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="221"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="235"/>
         <source>Par defaut</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="292"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="205"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="226"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="240"/>
         <source>Parcourir...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="300"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="248"/>
         <source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="117"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="93"/>
         <source>Projets</source>
         <translation>Projekt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="68"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="44"/>
         <source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="136"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="153"/>
         <source>Utiliser les numéros de folio à la place de leur position dans le projet</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="143"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="126"/>
         <source>Numéroter les colonnes de cartouche à partir de 0 (1 sinon)</source>
         <extracomment>Choix de l&apos;increment de depart 1 ou 0</extracomment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="202"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="136"/>
         <source>Désactivé</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="205"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="139"/>
         <source> min</source>
         <comment>minute</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="89"/>
-        <source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de &amp;QElectroTech)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="326"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="274"/>
         <source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
         <translation type="unfinished">Označite elemente u integriranoj ploči</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="333"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="281"/>
         <source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre.
 Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="364"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="318"/>
         <source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="185"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="99"/>
         <source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="26"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="14"/>
         <source>Form</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="178"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="119"/>
         <source>Sauvegarde automatique des projets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="96"/>
-        <source>Utiliser des onglets (appliqué au proc&amp;hain lancement de QElectroTech)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="192"/>
-        <source>Police des champs de texte</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="226"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="174"/>
         <source>Collections</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="232"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="180"/>
         <source>Accès aux collections</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="192"/>
         <source>Répertoire de la collection commune</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="213"/>
         <source>Répertoire de la collection utilisateur</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="307"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="255"/>
         <source>Répertoire des cartouches utilisateur</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="317"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
         <source>Gestion des éléments</source>
         <translation>Upravljanje elementima</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="469"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="358"/>
+        <source>Vous pouvez définir ici l&apos;apparence par defaut des differents textes de QElectroTech</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="577"/>
         <source>Grille + Clavier</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="475"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="583"/>
         <source>Grille : 1 - 30</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="481"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="650"/>
         <source>DiagramEditor xGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="517"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="617"/>
         <source>DiagramEditor yGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="524"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="65"/>
+        <source>Utiliser des fen&amp;êtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="72"/>
+        <source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lance&amp;ment de QElectroTech)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="352"/>
+        <source>Textes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="372"/>
+        <source>Textes d&apos;éléments</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="385"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="451"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="497"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="533"/>
+        <source>Police :</source>
+        <translation type="unfinished">Font:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="395"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="458"/>
+        <source>°</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="405"/>
+        <source>Longueur :</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="415"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="444"/>
+        <source>Rotation :</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="438"/>
+        <source>Textes indépendants</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="491"/>
+        <source>Pages de sommaire</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="527"/>
+        <source>Autres textes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="624"/>
         <source>La Grille doite etre active pour pouvoir voir les modifications.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="547"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="673"/>
         <source>Déplacement au clavier : 1 - 30</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="553"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="723"/>
         <source>DiagramEditor (touche :   gauche / droite)  xGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="560"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="730"/>
         <source>DiagramEditor (touche :   haut / bas)  yGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="615"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="753"/>
         <source>Déplacement au clavier avec la touche ALT : 1 - 9</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="621"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="759"/>
         <source>DiagramEditor (touche :   gauche / droite ) xGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="644"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="788"/>
         <source>DiagramEditor (touche :  haut / bas)  yGrid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="150"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="146"/>
         <source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="75"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="51"/>
         <source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="157"/>
-        <source>Police des champs textes des pages sommaires</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="204"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="242"/>
         <source>Général</source>
         <comment>configuration page title</comment>
         <translation>Općenito</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="221"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="259"/>
         <source>Système</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="263"/>
         <source>Arabe</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="226"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="264"/>
         <source>Brézilien</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="265"/>
         <source>Catalan</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="228"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="266"/>
         <source>Tchèque</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="267"/>
         <source>Allemand</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="230"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="268"/>
         <source>Danois</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="231"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="269"/>
         <source>Grec</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="270"/>
         <source>Anglais</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="271"/>
         <source>Espagnol</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="234"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="272"/>
         <source>Français</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="235"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="273"/>
         <source>Croate</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="236"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="274"/>
         <source>Italien</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="275"/>
         <source>Polonais</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="238"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="276"/>
         <source>Portugais</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="277"/>
         <source>Roumains</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="240"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="278"/>
         <source>Russe</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="241"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="279"/>
         <source>Slovène</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="242"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="280"/>
         <source>Pays-Bas</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="281"/>
         <source>Belgique-Flemish</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="244"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="282"/>
         <source>Turc</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="283"/>
         <source>Hongrois</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3114,17 +3149,25 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="132"/>
+        <source>Le contenu, la taille et la police du texte ne peuvent être modifié car formaté en html.
+Veuillez utiliser l&apos;éditeur avancé pour cela.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="153"/>
         <source>Texte</source>
         <translation type="unfinished">Tekst</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="139"/>
-        <source>Le contenu et la taille du texte ne peuvent être modifié car formaté en html.
-Veuillez utiliser l&apos;éditeur avancé pour cela.</source>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="160"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="454"/>
+        <source>Police</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="153"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.ui" line="146"/>
         <source>Cliquez ici pour annuler le formatage html</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3145,22 +3188,32 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="199"/>
         <source>Modifier la taille d&apos;un champ texte</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="228"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="204"/>
+        <source>Modifier la police d&apos;un champ texte</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="239"/>
         <source>Pivoter plusieurs champs texte</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="254"/>
         <source>Modifier la taille de plusieurs champs texte</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="256"/>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="270"/>
+        <source>Modifier la police de plusieurs champs texte</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/inditextpropertieswidget.cpp" line="282"/>
         <source>Modifier les propriétés d&apos;un texte</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4407,175 +4460,175 @@
         <translation>Korisnikov naslov grupe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1071"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1079"/>
         <source>Q</source>
         <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1072"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1080"/>
         <source>QET</source>
         <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>QET</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1073"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1081"/>
         <source>Schema</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Shema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1074"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1082"/>
         <source>Electrique</source>
         <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>Električna</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1075"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1083"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1473"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1481"/>
         <source>Configurer QElectroTech</source>
         <comment>window title</comment>
         <translation type="unfinished">Podesite.QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1584"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
         <source>Chargement...</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>Učitavam...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1649"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1657"/>
         <source>Chargement... icône du systray</source>
         <comment>splash screen caption</comment>
         <translation>Učitavam... Ikona trake sustava</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1651"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray menu title</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1653"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
         <source>&amp;Quitter</source>
         <translation>&amp;Gotovo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1654"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1662"/>
         <source>&amp;Masquer</source>
         <translation>&amp;Sakrij</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
         <source>&amp;Restaurer</source>
         <translation>&amp;Pokaži</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1656"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1664"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>&amp;Sakrij uređivač shema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1657"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
         <translation>&amp;Prikaži uređivač shema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1658"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Sakrij uređivač elemenata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1659"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Prikaži uređivač elemenata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1660"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
         <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation>&amp;Sakrij uređivač naslova grupe predloška</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1661"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1669"/>
         <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray submenu entry</comment>
         <translation>&amp;Prikaži uređivač naslova grupe predložaka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1662"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1670"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
         <translation>&amp;Novi uređivač shema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1663"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1671"/>
         <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
         <translation>&amp;Novi uređivač elemenata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1673"/>
         <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
         <translation>Zatvori QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1666"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1674"/>
         <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
         <translation>Minimiziraj QElectroTech u traku sustava</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1667"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1675"/>
         <source>Restaurer QElectroTech</source>
         <translation>Vrati QElectrotech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1683"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1691"/>
         <source>QElectroTech</source>
         <comment>systray icon tooltip</comment>
         <translation>QElectroTech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1752"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1760"/>
         <source>Éditeurs de schémas</source>
         <translation>Uređivač shema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1761"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1769"/>
         <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
         <translation>Uređivač elemenata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1771"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1779"/>
         <source>Éditeurs de cartouche</source>
         <comment>systray menu entry</comment>
         <translation>Uređivač naslova grupe predložaka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1810"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1818"/>
         <source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a été trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1813"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1821"/>
         <source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1818"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1826"/>
         <source>Fichier de restauration</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1921"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1929"/>
         <source>Usage : </source>
         <translation>Upotrijebljeno:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1921"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1929"/>
         <source> [options] [fichier]...
 
 </source>
@@ -4584,7 +4637,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1922"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1930"/>
         <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
 
 Options disponibles : 
@@ -4600,25 +4653,25 @@
   --licenca                     Prikaži licencu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1928"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1936"/>
         <source>  --common-elements-dir=DIR     Definir le dossier de la collection d&apos;elements
 </source>
         <translation>  --common-elements-dirr=DIR     Definiraj zajednički direktorij za elemente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1931"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1939"/>
         <source>  --common-tbt-dir=DIR          Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
 </source>
         <translation>  --common-tbt-dir=DIR          Definiraj direktorij naslova grupe predložaka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1934"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1942"/>
         <source>  --config-dir=DIR              Definir le dossier de configuration
 </source>
         <translation>  --config-dir=DIR              Definiraj direktorij konfiguracije</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1936"/>
+        <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1944"/>
         <source>  --lang-dir=DIR                Definir le dossier contenant les fichiers de langue
 </source>
         <translation>  --lang-dir=DIR                Definiraj direktorij za jezične datoteke</translation>
@@ -8853,161 +8906,172 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="34"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="92"/>
         <source>Normal</source>
         <translation type="unfinished">Normalno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="39"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="97"/>
         <source>Tiret</source>
         <translation type="unfinished">Crtkano</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="44"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="102"/>
         <source>Pointillé</source>
         <translation type="unfinished">Točkasto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="49"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="107"/>
         <source>Traits et points</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="54"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="112"/>
         <source>Traits points points</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="59"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="117"/>
         <source>Tiret custom</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="101"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="33"/>
         <source>Type</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="108"/>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="217"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="40"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="220"/>
         <source>Couleur</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="125"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="128"/>
         <source>Remplissage</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="131"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="134"/>
         <source>Style</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="139"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="142"/>
         <source>Aucun</source>
         <translation type="unfinished">Niišta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="144"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="147"/>
         <source>Plein</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="149"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="152"/>
         <source>Densité 1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="154"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="157"/>
         <source>Densité 2</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="159"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="162"/>
         <source>Densité 3</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="164"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="167"/>
         <source>Densité 4</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="169"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="172"/>
         <source>Densité 5</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="174"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="177"/>
         <source>Densité 6</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="179"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="182"/>
         <source>Densité 7</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="184"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="187"/>
         <source>Horizontal</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="189"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="192"/>
         <source>Vertical</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="194"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="197"/>
         <source>Croix</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="199"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="202"/>
         <source>Diagonal arrière</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="204"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="207"/>
         <source>Diagonal avant</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="209"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="212"/>
         <source>Diagonal en croix</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="234"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="237"/>
         <source>Verrouiller la position</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="241"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="244"/>
         <source>Polygone fermé</source>
         <translation type="unfinished">Zatvoreni poligon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.h" line="48"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.h" line="50"/>
         <source>Éditer les propriétés d&apos;une primitive </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="123"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="192"/>
         <source>Modifier le trait d&apos;une forme</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="207"/>
         <source>Modifier le remplissage d&apos;une forme</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <