[qet] qet/qet: [5693] Updated Danish translation |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/qet Archives
]
Revision: 5693
Author: ossau2mation
Date: 2019-01-02 21:18:28 +0100 (Wed, 02 Jan 2019)
Log Message:
-----------
Updated Danish translation
Modified Paths:
--------------
trunk/elements/10_electric/91_en_60617/en_60617_02/en_60617_02_01/qet_directory
trunk/lang/qet_da.qm
trunk/lang/qet_da.ts
Modified: trunk/elements/10_electric/91_en_60617/en_60617_02/en_60617_02_01/qet_directory
===================================================================
--- trunk/elements/10_electric/91_en_60617/en_60617_02/en_60617_02_01/qet_directory 2019-01-02 20:07:00 UTC (rev 5692)
+++ trunk/elements/10_electric/91_en_60617/en_60617_02/en_60617_02_01/qet_directory 2019-01-02 20:18:28 UTC (rev 5693)
@@ -3,5 +3,6 @@
<name lang="fr">01- Cadres et enveloppes</name>
<name lang="de">01- Konturen und Umhüllungen</name>
<name lang="es">01- Marcos y sobres</name>
+ <name lang="da">01- konturer og indpakning</name>
</names>
</qet-directory>
Modified: trunk/lang/qet_da.qm
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/lang/qet_da.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_da.ts 2019-01-02 20:07:00 UTC (rev 5692)
+++ trunk/lang/qet_da.ts 2019-01-02 20:18:28 UTC (rev 5693)
@@ -186,7 +186,7 @@
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="171"/>
<source>Traduction en hongrois</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ungarsk oversættelse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="191"/>
@@ -3444,12 +3444,12 @@
<message>
<location filename="../sources/NameList/ui/namelistdialog.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
- <translation type="unfinished">Dialogboks</translation>
+ <translation>Dialogboks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/NameList/ui/namelistdialog.cpp" line="66"/>
<source>Variables de cartouche</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Titelblok variabler</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3457,27 +3457,27 @@
<message>
<location filename="../sources/NameList/ui/namelistwidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Formular</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/NameList/ui/namelistwidget.ui" line="21"/>
<source>Langue</source>
- <translation type="unfinished">Sprog</translation>
+ <translation>Sprog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/NameList/ui/namelistwidget.ui" line="26"/>
<source>Texte</source>
- <translation type="unfinished">Tekst</translation>
+ <translation>Tekst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/NameList/ui/namelistwidget.ui" line="36"/>
<source>Ajouter une ligne</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tilføj linje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/NameList/ui/namelistwidget.ui" line="48"/>
<source>Copier dans le presse papier</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kopiere til udklipsholder</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7791,77 +7791,77 @@
<message>
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="65"/>
<source>Fichier</source>
- <translation type="unfinished">Filer</translation>
+ <translation>Filer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="66"/>
<source>Installation (=)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Installering (=)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="67"/>
<source>Localisation (+)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Placering (+)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="68"/>
<source>Indice de révision</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Revision indeks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="69"/>
<source>Version de QElectroTech</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>QElectroTech version</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="72"/>
<source>Nombre de folio</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ark nummer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="73"/>
<source>Numéro du folio précédent</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Foregående ark nummer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="74"/>
<source>Numéro du folio suivant</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Næste ark nummer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="75"/>
<source>Titre du projet</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Projekt titel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="76"/>
<source>Chemin du fichier du projet</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Projektfil sti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="77"/>
<source>Nom du fichier</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fil navn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="78"/>
<source>Date d'enregistrement du fichier</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dato fil blev gemt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="79"/>
<source>Heure d'enregistrement du fichier</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tidspunkt fil blev gemt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="80"/>
<source>Nom du fichier enregistré</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Navn på gemt fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="81"/>
<source>Chemin du fichier enregistré</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gemt fil sti</translation>
</message>
</context>
<context>