[qet] qet/qet: [5502] Update Greek TS |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/qet Archives
]
Revision: 5502
Author: aitolos
Date: 2018-09-08 17:18:51 +0200 (Sat, 08 Sep 2018)
Log Message:
-----------
Update Greek TS
Modified Paths:
--------------
trunk/lang/qet_el.qm
trunk/lang/qet_el.ts
Modified: trunk/lang/qet_el.qm
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/lang/qet_el.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_el.ts 2018-09-08 06:53:14 UTC (rev 5501)
+++ trunk/lang/qet_el.ts 2018-09-08 15:18:51 UTC (rev 5502)
@@ -1711,7 +1711,8 @@
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="342"/>
<source>Élement
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Στοιχείο
+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="345"/>
@@ -2579,25 +2580,25 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="50"/>
<source>Collections d'éléments</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Συλλογή στοιχείων</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="56"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="273"/>
<source>Chemin de la collection utilisateur</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Διαδρομή της συλλογής χρήστη</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="63"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="259"/>
<source>Chemin de la collection commune</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Διαδρομή της κοινής συλλογής</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="71"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="85"/>
<source>Par defaut</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Προεπιλογή</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="76"/>
@@ -3665,12 +3666,12 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="38"/>
<source>Ajouter un point</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Προσθήκη σημείου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="41"/>
<source>Supprimer ce point</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Διαγραφή του σημείου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="397"/>
@@ -3680,12 +3681,12 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="492"/>
<source>Ajouter un point à un polygone</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Προσθήκη σημείου σε πολύγωνο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="524"/>
<source>Supprimer un point d'un polygone</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Διγραφή σημείου από πολύγωνο</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7537,22 +7538,22 @@
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="56"/>
<source>Ajouter un point</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Προσθήκη σημείου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="59"/>
<source>Supprimer ce point</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Διαγραφή του σημείου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="653"/>
<source>Ajouter un point à un polygone</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Προσθήκη σημείου σε πολύγωνο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="687"/>
<source>Supprimer un point d'un polygone</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Διγραφή σημείου από πολύγωνο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="829"/>
@@ -7580,17 +7581,17 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/rectangleeditor.ui" line="42"/>
<source>Dimensions :</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Διαστάσεις:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/rectangleeditor.ui" line="49"/>
<source>y</source>
- <translation type="unfinished">y</translation>
+ <translation>y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/rectangleeditor.ui" line="86"/>
<source>Coin supérieur gauche :</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Άνω αριστερή γωνία:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/rectangleeditor.ui" line="93"/>
@@ -7606,7 +7607,7 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/rectangleeditor.ui" line="113"/>
<source>x</source>
- <translation type="unfinished">x</translation>
+ <translation>x</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/rectangleeditor.ui" line="32"/>