[qet] qet/qet: [5237] Updated Czech translations |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/qet Archives
]
Revision: 5237
Author: pavelfric
Date: 2018-02-10 22:12:49 +0100 (Sat, 10 Feb 2018)
Log Message:
-----------
Updated Czech translations
Modified Paths:
--------------
trunk/lang/qet_cs.ts
trunk/lang/qet_en.ts
Modified: trunk/lang/qet_cs.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_cs.ts 2018-02-10 20:57:18 UTC (rev 5236)
+++ trunk/lang/qet_cs.ts 2018-02-10 21:12:49 UTC (rev 5237)
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.1" language="cs_CZ">
+<TS version="2.0" language="cs_CZ">
<context>
<name>AboutQET</name>
<message>
@@ -993,7 +993,7 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.ui" line="22"/>
<source>Exporter l'actuelle configuration des textes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vyvést nynější nastavení textu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.ui" line="25"/>
@@ -1002,12 +1002,12 @@
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.ui" line="80"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.ui" line="94"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.ui" line="36"/>
<source>Importer une configuration de texte</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zavést nastavení textu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.ui" line="63"/>
@@ -2589,7 +2589,7 @@
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="267"/>
<source>Police des champs textes des pages sommaires</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Písmo textových polí shrnujících stran</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="339"/>
@@ -4487,7 +4487,7 @@
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="2214"/>
<source>Error launching qet_tb_generator plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Chyba při spouštění přídavného modulu qet_tb_generator</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="2215"/>
@@ -4519,7 +4519,33 @@
>> Update on macOSX
pip3 install --upgrade qet_tb_generator
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pro nainstalování přídavného modulu qet_tb_generator
+Navštivte https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator/
+
+Vyžaduje python 3.5 nebo novější.
+>> Instalace na Linuxu
+1. Ověřte, že máte nainstalován pip3: pip3 --version
+Pokud ne, nainstalujte pomocí: sudo apt-get install python3-pip
+2. Nainstalujte program: sudo pip3 install qet_tb_generator
+3. Spusťte program: qet_tb_generator
+>> Aktualizace na Linuxu
+sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator
+
+>> Instalace na Windows
+1. Nainstalujte, je-li to potřeba python 3.5 nebo novější
+Navštivte https://www.python.org/downloads/
+2. pip install qet_tb_generator
+>> Aktualizace na Windows
+python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
+>>uživatel tento skript může spustit v terminálu v tomto adresáři
+ C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts
+
+>> Instalace na macOSX
+1. Nainstalujte, je-li to potřeba python 3.5 nebo novější
+Navštivte https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674
+2. pip3 install qet_tb_generator
+>> Aktualizace na macOSX
+ pip3 install --upgrade qet_tb_generator</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="261"/>
@@ -5535,7 +5561,17 @@
>> Install on macOSX
Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pro nainstalování přídavného modulu DXFtoQET
+Navštivte https://download.tuxfamily.org/qet/builds/dxf_to_elmt/
+
+>> Instalace na Linuxu
+Dejte spustitelný soubor DXFtoQET binary do adresáře /home/user_name/.qet/
+udělejte jej spustitelným : chmod +x ./DXFtoQET
+>> Instalace na Windows
+Put DXFtoQET.exe binary on C:\Users\user_name\AppData\Roaming\qet\ directory
+
+>> Instalace na macOSX
+Dejte spustitelný soubor DXFtoQET binary do adresáře /Users/user_name/.qet/</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1121"/>
@@ -7300,43 +7336,44 @@
<location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="62"/>
<location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="143"/>
<source>Configuration de textes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nastavení textu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="63"/>
<source>Une configuration de textes nommé << %1 >> existe déjà.
Voulez-vous la remplacer ?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Již je nastavení textu s názvem << %1 >>.
+Chcete je nahradit?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="82"/>
<source>Nom de la configuration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Název nastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="83"/>
<source>Entrer le nom de la configuration à créer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zadejte název nastavení k vytvoření</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="144"/>
<source>Aucune configuration de textes existante.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Žádné stávající nastavení textu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="168"/>
<source>Séléctionner une configuration de textes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vyberte nastavení textu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="169"/>
<source>Séléctionner la configuration de textes à ajouter à l'élément</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vyberte nastavení textu pro přidání k textu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementtextpattern.cpp" line="236"/>
<source>Importer la configuration de texte : %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zavést nastavení textu: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7671,7 +7708,7 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="59"/>
<source>Tiret custom</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vlastní čárkovaná čára</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="101"/>
Modified: trunk/lang/qet_en.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_en.ts 2018-02-10 20:57:18 UTC (rev 5236)
+++ trunk/lang/qet_en.ts 2018-02-10 21:12:49 UTC (rev 5237)
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.1" language="en">
+<TS version="2.0" language="en">
<context>
<name>AboutQET</name>
<message>