[qet] qet/qet: [5183] updating translation |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/qet Archives
]
Revision: 5183
Author: silvio
Date: 2017-12-14 08:25:40 +0100 (Thu, 14 Dec 2017)
Log Message:
-----------
updating translation
Modified Paths:
--------------
trunk/lang/qet_it.qm
trunk/lang/qet_it.ts
Modified: trunk/lang/qet_it.qm
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/lang/qet_it.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_it.ts 2017-12-13 21:15:05 UTC (rev 5182)
+++ trunk/lang/qet_it.ts 2017-12-14 07:25:40 UTC (rev 5183)
@@ -962,7 +962,7 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/dialogwaiting.ui" line="82"/>
<source> %p% (%v sur %m)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation> %p% (%v su %m)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dialogwaiting.ui" line="91"/>
@@ -993,27 +993,27 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.ui" line="35"/>
<source>Ajouter un texte</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aggiungere un testo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.ui" line="38"/>
<source>Texte</source>
- <translation type="unfinished">Testo</translation>
+ <translation>Testo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.ui" line="49"/>
<source>Ajouter un groupe de textes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aggiungere un gruppo di testi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.ui" line="52"/>
<source>Groupe</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gruppo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.ui" line="63"/>
<source>Supprimer la sélection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Eliminare la selezione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.h" line="42"/>
@@ -1028,22 +1028,22 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="180"/>
<source>Modifier un texte d'élément</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modificare un testo dell'elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="187"/>
<source>Modifier %1 textes d'élément</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modificare %1 testi dell'elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="257"/>
<source>Nom du groupe</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nome del gruppo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="257"/>
<source>Entrer le nom du nouveau groupe</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Inserire il nome del nuovo gruppo</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1113,37 +1113,37 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="440"/>
<source>Modifier le tagg d'un texte d'élément</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modificare l'etichetta di un testo dell'elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="447"/>
<source>Modifier la taille d'un texte d'élément</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modificare la dimensione di un testo dell'elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="454"/>
<source>Modifier la couleur d'un texte d'élément</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modificare il colore di un testo dell'elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="461"/>
<source>Modifier le cadre d'un texte d'élément</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modificare la cornice di un testo dell'elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="472"/>
<source>Déplacer un texte d'élément</source>
- <translation type="unfinished">Spostare un testo dell'elemento</translation>
+ <translation>Spostare un testo dell'elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="483"/>
<source>Pivoter un texte d'élément</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ruotare un testo dell'elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="504"/>
<source>Éditer un groupe de textes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modificare un gruppo di testi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="512"/>
@@ -1150,7 +1150,7 @@
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="560"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1218"/>
<source>Gauche</source>
- <translation type="unfinished">Sinistra</translation>
+ <translation>Sinistra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="514"/>
@@ -1157,7 +1157,7 @@
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="561"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1219"/>
<source>Droite</source>
- <translation type="unfinished">Destro</translation>
+ <translation>Destro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="516"/>
@@ -1164,22 +1164,22 @@
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="562"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1220"/>
<source>Centre</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Centro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="555"/>
<source>Alignement</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Allineamento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="585"/>
<source>Ajustement vertical</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Regolazione verticale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="862"/>
<source>Déplacer un texte dans un autre groupe</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spostare un testo da un gruppo ad un altro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="170"/>
@@ -1194,23 +1194,23 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="209"/>
<source>Cadre</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cornice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="225"/>
<source>Position X</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Posizione X</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="238"/>
<source>Position Y</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Posizione Y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="251"/>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="573"/>
<source>Rotation</source>
- <translation type="unfinished">Rotazione</translation>
+ <translation>Rotazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="402"/>
@@ -1228,7 +1228,7 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/dynamictextfieldeditor.ui" line="122"/>
<source>cadre</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>cornice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/dynamictextfieldeditor.ui" line="165"/>
@@ -1284,22 +1284,22 @@
<location filename="../sources/editor/ui/dynamictextfieldeditor.cpp" line="117"/>
<location filename="../sources/editor/ui/dynamictextfieldeditor.cpp" line="125"/>
<source>Déplacer un champ texte</source>
- <translation type="unfinished">Sposta un campo di testo</translation>
+ <translation>Spostare un campo di testo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/dynamictextfieldeditor.cpp" line="133"/>
<source>Pivoter un champ texte</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ruotare un campo di testo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/dynamictextfieldeditor.cpp" line="141"/>
<source>Modifier le texte d'un champ texte</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modificare il testo di un campo di testo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/dynamictextfieldeditor.cpp" line="148"/>
<source>Modifier la taille d'un champ texte</source>
- <translation type="unfinished">Modifica la dimensione di un campo di testo</translation>
+ <translation>Modifica la dimensione di un campo di testo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/dynamictextfieldeditor.cpp" line="155"/>
@@ -1309,12 +1309,12 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/dynamictextfieldeditor.cpp" line="160"/>
<source>Modifier la couleur d'un champ texte</source>
- <translation type="unfinished">Modifica il colore di un campo di testo</translation>
+ <translation>Modifica il colore di un campo di testo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/dynamictextfieldeditor.cpp" line="173"/>
<source>Modifier le cadre d'un champ texte</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modifica la cornice di un campo di testo</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1337,17 +1337,17 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1338"/>
<source>Gauche</source>
- <translation type="unfinished">Sinistra</translation>
+ <translation>Sinistra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1339"/>
<source>Centre</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Centro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1340"/>
<source>Droite</source>
- <translation type="unfinished">Destro</translation>
+ <translation>Destro</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1899,7 +1899,7 @@
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="183"/>
<source>chargement</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>caricamento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="344"/>
@@ -2540,7 +2540,7 @@
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="261"/>
<source>Police des champs de texte</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pulizia del campo di testo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="265"/>
@@ -6911,18 +6911,18 @@
<message>
<location filename="../sources/elementtextsmover.cpp" line="192"/>
<source>Déplacer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spostare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementtextsmover.cpp" line="194"/>
<location filename="../sources/undocommand/rotatetextscommand.cpp" line="65"/>
<source> et</source>
- <translation type="unfinished"> e</translation>
+ <translation> e</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementtextsmover.cpp" line="197"/>
<source> un groupe de texte</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation> un gruppo di testo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="51"/>
@@ -6956,87 +6956,87 @@
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="87"/>
<source>A001</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>A001</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="88"/>
<source>B001</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>B001</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="89"/>
<source>C001</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>C001</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="90"/>
<source>D001</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>D001</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="91"/>
<source>E001</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>E001</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="92"/>
<source>F001</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>F001</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="93"/>
<source>G001</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>G001</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="94"/>
<source>H001</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>H001</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="95"/>
<source>I001</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>I001</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="96"/>
<source>J001</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>J001</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="97"/>
<source>K001</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>K001</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="98"/>
<source>L001</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>L001</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="99"/>
<source>M001</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>M001</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="100"/>
<source>M002</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>M002</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="101"/>
<source>N001</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>N001</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="102"/>
<source>O001</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O001</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="103"/>
<source>P001</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>P001</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="104"/>
@@ -7096,7 +7096,7 @@
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="115"/>
<source>Fournisseur</source>
- <translation type="unfinished">Fornitore</translation>
+ <translation>Fornitore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="116"/>
@@ -7171,12 +7171,12 @@
<message>
<location filename="../sources/undocommand/addelementtextcommand.cpp" line="75"/>
<source>Ajouter un groupe de textes d'élément</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aggiungere un gruppo di testi dell'elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/undocommand/addelementtextcommand.cpp" line="120"/>
<source>Supprimer un groupe de textes d'élément</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Eliminare un gruppo di testi dell'elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/undocommand/addelementtextcommand.cpp" line="169"/>