[qet] qet/qet: [5172] update Polish translation

[ Thread Index | Date Index | More lists.tuxfamily.org/qet Archives ]


Revision: 5172
Author:   pawel32640
Date:     2017-12-11 20:49:50 +0100 (Mon, 11 Dec 2017)
Log Message:
-----------
update Polish translation

Modified Paths:
--------------
    trunk/lang/qet_pl.ts

Modified: trunk/lang/qet_pl.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_pl.ts	2017-12-11 16:24:29 UTC (rev 5171)
+++ trunk/lang/qet_pl.ts	2017-12-11 19:49:50 UTC (rev 5172)
@@ -1143,7 +1143,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="504"/>
         <source>Éditer un groupe de textes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Edytuj grupę tekstów</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="512"/>
@@ -1150,7 +1150,7 @@
         <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="560"/>
         <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1218"/>
         <source>Gauche</source>
-        <translation type="unfinished">Lewo</translation>
+        <translation>Lewo</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="514"/>
@@ -1157,7 +1157,7 @@
         <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="561"/>
         <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1219"/>
         <source>Droite</source>
-        <translation type="unfinished">Prawo</translation>
+        <translation>Prawo</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="516"/>
@@ -1164,17 +1164,17 @@
         <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="562"/>
         <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1220"/>
         <source>Centre</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Środek</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="555"/>
         <source>Alignement</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Wyrównanie</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="585"/>
         <source>Ajustement vertical</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Wyrównanie poziome</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="862"/>
@@ -1337,17 +1337,17 @@
     <message>
         <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1338"/>
         <source>Gauche</source>
-        <translation type="unfinished">Lewo</translation>
+        <translation>Lewo</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1339"/>
         <source>Centre</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Środek</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="1340"/>
         <source>Droite</source>
-        <translation type="unfinished">Prawo</translation>
+        <translation>Prawo</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2583,7 +2583,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/configpages.cpp" line="256"/>
         <source>Choix de la police de texte utilisée pour les textes independants</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Wybierz czcinkę tekstu dla niezależnych tekstów</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/configpages.cpp" line="315"/>


Mail converted by MHonArc 2.6.19+ http://listengine.tuxfamily.org/