[qet] qet/qet: [4892] polish translation update - .ts .qm

[ Thread Index | Date Index | More lists.tuxfamily.org/qet Archives ]


Revision: 4892
Author:   pawel32640
Date:     2017-01-30 20:34:23 +0100 (Mon, 30 Jan 2017)
Log Message:
-----------
polish translation update - .ts .qm

Modified Paths:
--------------
    trunk/lang/qet_pl.qm
    trunk/lang/qet_pl.ts

Modified: trunk/lang/qet_pl.qm
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/lang/qet_pl.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_pl.ts	2017-01-30 19:13:43 UTC (rev 4891)
+++ trunk/lang/qet_pl.ts	2017-01-30 19:34:23 UTC (rev 4892)
@@ -656,7 +656,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="131"/>
         <source>Formule du texte :</source>
-        <translation>Układ tekstu:</translation>
+        <translation>Formuła tekstu:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="148"/>
@@ -2127,7 +2127,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/ui/formulaassistantdialog.ui" line="14"/>
         <source>Assistant de formule</source>
-        <translation>Asystent układu</translation>
+        <translation>Asystent formuły</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/formulaassistantdialog.ui" line="20"/>
@@ -2137,7 +2137,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/ui/formulaassistantdialog.ui" line="27"/>
         <source>Formule</source>
-        <translation>Układ</translation>
+        <translation>Formuła</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2145,7 +2145,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/autoNum/ui/formulaautonumberingw.ui" line="26"/>
         <source>Form</source>
-        <translation>Forma</translation>
+        <translation>Formuła</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/autoNum/ui/formulaautonumberingw.ui" line="41"/>
@@ -2767,31 +2767,31 @@
         <location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="73"/>
         <location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="135"/>
         <source>Vignette</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Etykieta</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="78"/>
         <location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="140"/>
         <source>N° de folio</source>
-        <translation type="unfinished">Nr arkusza</translation>
+        <translation>Nr arkusza</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="83"/>
         <location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="145"/>
         <source>Label de folio</source>
-        <translation type="unfinished">Etykieta arkusza</translation>
+        <translation>Etykieta arkusza</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="88"/>
         <location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="150"/>
         <source>Titre de folio</source>
-        <translation type="unfinished">Tytuł arkusza</translation>
+        <translation>Tytuł arkusza</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="93"/>
         <location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="155"/>
         <source>Position</source>
-        <translation type="unfinished">Pozycja</translation>
+        <translation>Pozycja</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="173"/>
@@ -2828,32 +2828,32 @@
     <message>
         <location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="45"/>
         <source>Lier l&apos;élément</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Łączenie elementu</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="46"/>
         <source>Délier l&apos;élément</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Rozłączanie elementu</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="47"/>
         <source>Montrer l&apos;élément</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Wskazanie elementu</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="48"/>
         <source>Montrer l&apos;élément maître</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Wskazanie elementu nadrzędnego</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="49"/>
         <source>Enregistrer la disposition</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Zapisz pozycję</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.h" line="55"/>
         <source>Référence croisée (maître)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Odsyłacz (nadrzędny)</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -3277,7 +3277,10 @@
 Veuillez saisir une formule compatible pour ce potentiel.
 Les variables suivantes sont incompatibles :
 %sequf_  %seqtf_  %seqhf_  %id  %F  %M  %LM</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Nowa formuła zmiennych potencjału zawiera niezgodności dla odnośnika arkusza.
+Wpisz formułę zgodną dla potencjału.
+Poniższe zmienne są zgodne:
+%sequf_  %seqtf_  %seqhf_  %id  %F  %M  %LM</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -3696,7 +3699,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="311"/>
         <source>formule du label</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>formuła etykiety</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="312"/>
@@ -5562,7 +5565,7 @@
         <location filename="../sources/qetproject.cpp" line="239"/>
         <source>Projet « %1 : %2»</source>
         <comment>displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project path</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Projekt « %1 : %2»</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/qetproject.cpp" line="246"/>
@@ -6494,7 +6497,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/diagramevent/diagrameventaddimage.cpp" line="160"/>
         <source>Image Files (*.png *.jpg  *.jpeg *.bmp *.svg)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Pliki graficzne (*.png *.jpg  *.jpeg *.bmp *.svg)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/diagramevent/diagrameventaddimage.cpp" line="167"/>
@@ -6719,10 +6722,10 @@
         <location filename="../sources/elementsmover.cpp" line="158"/>
         <source>Ajouter %n conducteur(s)</source>
         <comment>add a numbers of conductor one or more</comment>
-        <translation type="unfinished">
-            <numerusform></numerusform>
-            <numerusform></numerusform>
-            <numerusform></numerusform>
+        <translation>
+            <numerusform>Wstaw %n przewód</numerusform>
+            <numerusform>Wstaw %n przewódy</numerusform>
+            <numerusform>Wstaw %n przewódów</numerusform>
         </translation>
     </message>
 </context>


Mail converted by MHonArc 2.6.19+ http://listengine.tuxfamily.org/