[qet] [4719] Updated german translation |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/qet Archives
]
Revision: 4719
Author: nuri
Date: 2016-09-15 22:00:45 +0200 (Thu, 15 Sep 2016)
Log Message:
-----------
Updated german translation
Modified Paths:
--------------
trunk/lang/qet_de.qm
trunk/lang/qet_de.ts
Modified: trunk/lang/qet_de.qm
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/lang/qet_de.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_de.ts 2016-09-15 19:54:33 UTC (rev 4718)
+++ trunk/lang/qet_de.ts 2016-09-15 20:00:45 UTC (rev 4719)
@@ -232,7 +232,7 @@
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="202"/>
<source>Python plugin qet-tb-generator</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Python Plugin qet-tb-generator</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="219"/>
@@ -5059,46 +5059,46 @@
<message>
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="76"/>
<source>Manuel en ligne</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Online Hilfe-Anleitung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="86"/>
<source>Chaine Youtube</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Youtube Kanal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="94"/>
<source>Télécharger une nouvelle version (dev)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neue Version herunterladen (Entwicklung)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="77"/>
<source>Lance le navigateur par défaut vers le manuel en ligne de QElectroTech</source>
<comment>status bar tip</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Öffne die Online Hilfe-Anleitung von QElectroTech im Standard Webbrowser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="87"/>
<source>Lance le navigateur par défaut vers la chaine Youtube de QElectroTech</source>
<comment>status bar tip</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Öffne den Youtube Kanal von QElectroTech im Standard Webbrowser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="95"/>
<source>Lance le navigateur par défaut vers le dépot Nightly en ligne de QElectroTech</source>
<comment>status bar tip</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Öffne das Nightly Repository von QElectroTech im Standard Webbrowser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="102"/>
<source>Soutenir le projet par un don</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>QElectroTech durch eine Spende unterstützen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="103"/>
<source>Soutenir le projet QElectroTech par un don</source>
<comment>status bar tip</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Das QElectroTech-Projekt durch eine Spende unterstützen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="110"/>