[qet] [4589] Update Spanish translations

[ Thread Index | Date Index | More lists.tuxfamily.org/qet Archives ]


Revision: 4589
Author:   alfredo
Date:     2016-07-25 05:15:51 +0200 (Mon, 25 Jul 2016)
Log Message:
-----------
Update Spanish translations

Modified Paths:
--------------
    trunk/lang/qet_es.qm
    trunk/lang/qet_es.ts

Modified: trunk/lang/qet_es.qm
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/lang/qet_es.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_es.ts	2016-07-23 10:01:25 UTC (rev 4588)
+++ trunk/lang/qet_es.ts	2016-07-25 03:15:51 UTC (rev 4589)
@@ -3020,7 +3020,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/newelementwizard.cpp" line="216"/>
         <source>Un élément portant le même nom existe déjà</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Un elemento con el mismo nombre ya existe</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -3058,7 +3058,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="61"/>
         <source>Folio</source>
-        <translation type="unfinished">Folio</translation>
+        <translation>Folio</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -3218,17 +3218,17 @@
     <message>
         <location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="300"/>
         <source>Conductor</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Conductor</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="316"/>
         <source>Folio</source>
-        <translation type="unfinished">Folio</translation>
+        <translation>Folio</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="332"/>
         <source>Folio Auto Numbering</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Numeración de folio automático</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="416"/>
@@ -6458,7 +6458,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="87"/>
         <source>Label de folio</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Etiqueta del folio</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="88"/>
@@ -6670,7 +6670,11 @@
 %F: le label de folio
 %l : le numéro de ligne
 %c : le numéro de colonne</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Se puede definir una etiqueta personalizada para los reportes de folio
+Crear su propio texto utilizando las siguientes variables:
+%f : el número de folio
+%l : el número de línea
+%c : el número de columna</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -6724,7 +6728,7 @@
         <location filename="../sources/ui/selectautonumw.cpp" line="135"/>
         <source>Folio Autonumérotation</source>
         <comment>title window</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Numeración de Folio automatica</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/selectautonumw.cpp" line="136"/>
@@ -6741,13 +6745,13 @@
 Le champs &quot;Incrémentation&quot; n&apos;est pas utilisé.
 </source>
         <comment>help dialog about the folio autonumerotation</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/selectautonumw.cpp" line="153"/>
         <source>Conductor Autonumérotation</source>
         <comment>title window</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Conductor Numeración automatica</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/selectautonumw.cpp" line="154"/>
@@ -7540,7 +7544,7 @@
         <location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.cpp" line="288"/>
         <location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.cpp" line="406"/>
         <source>Créer un Folio Numérotation Auto</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Crear un Folio de numeración automática</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="70"/>
@@ -7573,7 +7577,10 @@
 - %id : numéro du folio courant dans le projet 
 - %total : nombre total de folios dans le projet 
 - %autonum : Folio Auto Numeration</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Las siguientes variables se utilizan en el campo Folio
+- %id : número de folio actual en el proyecto
+- %total : número total de folios en el proyecto 
+- %autonum : Numeración de folio automático</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="226"/>
@@ -7663,7 +7670,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="333"/>
         <source>Page Num:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="343"/>
@@ -8194,27 +8201,27 @@
     <message>
         <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="78"/>
         <source>Label des références croisées</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Etiqueta de referencia cruzada</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="98"/>
         <source>Maitre</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Maestro</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="108"/>
         <source>%f-%l%c</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>%f-%l%c</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="131"/>
         <source>Esclave</source>
-        <translation type="unfinished">Esclavo</translation>
+        <translation>Esclavo</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="141"/>
         <source>(%f-%l%c)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>(%f-%l%c)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="150"/>
@@ -8223,7 +8230,11 @@
 %F: le label de folio
 %l : le numéro de ligne
 %c : le numéro de colonne</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Crear su propio texto utilizando las siguientes variables:
+%f : el número de folio
+%F : la etiqueta de folio
+%l : el número de línea
+%c : el número de columna </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="58"/>


Mail converted by MHonArc 2.6.19+ http://listengine.tuxfamily.org/