[qet] [4513] Update TS files

[ Thread Index | Date Index | More lists.tuxfamily.org/qet Archives ]


Revision: 4513
Author:   scorpio810
Date:     2016-05-24 15:29:39 +0200 (Tue, 24 May 2016)
Log Message:
-----------
Update TS files

Modified Paths:
--------------
    trunk/lang/qet_ar.ts
    trunk/lang/qet_be.ts
    trunk/lang/qet_ca.ts
    trunk/lang/qet_cs.ts
    trunk/lang/qet_da.ts
    trunk/lang/qet_de.ts
    trunk/lang/qet_el.ts
    trunk/lang/qet_en.qm
    trunk/lang/qet_en.ts
    trunk/lang/qet_es.ts
    trunk/lang/qet_hr.ts
    trunk/lang/qet_hu.ts
    trunk/lang/qet_it.ts
    trunk/lang/qet_nl.ts
    trunk/lang/qet_pl.ts
    trunk/lang/qet_pt.ts
    trunk/lang/qet_pt_br.ts
    trunk/lang/qet_ro.ts
    trunk/lang/qet_ru.ts
    trunk/lang/qet_sl.ts
    trunk/lang/qet_sr.ts
    trunk/lang/qet_zh.ts

Modified: trunk/lang/qet_ar.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_ar.ts	2016-05-24 13:19:42 UTC (rev 4512)
+++ trunk/lang/qet_ar.ts	2016-05-24 13:29:39 UTC (rev 4513)
@@ -8222,47 +8222,66 @@
         <translation>عرض بالصليب</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="58"/>
-        <source>Afficher en contacts</source>
-        <translation>عرض بالملامس</translation>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="78"/>
+        <source>Label des références croisées</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="78"/>
-        <source>Mode d&apos;affichage</source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="98"/>
+        <source>Maitre</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="84"/>
-        <source> Label de Folio</source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="108"/>
+        <source>%f-%l%c</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="94"/>
-        <source>Index de Folio </source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="131"/>
+        <source>Esclave</source>
+        <translation type="unfinished">مُنقاد</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="141"/>
+        <source>(%f-%l%c)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="112"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="150"/>
+        <source>Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
+%f : le numéro de folio 
+%F: le label de folio
+%l : le numéro de ligne
+%c : le numéro de colonne</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="58"/>
+        <source>Afficher en contacts</source>
+        <translation>عرض بالملامس</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="169"/>
         <source>Option d&apos;affichage en croix</source>
         <translation>خيارالعرضبالصليب</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="118"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="175"/>
         <source>Afficher les contacts de puissance dans la croix</source>
         <translation>عرض ملامسات القدرة في الصليب</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="127"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="184"/>
         <source>Préfixe des contacts de puissance :</source>
         <translation>بادئة مُلامسات القدرة :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="134"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="191"/>
         <source>Préfixe des contacts temporisés :</source>
         <translation>بادئة المُلامسات المُؤقتة :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="147"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="204"/>
         <source>Préfixe des contacts inverseurs :</source>
         <translation>بادئة المُلامسات العاكسة :</translation>
     </message>

Modified: trunk/lang/qet_be.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_be.ts	2016-05-24 13:19:42 UTC (rev 4512)
+++ trunk/lang/qet_be.ts	2016-05-24 13:29:39 UTC (rev 4513)
@@ -8195,47 +8195,66 @@
         <translation>Weergeven in kruisverwijzing</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="58"/>
-        <source>Afficher en contacts</source>
-        <translation>Contacten weergeven</translation>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="78"/>
+        <source>Label des références croisées</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="78"/>
-        <source>Mode d&apos;affichage</source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="98"/>
+        <source>Maitre</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="84"/>
-        <source> Label de Folio</source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="108"/>
+        <source>%f-%l%c</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="94"/>
-        <source>Index de Folio </source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="131"/>
+        <source>Esclave</source>
+        <translation type="unfinished">Slave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="141"/>
+        <source>(%f-%l%c)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="112"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="150"/>
+        <source>Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
+%f : le numéro de folio 
+%F: le label de folio
+%l : le numéro de ligne
+%c : le numéro de colonne</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="58"/>
+        <source>Afficher en contacts</source>
+        <translation>Contacten weergeven</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="169"/>
         <source>Option d&apos;affichage en croix</source>
         <translation>Eigenschappen kruisverwijzing</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="118"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="175"/>
         <source>Afficher les contacts de puissance dans la croix</source>
         <translation>Tonen de vermogen contacten in het kruis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="127"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="184"/>
         <source>Préfixe des contacts de puissance :</source>
         <translation>Voorvoegsel voor vermogen contact :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="134"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="191"/>
         <source>Préfixe des contacts temporisés :</source>
         <translation>Voorvoegsel voor tijdsghestuurd contact :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="147"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="204"/>
         <source>Préfixe des contacts inverseurs :</source>
         <translation>Voorvoegsel voor omkeer contact :</translation>
     </message>

Modified: trunk/lang/qet_ca.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_ca.ts	2016-05-24 13:19:42 UTC (rev 4512)
+++ trunk/lang/qet_ca.ts	2016-05-24 13:29:39 UTC (rev 4513)
@@ -8170,47 +8170,66 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="58"/>
-        <source>Afficher en contacts</source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="78"/>
+        <source>Label des références croisées</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="78"/>
-        <source>Mode d&apos;affichage</source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="98"/>
+        <source>Maitre</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="84"/>
-        <source> Label de Folio</source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="108"/>
+        <source>%f-%l%c</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="94"/>
-        <source>Index de Folio </source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="131"/>
+        <source>Esclave</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="112"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="141"/>
+        <source>(%f-%l%c)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="150"/>
+        <source>Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
+%f : le numéro de folio 
+%F: le label de folio
+%l : le numéro de ligne
+%c : le numéro de colonne</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="58"/>
+        <source>Afficher en contacts</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="169"/>
         <source>Option d&apos;affichage en croix</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="118"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="175"/>
         <source>Afficher les contacts de puissance dans la croix</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="127"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="184"/>
         <source>Préfixe des contacts de puissance :</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="134"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="191"/>
         <source>Préfixe des contacts temporisés :</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="147"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="204"/>
         <source>Préfixe des contacts inverseurs :</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>

Modified: trunk/lang/qet_cs.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_cs.ts	2016-05-24 13:19:42 UTC (rev 4512)
+++ trunk/lang/qet_cs.ts	2016-05-24 13:29:39 UTC (rev 4513)
@@ -8183,47 +8183,66 @@
         <translation>Zobrazit křížek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="58"/>
-        <source>Afficher en contacts</source>
-        <translation>Zobrazit kontakty</translation>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="78"/>
+        <source>Label des références croisées</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="78"/>
-        <source>Mode d&apos;affichage</source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="98"/>
+        <source>Maitre</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="84"/>
-        <source> Label de Folio</source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="108"/>
+        <source>%f-%l%c</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="94"/>
-        <source>Index de Folio </source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="131"/>
+        <source>Esclave</source>
+        <translation type="unfinished">Podřízený</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="141"/>
+        <source>(%f-%l%c)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="112"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="150"/>
+        <source>Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
+%f : le numéro de folio 
+%F: le label de folio
+%l : le numéro de ligne
+%c : le numéro de colonne</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="58"/>
+        <source>Afficher en contacts</source>
+        <translation>Zobrazit kontakty</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="169"/>
         <source>Option d&apos;affichage en croix</source>
         <translation>Volba pro zobrazení křížku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="118"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="175"/>
         <source>Afficher les contacts de puissance dans la croix</source>
         <translation>Zobrazit výkonové kontakty v křížku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="127"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="184"/>
         <source>Préfixe des contacts de puissance :</source>
         <translation>Předpona výkonových kontaktů:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="134"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="191"/>
         <source>Préfixe des contacts temporisés :</source>
         <translation>Předpona zpožděných kontaktů:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="147"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="204"/>
         <source>Préfixe des contacts inverseurs :</source>
         <translation>Předpona přepínacích kontaktů:</translation>
     </message>

Modified: trunk/lang/qet_da.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_da.ts	2016-05-24 13:19:42 UTC (rev 4512)
+++ trunk/lang/qet_da.ts	2016-05-24 13:29:39 UTC (rev 4513)
@@ -8189,47 +8189,66 @@
         <translation>Vis kors</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="58"/>
-        <source>Afficher en contacts</source>
-        <translation>Vis kontakter</translation>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="78"/>
+        <source>Label des références croisées</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="78"/>
-        <source>Mode d&apos;affichage</source>
-        <translation>Visningstilstand</translation>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="98"/>
+        <source>Maitre</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="84"/>
-        <source> Label de Folio</source>
-        <translation> Ark etiket</translation>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="108"/>
+        <source>%f-%l%c</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="94"/>
-        <source>Index de Folio </source>
-        <translation>Ark indeks</translation>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="131"/>
+        <source>Esclave</source>
+        <translation type="unfinished">Underordnet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="112"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="141"/>
+        <source>(%f-%l%c)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="150"/>
+        <source>Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
+%f : le numéro de folio 
+%F: le label de folio
+%l : le numéro de ligne
+%c : le numéro de colonne</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="58"/>
+        <source>Afficher en contacts</source>
+        <translation>Vis kontakter</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="169"/>
         <source>Option d&apos;affichage en croix</source>
         <translation>Vis kors indstillinger</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="118"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="175"/>
         <source>Afficher les contacts de puissance dans la croix</source>
         <translation>Vis hovedkontakter i kors</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="127"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="184"/>
         <source>Préfixe des contacts de puissance :</source>
         <translation>Præfiks hovedkontakter:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="134"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="191"/>
         <source>Préfixe des contacts temporisés :</source>
         <translation>Præfiks tidskontakter:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="147"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="204"/>
         <source>Préfixe des contacts inverseurs :</source>
         <translation>Præfiks skiftekontakter:</translation>
     </message>

Modified: trunk/lang/qet_de.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_de.ts	2016-05-24 13:19:42 UTC (rev 4512)
+++ trunk/lang/qet_de.ts	2016-05-24 13:29:39 UTC (rev 4513)
@@ -8177,47 +8177,66 @@
         <translation>als Tabelle anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="58"/>
-        <source>Afficher en contacts</source>
-        <translation>als Schaltzeichen anzeigen</translation>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="78"/>
+        <source>Label des références croisées</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="78"/>
-        <source>Mode d&apos;affichage</source>
-        <translation>Anzeige nach</translation>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="98"/>
+        <source>Maitre</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="84"/>
-        <source> Label de Folio</source>
-        <translation>Folienname</translation>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="108"/>
+        <source>%f-%l%c</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="94"/>
-        <source>Index de Folio </source>
-        <translation>Foliennummer</translation>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="131"/>
+        <source>Esclave</source>
+        <translation type="unfinished">Slave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="112"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="141"/>
+        <source>(%f-%l%c)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="150"/>
+        <source>Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
+%f : le numéro de folio 
+%F: le label de folio
+%l : le numéro de ligne
+%c : le numéro de colonne</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="58"/>
+        <source>Afficher en contacts</source>
+        <translation>als Schaltzeichen anzeigen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="169"/>
         <source>Option d&apos;affichage en croix</source>
         <translation>Optionen für die Darstellung als Tabelle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="118"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="175"/>
         <source>Afficher les contacts de puissance dans la croix</source>
         <translation>Leistungskontakte anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="127"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="184"/>
         <source>Préfixe des contacts de puissance :</source>
         <translation>Präfix für Leistungskontakte: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="134"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="191"/>
         <source>Préfixe des contacts temporisés :</source>
         <translation>Präfix für zeitverzögerte Kontakte: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="147"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="204"/>
         <source>Préfixe des contacts inverseurs :</source>
         <translation>Präfix für Wechslerkontakte: </translation>
     </message>

Modified: trunk/lang/qet_el.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_el.ts	2016-05-24 13:19:42 UTC (rev 4512)
+++ trunk/lang/qet_el.ts	2016-05-24 13:29:39 UTC (rev 4513)
@@ -8175,47 +8175,66 @@
         <translation>Προβολή σε σταυρό</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="58"/>
-        <source>Afficher en contacts</source>
-        <translation>Προβολή ως λίστα επαφών</translation>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="78"/>
+        <source>Label des références croisées</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="78"/>
-        <source>Mode d&apos;affichage</source>
-        <translation>Τρόπος εμφάνισης</translation>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="98"/>
+        <source>Maitre</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="84"/>
-        <source> Label de Folio</source>
-        <translation>Τίτλος σελίδας</translation>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="108"/>
+        <source>%f-%l%c</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="94"/>
-        <source>Index de Folio </source>
-        <translation>Αριθμός Σελίδας</translation>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="131"/>
+        <source>Esclave</source>
+        <translation type="unfinished">Βοηθητικό</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="112"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="141"/>
+        <source>(%f-%l%c)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="150"/>
+        <source>Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
+%f : le numéro de folio 
+%F: le label de folio
+%l : le numéro de ligne
+%c : le numéro de colonne</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="58"/>
+        <source>Afficher en contacts</source>
+        <translation>Προβολή ως λίστα επαφών</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="169"/>
         <source>Option d&apos;affichage en croix</source>
         <translation>Επιλογές εμφάνισης στο σταυρό</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="118"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="175"/>
         <source>Afficher les contacts de puissance dans la croix</source>
         <translation>Εμφάνιση των επαφών ισχύος στο σταυρό</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="127"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="184"/>
         <source>Préfixe des contacts de puissance :</source>
         <translation>Πρόθεμα των επαφών ισχύος:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="134"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="191"/>
         <source>Préfixe des contacts temporisés :</source>
         <translation>Πρόθεμα των επαφών χρονικού:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="147"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="204"/>
         <source>Préfixe des contacts inverseurs :</source>
         <translation>Πρόθεμα των επαφών διακόπτη:</translation>
     </message>

Modified: trunk/lang/qet_en.qm
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/lang/qet_en.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_en.ts	2016-05-24 13:19:42 UTC (rev 4512)
+++ trunk/lang/qet_en.ts	2016-05-24 13:29:39 UTC (rev 4513)
@@ -8218,47 +8218,70 @@
         <translation>View cross</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="58"/>
-        <source>Afficher en contacts</source>
-        <translation>View contacts</translation>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="78"/>
+        <source>Label des références croisées</source>
+        <translation>Label cross reference</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="78"/>
-        <source>Mode d&apos;affichage</source>
-        <translation>Display mode</translation>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="98"/>
+        <source>Maitre</source>
+        <translation>Master</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="84"/>
-        <source> Label de Folio</source>
-        <translation>Label folio</translation>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="108"/>
+        <source>%f-%l%c</source>
+        <translation>%f-%l%c</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="94"/>
-        <source>Index de Folio </source>
-        <translation>Folio index</translation>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="131"/>
+        <source>Esclave</source>
+        <translation>Slave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="112"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="141"/>
+        <source>(%f-%l%c)</source>
+        <translation>(%f-%l%c)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="150"/>
+        <source>Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
+%f : le numéro de folio 
+%F: le label de folio
+%l : le numéro de ligne
+%c : le numéro de colonne</source>
+        <translation>Create your own text by helping you of the following variables:
+%f: the folio number
+%F: folio label
+%l : the line number
+%c: column number</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="58"/>
+        <source>Afficher en contacts</source>
+        <translation>View contacts</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="169"/>
         <source>Option d&apos;affichage en croix</source>
         <translation>Option display cross</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="118"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="175"/>
         <source>Afficher les contacts de puissance dans la croix</source>
         <translation>Show the power contacts in the cross</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="127"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="184"/>
         <source>Préfixe des contacts de puissance :</source>
         <translation>Prefix of power contacts :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="134"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="191"/>
         <source>Préfixe des contacts temporisés :</source>
         <translation>Prefix delayed contacts :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="147"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="204"/>
         <source>Préfixe des contacts inverseurs :</source>
         <translation>Prefix changeover contacts :</translation>
     </message>

Modified: trunk/lang/qet_es.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_es.ts	2016-05-24 13:19:42 UTC (rev 4512)
+++ trunk/lang/qet_es.ts	2016-05-24 13:29:39 UTC (rev 4513)
@@ -8182,47 +8182,66 @@
         <translation>Mostrar en cruz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="58"/>
-        <source>Afficher en contacts</source>
-        <translation>Mostrar en contactos</translation>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="78"/>
+        <source>Label des références croisées</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="78"/>
-        <source>Mode d&apos;affichage</source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="98"/>
+        <source>Maitre</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="84"/>
-        <source> Label de Folio</source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="108"/>
+        <source>%f-%l%c</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="94"/>
-        <source>Index de Folio </source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="131"/>
+        <source>Esclave</source>
+        <translation type="unfinished">Esclavo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="141"/>
+        <source>(%f-%l%c)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="112"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="150"/>
+        <source>Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
+%f : le numéro de folio 
+%F: le label de folio
+%l : le numéro de ligne
+%c : le numéro de colonne</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="58"/>
+        <source>Afficher en contacts</source>
+        <translation>Mostrar en contactos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="169"/>
         <source>Option d&apos;affichage en croix</source>
         <translation>Opción de presentación en cruz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="118"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="175"/>
         <source>Afficher les contacts de puissance dans la croix</source>
         <translation>Mostrar los contactos de potencia en la cruz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="127"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="184"/>
         <source>Préfixe des contacts de puissance :</source>
         <translation>Prefijo de los contactos de potencia:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="134"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="191"/>
         <source>Préfixe des contacts temporisés :</source>
         <translation>Prefijo de contactos temporizados:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="147"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="204"/>
         <source>Préfixe des contacts inverseurs :</source>
         <translation>Prefijo de contactos inversores:</translation>
     </message>

Modified: trunk/lang/qet_hr.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_hr.ts	2016-05-24 13:19:42 UTC (rev 4512)
+++ trunk/lang/qet_hr.ts	2016-05-24 13:29:39 UTC (rev 4513)
@@ -8158,47 +8158,66 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="58"/>
-        <source>Afficher en contacts</source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="78"/>
+        <source>Label des références croisées</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="78"/>
-        <source>Mode d&apos;affichage</source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="98"/>
+        <source>Maitre</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="84"/>
-        <source> Label de Folio</source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="108"/>
+        <source>%f-%l%c</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="94"/>
-        <source>Index de Folio </source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="131"/>
+        <source>Esclave</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="112"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="141"/>
+        <source>(%f-%l%c)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="150"/>
+        <source>Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
+%f : le numéro de folio 
+%F: le label de folio
+%l : le numéro de ligne
+%c : le numéro de colonne</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="58"/>
+        <source>Afficher en contacts</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="169"/>
         <source>Option d&apos;affichage en croix</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="118"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="175"/>
         <source>Afficher les contacts de puissance dans la croix</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="127"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="184"/>
         <source>Préfixe des contacts de puissance :</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="134"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="191"/>
         <source>Préfixe des contacts temporisés :</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="147"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="204"/>
         <source>Préfixe des contacts inverseurs :</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>

Modified: trunk/lang/qet_hu.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_hu.ts	2016-05-24 13:19:42 UTC (rev 4512)
+++ trunk/lang/qet_hu.ts	2016-05-24 13:29:39 UTC (rev 4513)
@@ -8124,47 +8124,66 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="58"/>
-        <source>Afficher en contacts</source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="78"/>
+        <source>Label des références croisées</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="78"/>
-        <source>Mode d&apos;affichage</source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="98"/>
+        <source>Maitre</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="84"/>
-        <source> Label de Folio</source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="108"/>
+        <source>%f-%l%c</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="94"/>
-        <source>Index de Folio </source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="131"/>
+        <source>Esclave</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="112"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="141"/>
+        <source>(%f-%l%c)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="150"/>
+        <source>Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
+%f : le numéro de folio 
+%F: le label de folio
+%l : le numéro de ligne
+%c : le numéro de colonne</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="58"/>
+        <source>Afficher en contacts</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="169"/>
         <source>Option d&apos;affichage en croix</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="118"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="175"/>
         <source>Afficher les contacts de puissance dans la croix</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="127"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="184"/>
         <source>Préfixe des contacts de puissance :</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="134"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="191"/>
         <source>Préfixe des contacts temporisés :</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="147"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="204"/>
         <source>Préfixe des contacts inverseurs :</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>

Modified: trunk/lang/qet_it.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_it.ts	2016-05-24 13:19:42 UTC (rev 4512)
+++ trunk/lang/qet_it.ts	2016-05-24 13:29:39 UTC (rev 4513)
@@ -8169,47 +8169,66 @@
         <translation>in colonna</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="58"/>
-        <source>Afficher en contacts</source>
-        <translation>in linea</translation>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="78"/>
+        <source>Label des références croisées</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="78"/>
-        <source>Mode d&apos;affichage</source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="98"/>
+        <source>Maitre</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="84"/>
-        <source> Label de Folio</source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="108"/>
+        <source>%f-%l%c</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="94"/>
-        <source>Index de Folio </source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="131"/>
+        <source>Esclave</source>
+        <translation type="unfinished">Slave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="141"/>
+        <source>(%f-%l%c)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="112"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="150"/>
+        <source>Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
+%f : le numéro de folio 
+%F: le label de folio
+%l : le numéro de ligne
+%c : le numéro de colonne</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="58"/>
+        <source>Afficher en contacts</source>
+        <translation>in linea</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="169"/>
         <source>Option d&apos;affichage en croix</source>
         <translation>Opzioni per la visualizzazione dei contatti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="118"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="175"/>
         <source>Afficher les contacts de puissance dans la croix</source>
         <translation>Mostra anche i contatti di potenza</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="127"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="184"/>
         <source>Préfixe des contacts de puissance :</source>
         <translation>Prefisso dei contatti di potenza:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="134"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="191"/>
         <source>Préfixe des contacts temporisés :</source>
         <translation>Prefisso dei contatti temporizzati:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="147"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="204"/>
         <source>Préfixe des contacts inverseurs :</source>
         <translation>Prefisso dei contatti in scambio:</translation>
     </message>

Modified: trunk/lang/qet_nl.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_nl.ts	2016-05-24 13:19:42 UTC (rev 4512)
+++ trunk/lang/qet_nl.ts	2016-05-24 13:29:39 UTC (rev 4513)
@@ -8154,47 +8154,66 @@
         <translation>weergave contactspiegel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="58"/>
-        <source>Afficher en contacts</source>
-        <translation>weergave als contactlijst</translation>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="78"/>
+        <source>Label des références croisées</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="78"/>
-        <source>Mode d&apos;affichage</source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="98"/>
+        <source>Maitre</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="84"/>
-        <source> Label de Folio</source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="108"/>
+        <source>%f-%l%c</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="94"/>
-        <source>Index de Folio </source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="131"/>
+        <source>Esclave</source>
+        <translation type="unfinished">Slaaf</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="141"/>
+        <source>(%f-%l%c)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="112"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="150"/>
+        <source>Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
+%f : le numéro de folio 
+%F: le label de folio
+%l : le numéro de ligne
+%c : le numéro de colonne</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="58"/>
+        <source>Afficher en contacts</source>
+        <translation>weergave als contactlijst</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="169"/>
         <source>Option d&apos;affichage en croix</source>
         <translation>optie contactspiegel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="118"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="175"/>
         <source>Afficher les contacts de puissance dans la croix</source>
         <translation>Vermogenscontacten tonen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="127"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="184"/>
         <source>Préfixe des contacts de puissance :</source>
         <translation>Tekst voor krachtcontacten :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="134"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="191"/>
         <source>Préfixe des contacts temporisés :</source>
         <translation>Tekst voor tijdcontacten :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="147"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="204"/>
         <source>Préfixe des contacts inverseurs :</source>
         <translation>Tekst voor NC contacten :</translation>
     </message>

Modified: trunk/lang/qet_pl.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_pl.ts	2016-05-24 13:19:42 UTC (rev 4512)
+++ trunk/lang/qet_pl.ts	2016-05-24 13:29:39 UTC (rev 4513)
@@ -8220,48 +8220,66 @@
         <translation>Pokaż krzyż</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="58"/>
-        <source>Afficher en contacts</source>
-        <translation>Pokaż zestyki</translation>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="78"/>
+        <source>Label des références croisées</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="78"/>
-        <source>Mode d&apos;affichage</source>
-        <translation>Tryb wyświetlania</translation>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="98"/>
+        <source>Maitre</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="84"/>
-        <source> Label de Folio</source>
-        <translation>Etykiety arkuszy</translation>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="108"/>
+        <source>%f-%l%c</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="94"/>
-        <source>Index de Folio </source>
-        <translatorcomment>niepewne</translatorcomment>
-        <translation>Spis arkuszy</translation>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="131"/>
+        <source>Esclave</source>
+        <translation type="unfinished">Podrzędny</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="112"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="141"/>
+        <source>(%f-%l%c)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="150"/>
+        <source>Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
+%f : le numéro de folio 
+%F: le label de folio
+%l : le numéro de ligne
+%c : le numéro de colonne</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="58"/>
+        <source>Afficher en contacts</source>
+        <translation>Pokaż zestyki</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="169"/>
         <source>Option d&apos;affichage en croix</source>
         <translation>Opcje wyświetlania krzyża</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="118"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="175"/>
         <source>Afficher les contacts de puissance dans la croix</source>
         <translation>Pokaż zestyki i krzyż</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="127"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="184"/>
         <source>Préfixe des contacts de puissance :</source>
         <translation>Prefiks dla zestyków obwodów głównych:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="134"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="191"/>
         <source>Préfixe des contacts temporisés :</source>
         <translation>Prefiks dla zestyków działających z opóźnieniem:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="147"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="204"/>
         <source>Préfixe des contacts inverseurs :</source>
         <translation>Prefiks dla zestyków przełącznych:</translation>
     </message>

Modified: trunk/lang/qet_pt.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_pt.ts	2016-05-24 13:19:42 UTC (rev 4512)
+++ trunk/lang/qet_pt.ts	2016-05-24 13:29:39 UTC (rev 4513)
@@ -8155,47 +8155,66 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="58"/>
-        <source>Afficher en contacts</source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="78"/>
+        <source>Label des références croisées</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="78"/>
-        <source>Mode d&apos;affichage</source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="98"/>
+        <source>Maitre</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="84"/>
-        <source> Label de Folio</source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="108"/>
+        <source>%f-%l%c</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="94"/>
-        <source>Index de Folio </source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="131"/>
+        <source>Esclave</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="112"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="141"/>
+        <source>(%f-%l%c)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="150"/>
+        <source>Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
+%f : le numéro de folio 
+%F: le label de folio
+%l : le numéro de ligne
+%c : le numéro de colonne</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="58"/>
+        <source>Afficher en contacts</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="169"/>
         <source>Option d&apos;affichage en croix</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="118"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="175"/>
         <source>Afficher les contacts de puissance dans la croix</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="127"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="184"/>
         <source>Préfixe des contacts de puissance :</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="134"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="191"/>
         <source>Préfixe des contacts temporisés :</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="147"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="204"/>
         <source>Préfixe des contacts inverseurs :</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>

Modified: trunk/lang/qet_pt_br.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_pt_br.ts	2016-05-24 13:19:42 UTC (rev 4512)
+++ trunk/lang/qet_pt_br.ts	2016-05-24 13:29:39 UTC (rev 4513)
@@ -8163,47 +8163,66 @@
         <translation>Exibir em cruz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="58"/>
-        <source>Afficher en contacts</source>
-        <translation>Exibir em contatos</translation>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="78"/>
+        <source>Label des références croisées</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="78"/>
-        <source>Mode d&apos;affichage</source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="98"/>
+        <source>Maitre</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="84"/>
-        <source> Label de Folio</source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="108"/>
+        <source>%f-%l%c</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="94"/>
-        <source>Index de Folio </source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="131"/>
+        <source>Esclave</source>
+        <translation type="unfinished">Escravo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="141"/>
+        <source>(%f-%l%c)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="112"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="150"/>
+        <source>Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
+%f : le numéro de folio 
+%F: le label de folio
+%l : le numéro de ligne
+%c : le numéro de colonne</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="58"/>
+        <source>Afficher en contacts</source>
+        <translation>Exibir em contatos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="169"/>
         <source>Option d&apos;affichage en croix</source>
         <translation>Opção de visualização em cruz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="118"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="175"/>
         <source>Afficher les contacts de puissance dans la croix</source>
         <translation>Exibir os contatos de potência na cruz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="127"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="184"/>
         <source>Préfixe des contacts de puissance :</source>
         <translation>Prefixo dos contatos de potência:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="134"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="191"/>
         <source>Préfixe des contacts temporisés :</source>
         <translation>Prefixo dos contatos temporizados:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="147"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="204"/>
         <source>Préfixe des contacts inverseurs :</source>
         <translation>Prefixo dos contatos reversores:</translation>
     </message>

Modified: trunk/lang/qet_ro.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_ro.ts	2016-05-24 13:19:42 UTC (rev 4512)
+++ trunk/lang/qet_ro.ts	2016-05-24 13:29:39 UTC (rev 4513)
@@ -8165,47 +8165,66 @@
         <translation>Vizualizare încrucișată</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="58"/>
-        <source>Afficher en contacts</source>
-        <translation>Vizualizare contacte</translation>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="78"/>
+        <source>Label des références croisées</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="78"/>
-        <source>Mode d&apos;affichage</source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="98"/>
+        <source>Maitre</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="84"/>
-        <source> Label de Folio</source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="108"/>
+        <source>%f-%l%c</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="94"/>
-        <source>Index de Folio </source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="131"/>
+        <source>Esclave</source>
+        <translation type="unfinished">Sclav</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="141"/>
+        <source>(%f-%l%c)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="112"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="150"/>
+        <source>Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
+%f : le numéro de folio 
+%F: le label de folio
+%l : le numéro de ligne
+%c : le numéro de colonne</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="58"/>
+        <source>Afficher en contacts</source>
+        <translation>Vizualizare contacte</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="169"/>
         <source>Option d&apos;affichage en croix</source>
         <translation>Opțiuni afișare încrucișată</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="118"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="175"/>
         <source>Afficher les contacts de puissance dans la croix</source>
         <translation>Afișează contactele de putere în cruce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="127"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="184"/>
         <source>Préfixe des contacts de puissance :</source>
         <translation>Prefix contacte de putere :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="134"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="191"/>
         <source>Préfixe des contacts temporisés :</source>
         <translation>Prefix contacte temporizate :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="147"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="204"/>
         <source>Préfixe des contacts inverseurs :</source>
         <translation>Prefix contacte inversoare :</translation>
     </message>

Modified: trunk/lang/qet_ru.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_ru.ts	2016-05-24 13:19:42 UTC (rev 4512)
+++ trunk/lang/qet_ru.ts	2016-05-24 13:29:39 UTC (rev 4513)
@@ -8232,47 +8232,66 @@
         <translation>Показывать крест</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="58"/>
-        <source>Afficher en contacts</source>
-        <translation>Показывать контакты</translation>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="78"/>
+        <source>Label des références croisées</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="78"/>
-        <source>Mode d&apos;affichage</source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="98"/>
+        <source>Maitre</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="84"/>
-        <source> Label de Folio</source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="108"/>
+        <source>%f-%l%c</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="94"/>
-        <source>Index de Folio </source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="131"/>
+        <source>Esclave</source>
+        <translation type="unfinished">Дочерний</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="141"/>
+        <source>(%f-%l%c)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="112"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="150"/>
+        <source>Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
+%f : le numéro de folio 
+%F: le label de folio
+%l : le numéro de ligne
+%c : le numéro de colonne</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="58"/>
+        <source>Afficher en contacts</source>
+        <translation>Показывать контакты</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="169"/>
         <source>Option d&apos;affichage en croix</source>
         <translation>Настройки отображения крестов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="118"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="175"/>
         <source>Afficher les contacts de puissance dans la croix</source>
         <translation>Показывать силовые контакты на кресте</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="127"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="184"/>
         <source>Préfixe des contacts de puissance :</source>
         <translation>Префикс силовых контактов :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="134"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="191"/>
         <source>Préfixe des contacts temporisés :</source>
         <translation>Префикс контактов с задержкой:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="147"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="204"/>
         <source>Préfixe des contacts inverseurs :</source>
         <translation>Префикс контактов переключения:</translation>
     </message>

Modified: trunk/lang/qet_sl.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_sl.ts	2016-05-24 13:19:42 UTC (rev 4512)
+++ trunk/lang/qet_sl.ts	2016-05-24 13:29:39 UTC (rev 4513)
@@ -8154,47 +8154,66 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="58"/>
-        <source>Afficher en contacts</source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="78"/>
+        <source>Label des références croisées</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="78"/>
-        <source>Mode d&apos;affichage</source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="98"/>
+        <source>Maitre</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="84"/>
-        <source> Label de Folio</source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="108"/>
+        <source>%f-%l%c</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="94"/>
-        <source>Index de Folio </source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="131"/>
+        <source>Esclave</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="112"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="141"/>
+        <source>(%f-%l%c)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="150"/>
+        <source>Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
+%f : le numéro de folio 
+%F: le label de folio
+%l : le numéro de ligne
+%c : le numéro de colonne</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="58"/>
+        <source>Afficher en contacts</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="169"/>
         <source>Option d&apos;affichage en croix</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="118"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="175"/>
         <source>Afficher les contacts de puissance dans la croix</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="127"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="184"/>
         <source>Préfixe des contacts de puissance :</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="134"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="191"/>
         <source>Préfixe des contacts temporisés :</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="147"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="204"/>
         <source>Préfixe des contacts inverseurs :</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>

Modified: trunk/lang/qet_sr.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_sr.ts	2016-05-24 13:19:42 UTC (rev 4512)
+++ trunk/lang/qet_sr.ts	2016-05-24 13:29:39 UTC (rev 4513)
@@ -8144,47 +8144,66 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="58"/>
-        <source>Afficher en contacts</source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="78"/>
+        <source>Label des références croisées</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="78"/>
-        <source>Mode d&apos;affichage</source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="98"/>
+        <source>Maitre</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="84"/>
-        <source> Label de Folio</source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="108"/>
+        <source>%f-%l%c</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="94"/>
-        <source>Index de Folio </source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="131"/>
+        <source>Esclave</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="112"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="141"/>
+        <source>(%f-%l%c)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="150"/>
+        <source>Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
+%f : le numéro de folio 
+%F: le label de folio
+%l : le numéro de ligne
+%c : le numéro de colonne</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="58"/>
+        <source>Afficher en contacts</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="169"/>
         <source>Option d&apos;affichage en croix</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="118"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="175"/>
         <source>Afficher les contacts de puissance dans la croix</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="127"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="184"/>
         <source>Préfixe des contacts de puissance :</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="134"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="191"/>
         <source>Préfixe des contacts temporisés :</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="147"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="204"/>
         <source>Préfixe des contacts inverseurs :</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>

Modified: trunk/lang/qet_zh.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_zh.ts	2016-05-24 13:19:42 UTC (rev 4512)
+++ trunk/lang/qet_zh.ts	2016-05-24 13:29:39 UTC (rev 4513)
@@ -8124,47 +8124,66 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="58"/>
-        <source>Afficher en contacts</source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="78"/>
+        <source>Label des références croisées</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="78"/>
-        <source>Mode d&apos;affichage</source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="98"/>
+        <source>Maitre</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="84"/>
-        <source> Label de Folio</source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="108"/>
+        <source>%f-%l%c</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="94"/>
-        <source>Index de Folio </source>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="131"/>
+        <source>Esclave</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="112"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="141"/>
+        <source>(%f-%l%c)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="150"/>
+        <source>Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
+%f : le numéro de folio 
+%F: le label de folio
+%l : le numéro de ligne
+%c : le numéro de colonne</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="58"/>
+        <source>Afficher en contacts</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="169"/>
         <source>Option d&apos;affichage en croix</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="118"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="175"/>
         <source>Afficher les contacts de puissance dans la croix</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="127"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="184"/>
         <source>Préfixe des contacts de puissance :</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="134"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="191"/>
         <source>Préfixe des contacts temporisés :</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="147"/>
+        <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="204"/>
         <source>Préfixe des contacts inverseurs :</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>


Mail converted by MHonArc 2.6.19+ http://listengine.tuxfamily.org/