[qet] [4318] Update greek TS

[ Thread Index | Date Index | More lists.tuxfamily.org/qet Archives ]


Revision: 4318
Author:   aitolos
Date:     2016-01-13 20:49:34 +0100 (Wed, 13 Jan 2016)
Log Message:
-----------
Update greek TS

Modified Paths:
--------------
    trunk/lang/qet_el.qm
    trunk/lang/qet_el.ts

Modified: trunk/lang/qet_el.qm
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/lang/qet_el.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_el.ts	2016-01-13 18:05:00 UTC (rev 4317)
+++ trunk/lang/qet_el.ts	2016-01-13 19:49:34 UTC (rev 4318)
@@ -535,7 +535,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="376"/>
         <source>size:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Μέγεθος:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="317"/>
@@ -1504,103 +1504,104 @@
     <message>
         <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="87"/>
         <source>Ouvrir le dossier correspondant</source>
-        <translation type="unfinished">Άνοιγμα του αντίστοιχου καταλόγου</translation>
+        <translation>Άνοιγμα του αντίστοιχου καταλόγου</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="88"/>
         <source>Éditer l&apos;élément</source>
-        <translation type="unfinished">Επεξεργασία του στοιχείου</translation>
+        <translation>Επεξεργασία του στοιχείου</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="89"/>
         <source>Supprimer l&apos;élément</source>
-        <translation type="unfinished">Διαγραφή του στοιχείου</translation>
+        <translation>Διαγραφή του στοιχείου</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="90"/>
         <source>Supprimer le dossier</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Διαγραφή του φακέλου</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="91"/>
         <source>Recharger les collections</source>
-        <translation type="unfinished">Επαναφόρτωση των συλλογών</translation>
+        <translation>Επαναφόρτωση των συλλογών</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="92"/>
         <source>Éditer le dossier</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Επεξεργασία του καταλόγου</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="93"/>
         <source>Nouveau dossier</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Νέος κατάλογος</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="94"/>
         <source>Nouvel élément</source>
-        <translation type="unfinished">Νέο στοιχείο</translation>
+        <translation>Νέο στοιχείο</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="108"/>
         <source>Rechercher</source>
-        <translation type="unfinished">Αναζήτηση</translation>
+        <translation>Αναζήτηση</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="122"/>
         <source>Chargement</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Φόρτωση</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="247"/>
         <source>Supprimer l&apos;élément ?</source>
         <comment>message box title</comment>
-        <translation type="unfinished">Διαγραφή του στοιχείου;</translation>
+        <translation>Διαγραφή του στοιχείου;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="248"/>
         <source>Êtes-vous sûr  de vouloir supprimer cet élément ?
 </source>
         <comment>message box content</comment>
-        <translation type="unfinished">Είστε σίγουρος ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το στοιχείο;
+        <translation>Είστε σίγουρος ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το στοιχείο;
 </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="254"/>
         <source>Suppression de l&apos;élément</source>
         <comment>message box title</comment>
-        <translation type="unfinished">Διαγράφεται το στοιχείο</translation>
+        <translation>Διαγράφεται το στοιχείο</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="255"/>
         <source>La suppression de l&apos;élément a échoué.</source>
         <comment>message box content</comment>
-        <translation type="unfinished">Η απόπειρα διαγραφής του στοιχείου απέτυχε.</translation>
+        <translation>Η απόπειρα διαγραφής του στοιχείου απέτυχε.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="274"/>
         <source>Supprimer le dossier?</source>
         <comment>message box title</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Διαγραφή του φακέλου;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="275"/>
         <source>Êtes-vous sûr  de vouloir supprimer le dossier ?
 Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</source>
         <comment>message box content</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Είστε σίγουρος ότι θέλετε να διαγράψετε τον κατάλογο;
+Όλα τα στοιχεία που περιέχονται σε αυτόν τον φάκελο θα διαγραφούν.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="283"/>
         <source>Suppression du dossier</source>
         <comment>message box title</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Διαγραφή του φακέλου</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="284"/>
         <source>La suppression du dossier a échoué.</source>
         <comment>message box content</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Η διαγραφή του φακέλου απέτυχε.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -4152,7 +4153,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="162"/>
         <source>Collection d&apos;éléments</source>
-        <translation type="unfinished">Συλλογή στοιχείων</translation>
+        <translation>Συλλογή στοιχείων</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="184"/>
@@ -6393,17 +6394,17 @@
     <message>
         <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="311"/>
         <source>Collection QET</source>
-        <translation type="unfinished">Συλλογή QET</translation>
+        <translation>Συλλογή QET</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="313"/>
         <source>Collection utilisateur</source>
-        <translation type="unfinished">Συλλογή χρήστη</translation>
+        <translation>Συλλογή χρήστη</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="315"/>
         <source>Collection inconnue</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Άγνωστη συλλογή</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -6604,12 +6605,12 @@
     <message>
         <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="20"/>
         <source>Trait</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Γραμμή</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="26"/>
         <source>Épaisseur</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Πάχος</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="34"/>
@@ -6639,98 +6640,98 @@
     <message>
         <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="96"/>
         <source>Type</source>
-        <translation type="unfinished">Τύπος</translation>
+        <translation>Τύπος</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="103"/>
         <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="212"/>
         <source>Couleur</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Χρώμα</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="120"/>
         <source>Remplissage</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Γέμισμα</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="126"/>
         <source>Style</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Τεχνοτροπία</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="134"/>
         <source>Aucun</source>
-        <translation type="unfinished">Κανένα</translation>
+        <translation>Κανένα</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="139"/>
         <source>Plein</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Συμπαγής</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="144"/>
         <source>Densité 1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Πυκνότητα 1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="149"/>
         <source>Densité 2</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Πυκνότητα 2</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="154"/>
         <source>Densité 3</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Πυκνότητα 3</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="159"/>
         <source>Densité 4</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Πυκνότητα 4</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="164"/>
         <source>Densité 5</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Πυκνότητα 5</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="169"/>
         <source>Densité 6</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Πυκνότητα 6</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="174"/>
         <source>Densité 7</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Πυκνότητα 7</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="179"/>
         <source>Horizontal</source>
-        <translation type="unfinished">Οριζόντια</translation>
+        <translation>Οριζόντια</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="184"/>
         <source>Vertical</source>
-        <translation type="unfinished">Κάθετα</translation>
+        <translation>Κάθετα</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="189"/>
         <source>Croix</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Σταυρός</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="194"/>
         <source>Diagonal arrière</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Διαγώνια πίσω</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="199"/>
         <source>Diagonal avant</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Διαγώνια εμπρός</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="204"/>
         <source>Diagonal en croix</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Διαγώνια σταυρωτά</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="229"/>
@@ -6740,7 +6741,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="236"/>
         <source>Polygone fermé</source>
-        <translation type="unfinished">Κλειστό πολύγωνο</translation>
+        <translation>Κλειστό πολύγωνο</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.h" line="48"/>
@@ -6750,17 +6751,17 @@
     <message>
         <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="116"/>
         <source>Modifier le trait d&apos;une forme</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Επεξεργασία της γραμμής μιας φόρμας</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="131"/>
         <source>Modifier le remplissage d&apos;une forme</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Επεξεργασία του γεμίσματος μιας φόρμας</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="142"/>
         <source>Fermer le polygone</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Κλεισιμο του  πολυγώνου</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -7369,7 +7370,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="243"/>
         <source>Folio :</source>
-        <translation>Σελίδα</translation>
+        <translation>Σελίδα: </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="121"/>


Mail converted by MHonArc 2.6.19+ http://listengine.tuxfamily.org/