[qet] [4321] Updated Czech translations |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/qet Archives
]
Revision: 4321
Author: pavelfric
Date: 2016-01-13 22:26:16 +0100 (Wed, 13 Jan 2016)
Log Message:
-----------
Updated Czech translations
Modified Paths:
--------------
trunk/lang/qet_cs.ts
trunk/lang/qet_en.ts
Modified: trunk/lang/qet_cs.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_cs.ts 2016-01-13 21:13:34 UTC (rev 4320)
+++ trunk/lang/qet_cs.ts 2016-01-13 21:26:16 UTC (rev 4321)
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.1" language="cs_CZ">
+<TS version="2.0" language="cs_CZ">
<context>
<name>AboutQET</name>
<message>
@@ -535,7 +535,7 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="376"/>
<source>size:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Velikost:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="317"/>
@@ -1503,102 +1503,103 @@
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="87"/>
<source>Ouvrir le dossier correspondant</source>
- <translation type="unfinished">Otevřít příslušný adresář</translation>
+ <translation>Otevřít příslušnou složku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="88"/>
<source>Éditer l'élément</source>
- <translation type="unfinished">Upravit prvek</translation>
+ <translation>Upravit prvek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="89"/>
<source>Supprimer l'élément</source>
- <translation type="unfinished">Smazat prvek</translation>
+ <translation>Smazat prvek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="90"/>
<source>Supprimer le dossier</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Smazat složku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="91"/>
<source>Recharger les collections</source>
- <translation type="unfinished">Nahrát sbírky znovu</translation>
+ <translation>Nahrát sbírky znovu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="92"/>
<source>Éditer le dossier</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Upravit složku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="93"/>
<source>Nouveau dossier</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nová složka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="94"/>
<source>Nouvel élément</source>
- <translation type="unfinished">Nový prvek</translation>
+ <translation>Nový prvek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="108"/>
<source>Rechercher</source>
- <translation type="unfinished">Hledat</translation>
+ <translation>Hledat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="122"/>
<source>Chargement</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nahrát</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="247"/>
<source>Supprimer l'élément ?</source>
<comment>message box title</comment>
- <translation type="unfinished">Smazat prvek?</translation>
+ <translation>Smazat prvek?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="248"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?
</source>
<comment>message box content</comment>
- <translation type="unfinished">Jste si jistý, že chcete smazat tento prvek?</translation>
+ <translation>Jste si jistý, že chcete smazat tento prvek?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="254"/>
<source>Suppression de l'élément</source>
<comment>message box title</comment>
- <translation type="unfinished">Maže se prvek</translation>
+ <translation>Smazání prvku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="255"/>
<source>La suppression de l'élément a échoué.</source>
<comment>message box content</comment>
- <translation type="unfinished">Prvek se nepodařilo smazat.</translation>
+ <translation>Prvek se nepodařilo smazat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="274"/>
<source>Supprimer le dossier?</source>
<comment>message box title</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Smazat složku?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="275"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le dossier ?
Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</source>
<comment>message box content</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jste si jistý, že chcete smazat složku?
+Všechny prvky a složky obsažené v této složce budou smazány.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="283"/>
<source>Suppression du dossier</source>
<comment>message box title</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Smazání složky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/elementscollectionwidget.cpp" line="284"/>
<source>La suppression du dossier a échoué.</source>
<comment>message box content</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Složku se nepodařilo smazat.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3675,7 +3676,7 @@
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="162"/>
<source>Collection d'éléments</source>
- <translation type="unfinished">Sbírka prvků</translation>
+ <translation>Sbírka prvků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="184"/>
@@ -6398,17 +6399,17 @@
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="311"/>
<source>Collection QET</source>
- <translation type="unfinished">Sbírka QET</translation>
+ <translation>Sbírka QET</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="313"/>
<source>Collection utilisateur</source>
- <translation type="unfinished">Vlastní sbírka</translation>
+ <translation>Vlastní sbírka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ElementsCollection/fileelementcollectionitem.cpp" line="315"/>
<source>Collection inconnue</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neznámá sbírka</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -6610,12 +6611,12 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="20"/>
<source>Trait</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Čára</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="26"/>
<source>Épaisseur</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tloušťka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="34"/>
@@ -6645,98 +6646,98 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="96"/>
<source>Type</source>
- <translation type="unfinished">Typ</translation>
+ <translation>Typ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="103"/>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="212"/>
<source>Couleur</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Barva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="120"/>
<source>Remplissage</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Výplň</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="126"/>
<source>Style</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Styl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="134"/>
<source>Aucun</source>
- <translation type="unfinished">Žádná</translation>
+ <translation>Žádný</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="139"/>
<source>Plein</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plná čára</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="144"/>
<source>Densité 1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hustota 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="149"/>
<source>Densité 2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hustota 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="154"/>
<source>Densité 3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hustota 3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="159"/>
<source>Densité 4</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hustota 4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="164"/>
<source>Densité 5</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hustota 5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="169"/>
<source>Densité 6</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hustota 6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="174"/>
<source>Densité 7</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hustota 7</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="179"/>
<source>Horizontal</source>
- <translation type="unfinished">Vodorovně</translation>
+ <translation>Vodorovně</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="184"/>
<source>Vertical</source>
- <translation type="unfinished">Svisle</translation>
+ <translation>Svisle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="189"/>
<source>Croix</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kříž</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="194"/>
<source>Diagonal arrière</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Úhlopříčně zpět</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="199"/>
<source>Diagonal avant</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Úhlopříčně vpřed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="204"/>
<source>Diagonal en croix</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Úhlopříčně křížem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="229"/>
@@ -6746,7 +6747,7 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.ui" line="236"/>
<source>Polygone fermé</source>
- <translation type="unfinished">Uzavřený mnohoúhelník</translation>
+ <translation>Uzavřený mnohoúhelník</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.h" line="48"/>
@@ -6756,17 +6757,17 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="116"/>
<source>Modifier le trait d'une forme</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Upravit čáru tvaru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="131"/>
<source>Modifier le remplissage d'une forme</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Upravit výplň tvaru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="142"/>
<source>Fermer le polygone</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uzavřít mnohoúhelník</translation>
</message>
</context>
<context>
Modified: trunk/lang/qet_en.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_en.ts 2016-01-13 21:13:34 UTC (rev 4320)
+++ trunk/lang/qet_en.ts 2016-01-13 21:26:16 UTC (rev 4321)
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.1" language="en">
+<TS version="2.0" language="en">
<context>
<name>AboutQET</name>
<message>