[qet] [4207] upgrade ITA .ts file |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/qet Archives
]
Revision: 4207
Author: silvio
Date: 2015-09-16 17:12:30 +0200 (Wed, 16 Sep 2015)
Log Message:
-----------
upgrade ITA .ts file
Modified Paths:
--------------
trunk/lang/qet_it.qm
trunk/lang/qet_it.ts
Modified: trunk/lang/qet_it.qm
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/lang/qet_it.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_it.ts 2015-09-16 15:11:13 UTC (rev 4206)
+++ trunk/lang/qet_it.ts 2015-09-16 15:12:30 UTC (rev 4207)
@@ -3350,12 +3350,12 @@
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="373"/>
<source>Bloc auxilliaire 1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Blocco ausiliario 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="374"/>
<source>Bloc auxilliaire 2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Blocco ausiliario 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="376"/>
@@ -6189,101 +6189,101 @@
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="49"/>
<source>nomenclature_</source>
- <translation type="unfinished">classificazione_</translation>
+ <translation>tabella_</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="53"/>
<source>Enregister sous... </source>
- <translation type="unfinished">Salva come... </translation>
+ <translation>Salva come... </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="53"/>
<source>Fichiers csv (*.csv)</source>
- <translation type="unfinished">File csv (*.csv)</translation>
+ <translation>File csv (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="60"/>
<source>Impossible de remplacer le fichier!
</source>
- <translation type="unfinished">Impossibile sostituire il file!
+ <translation>Impossibile sostituire il file!
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>
<source>NOMENCLATURE : </source>
- <translation type="unfinished">CLASSIFICAZIONE: </translation>
+ <translation>CLASSIFICAZIONE: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="85"/>
<source>N° de folio</source>
- <translation type="unfinished">N° di pagina</translation>
+ <translation>N° di pagina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="86"/>
<source>Titre de folio</source>
- <translation type="unfinished">Titolo della pagina</translation>
+ <translation>Titolo della pagina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="87"/>
<source>Désignation qet</source>
- <translation type="unfinished">Descrizione qet</translation>
+ <translation>Descrizione qet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="88"/>
<source>Position</source>
- <translation type="unfinished">Posizione</translation>
+ <translation>Posizione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="89"/>
<source>Label</source>
- <translation type="unfinished">Etichetta</translation>
+ <translation>Etichetta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="90"/>
<source>Désignation</source>
- <translation type="unfinished">Descrizione</translation>
+ <translation>Descrizione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="91"/>
<source>Commentaire</source>
- <translation type="unfinished">Commento</translation>
+ <translation>Commento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="92"/>
<source>Fabricant</source>
- <translation type="unfinished">Costruttore</translation>
+ <translation>Costruttore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="93"/>
<source>Reference</source>
- <translation type="unfinished">Riferimento</translation>
+ <translation>Riferimento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="94"/>
<source>Bloc auxilliaire 1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Blocco ausiliario 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="95"/>
<source>Bloc auxilliaire 2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Blocco ausiliario 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="96"/>
<source>Machine-reference</source>
- <translation type="unfinished">Riferimento-macchina</translation>
+ <translation>Riferimento-macchina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="97"/>
<source>Localisation</source>
- <translation type="unfinished">Posizione</translation>
+ <translation>Posizione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="98"/>
<source>Fonction</source>
- <translation type="unfinished">Funzione</translation>
+ <translation>Funzione</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7019,12 +7019,12 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="75"/>
<source>Fonction</source>
- <translation type="unfinished">Funzione</translation>
+ <translation>Funzione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="76"/>
<source>Tension/protocole</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tensione / Protocollo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="138"/>