[qet] [3706] updated Polish translation |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/qet Archives
]
Revision: 3706
Author: pawel32640
Date: 2015-02-11 15:59:49 +0100 (Wed, 11 Feb 2015)
Log Message:
-----------
updated Polish translation
Modified Paths:
--------------
trunk/lang/qet_pl.qm
trunk/lang/qet_pl.ts
Modified: trunk/lang/qet_pl.qm
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/lang/qet_pl.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_pl.ts 2015-02-11 12:15:19 UTC (rev 3705)
+++ trunk/lang/qet_pl.ts 2015-02-11 14:59:49 UTC (rev 3706)
@@ -4242,7 +4242,7 @@
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="630"/>
<source><br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.</source>
<comment>warning description</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><br>W przypadku braku terminala element nie może być połączony z innymi elementami za pomocą przewodów.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="651"/>
@@ -4517,48 +4517,48 @@
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="652"/>
<source><br><b>Erreur</b > :<br>Les éléments de type maîtres, esclaves, simple et renvoie de folio doivent posséder un champ texte comportant le tagg 'label'.<br><b>Solution</b> :<br>Insérer un champ texte et lui attribuer le tagg 'label'</source>
<comment>warning description</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><br><b>Błąd</b > :<br>Elementy nadrzędne, podrzędne i nieokreślone, odsyłacze do stron muszą zawierać pole tekstowe posiadające znacznik 'Etykieta',<br><b>Rozwiązanie</b> :<br>Wstaw pole tekstowe i nadaj mu znacznik 'Etykieta'</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="674"/>
<source><br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><br><b>Błąd</b> :<br>Odsyłacze do stron muszą zawierać jeden terminal.<br><b>Rozwiązanie</b> :<br>Sprawdź czy element zawiera tylko jeden terminal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="684"/>
<source>La vérification de cet élément a généré</source>
<comment>message box content</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Weryfikacja elementu zakończona</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="687"/>
<source> %n erreur(s)</source>
<comment>errors</comment>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform> %n błąd</numerusform>
+ <numerusform> %n błędy</numerusform>
+ <numerusform> %n błędów</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="692"/>
<source> et</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation> i</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="694"/>
<source> %n avertissment(s)</source>
<comment>warnings</comment>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform> %n ostrzeżenie</numerusform>
+ <numerusform> %n ostrzeżenia</numerusform>
+ <numerusform> %n ostrzeżeń</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="710"/>
<source>Erreurs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Błędy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="673"/>