[qet] [3443] Minor: update TS files

[ Thread Index | Date Index | More lists.tuxfamily.org/qet Archives ]


Revision: 3443
Author:   scorpio810
Date:     2014-11-03 02:27:10 +0100 (Mon, 03 Nov 2014)
Log Message:
-----------
Minor: update TS files

Modified Paths:
--------------
    trunk/lang/qet_ar.ts
    trunk/lang/qet_be.ts
    trunk/lang/qet_ca.ts
    trunk/lang/qet_cs.ts
    trunk/lang/qet_de.ts
    trunk/lang/qet_el.ts
    trunk/lang/qet_en.qm
    trunk/lang/qet_en.ts
    trunk/lang/qet_es.ts
    trunk/lang/qet_fr.ts
    trunk/lang/qet_hr.ts
    trunk/lang/qet_it.ts
    trunk/lang/qet_nl.ts
    trunk/lang/qet_pl.ts
    trunk/lang/qet_pt.ts
    trunk/lang/qet_ro.ts
    trunk/lang/qet_ru.ts
    trunk/lang/qet_sl.ts

Modified: trunk/lang/qet_ar.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_ar.ts	2014-11-03 01:22:10 UTC (rev 3442)
+++ trunk/lang/qet_ar.ts	2014-11-03 01:27:10 UTC (rev 3443)
@@ -72,6 +72,8 @@
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="115"/>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="116"/>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="184"/>
         <source>Développement</source>
         <translation>تطوير</translation>
     </message>
@@ -203,7 +205,7 @@
         <translation>توثيق</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="202"/>
         <source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
         <translation>هذا البرنامج تحت الترخيص  GNU/GPL</translation>
     </message>
@@ -4506,53 +4508,58 @@
         <translation>إ&amp;دوات</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="370"/>
+        <source>&amp;Récemment ouverts</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;مفتوح حديثا</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="381"/>
         <source>Coller depuis...</source>
         <translation>لصق من ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="491"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="492"/>
         <source>[Modifié]</source>
         <comment>window title tag</comment>
         <translation>[مُعدّل]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="493"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="494"/>
         <source> [lecture seule]</source>
         <comment>window title tag</comment>
         <translation> [للقراءة فقط]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="532"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="533"/>
         <source>Informations</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation>معلومات</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="541"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="542"/>
         <source>Annulations</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation>إلغاءات</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="548"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="549"/>
         <source>Aucune modification</source>
         <translation>لا تغيير</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="559"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="560"/>
         <source>Parties</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation>أجزاء</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="571"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="572"/>
         <source>Éditeur d&apos;éléments</source>
         <comment>status bar message</comment>
         <translation>محرر العناصر</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="626"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="627"/>
         <source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
         <translation>
             <numerusform>%n جزء محدد</numerusform>
@@ -4564,51 +4571,51 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="663"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="664"/>
         <source>Absence de borne</source>
         <comment>warning title</comment>
         <translation>غياب طرف توصيل</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="664"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="665"/>
         <source>L&apos;élément ne comporte aucune borne. Un élément doit comporter des bornes afin de pouvoir étre relié à d&apos;autres éléments par l&apos;intermédiaire de conducteurs.</source>
         <comment>warning description</comment>
         <translation>العنصر لا يحتوي على أيّ نقطة توصيل. لا بُدّ للعنصر من إحتواء نقاط توصيل ليتسنى ربطه مع عناصر أخرى بواسطة أسلاك موصلة.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="686"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="687"/>
         <source>Absence de champ texte &apos;label&apos;</source>
         <comment>warning title</comment>
         <translation>غياب حقل نص &quot;تسمية&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="687"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="688"/>
         <source>Les éléments maîtres, esclaves  et simple doivent posséder un champ texte comportant le tagg &apos;label&apos;</source>
         <comment>warning description</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="704"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="705"/>
         <source>Absence de borne</source>
         <translation>غياب طرف توصيل</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="705"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="706"/>
         <source>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.</source>
         <translation>لا بُدّ لتأجيلات الورقة من أن تمتلك طرف توصيل واحد</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="711"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="712"/>
         <source>Absence de champ texte</source>
         <translation>غياب حقل نصي</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="712"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="713"/>
         <source>Les reports de folio doivent posséder au moins un champ texte éditable.</source>
         <translation>لا بُدّ لتأجيلات الورقة من أن تمتلك على الأقلّ حقل نصي قابل للتحرير.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="720"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="721"/>
         <source>La vérification de cet élément a généré %n avertissement(s) :</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>
@@ -4621,182 +4628,182 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="730"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="731"/>
         <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; : %2</source>
         <comment>warning title: warning description</comment>
         <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; : %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="736"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="737"/>
         <source>Avertissements</source>
         <translation>تنبيهات</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="755"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="756"/>
         <source>Le fichier %1 n&apos;existe pas.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>الملف %1 غير موجود</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="763"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1392"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1393"/>
         <source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier %1.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>إستحالة فتح الملف %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="772"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1396"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="773"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1397"/>
         <source>Ce fichier n&apos;est pas un document XML valide</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>هذا الملف وثيقة XML غير سليمة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="778"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1402"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="779"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1403"/>
         <source>Erreur</source>
         <comment>toolbar title</comment>
         <translation>خطأ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="790"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1365"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="791"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1366"/>
         <source>Édition en lecture seule</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>تحرير بقراءة فقط</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="791"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1366"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="792"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1367"/>
         <source>Vous n&apos;avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>ليس لديك الصلاحيات الضرورية لتعديل هذا العنصر . وبالتالي سيُفتح للقراءة فقط.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="815"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="841"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="852"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="853"/>
         <source>Erreur</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>خطأ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="817"/>
         <source>Impossible d&apos;écrire dans ce fichier</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>لايمكن الكتابة في هذا الملف</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="843"/>
         <source>Impossible d&apos;atteindre l&apos;élément</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>لا يُمكن الوصول لهذا العنصر</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="853"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="854"/>
         <source>Impossible d&apos;enregistrer l&apos;élément</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>لا يمكن حفظ العنصر</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="981"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="982"/>
         <source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>إستحالة فتح الملف</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="983"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="984"/>
         <source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d&apos;ouvrir n&apos;existe pas ou plus.</source>
         <translation>يبدو أنّ الملف %1 الذي تُحاول فتحه غير موجود .</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1000"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1001"/>
         <source>Recharger l&apos;élément</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>إعادة تحميل العنصر</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1001"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1002"/>
         <source>Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l&apos;élément ?</source>
         <comment>dialog content</comment>
         <translation>لقد قُمت بتعديلات على هذا العنصر. إذا قمت بإعادة تحميله فإنك ستفقد هذه التعديلات . هل ترغب فعلا في إعادة تحميل العنصر ؟ </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1048"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1072"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1107"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1108"/>
         <source>Echec de l&apos;enregistrement</source>
         <translation>فشل الحفظ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1048"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1072"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1107"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1108"/>
         <source>L&apos;enregistrement à échoué,
 les conditions requises ne sont pas valides</source>
         <translation>فشل الحفظ.
 الشروط الطلوبة غير صالحة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1085"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1086"/>
         <source>Enregistrer sous</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>حفظ باسم</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1087"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1088"/>
         <source>Éléments QElectroTech (*.elmt)</source>
         <comment>filetypes allowed when saving an element file</comment>
         <translation>عتاصر QElectrotech (*.elmt)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1122"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1123"/>
         <source>Enregistrer l&apos;élément en cours ?</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>حفظ العنصر الحالي ؟ </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1124"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1125"/>
         <source>Voulez-vous enregistrer l&apos;élément %1 ?</source>
         <comment>dialog content - %1 is an element name</comment>
         <translation>هل تريد حفظ العنصر %1 ؟</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1223"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1224"/>
         <source>Trop de primitives, liste non générée.</source>
         <translation>عدد كبير من الأوليات , قائمة غير مُحدثة</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1314"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1315"/>
         <source>Ouvrir un fichier</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>فتح ملف</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1316"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1317"/>
         <source>Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
         <comment>filetypes allowed when opening an element file</comment>
         <translation>عناصر QElectrotech (*.elmt); ملفات XML(*.xml)::كل الملفات (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1337"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1346"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1422"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1431"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1338"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1347"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1423"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1432"/>
         <source>Élément inexistant.</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>لا وجود للعنصر</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1338"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1423"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1339"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1424"/>
         <source>L&apos;élément n&apos;existe pas.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>العنصر غير موجود</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1347"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1432"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1348"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1433"/>
         <source>Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>المسار الإفتراضي المختار لا يُطابق عنصر.</translation>

Modified: trunk/lang/qet_be.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_be.ts	2014-11-03 01:22:10 UTC (rev 3442)
+++ trunk/lang/qet_be.ts	2014-11-03 01:27:10 UTC (rev 3443)
@@ -4,7 +4,7 @@
 <context>
     <name>AboutQET</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="202"/>
         <source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
         <translation>Dit programma wordt uitgebracht onder de GNU / GPL licentie.</translation>
     </message>
@@ -71,6 +71,8 @@
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="115"/>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="116"/>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="184"/>
         <source>Développement</source>
         <translation>Ontwikkeling</translation>
     </message>
@@ -4264,13 +4266,13 @@
         <translation>Ctrl+I</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="686"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="687"/>
         <source>Absence de champ texte &apos;label&apos;</source>
         <comment>warning title</comment>
         <translation>Tekst veld met titel &quot;label&quot; ontbreekt</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="720"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="721"/>
         <source>La vérification de cet élément a généré %n avertissement(s) :</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>
@@ -4279,7 +4281,7 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="730"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="731"/>
         <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; : %2</source>
         <comment>warning title: warning description</comment>
         <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: %2</translation>
@@ -4330,7 +4332,7 @@
         <translation>Ctrl+Shift+Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="548"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="549"/>
         <source>Aucune modification</source>
         <translation>Geen wijzigingen</translation>
     </message>
@@ -4476,48 +4478,53 @@
         <translation>G&amp;ereedschappen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="370"/>
+        <source>&amp;Récemment ouverts</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Onlangs geopende </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="381"/>
         <source>Coller depuis...</source>
         <translation>Plakken van...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="491"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="492"/>
         <source>[Modifié]</source>
         <comment>window title tag</comment>
         <translation>[Gewijzigd]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="493"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="494"/>
         <source> [lecture seule]</source>
         <comment>window title tag</comment>
         <translation> [Alleen lezen]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="532"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="533"/>
         <source>Informations</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation>Informatie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="541"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="542"/>
         <source>Annulations</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation>Annuleer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="559"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="560"/>
         <source>Parties</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation>Onderdelen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="571"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="572"/>
         <source>Éditeur d&apos;éléments</source>
         <comment>status bar message</comment>
         <translation>Element bewerker</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="626"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="627"/>
         <source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
         <translation>
             <numerusform>%n geselecteerd onderdeel.</numerusform>
@@ -4525,213 +4532,213 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="663"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="664"/>
         <source>Absence de borne</source>
         <comment>warning title</comment>
         <translation>Geen verbindings punt aanwezig</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="664"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="665"/>
         <source>L&apos;élément ne comporte aucune borne. Un élément doit comporter des bornes afin de pouvoir étre relié à d&apos;autres éléments par l&apos;intermédiaire de conducteurs.</source>
         <comment>warning description</comment>
         <translation>Het element bevat geen enkele aansluitingen . Een element moet aansluitingen bevatten om met andere elementen verbonden te worden door middel van geleiders .</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="687"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="688"/>
         <source>Les éléments maîtres, esclaves  et simple doivent posséder un champ texte comportant le tagg &apos;label&apos;</source>
         <comment>warning description</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="704"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="705"/>
         <source>Absence de borne</source>
         <translation>Terminal object ontbreekt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="705"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="706"/>
         <source>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.</source>
         <translation>Een afdrukrapport moet minstens één terminal object bevatten.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="711"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="712"/>
         <source>Absence de champ texte</source>
         <translation>Tekst veld ontbreekt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="712"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="713"/>
         <source>Les reports de folio doivent posséder au moins un champ texte éditable.</source>
         <translation>Een afdrukrapport moet minstens één bewerkbaar tekstveld bevatten.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="755"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="756"/>
         <source>Le fichier %1 n&apos;existe pas.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Bestand %1 bestaat niet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="763"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1392"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1393"/>
         <source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier %1.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Onmogelijk om bestand %1 te openen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="772"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1396"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="773"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1397"/>
         <source>Ce fichier n&apos;est pas un document XML valide</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Dit bestand is geen geldig XML document</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="778"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1402"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="779"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1403"/>
         <source>Erreur</source>
         <comment>toolbar title</comment>
         <translation>Fout</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="790"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1365"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="791"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1366"/>
         <source>Édition en lecture seule</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Alleen lezen versie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="791"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1366"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="792"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1367"/>
         <source>Vous n&apos;avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>U beschikt niet over de nodige rechten om dit element te wijzigen. Het zal geopend worden als alleen-lezen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="815"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="841"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="852"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="853"/>
         <source>Erreur</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Fout</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="817"/>
         <source>Impossible d&apos;écrire dans ce fichier</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Onmogelijk om naar het bestand te schrijven</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="843"/>
         <source>Impossible d&apos;atteindre l&apos;élément</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Onmogelijk om element te bereiken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="853"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="854"/>
         <source>Impossible d&apos;enregistrer l&apos;élément</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Onmogelijk om element te bewaren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="981"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="982"/>
         <source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Onmogelijk om bestand te openen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="983"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="984"/>
         <source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d&apos;ouvrir n&apos;existe pas ou plus.</source>
         <translation>Het lijkt erop dat het bestand %1 dat u probeert te openen niet bestaat.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1048"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1072"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1107"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1108"/>
         <source>Echec de l&apos;enregistrement</source>
         <translation>Bewaren mislukt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1048"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1072"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1107"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1108"/>
         <source>L&apos;enregistrement à échoué,
 les conditions requises ne sont pas valides</source>
         <translation>Bewaren mislukt, de benodigde voorwaarden zijn niet voldaan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1223"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1224"/>
         <source>Trop de primitives, liste non générée.</source>
         <translation>Te veel onderdelen, lijst niet gemaakt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1314"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1315"/>
         <source>Ouvrir un fichier</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Open een bestand</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1316"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1317"/>
         <source>Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
         <comment>filetypes allowed when opening an element file</comment>
         <translation>QElectroTech elementen (*.elmt);;XML files (*.xml);;All files (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1000"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1001"/>
         <source>Recharger l&apos;élément</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Herlaad elementen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="736"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="737"/>
         <source>Avertissements</source>
         <translation>Waarschuwingen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1001"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1002"/>
         <source>Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l&apos;élément ?</source>
         <comment>dialog content</comment>
         <translation>Je hebt veranderingen op dit element gemaakt. Als u herlaadt, zullen deze wijzigingen verloren. Wil je echt herladen van het item?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1085"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1086"/>
         <source>Enregistrer sous</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Bewaren als</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1087"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1088"/>
         <source>Éléments QElectroTech (*.elmt)</source>
         <comment>filetypes allowed when saving an element file</comment>
         <translation>QElectroTech elementen (*.elmt)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1122"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1123"/>
         <source>Enregistrer l&apos;élément en cours ?</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Bewaren actief element?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1124"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1125"/>
         <source>Voulez-vous enregistrer l&apos;élément %1 ?</source>
         <comment>dialog content - %1 is an element name</comment>
         <translation>Wilt u het element %1 bewaren ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1337"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1346"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1422"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1431"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1338"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1347"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1423"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1432"/>
         <source>Élément inexistant.</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Element bestaat niet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1338"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1423"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1339"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1424"/>
         <source>L&apos;élément n&apos;existe pas.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Het element bestaat niet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1347"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1432"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1348"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1433"/>
         <source>Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Het gekozen virtuele pad correspondeert niet met een element.</translation>

Modified: trunk/lang/qet_ca.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_ca.ts	2014-11-03 01:22:10 UTC (rev 3442)
+++ trunk/lang/qet_ca.ts	2014-11-03 01:27:10 UTC (rev 3443)
@@ -66,6 +66,8 @@
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="115"/>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="116"/>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="184"/>
         <source>Développement</source>
         <translation>Desenvolupament</translation>
     </message>
@@ -197,7 +199,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="202"/>
         <source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
         <translation>Aquest programa està subjecte a la llicència GNU/GPL.</translation>
     </message>
@@ -4490,53 +4492,58 @@
         <translation>E&amp;ines</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="370"/>
+        <source>&amp;Récemment ouverts</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="381"/>
         <source>Coller depuis...</source>
         <translation>Enganxar des de...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="491"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="492"/>
         <source>[Modifié]</source>
         <comment>window title tag</comment>
         <translation>[Modificat]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="493"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="494"/>
         <source> [lecture seule]</source>
         <comment>window title tag</comment>
         <translation> [només lectura]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="532"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="533"/>
         <source>Informations</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation>Dades</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="541"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="542"/>
         <source>Annulations</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation>Anulacions</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="548"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="549"/>
         <source>Aucune modification</source>
         <translation>Cap canvi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="559"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="560"/>
         <source>Parties</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation>Parts</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="571"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="572"/>
         <source>Éditeur d&apos;éléments</source>
         <comment>status bar message</comment>
         <translation>Editor de símbols</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="626"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="627"/>
         <source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
         <translation>
             <numerusform>%n part seleccionada.</numerusform>
@@ -4545,51 +4552,51 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="663"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="664"/>
         <source>Absence de borne</source>
         <comment>warning title</comment>
         <translation>No hi ha borns</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="664"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="665"/>
         <source>L&apos;élément ne comporte aucune borne. Un élément doit comporter des bornes afin de pouvoir étre relié à d&apos;autres éléments par l&apos;intermédiaire de conducteurs.</source>
         <comment>warning description</comment>
         <translation>El símbol no disposa de cap born. Un símbol ha de tenir borns per poder ésser connectat a d&apos;altres símbols mitjançant conductors.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="686"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="687"/>
         <source>Absence de champ texte &apos;label&apos;</source>
         <comment>warning title</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="687"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="688"/>
         <source>Les éléments maîtres, esclaves  et simple doivent posséder un champ texte comportant le tagg &apos;label&apos;</source>
         <comment>warning description</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="704"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="705"/>
         <source>Absence de borne</source>
         <translation type="unfinished">No hi ha borns</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="705"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="706"/>
         <source>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="711"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="712"/>
         <source>Absence de champ texte</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="712"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="713"/>
         <source>Les reports de folio doivent posséder au moins un champ texte éditable.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="720"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="721"/>
         <source>La vérification de cet élément a généré %n avertissement(s) :</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>
@@ -4599,181 +4606,181 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="730"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="731"/>
         <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; : %2</source>
         <comment>warning title: warning description</comment>
         <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; : %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="736"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="737"/>
         <source>Avertissements</source>
         <translation type="unfinished">Avisos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="755"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="756"/>
         <source>Le fichier %1 n&apos;existe pas.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>El fitxer %1 no existeix.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="763"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1392"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1393"/>
         <source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier %1.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>No es pot obrir el fitxer %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="772"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1396"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="773"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1397"/>
         <source>Ce fichier n&apos;est pas un document XML valide</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>El fitxer no conté un document XML vàlid</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="778"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1402"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="779"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1403"/>
         <source>Erreur</source>
         <comment>toolbar title</comment>
         <translation>Error</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="790"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1365"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="791"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1366"/>
         <source>Édition en lecture seule</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Edició amb permís de nomès lectura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="791"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1366"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="792"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1367"/>
         <source>Vous n&apos;avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>No disposa dels privilegis necessaris per modificar aquest símbol. Per tant, serà obert en mode de només lectura.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="815"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="841"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="852"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="853"/>
         <source>Erreur</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Error</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="817"/>
         <source>Impossible d&apos;écrire dans ce fichier</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>No es pot escriure a aquest fitxer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="843"/>
         <source>Impossible d&apos;atteindre l&apos;élément</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Impossible arribar al símbol</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="853"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="854"/>
         <source>Impossible d&apos;enregistrer l&apos;élément</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Impossible desar el símbol</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="981"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="982"/>
         <source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation type="unfinished">Impossible obrir el fitxer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="983"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="984"/>
         <source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d&apos;ouvrir n&apos;existe pas ou plus.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1000"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1001"/>
         <source>Recharger l&apos;élément</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Recarregar el símbol</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1001"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1002"/>
         <source>Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l&apos;élément ?</source>
         <comment>dialog content</comment>
         <translation>El símbol ha estat modificat. Si fos recarregat es perdrien els canvis. Segur que vol regarregar el símbol?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1048"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1072"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1107"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1108"/>
         <source>Echec de l&apos;enregistrement</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1048"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1072"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1107"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1108"/>
         <source>L&apos;enregistrement à échoué,
 les conditions requises ne sont pas valides</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1085"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1086"/>
         <source>Enregistrer sous</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Anomenar i desar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1087"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1088"/>
         <source>Éléments QElectroTech (*.elmt)</source>
         <comment>filetypes allowed when saving an element file</comment>
         <translation>Símbols QElectroTech (*.elmt)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1122"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1123"/>
         <source>Enregistrer l&apos;élément en cours ?</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Desar el símbol actual?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1124"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1125"/>
         <source>Voulez-vous enregistrer l&apos;élément %1 ?</source>
         <comment>dialog content - %1 is an element name</comment>
         <translation>Vol desar el símbol %1?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1223"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1224"/>
         <source>Trop de primitives, liste non générée.</source>
         <translation>No s&apos;ha pogut generar la llista.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1314"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1315"/>
         <source>Ouvrir un fichier</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Obrir un fitxer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1316"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1317"/>
         <source>Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
         <comment>filetypes allowed when opening an element file</comment>
         <translation>Símbols QElectroTech (*.elmt);;Fitxers XML (*.xml);;Tots els fitxers (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1337"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1346"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1422"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1431"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1338"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1347"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1423"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1432"/>
         <source>Élément inexistant.</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>No existeix el símbol.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1338"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1423"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1339"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1424"/>
         <source>L&apos;élément n&apos;existe pas.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>El símbol no existeix.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1347"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1432"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1348"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1433"/>
         <source>Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>El camí virtual escollit no correspon a cap símbol.</translation>

Modified: trunk/lang/qet_cs.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_cs.ts	2014-11-03 01:22:10 UTC (rev 3442)
+++ trunk/lang/qet_cs.ts	2014-11-03 01:27:10 UTC (rev 3443)
@@ -4,7 +4,7 @@
 <context>
     <name>AboutQET</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="202"/>
         <source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
         <translation>Tento program je pod licencí GNU/GPL.</translation>
     </message>
@@ -71,6 +71,8 @@
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="115"/>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="116"/>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="184"/>
         <source>Développement</source>
         <translation>Vývoj</translation>
     </message>
@@ -4254,13 +4256,13 @@
         <translation>Ctrl+I</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="686"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="687"/>
         <source>Absence de champ texte &apos;label&apos;</source>
         <comment>warning title</comment>
         <translation>Nepřítomnost textového pole štítek</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="720"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="721"/>
         <source>La vérification de cet élément a généré %n avertissement(s) :</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>
@@ -4270,7 +4272,7 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="730"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="731"/>
         <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; : %2</source>
         <comment>warning title: warning description</comment>
         <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: %2</translation>
@@ -4321,7 +4323,7 @@
         <translation>Ctrl+Shift+Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="548"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="549"/>
         <source>Aucune modification</source>
         <translation>Žádná úprava</translation>
     </message>
@@ -4467,48 +4469,53 @@
         <translation>Ná&amp;stroje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="370"/>
+        <source>&amp;Récemment ouverts</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Nedávno otevřený</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="381"/>
         <source>Coller depuis...</source>
         <translation>Vložit z...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="491"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="492"/>
         <source>[Modifié]</source>
         <comment>window title tag</comment>
         <translation>[Změněno]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="493"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="494"/>
         <source> [lecture seule]</source>
         <comment>window title tag</comment>
         <translation> [Pouze pro čtení]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="532"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="533"/>
         <source>Informations</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation>Informace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="541"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="542"/>
         <source>Annulations</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation>Zpět</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="559"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="560"/>
         <source>Parties</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation>Části</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="571"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="572"/>
         <source>Éditeur d&apos;éléments</source>
         <comment>status bar message</comment>
         <translation>Editor prvků</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="626"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="627"/>
         <source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
         <translation>
             <numerusform>jedna vybraná část.</numerusform>
@@ -4517,214 +4524,214 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="663"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="664"/>
         <source>Absence de borne</source>
         <comment>warning title</comment>
         <translation>Chybí zakončení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="664"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="665"/>
         <source>L&apos;élément ne comporte aucune borne. Un élément doit comporter des bornes afin de pouvoir étre relié à d&apos;autres éléments par l&apos;intermédiaire de conducteurs.</source>
         <comment>warning description</comment>
         <translation>Prvek neobsahuje žádné zakončení. Prvek musí mít zakončení, aby mohl být spojen s dalšími prvky prostřednictvím vodičů.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="687"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="688"/>
         <source>Les éléments maîtres, esclaves  et simple doivent posséder un champ texte comportant le tagg &apos;label&apos;</source>
         <comment>warning description</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="704"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="705"/>
         <source>Absence de borne</source>
         <translation>Chybí koncovka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="705"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="706"/>
         <source>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.</source>
         <translation>Odkazy na list musí mít jednu koncovku.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="711"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="712"/>
         <source>Absence de champ texte</source>
         <translation>Nepřítomnost textového pole</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="712"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="713"/>
         <source>Les reports de folio doivent posséder au moins un champ texte éditable.</source>
         <translation>Odkazy na list musí mít alespoň jedno textové pole.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="755"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="756"/>
         <source>Le fichier %1 n&apos;existe pas.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Soubor %1 neexistuje.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="763"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1392"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1393"/>
         <source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier %1.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Soubor nelze otevřít %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="772"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1396"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="773"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1397"/>
         <source>Ce fichier n&apos;est pas un document XML valide</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Tento soubor není platným dokumentem XML</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="778"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1402"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="779"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1403"/>
         <source>Erreur</source>
         <comment>toolbar title</comment>
         <translation>Chyba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="790"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1365"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="791"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1366"/>
         <source>Édition en lecture seule</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Vydání pouze pro čtení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="791"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1366"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="792"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1367"/>
         <source>Vous n&apos;avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Nemáte potřebná oprávnění, abyste mohl upravit tento prvek. Bude tedy otevřen pouze pro čtení.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="815"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="841"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="852"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="853"/>
         <source>Erreur</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Chyba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="817"/>
         <source>Impossible d&apos;écrire dans ce fichier</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Do tohoto souboru nelze zapisovat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="843"/>
         <source>Impossible d&apos;atteindre l&apos;élément</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Prvku nelze dosáhnout</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="853"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="854"/>
         <source>Impossible d&apos;enregistrer l&apos;élément</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Prvek nelze uložit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="981"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="982"/>
         <source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Soubor nelze otevřít</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="983"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="984"/>
         <source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d&apos;ouvrir n&apos;existe pas ou plus.</source>
         <translation>Zdá se, že soubor %1, který se pokoušíte otevřít, už neexistuje.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1048"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1072"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1107"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1108"/>
         <source>Echec de l&apos;enregistrement</source>
         <translation>Registrace se nezdařila</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1048"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1072"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1107"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1108"/>
         <source>L&apos;enregistrement à échoué,
 les conditions requises ne sont pas valides</source>
         <translation>Registrace se nezdařila,
 podmínky nejsou platné</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1223"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1224"/>
         <source>Trop de primitives, liste non générée.</source>
         <translation>Příliš jednoduché. Seznam nebyl vytvořen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1314"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1315"/>
         <source>Ouvrir un fichier</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Otevřít soubor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1316"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1317"/>
         <source>Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
         <comment>filetypes allowed when opening an element file</comment>
         <translation>Prvky QElectroTech (*.elmt);;Soubory XML (*.xml);;Všechny soubory (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1000"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1001"/>
         <source>Recharger l&apos;élément</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Nahrát znovu prvek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="736"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="737"/>
         <source>Avertissements</source>
         <translation>Varování</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1001"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1002"/>
         <source>Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l&apos;élément ?</source>
         <comment>dialog content</comment>
         <translation>Tento prvek byl od posledního uložení změněn. Pokud jej znovu nahrajete, tyto změny budou ztraceny. Opravdu chcete tento prvek nahrát znovu?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1085"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1086"/>
         <source>Enregistrer sous</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Uložit jako</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1087"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1088"/>
         <source>Éléments QElectroTech (*.elmt)</source>
         <comment>filetypes allowed when saving an element file</comment>
         <translation>Prvky QElectroTech (*.elmt)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1122"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1123"/>
         <source>Enregistrer l&apos;élément en cours ?</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Uložit nynější prvek?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1124"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1125"/>
         <source>Voulez-vous enregistrer l&apos;élément %1 ?</source>
         <comment>dialog content - %1 is an element name</comment>
         <translation>Chcete uložit prvek %1?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1337"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1346"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1422"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1431"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1338"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1347"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1423"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1432"/>
         <source>Élément inexistant.</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Neexistující prvek.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1338"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1423"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1339"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1424"/>
         <source>L&apos;élément n&apos;existe pas.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Prvek neexistuje.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1347"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1432"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1348"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1433"/>
         <source>Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Vybraná virtuální cesta neodpovídá prvku.</translation>

Modified: trunk/lang/qet_de.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_de.ts	2014-11-03 01:22:10 UTC (rev 3442)
+++ trunk/lang/qet_de.ts	2014-11-03 01:27:10 UTC (rev 3443)
@@ -67,6 +67,8 @@
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="115"/>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="116"/>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="184"/>
         <source>Développement</source>
         <translation>Programmierung</translation>
     </message>
@@ -198,7 +200,7 @@
         <translation>Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="202"/>
         <source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
         <translation>Das Programm ist unter GNU/GPL lizensiert.</translation>
     </message>
@@ -4476,53 +4478,58 @@
         <translation>Werkze&amp;uge</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="370"/>
+        <source>&amp;Récemment ouverts</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Zuletzt geöffnet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="381"/>
         <source>Coller depuis...</source>
         <translation>Einfügen aus...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="491"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="492"/>
         <source>[Modifié]</source>
         <comment>window title tag</comment>
         <translation>[geändert]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="493"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="494"/>
         <source> [lecture seule]</source>
         <comment>window title tag</comment>
         <translation> [schreibgeschützt]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="532"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="533"/>
         <source>Informations</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation>Informationen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="541"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="542"/>
         <source>Annulations</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation>Stornierungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="548"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="549"/>
         <source>Aucune modification</source>
         <translation>Keine Änderung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="559"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="560"/>
         <source>Parties</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation>Teile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="571"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="572"/>
         <source>Éditeur d&apos;éléments</source>
         <comment>status bar message</comment>
         <translation>Bauteileditor</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="626"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="627"/>
         <source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
         <translation>
             <numerusform>%n ausgewähltes Teil.</numerusform>
@@ -4530,51 +4537,51 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="663"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="664"/>
         <source>Absence de borne</source>
         <comment>warning title</comment>
         <translation>Abschluss nicht vorhanden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="664"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="665"/>
         <source>L&apos;élément ne comporte aucune borne. Un élément doit comporter des bornes afin de pouvoir étre relié à d&apos;autres éléments par l&apos;intermédiaire de conducteurs.</source>
         <comment>warning description</comment>
         <translation>Das Bauteil hat keinen Anschluss. Es muss mindestens einen Anschluss haben, um mit Leitern an anderen Bauteile verbunden zu werden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="686"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="687"/>
         <source>Absence de champ texte &apos;label&apos;</source>
         <comment>warning title</comment>
         <translation>Kein Textfeld &quot;label&quot; vorhanden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="687"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="688"/>
         <source>Les éléments maîtres, esclaves  et simple doivent posséder un champ texte comportant le tagg &apos;label&apos;</source>
         <comment>warning description</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="704"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="705"/>
         <source>Absence de borne</source>
         <translation>Anschluss nicht vorhanden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="705"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="706"/>
         <source>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.</source>
         <translation>Abbruchstellen können nur einen einzigen Anschluss haben.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="711"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="712"/>
         <source>Absence de champ texte</source>
         <translation>Kein Textfeld vorhanden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="712"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="713"/>
         <source>Les reports de folio doivent posséder au moins un champ texte éditable.</source>
         <translation>Abbruchstellen müssen mindestens ein editierbares Textfeld haben.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="720"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="721"/>
         <source>La vérification de cet élément a généré %n avertissement(s) :</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>
@@ -4583,181 +4590,181 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="730"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="731"/>
         <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; : %2</source>
         <comment>warning title: warning description</comment>
         <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; : %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="736"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="737"/>
         <source>Avertissements</source>
         <translation>Warnungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="755"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="756"/>
         <source>Le fichier %1 n&apos;existe pas.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Die Datei %1 existiert nicht.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="763"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1392"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1393"/>
         <source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier %1.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Öffnen der Datei %1 nicht möglich.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="772"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1396"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="773"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1397"/>
         <source>Ce fichier n&apos;est pas un document XML valide</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Diese Datei ist kein gültiges XML-Dokument</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="778"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1402"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="779"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1403"/>
         <source>Erreur</source>
         <comment>toolbar title</comment>
         <translation>Fehler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="790"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1365"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="791"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1366"/>
         <source>Édition en lecture seule</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Schreibgeschützte Bearbeitung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="791"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1366"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="792"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1367"/>
         <source>Vous n&apos;avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Sie haben nicht die Schreibrechte, um dieses Bauteil zu verändern: es wird schreibgeschützt geöffnet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="815"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="841"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="852"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="853"/>
         <source>Erreur</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Fehler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="817"/>
         <source>Impossible d&apos;écrire dans ce fichier</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Schreiben in diese Datei nicht möglich</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="843"/>
         <source>Impossible d&apos;atteindre l&apos;élément</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Dieses Bauteil kann nicht zugegriffen werden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="853"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="854"/>
         <source>Impossible d&apos;enregistrer l&apos;élément</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Dieses Bauteil kann nicht gespeichert werden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="981"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="982"/>
         <source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Öffnen der Datei nicht möglich</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="983"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="984"/>
         <source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d&apos;ouvrir n&apos;existe pas ou plus.</source>
         <translation>Die zu öffnende Datei %1 existiert nicht.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1000"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1001"/>
         <source>Recharger l&apos;élément</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Bauteil neu laden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1001"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1002"/>
         <source>Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l&apos;élément ?</source>
         <comment>dialog content</comment>
         <translation>Das Bauteil wurde verändert. Beim neu Laden gehen die Änderungen verloren. Möchten Sie wirklich das Bauteil neu laden?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1048"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1072"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1107"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1108"/>
         <source>Echec de l&apos;enregistrement</source>
         <translation>Speichervorgang gescheitert</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1048"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1072"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1107"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1108"/>
         <source>L&apos;enregistrement à échoué,
 les conditions requises ne sont pas valides</source>
         <translation>Speichervorgang gescheitert\nDie erforderlichen Bedingungen wurden nicht erfüllt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1085"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1086"/>
         <source>Enregistrer sous</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Speichern unter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1087"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1088"/>
         <source>Éléments QElectroTech (*.elmt)</source>
         <comment>filetypes allowed when saving an element file</comment>
         <translation>QElectroTech-Bauteil (*.elmt)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1122"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1123"/>
         <source>Enregistrer l&apos;élément en cours ?</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Aktuelles Bauteil speichern?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1124"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1125"/>
         <source>Voulez-vous enregistrer l&apos;élément %1 ?</source>
         <comment>dialog content - %1 is an element name</comment>
         <translation>Bauteil %1 speichern?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1223"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1224"/>
         <source>Trop de primitives, liste non générée.</source>
         <translation>Zu viele Stammfunktionen. Liste nicht generiert.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1314"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1315"/>
         <source>Ouvrir un fichier</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Datei öffnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1316"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1317"/>
         <source>Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
         <comment>filetypes allowed when opening an element file</comment>
         <translation>QElectroTech-Bauteile (*.elmt);;XML-Dateien (*.xml);;Alle Dateien (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1337"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1346"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1422"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1431"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1338"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1347"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1423"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1432"/>
         <source>Élément inexistant.</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Bauteil nicht vorhanden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1338"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1423"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1339"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1424"/>
         <source>L&apos;élément n&apos;existe pas.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Bauteil existiert nicht.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1347"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1432"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1348"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1433"/>
         <source>Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Dem virtuellen Pfad entspricht kein Bauteil.</translation>

Modified: trunk/lang/qet_el.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_el.ts	2014-11-03 01:22:10 UTC (rev 3442)
+++ trunk/lang/qet_el.ts	2014-11-03 01:27:10 UTC (rev 3443)
@@ -4,7 +4,7 @@
 <context>
     <name>AboutQET</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="202"/>
         <source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
         <translation>Αυτό το πρόγραμμα διατίθεται υπό την Άδεια GNU/GPL.</translation>
     </message>
@@ -71,6 +71,8 @@
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="115"/>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="116"/>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="184"/>
         <source>Développement</source>
         <translation>Ανάπτυξη</translation>
     </message>
@@ -4257,13 +4259,13 @@
         <translation>Ctrl+I</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="686"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="687"/>
         <source>Absence de champ texte &apos;label&apos;</source>
         <comment>warning title</comment>
         <translation>Χωρίς πεδίο κειμένου &apos;label&apos;</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="720"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="721"/>
         <source>La vérification de cet élément a généré %n avertissement(s) :</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>
@@ -4272,7 +4274,7 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="730"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="731"/>
         <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; : %2</source>
         <comment>warning title: warning description</comment>
         <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: %2</translation>
@@ -4323,7 +4325,7 @@
         <translation>Ctrl+Shift+Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="548"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="549"/>
         <source>Aucune modification</source>
         <translation>Καμία αλλαγή</translation>
     </message>
@@ -4469,48 +4471,53 @@
         <translation>Ερ&amp;γαλεία</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="370"/>
+        <source>&amp;Récemment ouverts</source>
+        <translation type="unfinished">Προσφάτως ανοιγμένα</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="381"/>
         <source>Coller depuis...</source>
         <translation>Επικόλληση από ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="491"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="492"/>
         <source>[Modifié]</source>
         <comment>window title tag</comment>
         <translation>[Αλλαγμένο]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="493"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="494"/>
         <source> [lecture seule]</source>
         <comment>window title tag</comment>
         <translation> [Μόνο για ανάγνωση]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="532"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="533"/>
         <source>Informations</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation>Πληροφορίες</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="541"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="542"/>
         <source>Annulations</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation>Αναίρεση</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="559"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="560"/>
         <source>Parties</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation>Τμήματα</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="571"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="572"/>
         <source>Éditeur d&apos;éléments</source>
         <comment>status bar message</comment>
         <translation>Επεξεργαστής στοιχείων</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="626"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="627"/>
         <source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
         <translation>
             <numerusform>%n επιλεγμένο τμήμα.</numerusform>
@@ -4518,214 +4525,214 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="663"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="664"/>
         <source>Absence de borne</source>
         <comment>warning title</comment>
         <translation>Απουσία ακροδέκτη</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="664"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="665"/>
         <source>L&apos;élément ne comporte aucune borne. Un élément doit comporter des bornes afin de pouvoir étre relié à d&apos;autres éléments par l&apos;intermédiaire de conducteurs.</source>
         <comment>warning description</comment>
         <translation>Το στοιχείο δεν περιέχει κάποιον ακροδέκτη. Τα στοιχεία πρέπει μα έχουν ακροδέκτες ώστε να μπορούν να συνδεθούν με άλλα στοιχεία μέσω αγωγών.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="687"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="688"/>
         <source>Les éléments maîtres, esclaves  et simple doivent posséder un champ texte comportant le tagg &apos;label&apos;</source>
         <comment>warning description</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="704"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="705"/>
         <source>Absence de borne</source>
         <translation>Απουσία ακροδέκτη</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="705"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="706"/>
         <source>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.</source>
         <translation>Οι αναφορές σελίδας πρέπει να έχουν μόνο έναν αγωγό</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="711"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="712"/>
         <source>Absence de champ texte</source>
         <translation>Απουσία πεδίου κειμένου</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="712"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="713"/>
         <source>Les reports de folio doivent posséder au moins un champ texte éditable.</source>
         <translation>Οι αναφορές σελίδας πρέπει να έχουν τουλάχιστον ένα πεδίο κειμένου</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="755"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="756"/>
         <source>Le fichier %1 n&apos;existe pas.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Δεν υπάρχει το αρχείο %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="763"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1392"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1393"/>
         <source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier %1.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="772"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1396"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="773"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1397"/>
         <source>Ce fichier n&apos;est pas un document XML valide</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Αυτό το αρχείο δεν είναι ένα έγκυρο έγγραφο XML</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="778"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1402"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="779"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1403"/>
         <source>Erreur</source>
         <comment>toolbar title</comment>
         <translation>Σφάλμα</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="790"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1365"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="791"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1366"/>
         <source>Édition en lecture seule</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Έκδοση μόνο για ανάγνωση</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="791"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1366"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="792"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1367"/>
         <source>Vous n&apos;avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Δεν επιτρέπεται η μετατροπή αυτού του στοιχείου. Γι αυτό θα ανοιχτεί μόνο για ανάγνωση.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="815"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="841"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="852"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="853"/>
         <source>Erreur</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Σφάλμα</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="817"/>
         <source>Impossible d&apos;écrire dans ce fichier</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Αδυναμία εγγραφής σε αυτό το αρχείο</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="843"/>
         <source>Impossible d&apos;atteindre l&apos;élément</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Αδυναμία εντοπισμού του στοιχείου</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="853"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="854"/>
         <source>Impossible d&apos;enregistrer l&apos;élément</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Αδυναμία αποθήκευσης του στοιχείου</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="981"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="982"/>
         <source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="983"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="984"/>
         <source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d&apos;ouvrir n&apos;existe pas ou plus.</source>
         <translation>Φαίνεται ότι το αρχείο %1 που προσπαθείτε να ανοίξετε δεν υπάρχει.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1048"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1072"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1107"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1108"/>
         <source>Echec de l&apos;enregistrement</source>
         <translation>Αποτυχία αποθήκευσης</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1048"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1072"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1107"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1108"/>
         <source>L&apos;enregistrement à échoué,
 les conditions requises ne sont pas valides</source>
         <translation>Η αποθήκευση απέτυχε, οι συνθήκες δεν είναι έγκυρες</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1223"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1224"/>
         <source>Trop de primitives, liste non générée.</source>
         <translation>Πάρα πολλά τμήματα· ο κατάλογος δεν αποτυπώθηκε.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1314"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1315"/>
         <source>Ouvrir un fichier</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Άνοιγμα αρχείου</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1316"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1317"/>
         <source>Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
         <comment>filetypes allowed when opening an element file</comment>
         <translation>Στοιχεία του QElectroTech (*.elmt);;Αρχεία XML (*.xml);;Όλα τα αρχεία (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1000"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1001"/>
         <source>Recharger l&apos;élément</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Επαναφόρτωση του στοιχείου</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="736"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="737"/>
         <source>Avertissements</source>
         <translation>Προειδοποιήσεις</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1001"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1002"/>
         <source>Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l&apos;élément ?</source>
         <comment>dialog content</comment>
         <translation>Αυτό το στοιχείο έχει αλλαχθεί, μετά από την τελευταία αποθήκευσή του. Αν το επαναφορτώσετε, αυτές οι αλλαγές θα χαθούν.
 Θέλετε πραγματικά να επαναφορτωθεί αυτό το στοιχείο;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1085"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1086"/>
         <source>Enregistrer sous</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Αποθήκευση ως</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1087"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1088"/>
         <source>Éléments QElectroTech (*.elmt)</source>
         <comment>filetypes allowed when saving an element file</comment>
         <translation>Στοιχεία του QElectroTech (*.elmt)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1122"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1123"/>
         <source>Enregistrer l&apos;élément en cours ?</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Αποθήκευση του παρόντος διαγράμματος;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1124"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1125"/>
         <source>Voulez-vous enregistrer l&apos;élément %1 ?</source>
         <comment>dialog content - %1 is an element name</comment>
         <translation>Θέλεις να γίνει αποθήκευση του στοιχείου %1;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1337"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1346"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1422"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1431"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1338"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1347"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1423"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1432"/>
         <source>Élément inexistant.</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Μη υπαρκτό στοιχείο.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1338"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1423"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1339"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1424"/>
         <source>L&apos;élément n&apos;existe pas.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Το στοιχείο δεν υπάρχει.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1347"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1432"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1348"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1433"/>
         <source>Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Η επιλεγμένη εικονική διαδρομή δεν ταιριάζει σε κάποιο στοιχείο.</translation>
@@ -5803,6 +5810,7 @@
         <comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment>
         <translation type="unfinished">
             <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>

Modified: trunk/lang/qet_en.qm
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/lang/qet_en.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_en.ts	2014-11-03 01:22:10 UTC (rev 3442)
+++ trunk/lang/qet_en.ts	2014-11-03 01:27:10 UTC (rev 3443)
@@ -4,7 +4,7 @@
 <context>
     <name>AboutQET</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="202"/>
         <source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
         <translation>This program is under the GNU/GPL license.</translation>
     </message>
@@ -71,6 +71,8 @@
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="115"/>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="116"/>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="184"/>
         <source>Développement</source>
         <translation>Development</translation>
     </message>
@@ -4254,13 +4256,13 @@
         <translation>Ctrl+I</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="686"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="687"/>
         <source>Absence de champ texte &apos;label&apos;</source>
         <comment>warning title</comment>
         <translation>No text field &apos;label&apos;</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="720"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="721"/>
         <source>La vérification de cet élément a généré %n avertissement(s) :</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>
@@ -4269,7 +4271,7 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="730"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="731"/>
         <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; : %2</source>
         <comment>warning title: warning description</comment>
         <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: %2</translation>
@@ -4320,7 +4322,7 @@
         <translation>Ctrl+Shift+Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="548"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="549"/>
         <source>Aucune modification</source>
         <translation>No modification</translation>
     </message>
@@ -4466,48 +4468,53 @@
         <translation>To&amp;ols</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="370"/>
+        <source>&amp;Récemment ouverts</source>
+        <translation>&amp;Recently opened</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="381"/>
         <source>Coller depuis...</source>
         <translation>Paste from...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="491"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="492"/>
         <source>[Modifié]</source>
         <comment>window title tag</comment>
         <translation>[Changed]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="493"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="494"/>
         <source> [lecture seule]</source>
         <comment>window title tag</comment>
         <translation> [Read only]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="532"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="533"/>
         <source>Informations</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation>Information</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="541"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="542"/>
         <source>Annulations</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation>Undo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="559"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="560"/>
         <source>Parties</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation>Parts</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="571"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="572"/>
         <source>Éditeur d&apos;éléments</source>
         <comment>status bar message</comment>
         <translation>Elements Editor</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="626"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="627"/>
         <source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
         <translation>
             <numerusform>%n selected part.</numerusform>
@@ -4515,214 +4522,214 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="663"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="664"/>
         <source>Absence de borne</source>
         <comment>warning title</comment>
         <translation>Missing terminal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="664"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="665"/>
         <source>L&apos;élément ne comporte aucune borne. Un élément doit comporter des bornes afin de pouvoir étre relié à d&apos;autres éléments par l&apos;intermédiaire de conducteurs.</source>
         <comment>warning description</comment>
         <translation>The element does not contain any terminal. An element must have terminals in order to be connected to other elements by conductors.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="687"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="688"/>
         <source>Les éléments maîtres, esclaves  et simple doivent posséder un champ texte comportant le tagg &apos;label&apos;</source>
         <comment>warning description</comment>
         <translation>Master elements and slave must have a single text field with the tagg &apos;label&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="704"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="705"/>
         <source>Absence de borne</source>
         <translation>Missing terminal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="705"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="706"/>
         <source>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.</source>
         <translation>Reports folio must have a single terminal.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="711"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="712"/>
         <source>Absence de champ texte</source>
         <translation>No text field</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="712"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="713"/>
         <source>Les reports de folio doivent posséder au moins un champ texte éditable.</source>
         <translation>reports folio must have at least an editable text field.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="755"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="756"/>
         <source>Le fichier %1 n&apos;existe pas.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>The file %1 does not exist.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="763"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1392"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1393"/>
         <source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier %1.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Unable to open the file %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="772"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1396"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="773"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1397"/>
         <source>Ce fichier n&apos;est pas un document XML valide</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>This file is not a valid XML document</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="778"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1402"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="779"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1403"/>
         <source>Erreur</source>
         <comment>toolbar title</comment>
         <translation>Error</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="790"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1365"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="791"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1366"/>
         <source>Édition en lecture seule</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Read only edition</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="791"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1366"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="792"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1367"/>
         <source>Vous n&apos;avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>You are not allowed to modify this element. Thus it will be edited read-only.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="815"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="841"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="852"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="853"/>
         <source>Erreur</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Error</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="817"/>
         <source>Impossible d&apos;écrire dans ce fichier</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Unable to write to this file</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="843"/>
         <source>Impossible d&apos;atteindre l&apos;élément</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Unable to reach the element</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="853"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="854"/>
         <source>Impossible d&apos;enregistrer l&apos;élément</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Unable to save the element</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="981"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="982"/>
         <source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Unable to open file</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="983"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="984"/>
         <source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d&apos;ouvrir n&apos;existe pas ou plus.</source>
         <translation>It appears the %1 file which you are trying to open does not exist or does not exist anymore.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1048"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1072"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1107"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1108"/>
         <source>Echec de l&apos;enregistrement</source>
         <translation>Registration failed</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1048"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1072"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1107"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1108"/>
         <source>L&apos;enregistrement à échoué,
 les conditions requises ne sont pas valides</source>
         <translation>The recording failed,
 the conditions are not valid</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1223"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1224"/>
         <source>Trop de primitives, liste non générée.</source>
         <translation>Too much parts, list not rendered.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1314"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1315"/>
         <source>Ouvrir un fichier</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Open a file</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1316"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1317"/>
         <source>Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
         <comment>filetypes allowed when opening an element file</comment>
         <translation>QElectroTech elements (*.elmt);;XML files (*.xml);;All files (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1000"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1001"/>
         <source>Recharger l&apos;élément</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Reload element</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="736"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="737"/>
         <source>Avertissements</source>
         <translation>Warnings</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1001"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1002"/>
         <source>Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l&apos;élément ?</source>
         <comment>dialog content</comment>
         <translation>This element has been modified since last save. If you reload it, these changes will be lost. Do you really want to reload this element?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1085"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1086"/>
         <source>Enregistrer sous</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Save as</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1087"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1088"/>
         <source>Éléments QElectroTech (*.elmt)</source>
         <comment>filetypes allowed when saving an element file</comment>
         <translation>QElectroTech elements (*.elmt)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1122"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1123"/>
         <source>Enregistrer l&apos;élément en cours ?</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Save current element?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1124"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1125"/>
         <source>Voulez-vous enregistrer l&apos;élément %1 ?</source>
         <comment>dialog content - %1 is an element name</comment>
         <translation>Do you wish to save the element %1?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1337"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1346"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1422"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1431"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1338"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1347"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1423"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1432"/>
         <source>Élément inexistant.</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Non-existent element.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1338"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1423"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1339"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1424"/>
         <source>L&apos;élément n&apos;existe pas.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>The element does not exist.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1347"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1432"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1348"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1433"/>
         <source>Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>The chosen virtual path does not match an element.</translation>

Modified: trunk/lang/qet_es.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_es.ts	2014-11-03 01:22:10 UTC (rev 3442)
+++ trunk/lang/qet_es.ts	2014-11-03 01:27:10 UTC (rev 3443)
@@ -138,7 +138,7 @@
         <translation>Documentación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="202"/>
         <source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
         <translation>Este programa está bajo licencia GNU/GPL.</translation>
     </message>
@@ -195,6 +195,8 @@
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="115"/>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="116"/>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="184"/>
         <source>Développement</source>
         <translation>Desarrollo</translation>
     </message>
@@ -4384,38 +4386,43 @@
         <translation>Ctrl+Shift+Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="370"/>
+        <source>&amp;Récemment ouverts</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Recientemente abiertos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="381"/>
         <source>Coller depuis...</source>
         <translation>Pegar desde...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="686"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="687"/>
         <source>Absence de champ texte &apos;label&apos;</source>
         <comment>warning title</comment>
         <translation>Falta campo de texto &apos;etiqueta&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="704"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="705"/>
         <source>Absence de borne</source>
         <translation>Falta de conector</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="705"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="706"/>
         <source>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.</source>
         <translation>Los reportes de folio deben tener una sola terminal.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="711"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="712"/>
         <source>Absence de champ texte</source>
         <translation>Falta campo de texto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="712"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="713"/>
         <source>Les reports de folio doivent posséder au moins un champ texte éditable.</source>
         <translation>Los informes de folio deben tener al menos un campo de texto editable.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="720"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="721"/>
         <source>La vérification de cet élément a généré %n avertissement(s) :</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>
@@ -4424,13 +4431,13 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="730"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="731"/>
         <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; : %2</source>
         <comment>warning title: warning description</comment>
         <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="548"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="549"/>
         <source>Aucune modification</source>
         <translation>Ninguna modificación</translation>
     </message>
@@ -4501,43 +4508,43 @@
         <translation>&amp;Herramientas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="491"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="492"/>
         <source>[Modifié]</source>
         <comment>window title tag</comment>
         <translation>[modificado]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="493"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="494"/>
         <source> [lecture seule]</source>
         <comment>window title tag</comment>
         <translation>[sólo lectura]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="532"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="533"/>
         <source>Informations</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation>Informaciones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="541"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="542"/>
         <source>Annulations</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation>Anulaciones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="559"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="560"/>
         <source>Parties</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation>Partes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="571"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="572"/>
         <source>Éditeur d&apos;éléments</source>
         <comment>status bar message</comment>
         <translation>Editor de elementos</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="626"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="627"/>
         <source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
         <translation>
             <numerusform>%n parte selectionada.</numerusform>
@@ -4545,194 +4552,194 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="663"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="664"/>
         <source>Absence de borne</source>
         <comment>warning title</comment>
         <translation>Falta de conector</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="664"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="665"/>
         <source>L&apos;élément ne comporte aucune borne. Un élément doit comporter des bornes afin de pouvoir étre relié à d&apos;autres éléments par l&apos;intermédiaire de conducteurs.</source>
         <comment>warning description</comment>
         <translation>El elemento no tiene ningun conector. Un elemento debe tener conectores para que los conductores puedan conectarse con otros elementos.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="687"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="688"/>
         <source>Les éléments maîtres, esclaves  et simple doivent posséder un champ texte comportant le tagg &apos;label&apos;</source>
         <comment>warning description</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="755"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="756"/>
         <source>Le fichier %1 n&apos;existe pas.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>El archivo %1 no existe.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="763"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1392"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1393"/>
         <source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier %1.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Imposible abrir el archivo %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="772"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1396"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="773"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1397"/>
         <source>Ce fichier n&apos;est pas un document XML valide</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Este archivo no es un documento XML válido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="778"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1402"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="779"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1403"/>
         <source>Erreur</source>
         <comment>toolbar title</comment>
         <translation>Error</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="790"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1365"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="791"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1366"/>
         <source>Édition en lecture seule</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Edición en solo lectura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="791"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1366"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="792"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1367"/>
         <source>Vous n&apos;avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>No tiene los privilegios necesarios para editar este elemento. Por eso se abrirá en sólo lectura.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="815"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="841"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="852"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="853"/>
         <source>Erreur</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Error</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="817"/>
         <source>Impossible d&apos;écrire dans ce fichier</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Imposible escribir en el archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="843"/>
         <source>Impossible d&apos;atteindre l&apos;élément</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Imposible acceder al elemento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="853"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="854"/>
         <source>Impossible d&apos;enregistrer l&apos;élément</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Imposible guardar el elemento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="981"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="982"/>
         <source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Imposible de abrir el archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="983"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="984"/>
         <source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d&apos;ouvrir n&apos;existe pas ou plus.</source>
         <translation>Parece que el archivo %1 que usted está intentando abrir no existe.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1048"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1072"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1107"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1108"/>
         <source>Echec de l&apos;enregistrement</source>
         <translation>Fallo al guardar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1048"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1072"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1107"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1108"/>
         <source>L&apos;enregistrement à échoué,
 les conditions requises ne sont pas valides</source>
         <translation>Fallo al guardar,
 Las condiciones requeridas no son validas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1223"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1224"/>
         <source>Trop de primitives, liste non générée.</source>
         <translation>Demasiado primitivas, lista no generada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1314"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1315"/>
         <source>Ouvrir un fichier</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Abrir un archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1316"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1317"/>
         <source>Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
         <comment>filetypes allowed when opening an element file</comment>
         <translation>Elementos QElectroTech (*.elmt);;Archivos XML (*.xml);;Todos los archivos (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1000"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1001"/>
         <source>Recharger l&apos;élément</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Recargar el elemento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="736"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="737"/>
         <source>Avertissements</source>
         <translation>Advertencias</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1001"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1002"/>
         <source>Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l&apos;élément ?</source>
         <comment>dialog content</comment>
         <translation>Editó este elemento. Si recarga las edicciones se perderan. ¿Está seguro de recargar el elemento?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1085"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1086"/>
         <source>Enregistrer sous</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Guardar como</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1087"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1088"/>
         <source>Éléments QElectroTech (*.elmt)</source>
         <comment>filetypes allowed when saving an element file</comment>
         <translation>Elementos QElectroTech (*.elmt)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1122"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1123"/>
         <source>Enregistrer l&apos;élément en cours ?</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Guardar el elemento corriente?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1124"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1125"/>
         <source>Voulez-vous enregistrer l&apos;élément %1 ?</source>
         <comment>dialog content - %1 is an element name</comment>
         <translation>¿Quiere guardar el elemento %1?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1337"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1346"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1422"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1431"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1338"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1347"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1423"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1432"/>
         <source>Élément inexistant.</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Elemento inexistente.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1338"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1423"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1339"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1424"/>
         <source>L&apos;élément n&apos;existe pas.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>El elemento no existe.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1347"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1432"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1348"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1433"/>
         <source>Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>El camino virtual elegido no corresponde a un elemento.</translation>

Modified: trunk/lang/qet_fr.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_fr.ts	2014-11-03 01:22:10 UTC (rev 3442)
+++ trunk/lang/qet_fr.ts	2014-11-03 01:27:10 UTC (rev 3443)
@@ -4,7 +4,7 @@
 <context>
     <name>QETElementEditor</name>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="626"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="627"/>
         <source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
         <translation>
             <numerusform>%n partie sélectionnée.</numerusform>
@@ -12,7 +12,7 @@
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="720"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="721"/>
         <source>La vérification de cet élément a généré %n avertissement(s) :</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>

Modified: trunk/lang/qet_hr.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_hr.ts	2014-11-03 01:22:10 UTC (rev 3442)
+++ trunk/lang/qet_hr.ts	2014-11-03 01:27:10 UTC (rev 3443)
@@ -66,6 +66,8 @@
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="115"/>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="116"/>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="184"/>
         <source>Développement</source>
         <translation>Razvoj</translation>
     </message>
@@ -197,7 +199,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="202"/>
         <source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
         <translation>Program je izdan pod GNU/GPL licencom.</translation>
     </message>
@@ -4468,53 +4470,58 @@
         <translation>A&amp;lati</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="370"/>
+        <source>&amp;Récemment ouverts</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="381"/>
         <source>Coller depuis...</source>
         <translation>Zalijepi iz...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="491"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="492"/>
         <source>[Modifié]</source>
         <comment>window title tag</comment>
         <translation>[Promijenjeno]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="493"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="494"/>
         <source> [lecture seule]</source>
         <comment>window title tag</comment>
         <translation> [Samo za čitanje]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="532"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="533"/>
         <source>Informations</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation>Informacije</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="541"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="542"/>
         <source>Annulations</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation>Poništi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="548"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="549"/>
         <source>Aucune modification</source>
         <translation>Bez izmjena</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="559"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="560"/>
         <source>Parties</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation>Dijelovi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="571"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="572"/>
         <source>Éditeur d&apos;éléments</source>
         <comment>status bar message</comment>
         <translation>Uređivač elemenata</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="626"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="627"/>
         <source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
         <translation>
             <numerusform>%n odabrani dio.</numerusform>
@@ -4523,51 +4530,51 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="663"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="664"/>
         <source>Absence de borne</source>
         <comment>warning title</comment>
         <translation>Nedostaje priključak</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="664"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="665"/>
         <source>L&apos;élément ne comporte aucune borne. Un élément doit comporter des bornes afin de pouvoir étre relié à d&apos;autres éléments par l&apos;intermédiaire de conducteurs.</source>
         <comment>warning description</comment>
         <translation>Element ne sadrži priključke. Element mora imati priključke kako bi vodičima bio spojen s ostalim elementima.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="686"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="687"/>
         <source>Absence de champ texte &apos;label&apos;</source>
         <comment>warning title</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="687"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="688"/>
         <source>Les éléments maîtres, esclaves  et simple doivent posséder un champ texte comportant le tagg &apos;label&apos;</source>
         <comment>warning description</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="704"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="705"/>
         <source>Absence de borne</source>
         <translation type="unfinished">Nedostaje priključak</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="705"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="706"/>
         <source>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="711"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="712"/>
         <source>Absence de champ texte</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="712"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="713"/>
         <source>Les reports de folio doivent posséder au moins un champ texte éditable.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="720"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="721"/>
         <source>La vérification de cet élément a généré %n avertissement(s) :</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>
@@ -4577,181 +4584,181 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="730"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="731"/>
         <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; : %2</source>
         <comment>warning title: warning description</comment>
         <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="736"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="737"/>
         <source>Avertissements</source>
         <translation type="unfinished">Upozorenje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="755"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="756"/>
         <source>Le fichier %1 n&apos;existe pas.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Datoteka %1 ne postoji.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="763"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1392"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1393"/>
         <source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier %1.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Nemoguće otvoriti datoteku %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="772"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1396"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="773"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1397"/>
         <source>Ce fichier n&apos;est pas un document XML valide</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Datoteka nije važeči XML dokument</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="778"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1402"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="779"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1403"/>
         <source>Erreur</source>
         <comment>toolbar title</comment>
         <translation>Greška</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="790"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1365"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="791"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1366"/>
         <source>Édition en lecture seule</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Verzija samo za čitanje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="791"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1366"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="792"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1367"/>
         <source>Vous n&apos;avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Nemate dozvolu mijenjati ovaj element. Samo za čitanje je.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="815"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="841"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="852"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="853"/>
         <source>Erreur</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Greška</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="817"/>
         <source>Impossible d&apos;écrire dans ce fichier</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Ne mogu pisati u datoteku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="843"/>
         <source>Impossible d&apos;atteindre l&apos;élément</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Nemoguće dohvatiti element</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="853"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="854"/>
         <source>Impossible d&apos;enregistrer l&apos;élément</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Nemoguće spremiti element</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="981"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="982"/>
         <source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation type="unfinished">Nemoguće otvoriti datoteku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="983"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="984"/>
         <source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d&apos;ouvrir n&apos;existe pas ou plus.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1000"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1001"/>
         <source>Recharger l&apos;élément</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Ponovo učitaj element</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1001"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1002"/>
         <source>Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l&apos;élément ?</source>
         <comment>dialog content</comment>
         <translation>Element je promijenjen od posljednjeg spremanja. Ako ga ponovo učitate, promjene će biti izgubljene. Želite li zaista ponovo učitati element?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1048"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1072"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1107"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1108"/>
         <source>Echec de l&apos;enregistrement</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1048"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1072"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1107"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1108"/>
         <source>L&apos;enregistrement à échoué,
 les conditions requises ne sont pas valides</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1085"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1086"/>
         <source>Enregistrer sous</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Spremi kao</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1087"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1088"/>
         <source>Éléments QElectroTech (*.elmt)</source>
         <comment>filetypes allowed when saving an element file</comment>
         <translation>QElectroTech elementi (*.elmt)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1122"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1123"/>
         <source>Enregistrer l&apos;élément en cours ?</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Spremi trenutni element?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1124"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1125"/>
         <source>Voulez-vous enregistrer l&apos;élément %1 ?</source>
         <comment>dialog content - %1 is an element name</comment>
         <translation>Želite li spremiti element %1?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1223"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1224"/>
         <source>Trop de primitives, liste non générée.</source>
         <translation>Previše dijelova, lista nije stvorena.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1314"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1315"/>
         <source>Ouvrir un fichier</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Otvori datoteku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1316"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1317"/>
         <source>Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
         <comment>filetypes allowed when opening an element file</comment>
         <translation>QElectroTech elementi (*.elmt);;XML files (*.xml);;Sve datoteke (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1337"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1346"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1422"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1431"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1338"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1347"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1423"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1432"/>
         <source>Élément inexistant.</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Nepostojeći element.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1338"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1423"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1339"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1424"/>
         <source>L&apos;élément n&apos;existe pas.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Element ne postoji.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1347"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1432"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1348"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1433"/>
         <source>Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Izabrana putanje ne poklapa se s elementom.</translation>

Modified: trunk/lang/qet_it.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_it.ts	2014-11-03 01:22:10 UTC (rev 3442)
+++ trunk/lang/qet_it.ts	2014-11-03 01:27:10 UTC (rev 3443)
@@ -4,7 +4,7 @@
 <context>
     <name>AboutQET</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="202"/>
         <source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
         <translation>Questo programma è rilasciato sotto licenza GNU/GPL.</translation>
     </message>
@@ -71,6 +71,8 @@
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="115"/>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="116"/>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="184"/>
         <source>Développement</source>
         <translation>Sviluppo</translation>
     </message>
@@ -4251,13 +4253,13 @@
         <translation>Ctrl+I</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="686"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="687"/>
         <source>Absence de champ texte &apos;label&apos;</source>
         <comment>warning title</comment>
         <translation>Assenza del campo di testo &quot;etichetta&quot;</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="720"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="721"/>
         <source>La vérification de cet élément a généré %n avertissement(s) :</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>
@@ -4266,7 +4268,7 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="730"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="731"/>
         <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; : %2</source>
         <comment>warning title: warning description</comment>
         <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: %2</translation>
@@ -4317,7 +4319,7 @@
         <translation>Ctrl+Shift+Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="548"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="549"/>
         <source>Aucune modification</source>
         <translation>Nessuna modifica</translation>
     </message>
@@ -4463,48 +4465,53 @@
         <translation>Str&amp;umenti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="370"/>
+        <source>&amp;Récemment ouverts</source>
+        <translation type="unfinished">Documenti &amp;recenti</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="381"/>
         <source>Coller depuis...</source>
         <translation>Incolla da ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="491"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="492"/>
         <source>[Modifié]</source>
         <comment>window title tag</comment>
         <translation>[Modificato]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="493"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="494"/>
         <source> [lecture seule]</source>
         <comment>window title tag</comment>
         <translation> [sola lettura]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="532"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="533"/>
         <source>Informations</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation>Informazioni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="541"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="542"/>
         <source>Annulations</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation>Cronologia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="559"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="560"/>
         <source>Parties</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation>Parti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="571"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="572"/>
         <source>Éditeur d&apos;éléments</source>
         <comment>status bar message</comment>
         <translation>Editor di Elementi</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="626"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="627"/>
         <source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
         <translation>
             <numerusform>%n parte selezionata.</numerusform>
@@ -4512,214 +4519,214 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="663"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="664"/>
         <source>Absence de borne</source>
         <comment>warning title</comment>
         <translation>Terminale mancante</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="664"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="665"/>
         <source>L&apos;élément ne comporte aucune borne. Un élément doit comporter des bornes afin de pouvoir étre relié à d&apos;autres éléments par l&apos;intermédiaire de conducteurs.</source>
         <comment>warning description</comment>
         <translation>L&apos;elemento non contiene alcun terminale. Un elemento deve avere terminali per essere connesso ad altri elementi con i conduttori.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="687"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="688"/>
         <source>Les éléments maîtres, esclaves  et simple doivent posséder un champ texte comportant le tagg &apos;label&apos;</source>
         <comment>warning description</comment>
         <translation>Gli elementi master, slave e semplici devono avere un campo di testo con Variabile: &apos;etichetta&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="704"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="705"/>
         <source>Absence de borne</source>
         <translation>Terminale mancante</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="705"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="706"/>
         <source>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.</source>
         <translation>I riferimenti di foglio possono avere un solo terminale.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="711"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="712"/>
         <source>Absence de champ texte</source>
         <translation>Campo di testo mancante</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="712"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="713"/>
         <source>Les reports de folio doivent posséder au moins un champ texte éditable.</source>
         <translation>I riferimenti di foglio devono contenere almeno un campo di testo editabile.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="755"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="756"/>
         <source>Le fichier %1 n&apos;existe pas.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Il file %1 non esiste.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="763"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1392"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1393"/>
         <source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier %1.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Impossibile aprire il file %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="772"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1396"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="773"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1397"/>
         <source>Ce fichier n&apos;est pas un document XML valide</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Questo file non è un documento XML valido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="778"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1402"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="779"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1403"/>
         <source>Erreur</source>
         <comment>toolbar title</comment>
         <translation>Errore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="790"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1365"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="791"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1366"/>
         <source>Édition en lecture seule</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Edizione in sola lettura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="791"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1366"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="792"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1367"/>
         <source>Vous n&apos;avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Non hai il permesso per modificare questo elemento. Sarà aperto in sola lettura.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="815"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="841"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="852"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="853"/>
         <source>Erreur</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Errore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="817"/>
         <source>Impossible d&apos;écrire dans ce fichier</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Impossibile scivere dentro questo file</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="843"/>
         <source>Impossible d&apos;atteindre l&apos;élément</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Impossibile raggiungere l&apos;elemento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="853"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="854"/>
         <source>Impossible d&apos;enregistrer l&apos;élément</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Impossibile salvare l&apos;elemento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="981"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="982"/>
         <source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Impossibile aprire il file</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="983"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="984"/>
         <source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d&apos;ouvrir n&apos;existe pas ou plus.</source>
         <translation>Sembra che il file %1 che si è cercato di aprire non esista più.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1048"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1072"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1107"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1108"/>
         <source>Echec de l&apos;enregistrement</source>
         <translation>Registrazione fallita</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1048"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1072"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1107"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1108"/>
         <source>L&apos;enregistrement à échoué,
 les conditions requises ne sont pas valides</source>
         <translation>La registrazione non è riuscita,
 le condizioni richieste non sono validi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1223"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1224"/>
         <source>Trop de primitives, liste non générée.</source>
         <translation>Troppe parti, lista non generata.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1314"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1315"/>
         <source>Ouvrir un fichier</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Apri un file</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1316"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1317"/>
         <source>Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
         <comment>filetypes allowed when opening an element file</comment>
         <translation>Elemento di QElectroTech (*.elmt);;File XML (*.xml);;Tutti i file (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1000"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1001"/>
         <source>Recharger l&apos;élément</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Ricarica l&apos;elemento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="736"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="737"/>
         <source>Avertissements</source>
         <translation>Avvisi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1001"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1002"/>
         <source>Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l&apos;élément ?</source>
         <comment>dialog content</comment>
         <translation>Questo elemento è stato modificato dopo l&apos;ultimo salvataggio. Ricaricandolo, le modifiche verranno perse. Ricaricare comunque?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1085"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1086"/>
         <source>Enregistrer sous</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Salva come</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1087"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1088"/>
         <source>Éléments QElectroTech (*.elmt)</source>
         <comment>filetypes allowed when saving an element file</comment>
         <translation>Elemento QElectroTech (*.elmt)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1122"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1123"/>
         <source>Enregistrer l&apos;élément en cours ?</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Salvare l&apos;elemento corrente?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1124"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1125"/>
         <source>Voulez-vous enregistrer l&apos;élément %1 ?</source>
         <comment>dialog content - %1 is an element name</comment>
         <translation>Vuoi salvare l&apos;elemento %1?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1337"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1346"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1422"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1431"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1338"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1347"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1423"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1432"/>
         <source>Élément inexistant.</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Elemento inesistente.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1338"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1423"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1339"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1424"/>
         <source>L&apos;élément n&apos;existe pas.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>L&apos;elemento non esiste.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1347"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1432"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1348"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1433"/>
         <source>Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Il percorso non corrisponde ad un elemento.</translation>

Modified: trunk/lang/qet_nl.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_nl.ts	2014-11-03 01:22:10 UTC (rev 3442)
+++ trunk/lang/qet_nl.ts	2014-11-03 01:27:10 UTC (rev 3443)
@@ -4,7 +4,7 @@
 <context>
     <name>AboutQET</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="202"/>
         <source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
         <translation>Dit programma wordt uitgebracht onder de GNU / GPL licentie.</translation>
     </message>
@@ -71,6 +71,8 @@
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="115"/>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="116"/>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="184"/>
         <source>Développement</source>
         <translation>Ontwikkeling</translation>
     </message>
@@ -4245,18 +4247,18 @@
         <translation>Ctrl+I</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="686"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="687"/>
         <source>Absence de champ texte &apos;label&apos;</source>
         <comment>warning title</comment>
         <translation>geen tekst veld label</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="704"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="705"/>
         <source>Absence de borne</source>
         <translation type="unfinished">Missende terminal</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="720"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="721"/>
         <source>La vérification de cet élément a généré %n avertissement(s) :</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>
@@ -4265,7 +4267,7 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="730"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="731"/>
         <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; : %2</source>
         <comment>warning title: warning description</comment>
         <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: %2</translation>
@@ -4316,7 +4318,7 @@
         <translation>Ctrl+Shift+Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="548"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="549"/>
         <source>Aucune modification</source>
         <translation>Geen wijziging</translation>
     </message>
@@ -4457,48 +4459,53 @@
         <translation>Ge&amp;reedschap</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="370"/>
+        <source>&amp;Récemment ouverts</source>
+        <translation type="unfinished">recent geopend</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="381"/>
         <source>Coller depuis...</source>
         <translation>Plakken van...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="491"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="492"/>
         <source>[Modifié]</source>
         <comment>window title tag</comment>
         <translation>[Gewijzigd]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="493"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="494"/>
         <source> [lecture seule]</source>
         <comment>window title tag</comment>
         <translation> [Alleen lezen]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="532"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="533"/>
         <source>Informations</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation>Informatie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="541"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="542"/>
         <source>Annulations</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation>Annuleer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="559"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="560"/>
         <source>Parties</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation>Onderdelen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="571"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="572"/>
         <source>Éditeur d&apos;éléments</source>
         <comment>status bar message</comment>
         <translation>Elementen bewerker</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="626"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="627"/>
         <source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
         <translation>
             <numerusform>%n geselecteerd onderdeel.</numerusform>
@@ -4506,209 +4513,209 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="663"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="664"/>
         <source>Absence de borne</source>
         <comment>warning title</comment>
         <translation>Missende terminal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="664"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="665"/>
         <source>L&apos;élément ne comporte aucune borne. Un élément doit comporter des bornes afin de pouvoir étre relié à d&apos;autres éléments par l&apos;intermédiaire de conducteurs.</source>
         <comment>warning description</comment>
         <translation>Het element heeft geen terminal. Een element moet terminals hebben om met andere elementen te verbinden door geleiders.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="687"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="688"/>
         <source>Les éléments maîtres, esclaves  et simple doivent posséder un champ texte comportant le tagg &apos;label&apos;</source>
         <comment>warning description</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="705"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="706"/>
         <source>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.</source>
         <translation>rapport pagina moeten een enkele aansluiting hebben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="711"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="712"/>
         <source>Absence de champ texte</source>
         <translation>Geen tekst veld</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="712"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="713"/>
         <source>Les reports de folio doivent posséder au moins un champ texte éditable.</source>
         <translation>rapport pagina moet minstens een tekstveld hebben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="755"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="756"/>
         <source>Le fichier %1 n&apos;existe pas.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Bestand %1 bestaat niet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="763"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1392"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1393"/>
         <source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier %1.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Onmogelijk om bestand %1 te openen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="772"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1396"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="773"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1397"/>
         <source>Ce fichier n&apos;est pas un document XML valide</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Dit bestand is geen geldig XML document</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="778"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1402"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="779"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1403"/>
         <source>Erreur</source>
         <comment>toolbar title</comment>
         <translation>Fout</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="790"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1365"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="791"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1366"/>
         <source>Édition en lecture seule</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Alleen lezen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="791"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1366"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="792"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1367"/>
         <source>Vous n&apos;avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>U kunt element niet wijzigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="815"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="841"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="852"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="853"/>
         <source>Erreur</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Fout</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="817"/>
         <source>Impossible d&apos;écrire dans ce fichier</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Onmogelijk om bestand te schrijven</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="843"/>
         <source>Impossible d&apos;atteindre l&apos;élément</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Onmogelijk om element te bereiken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="853"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="854"/>
         <source>Impossible d&apos;enregistrer l&apos;élément</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Onmogelijk om element te bewaren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="981"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="982"/>
         <source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Onmogelijk om bestand te openen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="983"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="984"/>
         <source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d&apos;ouvrir n&apos;existe pas ou plus.</source>
         <translation>Bestand %1 bestaat niet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1048"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1072"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1107"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1108"/>
         <source>Echec de l&apos;enregistrement</source>
         <translation>Registratie mislukt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1048"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1072"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1107"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1108"/>
         <source>L&apos;enregistrement à échoué,
 les conditions requises ne sont pas valides</source>
         <translation>registratie mislukt,
 		de condities zijn fout</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1223"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1224"/>
         <source>Trop de primitives, liste non générée.</source>
         <translation>Te veel onderdelen, lijst niet gemaakt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1314"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1315"/>
         <source>Ouvrir un fichier</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Open een bestand</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1316"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1317"/>
         <source>Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
         <comment>filetypes allowed when opening an element file</comment>
         <translation>QElectroTech elementen (*.elmt);;XML files (*.xml);;All files (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1000"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1001"/>
         <source>Recharger l&apos;élément</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Herlaad element</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="736"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="737"/>
         <source>Avertissements</source>
         <translation>Waarschuwingen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1001"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1002"/>
         <source>Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l&apos;élément ?</source>
         <comment>dialog content</comment>
         <translation>Dit element is gewijzigd. Als u herlaad zijn de wijzigingen verloren! wilt u herladen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1085"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1086"/>
         <source>Enregistrer sous</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Bewaren als</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1087"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1088"/>
         <source>Éléments QElectroTech (*.elmt)</source>
         <comment>filetypes allowed when saving an element file</comment>
         <translation>QElectroTech elementen (*.elmt)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1122"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1123"/>
         <source>Enregistrer l&apos;élément en cours ?</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Bewaar actief element?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1124"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1125"/>
         <source>Voulez-vous enregistrer l&apos;élément %1 ?</source>
         <comment>dialog content - %1 is an element name</comment>
         <translation>Wilt u bewaren:  %1?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1337"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1346"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1422"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1431"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1338"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1347"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1423"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1432"/>
         <source>Élément inexistant.</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Element bestaat niet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1338"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1423"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1339"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1424"/>
         <source>L&apos;élément n&apos;existe pas.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Het element bestaat niet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1347"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1432"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1348"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1433"/>
         <source>Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Het gekozen virtuele pad correspondeert niet met een element.</translation>

Modified: trunk/lang/qet_pl.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_pl.ts	2014-11-03 01:22:10 UTC (rev 3442)
+++ trunk/lang/qet_pl.ts	2014-11-03 01:27:10 UTC (rev 3443)
@@ -4,7 +4,7 @@
 <context>
     <name>AboutQET</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="202"/>
         <source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
         <translation>Ten program jest na licencji GNU/GPL.</translation>
     </message>
@@ -71,6 +71,8 @@
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="115"/>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="116"/>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="184"/>
         <source>Développement</source>
         <translation>Rozwój</translation>
     </message>
@@ -4254,13 +4256,13 @@
         <translation>Ctrl+I</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="686"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="687"/>
         <source>Absence de champ texte &apos;label&apos;</source>
         <comment>warning title</comment>
         <translation>Brak pola tekstowego ze znacznikiem &apos;Etykieta&apos;</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="720"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="721"/>
         <source>La vérification de cet élément a généré %n avertissement(s) :</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>
@@ -4270,7 +4272,7 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="730"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="731"/>
         <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; : %2</source>
         <comment>warning title: warning description</comment>
         <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; : %2</translation>
@@ -4321,7 +4323,7 @@
         <translation>Ctrl+Shift+Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="548"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="549"/>
         <source>Aucune modification</source>
         <translation>Bez zmian</translation>
     </message>
@@ -4467,48 +4469,53 @@
         <translation>Na&amp;rzędzia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="370"/>
+        <source>&amp;Récemment ouverts</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Ostatnio otwarte</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="381"/>
         <source>Coller depuis...</source>
         <translation>Wklej z...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="491"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="492"/>
         <source>[Modifié]</source>
         <comment>window title tag</comment>
         <translation>[Zmodyfikowano]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="493"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="494"/>
         <source> [lecture seule]</source>
         <comment>window title tag</comment>
         <translation> [tylko do odczytu]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="532"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="533"/>
         <source>Informations</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation>Informacje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="541"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="542"/>
         <source>Annulations</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation>Cofnij</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="559"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="560"/>
         <source>Parties</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation>Części</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="571"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="572"/>
         <source>Éditeur d&apos;éléments</source>
         <comment>status bar message</comment>
         <translation>Edytor elementów</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="626"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="627"/>
         <source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
         <translation>
             <numerusform>wybranej części.</numerusform>
@@ -4517,214 +4524,214 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="663"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="664"/>
         <source>Absence de borne</source>
         <comment>warning title</comment>
         <translation>Brak terminala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="664"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="665"/>
         <source>L&apos;élément ne comporte aucune borne. Un élément doit comporter des bornes afin de pouvoir étre relié à d&apos;autres éléments par l&apos;intermédiaire de conducteurs.</source>
         <comment>warning description</comment>
         <translation>Element nie zawiera trminali. Element musi posiadać terminale w celu przyłączenia przewodów i innych elementów.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="687"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="688"/>
         <source>Les éléments maîtres, esclaves  et simple doivent posséder un champ texte comportant le tagg &apos;label&apos;</source>
         <comment>warning description</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="704"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="705"/>
         <source>Absence de borne</source>
         <translation>Brak terminala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="705"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="706"/>
         <source>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.</source>
         <translation>Odsyłacz do strony musi posiadać jeden terminal.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="711"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="712"/>
         <source>Absence de champ texte</source>
         <translation>Brak pola tekstowego</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="712"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="713"/>
         <source>Les reports de folio doivent posséder au moins un champ texte éditable.</source>
         <translation>Odsyłacz do strony musi posiadać jedno pole tekstowe do edycji.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="755"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="756"/>
         <source>Le fichier %1 n&apos;existe pas.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Plik %1 nie istnieje.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="763"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1392"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1393"/>
         <source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier %1.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Nie można otworzyć pliku %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="772"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1396"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="773"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1397"/>
         <source>Ce fichier n&apos;est pas un document XML valide</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Ten plik nie jest poprawnym dokumentem XML</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="778"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1402"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="779"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1403"/>
         <source>Erreur</source>
         <comment>toolbar title</comment>
         <translation>Błąd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="790"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1365"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="791"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1366"/>
         <source>Édition en lecture seule</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Edycja w trybie tylko do odczytu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="791"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1366"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="792"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1367"/>
         <source>Vous n&apos;avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Nie masz uprawnień do modyfikacji tego elementu. Edycja w trybie tylko do odczytu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="815"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="841"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="852"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="853"/>
         <source>Erreur</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Błąd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="817"/>
         <source>Impossible d&apos;écrire dans ce fichier</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Nie można zapisać do tego pliku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="843"/>
         <source>Impossible d&apos;atteindre l&apos;élément</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Element nieosiągalny</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="853"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="854"/>
         <source>Impossible d&apos;enregistrer l&apos;élément</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Nie można zapisać elementu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="981"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="982"/>
         <source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Nie można otworzyć pliku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="983"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="984"/>
         <source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d&apos;ouvrir n&apos;existe pas ou plus.</source>
         <translation>Wydaje się, że plik %1 który próbujesz otworzyć nie istnieje.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1048"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1072"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1107"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1108"/>
         <source>Echec de l&apos;enregistrement</source>
         <translation>Rejestracja nie powidła się</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1048"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1072"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1107"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1108"/>
         <source>L&apos;enregistrement à échoué,
 les conditions requises ne sont pas valides</source>
         <translation>Rejestracja nie powiodła się,
 wymagane warunki nie zostały spełnione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1223"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1224"/>
         <source>Trop de primitives, liste non générée.</source>
         <translation>Zbyt wiele części, lista nie jest generowana.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1314"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1315"/>
         <source>Ouvrir un fichier</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Otwórz plik</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1316"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1317"/>
         <source>Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
         <comment>filetypes allowed when opening an element file</comment>
         <translation>Elementy QElectroTech (*.elmt);;Pliki XML (*.xml);;Wszystkie pliki (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1000"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1001"/>
         <source>Recharger l&apos;élément</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Odśwież element</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="736"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="737"/>
         <source>Avertissements</source>
         <translation>Ostrzeżenia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1001"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1002"/>
         <source>Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l&apos;élément ?</source>
         <comment>dialog content</comment>
         <translation>Ten element został zmodyfikowany od ostatniego zapisu. Jeśli go odświeżysz, zmiany zostaną utracone. Czy na pewno chcesz odświeżyć ten element ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1085"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1086"/>
         <source>Enregistrer sous</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Zapisz jako</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1087"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1088"/>
         <source>Éléments QElectroTech (*.elmt)</source>
         <comment>filetypes allowed when saving an element file</comment>
         <translation>Elementy QElectroTech (*.elmt)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1122"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1123"/>
         <source>Enregistrer l&apos;élément en cours ?</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Zapisać aktualny element ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1124"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1125"/>
         <source>Voulez-vous enregistrer l&apos;élément %1 ?</source>
         <comment>dialog content - %1 is an element name</comment>
         <translation>Chcesz zapisać element %1 ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1337"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1346"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1422"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1431"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1338"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1347"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1423"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1432"/>
         <source>Élément inexistant.</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Nieistniejący element.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1338"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1423"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1339"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1424"/>
         <source>L&apos;élément n&apos;existe pas.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Element nie istnieje.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1347"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1432"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1348"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1433"/>
         <source>Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Wybrana ścieżka dostępu, nie prowadzi do elementu.</translation>

Modified: trunk/lang/qet_pt.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_pt.ts	2014-11-03 01:22:10 UTC (rev 3442)
+++ trunk/lang/qet_pt.ts	2014-11-03 01:27:10 UTC (rev 3443)
@@ -4,7 +4,7 @@
 <context>
     <name>AboutQET</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="202"/>
         <source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
         <translation>Este programa está licenciado nos termos da licença GNU/GPL.</translation>
     </message>
@@ -71,6 +71,8 @@
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="115"/>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="116"/>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="184"/>
         <source>Développement</source>
         <translation>Desenvolvimento</translation>
     </message>
@@ -4245,13 +4247,13 @@
         <translation>Ctrl+I</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="686"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="687"/>
         <source>Absence de champ texte &apos;label&apos;</source>
         <comment>warning title</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="720"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="721"/>
         <source>La vérification de cet élément a généré %n avertissement(s) :</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>
@@ -4260,7 +4262,7 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="730"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="731"/>
         <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; : %2</source>
         <comment>warning title: warning description</comment>
         <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: %2</translation>
@@ -4311,7 +4313,7 @@
         <translation>Ctrl+Shift+Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="548"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="549"/>
         <source>Aucune modification</source>
         <translation>No modification</translation>
     </message>
@@ -4457,48 +4459,53 @@
         <translation>Ferra&amp;mentas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="370"/>
+        <source>&amp;Récemment ouverts</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="381"/>
         <source>Coller depuis...</source>
         <translation>Colar a partir de...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="491"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="492"/>
         <source>[Modifié]</source>
         <comment>window title tag</comment>
         <translation>[Modificado]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="493"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="494"/>
         <source> [lecture seule]</source>
         <comment>window title tag</comment>
         <translation>[só leitura]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="532"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="533"/>
         <source>Informations</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation>Informações</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="541"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="542"/>
         <source>Annulations</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation>Desfazer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="559"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="560"/>
         <source>Parties</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation>Partes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="571"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="572"/>
         <source>Éditeur d&apos;éléments</source>
         <comment>status bar message</comment>
         <translation>Editor de elementos</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="626"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="627"/>
         <source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
         <translation>
             <numerusform>%n parte seleccionada.</numerusform>
@@ -4506,213 +4513,213 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="663"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="664"/>
         <source>Absence de borne</source>
         <comment>warning title</comment>
         <translation>Borne em falta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="664"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="665"/>
         <source>L&apos;élément ne comporte aucune borne. Un élément doit comporter des bornes afin de pouvoir étre relié à d&apos;autres éléments par l&apos;intermédiaire de conducteurs.</source>
         <comment>warning description</comment>
         <translation>O elemento não tem nenhum borne. Um elemento tem de ter bornes de modo a poder ser conectado com outro elemento através de condutores.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="687"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="688"/>
         <source>Les éléments maîtres, esclaves  et simple doivent posséder un champ texte comportant le tagg &apos;label&apos;</source>
         <comment>warning description</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="704"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="705"/>
         <source>Absence de borne</source>
         <translation type="unfinished">Borne em falta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="705"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="706"/>
         <source>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="711"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="712"/>
         <source>Absence de champ texte</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="712"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="713"/>
         <source>Les reports de folio doivent posséder au moins un champ texte éditable.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="755"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="756"/>
         <source>Le fichier %1 n&apos;existe pas.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>O ficheiro %1 não existe.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="763"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1392"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1393"/>
         <source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier %1.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Não é possível abrir o ficheiro %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="772"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1396"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="773"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1397"/>
         <source>Ce fichier n&apos;est pas un document XML valide</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Este ficheiro não é um documento XML válido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="778"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1402"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="779"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1403"/>
         <source>Erreur</source>
         <comment>toolbar title</comment>
         <translation>Erro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="790"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1365"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="791"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1366"/>
         <source>Édition en lecture seule</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Edição modo de leitura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="791"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1366"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="792"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1367"/>
         <source>Vous n&apos;avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Não tem permissões para editar esta categoria. Será aberta em modo de leitura.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="815"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="841"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="852"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="853"/>
         <source>Erreur</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Erro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="817"/>
         <source>Impossible d&apos;écrire dans ce fichier</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Não é possível escrever neste ficheiro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="843"/>
         <source>Impossible d&apos;atteindre l&apos;élément</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Não é possível aceder ao elemento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="853"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="854"/>
         <source>Impossible d&apos;enregistrer l&apos;élément</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Não é possível guardar o elemento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="981"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="982"/>
         <source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Não é possível abrir o ficheiro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="983"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="984"/>
         <source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d&apos;ouvrir n&apos;existe pas ou plus.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1048"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1072"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1107"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1108"/>
         <source>Echec de l&apos;enregistrement</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1048"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1072"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1107"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1108"/>
         <source>L&apos;enregistrement à échoué,
 les conditions requises ne sont pas valides</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1223"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1224"/>
         <source>Trop de primitives, liste non générée.</source>
         <translation>Demasiados objectos, lista não gerada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1314"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1315"/>
         <source>Ouvrir un fichier</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Abrir um ficheiro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1316"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1317"/>
         <source>Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
         <comment>filetypes allowed when opening an element file</comment>
         <translation>Elementos QElectroTech (*.elmt);;XML files (*.xml);;All files (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1000"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1001"/>
         <source>Recharger l&apos;élément</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Recarregar o elemento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="736"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="737"/>
         <source>Avertissements</source>
         <translation type="unfinished">Avisos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1001"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1002"/>
         <source>Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l&apos;élément ?</source>
         <comment>dialog content</comment>
         <translation>Este elemento foi modificado desde a última vez que o guardou. Se o recarregar as alterações serão perdidas. Tem a certeza que deseja recarregar este elemento?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1085"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1086"/>
         <source>Enregistrer sous</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Gravar como</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1087"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1088"/>
         <source>Éléments QElectroTech (*.elmt)</source>
         <comment>filetypes allowed when saving an element file</comment>
         <translation>Elementos QElectroTech (*.elmt)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1122"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1123"/>
         <source>Enregistrer l&apos;élément en cours ?</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Guardar o elemento actual?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1124"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1125"/>
         <source>Voulez-vous enregistrer l&apos;élément %1 ?</source>
         <comment>dialog content - %1 is an element name</comment>
         <translation>Deseja gravar o elemento %1?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1337"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1346"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1422"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1431"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1338"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1347"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1423"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1432"/>
         <source>Élément inexistant.</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Elemento não existente.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1338"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1423"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1339"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1424"/>
         <source>L&apos;élément n&apos;existe pas.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>O elemento não existe.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1347"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1432"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1348"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1433"/>
         <source>Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>O caminho virtual escolhido não corresponde a um elemento.</translation>

Modified: trunk/lang/qet_ro.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_ro.ts	2014-11-03 01:22:10 UTC (rev 3442)
+++ trunk/lang/qet_ro.ts	2014-11-03 01:27:10 UTC (rev 3443)
@@ -66,6 +66,8 @@
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="115"/>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="116"/>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="184"/>
         <source>Développement</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -197,7 +199,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="202"/>
         <source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
         <translation>Acest program este publicat cu licenţă GNU/GPL.</translation>
     </message>
@@ -4471,53 +4473,58 @@
         <translation>&amp;Utilitare</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="370"/>
+        <source>&amp;Récemment ouverts</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="381"/>
         <source>Coller depuis...</source>
         <translation>Lipiți din...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="491"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="492"/>
         <source>[Modifié]</source>
         <comment>window title tag</comment>
         <translation>[Modificat]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="493"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="494"/>
         <source> [lecture seule]</source>
         <comment>window title tag</comment>
         <translation>[numai citire]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="532"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="533"/>
         <source>Informations</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation>Informații</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="541"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="542"/>
         <source>Annulations</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation>Anulări</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="548"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="549"/>
         <source>Aucune modification</source>
         <translation>Nicio modificare</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="559"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="560"/>
         <source>Parties</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation>Piese</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="571"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="572"/>
         <source>Éditeur d&apos;éléments</source>
         <comment>status bar message</comment>
         <translation>Editor de elemente</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="626"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="627"/>
         <source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
         <translation>
             <numerusform>%n piesă(e) selectată(e).</numerusform>
@@ -4526,51 +4533,51 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="663"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="664"/>
         <source>Absence de borne</source>
         <comment>warning title</comment>
         <translation>Lipsă borne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="664"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="665"/>
         <source>L&apos;élément ne comporte aucune borne. Un élément doit comporter des bornes afin de pouvoir étre relié à d&apos;autres éléments par l&apos;intermédiaire de conducteurs.</source>
         <comment>warning description</comment>
         <translation>Elementul nu conține nicio bornă. Un element trebuie să conțină borne pentru a putea fi legat de alte elemente prin intermediul conductorilor.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="686"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="687"/>
         <source>Absence de champ texte &apos;label&apos;</source>
         <comment>warning title</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="687"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="688"/>
         <source>Les éléments maîtres, esclaves  et simple doivent posséder un champ texte comportant le tagg &apos;label&apos;</source>
         <comment>warning description</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="704"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="705"/>
         <source>Absence de borne</source>
         <translation type="unfinished">Lipsă borne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="705"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="706"/>
         <source>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="711"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="712"/>
         <source>Absence de champ texte</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="712"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="713"/>
         <source>Les reports de folio doivent posséder au moins un champ texte éditable.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="720"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="721"/>
         <source>La vérification de cet élément a généré %n avertissement(s) :</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>
@@ -4580,181 +4587,181 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="730"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="731"/>
         <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; : %2</source>
         <comment>warning title: warning description</comment>
         <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; : %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="736"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="737"/>
         <source>Avertissements</source>
         <translation type="unfinished">Avertissemente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="755"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="756"/>
         <source>Le fichier %1 n&apos;existe pas.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Fișierul %1 nu există.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="763"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1392"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1393"/>
         <source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier %1.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Nu se poate deschide fișierul %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="772"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1396"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="773"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1397"/>
         <source>Ce fichier n&apos;est pas un document XML valide</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Acest fișier nu este un document XML valid</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="778"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1402"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="779"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1403"/>
         <source>Erreur</source>
         <comment>toolbar title</comment>
         <translation>Eroare</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="790"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1365"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="791"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1366"/>
         <source>Édition en lecture seule</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Editare in mod numai citire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="791"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1366"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="792"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1367"/>
         <source>Vous n&apos;avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Nu aveti drepturile necesare pentru editarea acestui element. Va fi deschis in mod numai citire.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="815"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="841"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="852"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="853"/>
         <source>Erreur</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Eroare</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="817"/>
         <source>Impossible d&apos;écrire dans ce fichier</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Imposibil de salvat in acest fisier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="843"/>
         <source>Impossible d&apos;atteindre l&apos;élément</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Nu se poate găsi elementul</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="853"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="854"/>
         <source>Impossible d&apos;enregistrer l&apos;élément</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Nu se poate salva elementul</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="981"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="982"/>
         <source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation type="unfinished">Fișierul nu poate fi deschis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="983"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="984"/>
         <source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d&apos;ouvrir n&apos;existe pas ou plus.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1000"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1001"/>
         <source>Recharger l&apos;élément</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Reîncărcați elementul</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1001"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1002"/>
         <source>Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l&apos;élément ?</source>
         <comment>dialog content</comment>
         <translation>Ați modificat acest element. Dacă reîncărcați, modificările se vor pierde. Sigur doriți să reîncărcați?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1048"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1072"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1107"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1108"/>
         <source>Echec de l&apos;enregistrement</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1048"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1072"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1107"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1108"/>
         <source>L&apos;enregistrement à échoué,
 les conditions requises ne sont pas valides</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1085"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1086"/>
         <source>Enregistrer sous</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Salvați tot</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1087"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1088"/>
         <source>Éléments QElectroTech (*.elmt)</source>
         <comment>filetypes allowed when saving an element file</comment>
         <translation>Element QElectroTech (*.elmt)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1122"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1123"/>
         <source>Enregistrer l&apos;élément en cours ?</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Salvati elementul curent?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1124"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1125"/>
         <source>Voulez-vous enregistrer l&apos;élément %1 ?</source>
         <comment>dialog content - %1 is an element name</comment>
         <translation>Doriți să salvați elementul %1?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1223"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1224"/>
         <source>Trop de primitives, liste non générée.</source>
         <translation>Prea multe primitive, lista nu a fost generată.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1314"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1315"/>
         <source>Ouvrir un fichier</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Deschidere fișier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1316"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1317"/>
         <source>Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
         <comment>filetypes allowed when opening an element file</comment>
         <translation>Elemente QElectroTech (*.elmt);;Fișiere XML (*.xml);;Orice tip de fișier (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1337"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1346"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1422"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1431"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1338"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1347"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1423"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1432"/>
         <source>Élément inexistant.</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Element inexistent.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1338"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1423"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1339"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1424"/>
         <source>L&apos;élément n&apos;existe pas.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Elementul nu există.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1347"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1432"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1348"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1433"/>
         <source>Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Directorul ales nu conține niciun element.</translation>

Modified: trunk/lang/qet_ru.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_ru.ts	2014-11-03 01:22:10 UTC (rev 3442)
+++ trunk/lang/qet_ru.ts	2014-11-03 01:27:10 UTC (rev 3443)
@@ -69,6 +69,8 @@
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="115"/>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="116"/>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="184"/>
         <source>Développement</source>
         <translation>Разработка</translation>
     </message>
@@ -208,7 +210,7 @@
         <translation>Документация</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="202"/>
         <source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
         <translation>Эта программа лицензирована на условиях GNU/GPL.</translation>
     </message>
@@ -4509,53 +4511,58 @@
         <translation>Глубина</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="370"/>
+        <source>&amp;Récemment ouverts</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Недавно открытое</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="381"/>
         <source>Coller depuis...</source>
         <translation>Вставить из...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="491"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="492"/>
         <source>[Modifié]</source>
         <comment>window title tag</comment>
         <translation>[Изменено]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="493"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="494"/>
         <source> [lecture seule]</source>
         <comment>window title tag</comment>
         <translation> [Только чтение]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="532"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="533"/>
         <source>Informations</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation>Информация</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="541"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="542"/>
         <source>Annulations</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation>История</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="548"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="549"/>
         <source>Aucune modification</source>
         <translation>Нет изменений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="559"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="560"/>
         <source>Parties</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation>Части</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="571"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="572"/>
         <source>Éditeur d&apos;éléments</source>
         <comment>status bar message</comment>
         <translation>Редактор элементов</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="626"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="627"/>
         <source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
         <translation>
             <numerusform>%n выделенная часть.</numerusform>
@@ -4564,45 +4571,45 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="663"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="664"/>
         <source>Absence de borne</source>
         <comment>warning title</comment>
         <translation>Отсутствует вывод</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="664"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="665"/>
         <source>L&apos;élément ne comporte aucune borne. Un élément doit comporter des bornes afin de pouvoir étre relié à d&apos;autres éléments par l&apos;intermédiaire de conducteurs.</source>
         <comment>warning description</comment>
         <translation>Элемент не содержит ни одного вывода. Элемент должен иметь вывод, чтобы он мог быть присоеденён к другим элементам с помощью проводников.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="686"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="687"/>
         <source>Absence de champ texte &apos;label&apos;</source>
         <comment>warning title</comment>
         <translation type="unfinished">Нет текстового поля &apos;label&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="704"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="705"/>
         <source>Absence de borne</source>
         <translation type="unfinished">Отсутствует вывод</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="705"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="706"/>
         <source>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.</source>
         <translation type="unfinished">Лист отчёта должен иметь один терминал.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="711"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="712"/>
         <source>Absence de champ texte</source>
         <translation type="unfinished">Нет текстового поля</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="712"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="713"/>
         <source>Les reports de folio doivent posséder au moins un champ texte éditable.</source>
         <translation type="unfinished">Лист отчёта должен иметь по крайней мере одно редактируемое текстовое поле.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="720"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="721"/>
         <source>La vérification de cet élément a généré %n avertissement(s) :</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>
@@ -4612,124 +4619,124 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="730"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="731"/>
         <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; : %2</source>
         <comment>warning title: warning description</comment>
         <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; : %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="755"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="756"/>
         <source>Le fichier %1 n&apos;existe pas.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Файл %1 не существует.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="763"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1392"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1393"/>
         <source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier %1.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Невозможно открыть файл %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="772"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1396"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="773"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1397"/>
         <source>Ce fichier n&apos;est pas un document XML valide</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Этот файл не является правильным XML-документом</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="778"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1402"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="779"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1403"/>
         <source>Erreur</source>
         <comment>toolbar title</comment>
         <translation>Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="790"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1365"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="791"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1366"/>
         <source>Édition en lecture seule</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Версия только для чтения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="791"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1366"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="792"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1367"/>
         <source>Vous n&apos;avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>У вас нет прав для редактирования этого элемента. Он будет открыт в режиме &quot;только для чтения&quot;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="815"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="841"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="852"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="853"/>
         <source>Erreur</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="817"/>
         <source>Impossible d&apos;écrire dans ce fichier</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Невозможно записать в этот файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="843"/>
         <source>Impossible d&apos;atteindre l&apos;élément</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Невозможно  получить доступ к элементу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="853"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="854"/>
         <source>Impossible d&apos;enregistrer l&apos;élément</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Невозможно сохранить элемент</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="981"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="982"/>
         <source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation type="unfinished">Невозможно открыть файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="983"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="984"/>
         <source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d&apos;ouvrir n&apos;existe pas ou plus.</source>
         <translation type="unfinished">Похоже, что файл %1, который вы пытаетесь открыть не существует.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1048"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1072"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1107"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1108"/>
         <source>Echec de l&apos;enregistrement</source>
         <translation type="unfinished">Регистрация не удалась</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1048"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1072"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1107"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1108"/>
         <source>L&apos;enregistrement à échoué,
 les conditions requises ne sont pas valides</source>
         <translation type="unfinished">Запись не удалась,
 условия не верные</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1223"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1224"/>
         <source>Trop de primitives, liste non générée.</source>
         <translation>Слишком много примитивов, список не создаётся.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1314"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1315"/>
         <source>Ouvrir un fichier</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Открыть файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1316"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1317"/>
         <source>Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
         <comment>filetypes allowed when opening an element file</comment>
         <translation>Элементы QElectroTech (*.elmt);;XML-файлы (*.xml);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1000"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1001"/>
         <source>Recharger l&apos;élément</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Перезагрузить элемент</translation>
@@ -4760,65 +4767,65 @@
         <translation>Инс&amp;трументы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="687"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="688"/>
         <source>Les éléments maîtres, esclaves  et simple doivent posséder un champ texte comportant le tagg &apos;label&apos;</source>
         <comment>warning description</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="736"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="737"/>
         <source>Avertissements</source>
         <translation type="unfinished">Предупреждения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1001"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1002"/>
         <source>Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l&apos;élément ?</source>
         <comment>dialog content</comment>
         <translation>Этот элемент был изменён со времени последнего сохранения. Если вы перезагрузите его все изменения будут потеряны. Вы действительно хотите перезагрузить элемент?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1085"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1086"/>
         <source>Enregistrer sous</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Сохранить как</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1087"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1088"/>
         <source>Éléments QElectroTech (*.elmt)</source>
         <comment>filetypes allowed when saving an element file</comment>
         <translation>Элементы QElectroTech (*.elmt)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1122"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1123"/>
         <source>Enregistrer l&apos;élément en cours ?</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Сохранить текущий элемент?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1124"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1125"/>
         <source>Voulez-vous enregistrer l&apos;élément %1 ?</source>
         <comment>dialog content - %1 is an element name</comment>
         <translation>Вы хотите сохранить элемент %1 ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1337"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1346"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1422"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1431"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1338"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1347"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1423"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1432"/>
         <source>Élément inexistant.</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Несуществующий элемент.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1338"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1423"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1339"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1424"/>
         <source>L&apos;élément n&apos;existe pas.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Элемент не существует.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1347"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1432"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1348"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1433"/>
         <source>Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Выбранный виртуальный путь не соответствует элементу.</translation>

Modified: trunk/lang/qet_sl.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_sl.ts	2014-11-03 01:22:10 UTC (rev 3442)
+++ trunk/lang/qet_sl.ts	2014-11-03 01:27:10 UTC (rev 3443)
@@ -66,6 +66,8 @@
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="115"/>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="116"/>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="184"/>
         <source>Développement</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -197,7 +199,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="202"/>
         <source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4458,53 +4460,58 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="370"/>
+        <source>&amp;Récemment ouverts</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="381"/>
         <source>Coller depuis...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="491"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="492"/>
         <source>[Modifié]</source>
         <comment>window title tag</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="493"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="494"/>
         <source> [lecture seule]</source>
         <comment>window title tag</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="532"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="533"/>
         <source>Informations</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="541"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="542"/>
         <source>Annulations</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="548"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="549"/>
         <source>Aucune modification</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="559"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="560"/>
         <source>Parties</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="571"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="572"/>
         <source>Éditeur d&apos;éléments</source>
         <comment>status bar message</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="626"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="627"/>
         <source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
         <translation type="unfinished">
             <numerusform></numerusform>
@@ -4514,51 +4521,51 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="663"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="664"/>
         <source>Absence de borne</source>
         <comment>warning title</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="664"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="665"/>
         <source>L&apos;élément ne comporte aucune borne. Un élément doit comporter des bornes afin de pouvoir étre relié à d&apos;autres éléments par l&apos;intermédiaire de conducteurs.</source>
         <comment>warning description</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="686"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="687"/>
         <source>Absence de champ texte &apos;label&apos;</source>
         <comment>warning title</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="687"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="688"/>
         <source>Les éléments maîtres, esclaves  et simple doivent posséder un champ texte comportant le tagg &apos;label&apos;</source>
         <comment>warning description</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="704"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="705"/>
         <source>Absence de borne</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="705"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="706"/>
         <source>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="711"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="712"/>
         <source>Absence de champ texte</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="712"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="713"/>
         <source>Les reports de folio doivent posséder au moins un champ texte éditable.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="720"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="721"/>
         <source>La vérification de cet élément a généré %n avertissement(s) :</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation type="unfinished">
@@ -4569,181 +4576,181 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="730"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="731"/>
         <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; : %2</source>
         <comment>warning title: warning description</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="736"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="737"/>
         <source>Avertissements</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="755"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="756"/>
         <source>Le fichier %1 n&apos;existe pas.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="763"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1392"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1393"/>
         <source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier %1.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="772"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1396"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="773"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1397"/>
         <source>Ce fichier n&apos;est pas un document XML valide</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="778"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1402"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="779"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1403"/>
         <source>Erreur</source>
         <comment>toolbar title</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="790"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1365"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="791"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1366"/>
         <source>Édition en lecture seule</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="791"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1366"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="792"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1367"/>
         <source>Vous n&apos;avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="815"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="841"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="852"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="853"/>
         <source>Erreur</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="816"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="817"/>
         <source>Impossible d&apos;écrire dans ce fichier</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="842"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="843"/>
         <source>Impossible d&apos;atteindre l&apos;élément</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="853"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="854"/>
         <source>Impossible d&apos;enregistrer l&apos;élément</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="981"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="982"/>
         <source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="983"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="984"/>
         <source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d&apos;ouvrir n&apos;existe pas ou plus.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1000"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1001"/>
         <source>Recharger l&apos;élément</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1001"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1002"/>
         <source>Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l&apos;élément ?</source>
         <comment>dialog content</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1048"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1072"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1107"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1108"/>
         <source>Echec de l&apos;enregistrement</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1048"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1072"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1107"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1049"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1108"/>
         <source>L&apos;enregistrement à échoué,
 les conditions requises ne sont pas valides</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1085"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1086"/>
         <source>Enregistrer sous</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1087"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1088"/>
         <source>Éléments QElectroTech (*.elmt)</source>
         <comment>filetypes allowed when saving an element file</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1122"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1123"/>
         <source>Enregistrer l&apos;élément en cours ?</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1124"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1125"/>
         <source>Voulez-vous enregistrer l&apos;élément %1 ?</source>
         <comment>dialog content - %1 is an element name</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1223"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1224"/>
         <source>Trop de primitives, liste non générée.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1314"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1315"/>
         <source>Ouvrir un fichier</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1316"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1317"/>
         <source>Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
         <comment>filetypes allowed when opening an element file</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1337"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1346"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1422"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1431"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1338"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1347"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1423"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1432"/>
         <source>Élément inexistant.</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1338"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1423"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1339"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1424"/>
         <source>L&apos;élément n&apos;existe pas.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1347"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1432"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1348"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1433"/>
         <source>Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>


Mail converted by MHonArc 2.6.19+ http://listengine.tuxfamily.org/