[qet] [3271] Update Greek translation |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/qet Archives
]
Revision: 3271
Author: aitolos
Date: 2014-08-13 19:12:20 +0200 (Wed, 13 Aug 2014)
Log Message:
-----------
Update Greek translation
Modified Paths:
--------------
trunk/lang/qet_el.qm
trunk/lang/qet_el.ts
Modified: trunk/lang/qet_el.qm
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/lang/qet_el.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_el.ts 2014-08-12 09:41:33 UTC (rev 3270)
+++ trunk/lang/qet_el.ts 2014-08-13 17:12:20 UTC (rev 3271)
@@ -291,17 +291,17 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/autonumselectorwidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Φόρμα</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/autonumselectorwidget.ui" line="23"/>
<source>Autonumérotation :</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Αυτόματη αρίθμηση</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/autonumselectorwidget.ui" line="46"/>
<source>éditer les numérotations</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>επεξεργασία αριθμίσεων</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -529,7 +529,7 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="60"/>
<source>Texte par defaut :</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Προεπιλεγμένο κείμενο: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="70"/>
@@ -2893,24 +2893,24 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/potentialtextsdialog.ui" line="14"/>
<source>Textes de potentiel</source>
- <translation type="unfinished">Κείμενα δυναμικού</translation>
+ <translation>Κείμενα δυναμικού</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/potentialtextsdialog.ui" line="22"/>
<source>Les textes de ce potentiel électrique ne sont pas identiques.
Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?</source>
- <translation type="unfinished">Τα κείμενα αυτού του ηλεκτρικού δυναμικού δεν είναι ίδια.
+ <translation>Τα κείμενα αυτού του ηλεκτρικού δυναμικού δεν είναι ίδια.
Εφαρμογή ενός κειμένου σε όλη την ομάδα αγωγών;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/potentialtextsdialog.cpp" line="67"/>
<source> : est présent </source>
- <translation type="unfinished"> : αυτό υπάρχει </translation>
+ <translation> : αυτό υπάρχει </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/potentialtextsdialog.cpp" line="67"/>
<source> fois.</source>
- <translation type="unfinished"> φορές.</translation>
+ <translation> φορές.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2927,30 +2927,30 @@
<message>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="368"/>
<source>Auto numerotation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Αυτόματη αρίθμηση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="390"/>
<source>Numérotations disponibles :</source>
<comment>availables numerotations</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Διαθέσιμες αριθμίσεις</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="392"/>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="447"/>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="464"/>
<source>Nouveau</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Νέα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="394"/>
<source>Nom de la nouvelle numérotation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Όνομα νέας αρίθμισης</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="466"/>
<source>Nouvel numérotation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Νέα αρίθμιση</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -6280,12 +6280,12 @@
<message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="78"/>
<source>Précédent</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Προηγούμενο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="92"/>
<source>Suivant</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Επόμενο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="131"/>