[qet] [3132] update Polish translation

[ Thread Index | Date Index | More lists.tuxfamily.org/qet Archives ]


Revision: 3132
Author:   pawel32640
Date:     2014-06-12 21:05:00 +0200 (Thu, 12 Jun 2014)
Log Message:
-----------
update Polish translation

Modified Paths:
--------------
    trunk/elements/03relayage/moteurs/qet_directory
    trunk/elements/03relayage/qet_directory
    trunk/lang/qet_pl.qm
    trunk/lang/qet_pl.ts

Modified: trunk/elements/03relayage/moteurs/qet_directory
===================================================================
--- trunk/elements/03relayage/moteurs/qet_directory	2014-06-12 11:37:28 UTC (rev 3131)
+++ trunk/elements/03relayage/moteurs/qet_directory	2014-06-12 19:05:00 UTC (rev 3132)
@@ -8,7 +8,7 @@
         <name lang="en">Engine</name>
         <name lang="it">Motori</name>
         <name lang="fr">Moteur</name>
-        <name lang="pl">Silnik</name>
+        <name lang="pl">Silniki</name>
         <name lang="es">Motor</name>
         <name lang="cs">Motor</name>
         <name lang="nl">Motor</name>

Modified: trunk/elements/03relayage/qet_directory
===================================================================
--- trunk/elements/03relayage/qet_directory	2014-06-12 11:37:28 UTC (rev 3131)
+++ trunk/elements/03relayage/qet_directory	2014-06-12 19:05:00 UTC (rev 3132)
@@ -3,7 +3,7 @@
         <name lang="en">Wiring</name>
         <name lang="fr">Relayage</name>
         <name lang="it">Cablaggio</name>
-        <name lang="pl">Oprzewodowanie</name>
+        <name lang="pl">Przekaźniki</name>
         <name lang="cs">Zapojení</name>
         <name lang="el">Καλωδίωση</name>
         <name lang="nl">Algemeen</name>

Modified: trunk/lang/qet_pl.qm
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/lang/qet_pl.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_pl.ts	2014-06-12 11:37:28 UTC (rev 3131)
+++ trunk/lang/qet_pl.ts	2014-06-12 19:05:00 UTC (rev 3132)
@@ -4254,13 +4254,13 @@
         <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="683"/>
         <source>Absence de champ texte &apos;label&apos;</source>
         <comment>warning title</comment>
-        <translation>Brak pola tekstowego ze znacznikiem &apos;label&apos;</translation>
+        <translation>Brak pola tekstowego ze znacznikiem &apos;Etykieta&apos;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="684"/>
         <source>Les éléments maîtres ou esclaves doivent posséder un champ texte comportant le tagg &apos;label&apos;</source>
         <comment>warning description</comment>
-        <translation>Elementy nadrzędne i podrzędne muszą posiadać pole tekstowe ze znacznikiem &apos;label&apos;</translation>
+        <translation>Elementy nadrzędne i podrzędne muszą posiadać pole tekstowe ze znacznikiem &apos;Etykieta&apos;</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
         <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="717"/>
@@ -6631,7 +6631,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="71"/>
         <source>label</source>
-        <translation>label</translation>
+        <translation>Etykieta</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="134"/>


Mail converted by MHonArc 2.6.19+ http://listengine.tuxfamily.org/