[qet] [3132] update Polish translation |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/qet Archives
]
Revision: 3132
Author: pawel32640
Date: 2014-06-12 21:05:00 +0200 (Thu, 12 Jun 2014)
Log Message:
-----------
update Polish translation
Modified Paths:
--------------
trunk/elements/03relayage/moteurs/qet_directory
trunk/elements/03relayage/qet_directory
trunk/lang/qet_pl.qm
trunk/lang/qet_pl.ts
Modified: trunk/elements/03relayage/moteurs/qet_directory
===================================================================
--- trunk/elements/03relayage/moteurs/qet_directory 2014-06-12 11:37:28 UTC (rev 3131)
+++ trunk/elements/03relayage/moteurs/qet_directory 2014-06-12 19:05:00 UTC (rev 3132)
@@ -8,7 +8,7 @@
<name lang="en">Engine</name>
<name lang="it">Motori</name>
<name lang="fr">Moteur</name>
- <name lang="pl">Silnik</name>
+ <name lang="pl">Silniki</name>
<name lang="es">Motor</name>
<name lang="cs">Motor</name>
<name lang="nl">Motor</name>
Modified: trunk/elements/03relayage/qet_directory
===================================================================
--- trunk/elements/03relayage/qet_directory 2014-06-12 11:37:28 UTC (rev 3131)
+++ trunk/elements/03relayage/qet_directory 2014-06-12 19:05:00 UTC (rev 3132)
@@ -3,7 +3,7 @@
<name lang="en">Wiring</name>
<name lang="fr">Relayage</name>
<name lang="it">Cablaggio</name>
- <name lang="pl">Oprzewodowanie</name>
+ <name lang="pl">Przekaźniki</name>
<name lang="cs">Zapojení</name>
<name lang="el">Καλωδίωση</name>
<name lang="nl">Algemeen</name>
Modified: trunk/lang/qet_pl.qm
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/lang/qet_pl.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_pl.ts 2014-06-12 11:37:28 UTC (rev 3131)
+++ trunk/lang/qet_pl.ts 2014-06-12 19:05:00 UTC (rev 3132)
@@ -4254,13 +4254,13 @@
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="683"/>
<source>Absence de champ texte 'label'</source>
<comment>warning title</comment>
- <translation>Brak pola tekstowego ze znacznikiem 'label'</translation>
+ <translation>Brak pola tekstowego ze znacznikiem 'Etykieta'</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="684"/>
<source>Les éléments maîtres ou esclaves doivent posséder un champ texte comportant le tagg 'label'</source>
<comment>warning description</comment>
- <translation>Elementy nadrzędne i podrzędne muszą posiadać pole tekstowe ze znacznikiem 'label'</translation>
+ <translation>Elementy nadrzędne i podrzędne muszą posiadać pole tekstowe ze znacznikiem 'Etykieta'</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="717"/>
@@ -6631,7 +6631,7 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="71"/>
<source>label</source>
- <translation>label</translation>
+ <translation>Etykieta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="134"/>