[qet] [3089] spanish update |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/qet Archives
]
Revision: 3089
Author: alfredo
Date: 2014-05-30 06:41:27 +0200 (Fri, 30 May 2014)
Log Message:
-----------
spanish update
Modified Paths:
--------------
trunk/lang/qet_es.qm
trunk/lang/qet_es.ts
Modified: trunk/lang/qet_es.qm
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/lang/qet_es.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_es.ts 2014-05-29 13:46:04 UTC (rev 3088)
+++ trunk/lang/qet_es.ts 2014-05-30 04:41:27 UTC (rev 3089)
@@ -84,7 +84,7 @@
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="151"/>
<source>Traduction en néerlandais</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Traducción al holandés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="171"/>
@@ -130,7 +130,7 @@
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="181"/>
<source>Documentation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Documentación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="199"/>
@@ -2055,7 +2055,7 @@
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="258"/>
<source>Belgique-Flemish</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bélgica-Flamenca</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5884,7 +5884,7 @@
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="205"/>
<source>Type de ligne</source>
<comment>shape style</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tipo de linea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="210"/>
@@ -7172,22 +7172,22 @@
<message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="20"/>
<source>Représentation:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Representación:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="28"/>
<source>Afficher en croix</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar en cruz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="35"/>
<source>Afficher en contacts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar en contactos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="47"/>
<source>Option d'affichage en croix</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opción de presentación en cruz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="53"/>
@@ -7197,12 +7197,12 @@
<message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="68"/>
<source>Préfixe des contacts de puissance:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prefijo de los contactos de potencia:</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="75"/>
<source>Préfixe des contacts temporisés:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prefijo de los contactos temporizados: </translation>
</message>
</context>
<context>