[qet] [2965] Minor Update of Greek translation |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/qet Archives
]
Revision: 2965
Author: aitolos
Date: 2014-04-08 22:16:59 +0200 (Tue, 08 Apr 2014)
Log Message:
-----------
Minor Update of Greek translation
Modified Paths:
--------------
trunk/elements/03relayage/02esclaves/qet_directory
trunk/lang/qet_el.qm
trunk/lang/qet_el.ts
Modified: trunk/elements/03relayage/02esclaves/qet_directory
===================================================================
--- trunk/elements/03relayage/02esclaves/qet_directory 2014-04-07 18:33:26 UTC (rev 2964)
+++ trunk/elements/03relayage/02esclaves/qet_directory 2014-04-08 20:16:59 UTC (rev 2965)
@@ -4,7 +4,7 @@
<name lang="de">Kontakte slave</name>
<name lang="ru">Контакты раб</name>
<name lang="pt">Contatos escravo</name>
- <name lang="el">Επαφές</name>
+ <name lang="el">Επαφές ρελέ</name>
<name lang="en">Contacts slave</name>
<name lang="it">Contatti slave (riferimento alla bobina)</name>
<name lang="fr">Contacts esclaves</name>
Modified: trunk/lang/qet_el.qm
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/lang/qet_el.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_el.ts 2014-04-07 18:33:26 UTC (rev 2964)
+++ trunk/lang/qet_el.ts 2014-04-08 20:16:59 UTC (rev 2965)
@@ -3101,12 +3101,12 @@
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="365"/>
<source>Référence fabriquant</source>
- <translation>Αναφορά κατασκευαστή</translation>
+ <translation>Κωδικός κατασκευαστή</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="366"/>
<source>Référence fabriquant machine</source>
- <translation>Αναφορά κατασκευαστή μηχανής</translation>
+ <translation>Πλήρης κωδικός κατασκευαστή</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="377"/>
@@ -5402,7 +5402,7 @@
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1265"/>
<source>Editer les référence croisé</source>
<comment>edite the cross reference</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Επεξεργασία παραπομπής</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1266"/>
@@ -5413,7 +5413,7 @@
<message>
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1278"/>
<source>Editer les référence croisé</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Επεξεργασία παραπομπής</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1337"/>
@@ -7170,7 +7170,7 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="126"/>
<source>Référence croisée (maitre)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Παραπομπές (master)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="138"/>