[qet] [2887] update Polish translation |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/qet Archives
]
Revision: 2887
Author: pawel32640
Date: 2014-02-28 10:41:38 +0100 (Fri, 28 Feb 2014)
Log Message:
-----------
update Polish translation
Modified Paths:
--------------
trunk/lang/qet_pl.qm
trunk/lang/qet_pl.ts
Modified: trunk/lang/qet_pl.qm
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/lang/qet_pl.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_pl.ts 2014-02-28 08:20:00 UTC (rev 2886)
+++ trunk/lang/qet_pl.ts 2014-02-28 09:41:38 UTC (rev 2887)
@@ -1717,12 +1717,12 @@
<message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="78"/>
<source>Select All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zaznacz wszystko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="79"/>
<source>De-Select All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Odznacz wszystko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="141"/>
@@ -2451,39 +2451,39 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished">Forma</translation>
+ <translation>Forma</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="36"/>
<source>Délier l'élément séléctionné</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rozłącz wybrany element</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="53"/>
<source>Lier l'élément séléctionné</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Połącz wybrany element</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="67"/>
<source>Éléments disponibles</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dostępne elementy</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="77"/>
<source>Éléments liés</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Połączone elementy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="118"/>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Sans titre</source>
- <translation type="unfinished">Bez tytułu</translation>
+ <translation>Bez tytułu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="119"/>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="133"/>
<source>Folio %1 (%2), position %3.</source>
- <translation type="unfinished">Strona %1 (%2), pozycja %3.</translation>
+ <translation>Strona %1 (%2), pozycja %3.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3641,17 +3641,17 @@
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="220"/>
<source>Ajouter une liaison mecanique</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wstaw połączenie mechaniczne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="221"/>
<source>Ajouter une zone rectangle</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wstaw prostokątny obszar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="222"/>
<source>Ajouter une zone ellipse</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wstaw eliptyczny obszar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="232"/>
@@ -5394,7 +5394,7 @@
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1168"/>
<source>Editer les référence croisé</source>
<comment>edite the cross reference</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Edytuj odsyłacz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1169"/>
@@ -5405,7 +5405,7 @@
<message>
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1181"/>
<source>Editer les référence croisé</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Edytuj odsyłacz</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1240"/>
@@ -7128,7 +7128,7 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="126"/>
<source>Référence croisée (maitre)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Odsyłacz (nadrzędny)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="138"/>