[qet] [2727] updated polish translation

[ Thread Index | Date Index | More lists.tuxfamily.org/qet Archives ]


Revision: 2727
Author:   pawel32640
Date:     2014-01-09 12:50:31 +0100 (Thu, 09 Jan 2014)
Log Message:
-----------
updated polish translation

Modified Paths:
--------------
    trunk/elements/01sources/multifilaire/qet_directory
    trunk/elements/03relayage/qet_directory
    trunk/lang/qet_pl.qm
    trunk/lang/qet_pl.ts

Modified: trunk/elements/01sources/multifilaire/qet_directory
===================================================================
--- trunk/elements/01sources/multifilaire/qet_directory	2014-01-09 10:57:35 UTC (rev 2726)
+++ trunk/elements/01sources/multifilaire/qet_directory	2014-01-09 11:50:31 UTC (rev 2727)
@@ -7,7 +7,7 @@
         <name lang="it">Multifilari</name>
         <name lang="fr">Multifilaire</name>
         <name lang="ar">متعددة الأسلاك</name>
-        <name lang="pl">Schemat wielokreskowyowy</name>
+        <name lang="pl">Schemat wieloliniowy</name>
         <name lang="es">Multihilo</name>
         <name lang="cs">Několik vedení</name>
     </names>

Modified: trunk/elements/03relayage/qet_directory
===================================================================
--- trunk/elements/03relayage/qet_directory	2014-01-09 10:57:35 UTC (rev 2726)
+++ trunk/elements/03relayage/qet_directory	2014-01-09 11:50:31 UTC (rev 2727)
@@ -2,5 +2,6 @@
     <names>
         <name lang="en">Wiring</name>
         <name lang="fr">Relayage</name>
+        <name lang="pl">Oprzewodowanie</name>
     </names>
 </qet-directory>

Modified: trunk/lang/qet_pl.qm
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: trunk/lang/qet_pl.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_pl.ts	2014-01-09 10:57:35 UTC (rev 2726)
+++ trunk/lang/qet_pl.ts	2014-01-09 11:50:31 UTC (rev 2727)
@@ -5077,7 +5077,7 @@
         <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1154"/>
         <source>Lier deux reports de folio</source>
         <comment>title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report</comment>
-        <translation>Połącz dwa odsyłacze dla strony</translation>
+        <translation>połączenie 2 odsyłaczy do strony</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1159"/>
@@ -5088,9 +5088,9 @@
         <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1202"/>
         <source>Délier %n élément(s)</source>
         <translation>
-            <numerusform>Rozłącz %n element</numerusform>
-            <numerusform>Rozłącz %n elementy</numerusform>
-            <numerusform>Rozłącz %n elementów</numerusform>
+            <numerusform>rozłączenie %n elementu</numerusform>
+            <numerusform>rozłączenie %n elementy</numerusform>
+            <numerusform>rozłączenie %n elementów</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
@@ -5230,9 +5230,9 @@
         <source>%n élément(s)</source>
         <comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment>
         <translation>
-            <numerusform>elementu</numerusform>
+            <numerusform>element</numerusform>
+            <numerusform>%n elementy</numerusform>
             <numerusform>%n elementów</numerusform>
-            <numerusform>%n elementów</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
@@ -5253,9 +5253,9 @@
         <source>%n conducteur(s)</source>
         <comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment>
         <translation>
-            <numerusform>przewodu</numerusform>
+            <numerusform>przewód</numerusform>
+            <numerusform>%n przewody</numerusform>
             <numerusform>%n przewodów</numerusform>
-            <numerusform>%n przewodów</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
@@ -6853,7 +6853,7 @@
         <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="98"/>
         <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="102"/>
         <source>Report de folio</source>
-        <translation>Odsyłacz do strony</translation>
+        <translation>Odsyłacze do stron</translation>
     </message>
 </context>
 <context>


Mail converted by MHonArc 2.6.19+ http://listengine.tuxfamily.org/