[qet] [2474] update spanish translation |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/qet Archives
]
Revision: 2474
Author: alfredo
Date: 2013-08-29 06:12:23 +0200 (Thu, 29 Aug 2013)
Log Message:
-----------
update spanish translation
Modified Paths:
--------------
trunk/lang/qet_es.qm
trunk/lang/qet_es.ts
Modified: trunk/lang/qet_es.qm
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/lang/qet_es.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_es.ts 2013-08-28 09:35:01 UTC (rev 2473)
+++ trunk/lang/qet_es.ts 2013-08-29 04:12:23 UTC (rev 2474)
@@ -60,12 +60,12 @@
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="143"/>
<source>Traduction en croate</source>
- <translation>Traducción en croata</translation>
+ <translation>Traducción al croata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="144"/>
<source>Traduction en catalan</source>
- <translation>Traducción en catalán</translation>
+ <translation>Traducción al catalán</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="145"/>
@@ -77,28 +77,27 @@
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="166"/>
<source>Paquets Fedora et Red Hat</source>
- <translation>Paquetes Fedora y Red Hat</translation>
+ <translation>Fedora y Red Hat empaquetado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="167"/>
<source>Paquets Mandriva</source>
- <translation>Mandriva paquetes</translation>
+ <translation>Mandriva empaquetado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="168"/>
<source>Paquets Debian</source>
- <translation>Debian paquetes</translation>
+ <translation>Debian empaquetado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="169"/>
<source>Paquets gentoo</source>
- <translation>Paquetes gentoo</translation>
+ <translation>Gentoo empaquetado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="170"/>
<source>Icônes</source>
- <translation>
-Iconos</translation>
+ <translation>Iconos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="188"/>
@@ -772,22 +771,22 @@
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="1251"/>
<source>Selectionner une image...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Seleccione una imagen ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="1251"/>
<source>Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Archivos de imagen (*.png *.jpg *.bmp *.svg)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="1259"/>
<source>Erreur</source>
- <translation type="unfinished">Error</translation>
+ <translation>Error</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="1259"/>
<source>Impossible de charger l'image...Désoler :(</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>No se puede cargar la imagen...Lo siento :(</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2877,7 +2876,7 @@
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="112"/>
<source>Chargement... Lecture des collections d'éléments</source>
<comment>splash screen caption</comment>
- <translation>Cargando... Leyendo collecciones de elementos</translation>
+ <translation>Cargando... Leyendo colecciones de elementos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="122"/>
@@ -3212,7 +3211,7 @@
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="219"/>
<source>Ajouter une image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Agregar una imagen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="228"/>
@@ -5055,7 +5054,7 @@
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="108"/>
<source>Ajouter une image</source>
<comment>undo caption</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Agregar una imagen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="143"/>
@@ -5340,9 +5339,9 @@
<location filename="../sources/qet.cpp" line="266"/>
<source>%n image(s)</source>
<comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>%n imagen(s)</numerusform>
+ <numerusform>%n imagenes</numerusform>
</translation>
</message>
<message>