[qet] [2300] upload translations by Noah |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/qet Archives
]
Revision: 2300
Author: jonasstein
Date: 2013-06-19 20:35:23 +0200 (Wed, 19 Jun 2013)
Log Message:
-----------
upload translations by Noah
Modified Paths:
--------------
trunk/lang/qet_de.ts
Modified: trunk/lang/qet_de.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_de.ts 2013-06-19 18:22:32 UTC (rev 2299)
+++ trunk/lang/qet_de.ts 2013-06-19 18:35:23 UTC (rev 2300)
@@ -53,9 +53,9 @@
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="96"/>
- <source>© 2006-2013 Les développeurs de QElectroTech</source>
+ <source>© 2006-2012 Les développeurs de QElectroTech</source>
<comment>about tab, developers line</comment>
- <translation type="unfinished">© 2006-2012 QElectroTech Entwickler {2006-2013 ?}</translation>
+ <translation>© 2006-2012 QElectroTech Entwickler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="100"/>
@@ -107,69 +107,56 @@
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="136"/>
- <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="137"/>
<source>Traduction en allemand</source>
<translation>Übersetzung ins Deutsche</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="137"/>
<source>Traduction en roumain</source>
<translation>Übersetzung ins Rumänische</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="139"/>
- <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="138"/>
<source>Traduction en italien</source>
<translation>Übersetzung ins Italienische</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="139"/>
<source>Traduction en arabe</source>
<translation>Übersetzung ins Arabische</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="140"/>
<source>Traduction en croate</source>
<translation>Übersetzung ins Kroatische</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="141"/>
<source>Traduction en catalan</source>
<translation>Übersetzung ins Katalanische</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="144"/>
- <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="145"/>
- <source>Traduction en grec</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="158"/>
<source>Paquets Fedora et Red Hat</source>
<translation>Fedora und Redhat Pakete</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="159"/>
<source>Paquets Mandriva</source>
<translation>Mandriva Pakete</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="160"/>
<source>Paquets Debian</source>
<translation>Debian Pakete</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="168"/>
- <source>Paquets gentoo</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="161"/>
<source>Icônes</source>
<translation>Icons</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="179"/>
<source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
<translation>Das Programm ist unter GNU/GPL lizensiert.</translation>
</message>
@@ -379,18 +366,18 @@
<location filename="../sources/closediagramsdialog.cpp" line="246"/>
<source>Conserver</source>
<comment>diagram action</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">beibehalten</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Conductor</name>
<message>
- <location filename="../sources/conductor.cpp" line="1282"/>
+ <location filename="../sources/conductor.cpp" line="1275"/>
<source>Textes de conducteurs</source>
<translation>Leiterbeschriftung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/conductor.cpp" line="1283"/>
+ <location filename="../sources/conductor.cpp" line="1276"/>
<source>Voulez-vous appliquer le nouveau texte
à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel ?</source>
<translation>Möchten Sie den neuen Text auf alle
@@ -859,12 +846,12 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/dialogwaiting.ui" line="14"/>
<source>Merci de patienter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Bitte warten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dialogwaiting.ui" line="26"/>
<source>Titre</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Titel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dialogwaiting.ui" line="88"/>
@@ -882,7 +869,7 @@
<message>
<location filename="../sources/elementdefinition.cpp" line="466"/>
<source>La suppression de cet élément a échoué.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"> Löschen des Bauteils ist gescheitert.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -891,26 +878,26 @@
<location filename="../sources/elementdeleter.cpp" line="56"/>
<source>Supprimer l'élément ?</source>
<comment>message box title</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Bauteil löschen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementdeleter.cpp" line="57"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?
</source>
<comment>message box content</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Wollen sie wircklich dieses Bauteil löschen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementdeleter.cpp" line="70"/>
<source>Suppression de l'élément</source>
<comment>message box title</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Element wird gelöscht</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementdeleter.cpp" line="71"/>
<source>La suppression de l'élément a échoué.</source>
<comment>message box content</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Löschen des Element ist gescheitert.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -919,7 +906,7 @@
<location filename="../sources/elementdialog.cpp" line="63"/>
<source>Ouvrir un élément</source>
<comment>dialog title</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Bauteil öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementdialog.cpp" line="64"/>
@@ -931,7 +918,7 @@
<location filename="../sources/elementdialog.cpp" line="66"/>
<source>Enregistrer un élément</source>
<comment>dialog title</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Bauteil speichern</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementdialog.cpp" line="67"/>
@@ -961,7 +948,7 @@
<message>
<location filename="../sources/elementdialog.cpp" line="164"/>
<source>Nom :</source>
- <translation type="unfinished">Name:</translation>
+ <translation>Name:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementdialog.cpp" line="245"/>
@@ -1012,24 +999,24 @@
<location filename="../sources/elementdialog.cpp" line="307"/>
<source>Nom manquant</source>
<comment>message box title</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Name erwuencht</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementdialog.cpp" line="308"/>
<source>Vous devez entrer un nom pour l'élément</source>
<comment>message box content</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Bitte einen Namen fuer das Element eingeben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementdialog.cpp" line="317"/>
<source>Nom invalide</source>
<comment>message box title</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Ungueltiger Name</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementdialog.cpp" line="319"/>
<source>Vous ne pouvez pas utiliser les caractères suivants dans le nom de l'élément : %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Folgende Charakter sind fuer den Namen des Bauteils nicht gueltig:%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementdialog.cpp" line="345"/>
@@ -1074,7 +1061,7 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="301"/>
<source>texte</source>
- <translation type="unfinished">Text</translation>
+ <translation>Text</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="308"/>
@@ -1101,7 +1088,7 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="768"/>
<source>L'orientation par défaut est l'orientation dans laquelle s'effectue la création de l'élément.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="780"/>
@@ -1117,7 +1104,7 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="822"/>
<source>Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Sie koennen dieses freie feld benutyen um </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="862"/>
@@ -1198,7 +1185,7 @@
<message>
<location filename="../sources/elementscategory.cpp" line="583"/>
<source>Impossible de supprimer l'élément</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Es ist unmoeglich dieses Bauteil zu löschen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementscategory.cpp" line="604"/>
@@ -1225,33 +1212,35 @@
<location filename="../sources/elementscategorydeleter.cpp" line="90"/>
<source>Supprimer la catégorie ?</source>
<comment>message box title</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Kategorie löschen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementscategorydeleter.cpp" line="77"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la catégorie ?
Tous les éléments et les catégories contenus dans cette catégorie seront supprimés.</source>
<comment>message box content</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Wollen sie Wircklich diese Kategorie löschen?
+Alle Bauteile und Kategorien in dieser Kategorie behalten werden gelöscht.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementscategorydeleter.cpp" line="91"/>
<source>Êtes-vous vraiment sûr de vouloir supprimer cette catégorie ?
Les changements seront définitifs.</source>
<comment>message box content</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Sind sie wircklich sicher diese Kategorie löschen zu wollen?
+Veraenderungen werden endgueltig sein.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementscategorydeleter.cpp" line="104"/>
<source>Suppression de la catégorie</source>
<comment>message box title</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Löschen der Kategorie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementscategorydeleter.cpp" line="105"/>
<source>La suppression de la catégorie a échoué.</source>
<comment>message box content</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Löschen der Kategorie ist gescheitert.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1260,13 +1249,13 @@
<location filename="../sources/elementscategoryeditor.cpp" line="47"/>
<source>Catégorie inexistante</source>
<comment>message box title</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kategorie nicht vorhanden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementscategoryeditor.cpp" line="48"/>
<source>La catégorie demandée n'existe pas. Abandon.</source>
<comment>message box content</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Die gewuenschte Kategorie ist nicht vorhanden. Aufgabe.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementscategoryeditor.cpp" line="56"/>
@@ -1278,13 +1267,13 @@
<location filename="../sources/elementscategoryeditor.cpp" line="64"/>
<source>Créer une nouvelle catégorie</source>
<comment>window title</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Neue Kategorie erschaffen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementscategoryeditor.cpp" line="69"/>
<source>Nom de la nouvelle catégorie</source>
<comment>default name when creating a new category</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Nane der neuen Kategorie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementscategoryeditor.cpp" line="77"/>
@@ -1343,13 +1332,13 @@
<location filename="../sources/elementscategoryeditor.cpp" line="156"/>
<source>Impossible de créer la catégorie</source>
<comment>message box content</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Erschaffen der Kategorie unmoeglich</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementscategoryeditor.cpp" line="172"/>
<source>Impossible d'enregistrer la catégorie</source>
<comment>message box content</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Speichern der Kategorie unmoeglich</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1357,7 +1346,7 @@
<message>
<location filename="../sources/elementscollection.cpp" line="151"/>
<source>Il n'est pas possible de déplacer une collection.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Es ist nicht moeglich eine Samlung zu bewegen.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1462,7 +1451,7 @@
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="56"/>
<source>Ouvrir le dossier correspondant</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Entsprechende Datei oeffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="57"/>
@@ -1482,7 +1471,7 @@
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="60"/>
<source>Éditer la catégorie</source>
- <translation type="unfinished">Kategorie bearbeiten</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="61"/>
@@ -1492,7 +1481,7 @@
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="62"/>
<source>Vider la collection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Samlung leeren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="63"/>
@@ -1502,17 +1491,17 @@
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
<source>Éditer l'élément</source>
- <translation type="unfinished">Bauteil bearbeiten</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
<source>Supprimer l'élément</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Bauteil löschen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
<source>Ouvrir un fichier élément</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Bauteil Datei oeffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
@@ -1522,27 +1511,27 @@
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
<source>Fermer ce projet</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Projekt schliessen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
<source>Propriétés du projet</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Eigenschaften des Projekts</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
<source>Propriétés du schéma</source>
- <translation type="unfinished">Schaltplan Eigenschaften</translation>
+ <translation>Diagram Eigenschaften</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
<source>Ajouter un schéma</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Diagram zufuegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
<source>Supprimer ce schéma</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Diagram löschen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
@@ -1557,7 +1546,7 @@
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="75"/>
<source>Nouveau modèle</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neues Model</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="76"/>
@@ -1567,38 +1556,38 @@
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="77"/>
<source>Supprimer ce modèle</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Model löschen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="78"/>
<source>Déplacer dans cette catégorie</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">In diese Kategorie verschieben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="79"/>
<source>Copier dans cette catégorie</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>In diese Kategorie kopieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="80"/>
<source>Annuler</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>abbrechen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="81"/>
<source>Effacer le filtre</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Filter löschen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="84"/>
<source>Filtrer : </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Filter : </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="473"/>
<source>Gestionnaire de catégories</source>
<comment>window title</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Kategorien Manager</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="476"/>
@@ -1615,7 +1604,7 @@
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="664"/>
<source>Chargement : %p%</source>
<comment>Visual rendering of elements/categories files - %p is the progress percentage</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Laden:%p%</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1628,32 +1617,32 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/ellipseeditor.cpp" line="52"/>
<source>Diamètres : </source>
- <translation type="unfinished">Durchmesser</translation>
+ <translation>Durchmesser :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ellipseeditor.cpp" line="53"/>
<source>horizontal :</source>
- <translation type="unfinished">horizontal</translation>
+ <translation>horizontal :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ellipseeditor.cpp" line="55"/>
<source>vertical :</source>
- <translation type="unfinished">vertikal</translation>
+ <translation type="unfinished">Senkrecht :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ellipseeditor.cpp" line="112"/>
<source>abscisse</source>
- <translation type="unfinished">Abzisse</translation>
+ <translation>Abzisse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ellipseeditor.cpp" line="114"/>
<source>ordonnée</source>
- <translation type="unfinished">Ordinante</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ellipseeditor.cpp" line="116"/>
<source>diamètre horizontal</source>
- <translation type="unfinished">horizontaler Durchmesser</translation>
+ <translation type="unfinished">Horizontalen Durchmesser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ellipseeditor.cpp" line="118"/>
@@ -1696,7 +1685,7 @@
<message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="117"/>
<source>Nom de fichier</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Datei Namen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="118"/>
@@ -1707,7 +1696,7 @@
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="376"/>
<source>Noms des fichiers cibles</source>
<comment>message box title</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Namen der geyielten Dateien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="377"/>
@@ -1731,7 +1720,7 @@
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="434"/>
<source>Impossible d'écrire dans ce fichier</source>
<comment>message box title</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Es ist unmoeglich in diese Datei zu schreiben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="436"/>
@@ -1762,17 +1751,17 @@
<message>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="124"/>
<source>Dossier cible :</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Gezielte Datei :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="129"/>
<source>Parcourir</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">durchlaufen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="139"/>
<source>Format :</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Format :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="142"/>
@@ -1851,7 +1840,7 @@
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="114"/>
<source>Projets</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Projekte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="115"/>
@@ -1871,12 +1860,12 @@
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="119"/>
<source>Gestion des éléments</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Bauteile Verwaltung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="120"/>
<source>Intégrer automatiquement les éléments dans les projets (recommandé)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Automatisch Bauteile in die Projekte integrieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="121"/>
@@ -1902,7 +1891,7 @@
<location filename="../sources/genericpanel.cpp" line="220"/>
<source>Pas de fichier</source>
<comment>tooltip for a file-less project in the element panel</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Keine Datei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/genericpanel.cpp" line="226"/>
@@ -1926,7 +1915,7 @@
<location filename="../sources/genericpanel.cpp" line="352"/>
<source>Schéma sans titre</source>
<comment>Fallback label when a diagram has no title</comment>
- <translation type="unfinished">Schaltplan ohne Titel</translation>
+ <translation type="unfinished">Diagram ohne Titel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/genericpanel.cpp" line="359"/>
@@ -1955,13 +1944,13 @@
<location filename="../sources/genericpanel.cpp" line="714"/>
<source>Ceci est une catégorie d'éléments, un simple container permettant d'organiser les collections d'éléments</source>
<comment>"What's this" tip</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Dies ist eine Bauteile Kategorie, einen einfachen Behaelter um die Bauteile-Samlungen zu organisieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/genericpanel.cpp" line="868"/>
<source>Ceci est un élément que vous pouvez insérer dans un schéma.</source>
<comment>"What's this" tip</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Dies ist ein Bauteil, dass in ein Diagram hinzufuegbar ist.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/genericpanel.cpp" line="1152"/>
@@ -1994,12 +1983,12 @@
<location filename="../sources/hotspoteditor.cpp" line="48"/>
<location filename="../sources/hotspoteditor.cpp" line="52"/>
<source> px</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">px</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/hotspoteditor.cpp" line="72"/>
<source>Déplacer l'élément avec le hotspot</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Bauteil mit dem hotspot verschieben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/hotspoteditor.cpp" line="84"/>
@@ -2009,12 +1998,12 @@
<message>
<location filename="../sources/hotspoteditor.cpp" line="85"/>
<source>Largeur :</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Breite :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/hotspoteditor.cpp" line="87"/>
<source>Hauteur :</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Hoehe :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/hotspoteditor.cpp" line="89"/>
@@ -2049,7 +2038,7 @@
<location filename="../sources/integrationmoveelementshandler.cpp" line="137"/>
<source>Utiliser l'élément déjà intégré</source>
<comment>dialog content</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Bereits integriertes Bauteil benutzen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/integrationmoveelementshandler.cpp" line="146"/>
@@ -2105,7 +2094,7 @@
<location filename="../sources/titleblock/integrationmovetemplateshandler.cpp" line="164"/>
<source>Utiliser le modèle déjà intégré</source>
<comment>dialog content</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Bereits integrierte Model benutzen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/titleblock/integrationmovetemplateshandler.cpp" line="173"/>
@@ -2133,7 +2122,7 @@
<location filename="../sources/interactivemoveelementshandler.cpp" line="114"/>
<source>Copie de %1 vers %2</source>
<comment>dialog title</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Kopieren von %1 nach %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/interactivemoveelementshandler.cpp" line="70"/>
@@ -2174,7 +2163,7 @@
<message>
<location filename="../sources/interactivemoveelementshandler.cpp" line="242"/>
<source>Renommer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Neu Naenen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/interactivemoveelementshandler.cpp" line="243"/>
@@ -2199,7 +2188,7 @@
<message>
<location filename="../sources/interactivemoveelementshandler.cpp" line="247"/>
<source>Annuler</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Abbrechen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/interactivemoveelementshandler.cpp" line="362"/>
@@ -2215,37 +2204,37 @@
<location filename="../sources/editor/lineeditor.cpp" line="47"/>
<source>Normale</source>
<comment>type of the 1st end of a line</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Normal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/lineeditor.cpp" line="48"/>
<source>Flèche simple</source>
<comment>type of the 1st end of a line</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Einfacher Pfeil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/lineeditor.cpp" line="49"/>
<source>Flèche triangulaire</source>
<comment>type of the 1st end of a line</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Dreieckiger Pfeil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/lineeditor.cpp" line="50"/>
<source>Cercle</source>
<comment>type of the 1st end of a line</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Rund</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/lineeditor.cpp" line="51"/>
<source>Carré</source>
<comment>type of the 1st end of a line</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Viereck</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/lineeditor.cpp" line="53"/>
<source>Normale</source>
<comment>type of the 2nd end of a line</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Normal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/lineeditor.cpp" line="54"/>
@@ -2274,17 +2263,17 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/lineeditor.cpp" line="76"/>
<source>Fin 1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ende 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/lineeditor.cpp" line="79"/>
<source>Fin 2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ende 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/lineeditor.cpp" line="149"/>
<source>abscisse point 1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Abzisse Punkt 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/lineeditor.cpp" line="151"/>
@@ -2294,7 +2283,7 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/lineeditor.cpp" line="153"/>
<source>abscisse point 2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Abzisse Punkt 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/lineeditor.cpp" line="155"/>
@@ -2304,12 +2293,12 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/lineeditor.cpp" line="157"/>
<source>type fin 1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/lineeditor.cpp" line="159"/>
<source>longueur fin 1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Ende 1 laenge</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/lineeditor.cpp" line="161"/>
@@ -2319,7 +2308,7 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/lineeditor.cpp" line="163"/>
<source>longueur fin 2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Ende 2 laenge</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2327,7 +2316,7 @@
<message>
<location filename="../sources/nameslistwidget.cpp" line="34"/>
<source>Langue</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Sprache</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nameslistwidget.cpp" line="34"/>
@@ -2343,7 +2332,7 @@
<message>
<location filename="../sources/nameslistwidget.cpp" line="47"/>
<source>Ajouter une ligne</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Zeile zufuegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nameslistwidget.cpp" line="49"/>
@@ -2355,13 +2344,13 @@
<location filename="../sources/nameslistwidget.cpp" line="88"/>
<source>Il doit y avoir au moins un nom.</source>
<comment>message box title</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Es muss mindestens einen Namen geben.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nameslistwidget.cpp" line="89"/>
<source>Vous devez entrer au moins un nom.</source>
<comment>message box content</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Sie mussen mindestens einen Namen einfugen.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2370,7 +2359,7 @@
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="93"/>
<source>Nouveau schéma</source>
<comment>configuration page title</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Neues Diagram</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2396,13 +2385,13 @@
<location filename="../sources/newelementwizard.cpp" line="98"/>
<source>Sélectionnez une catégorie dans laquelle enregistrer le nouvel élément.</source>
<comment>wizard page subtitle</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Suchen sie eine Kategorie aus in der sie das neue Bauteil Speichern.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/newelementwizard.cpp" line="114"/>
<source>Étape 2/5 : Nom du fichier</source>
<comment>wizard page title</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Stufe 2 von 5: Dateiname</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/newelementwizard.cpp" line="115"/>
@@ -2413,7 +2402,7 @@
<message>
<location filename="../sources/newelementwizard.cpp" line="118"/>
<source>nouvel_element</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neues_Bauteil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/newelementwizard.cpp" line="120"/>
@@ -2424,19 +2413,19 @@
<location filename="../sources/newelementwizard.cpp" line="137"/>
<source>Étape 3/5 : Noms de l'élément</source>
<comment>wizard page title</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Stufe 3 von 5 Bauteilname</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/newelementwizard.cpp" line="138"/>
<source>Indiquez le ou les noms de l'élément.</source>
<comment>wizard page subtitle</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Eine oder mehrere Namen fuer das Bauteil eingeben.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/newelementwizard.cpp" line="143"/>
<source>Nom du nouvel élément</source>
<comment>default name when creating a new element</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Name des neuen Bauteils</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/newelementwizard.cpp" line="157"/>
@@ -2474,19 +2463,19 @@
<location filename="../sources/newelementwizard.cpp" line="219"/>
<source>Vous devez sélectionner une catégorie.</source>
<comment>message box content</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Sie muessen eine Kategorie auswaehlen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/newelementwizard.cpp" line="239"/>
<source>Vous devez entrer un nom de fichier</source>
<comment>message box content</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sie mussen einen Dateinamen eingeben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/newelementwizard.cpp" line="251"/>
<source>Merci de ne pas utiliser les caractères suivants : \ / : * ? " < > |</source>
<comment>message box content</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bitte die folgenden Zeichen nicht benutzen : \ / : " ? < > |</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2494,22 +2483,22 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Form</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="29"/>
<source>Unité</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Einheit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="34"/>
<source>Dizaine</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Zehnte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="39"/>
<source>Centaine</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Hunderte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.ui" line="44"/>
@@ -2527,41 +2516,41 @@
<message>
<location filename="../sources/orientationsetwidget.cpp" line="30"/>
<source>Possible</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">moeglich</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/orientationsetwidget.cpp" line="31"/>
<source>Impossible</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">unmoeglich</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/orientationsetwidget.cpp" line="50"/>
<location filename="../sources/orientationsetwidget.cpp" line="62"/>
<source>Nord :</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Norden:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/orientationsetwidget.cpp" line="52"/>
<location filename="../sources/orientationsetwidget.cpp" line="66"/>
<source>Est :</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Osten:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/orientationsetwidget.cpp" line="54"/>
<location filename="../sources/orientationsetwidget.cpp" line="70"/>
<source>Sud :</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sueden:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/orientationsetwidget.cpp" line="56"/>
<location filename="../sources/orientationsetwidget.cpp" line="74"/>
<source>Ouest :</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Westen:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/orientationsetwidget.cpp" line="60"/>
<source>Par défaut</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Standart</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2646,13 +2635,13 @@
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="206"/>
<source>Nouveau schéma</source>
<comment>project configuration page title</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neues Diagram</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="250"/>
<source>Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet :</source>
<comment>explicative label</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Eigenschaften benutzen bei hinfuegung eines neuen Diagram zum Projekt :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2667,7 +2656,7 @@
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="287"/>
<source>Enregistrer sous</source>
<comment>dialog title</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Speichern unter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="289"/>
@@ -2685,7 +2674,7 @@
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="369"/>
<source>Supprimer le schéma ?</source>
<comment>message box title</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Diagram löschen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="370"/>
@@ -2697,7 +2686,7 @@
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="439"/>
<source>Propriétés du projet</source>
<comment>window title</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Eigenschaften des Projekts</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="526"/>
@@ -2725,12 +2714,12 @@
<message>
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="652"/>
<source>Supprimer les éléments inutilisés dans le projet</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nicht im Projekt benuzte Bauteile löschen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="653"/>
<source>Supprimer les catégories vides</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Leere Kategorien löschen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="665"/>
@@ -2741,13 +2730,13 @@
<message>
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="701"/>
<source>Ajouter un schéma</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Diagram einfuegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="715"/>
<source>Ce projet ne contient aucun schéma</source>
<comment>label displayed when a project contains no diagram</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dieses Projekt enthaelt kein Diagram</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="781"/>
@@ -3093,7 +3082,7 @@
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="195"/>
<source>Imprimer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Drucken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="196"/>
@@ -3103,7 +3092,7 @@
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="198"/>
<source>Annuler</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="200"/>
@@ -3143,12 +3132,12 @@
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="208"/>
<source>Supprimer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Löschen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="209"/>
<source>Pivoter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Drehen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="210"/>
@@ -3158,17 +3147,17 @@
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="211"/>
<source>Retrouver dans le panel</source>
- <translation type="unfinished">Suche im Panel</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="212"/>
<source>Éditer l'élément</source>
- <translation type="unfinished">Bauteil bearbeiten</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="213"/>
<source>Propriétés de la sélection</source>
- <translation type="unfinished">Auswahl Eigenschaften</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="214"/>
@@ -3178,7 +3167,7 @@
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="215"/>
<source>Propriétés du schéma</source>
- <translation type="unfinished">Schaltplan Eigenschaften</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="216"/>
@@ -3203,7 +3192,7 @@
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="220"/>
<source>Ajouter une ligne</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Zeile einfuegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="221"/>
@@ -3263,7 +3252,7 @@
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="234"/>
<source>Pas de zoom</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kein Zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="236"/>
@@ -3308,7 +3297,7 @@
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="252"/>
<source>Ctrl+Shift+I</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+Shift+I</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="253"/>
@@ -3318,17 +3307,17 @@
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="255"/>
<source>Ctrl+Q</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="263"/>
<source>Ctrl+Shift+A</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+Shift+A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="264"/>
<source>Ctrl+I</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+I</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="268"/>
@@ -3373,12 +3362,12 @@
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="282"/>
<source>Ctrl+9</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+9</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="283"/>
<source>Ctrl+0</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="289"/>
@@ -3438,7 +3427,7 @@
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="298"/>
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
<comment>status bar tip</comment>
- <translation type="unfinished">Anwendung QElectroTech schließen</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="300"/>
@@ -3710,7 +3699,7 @@
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="675"/>
<source>Ouvrir un fichier</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Datei oeffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="677"/>
@@ -4114,7 +4103,7 @@
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="307"/>
<source>Élément</source>
<comment>toolbar title</comment>
- <translation type="unfinished">Bauteil</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="309"/>
@@ -4148,249 +4137,247 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="467"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="464"/>
<source>[Modifié]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="469"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="466"/>
<source> [lecture seule]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="508"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="505"/>
<source>Informations</source>
<comment>dock title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="517"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="514"/>
<source>Annulations</source>
<comment>dock title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="524"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="521"/>
<source>Aucune modification</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="535"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="532"/>
<source>Parties</source>
<comment>dock title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="547"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="544"/>
<source>Éditeur d'éléments</source>
<comment>status bar message</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="602"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="599"/>
<source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="637"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="634"/>
<source>Dimensions de l'élément</source>
<comment>warning title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="638"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="635"/>
<source>Certaines parties graphiques (textes, cercles, lignes...) semblent déborder du cadre de l'élément. Cela risque de générer des bugs graphiques lors de leur manipulation sur un schéma. Vous pouvez corriger cela soit en déplaçant ces parties, soit en vous rendant dans Édition > Éditer la taille et le point de saisie.</source>
<comment>warning description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="653"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="650"/>
<source>Absence de borne</source>
<comment>warning title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="654"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="651"/>
<source>L'élément ne comporte aucune borne. Un élément doit comporter des bornes afin de pouvoir étre relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.</source>
<comment>warning description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="667"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="664"/>
<source>La vérification de cet élément a généré %n avertissement(s) :</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="677"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="674"/>
<source><b>%1</b> : %2</source>
<comment>warning title: warning description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="687"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="684"/>
<source>Avertissements</source>
<comment>messagebox title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="705"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="702"/>
<source>Le fichier %1 n'existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="713"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1340"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="710"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1334"/>
<source>Impossible d'ouvrir le fichier %1.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="722"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1344"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1338"/>
<source>Ce fichier n'est pas un document XML valide</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="728"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1350"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="725"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1344"/>
<source>Erreur</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="740"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1313"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="737"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1307"/>
<source>Édition en lecture seule</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="741"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1314"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="738"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1308"/>
<source>Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="765"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="791"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="802"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="762"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="788"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="799"/>
<source>Erreur</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="766"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="763"/>
<source>Impossible d'écrire dans ce fichier</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="792"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="789"/>
<source>Impossible d'atteindre l'élément</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="803"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="800"/>
<source>Impossible d'enregistrer l'élément</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="931"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="928"/>
<source>Impossible d'ouvrir le fichier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="933"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="930"/>
<source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="950"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="947"/>
<source>Recharger l'élément</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="951"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="948"/>
<source>Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?</source>
<comment>dialog content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1025"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1023"/>
<source>Enregistrer sous</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1027"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1025"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt)</source>
<comment>filetypes allowed when saving an element file</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1063"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1057"/>
<source>Enregistrer l'élément en cours ?</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1065"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1059"/>
<source>Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?</source>
<comment>dialog content - %1 is an element name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1163"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1157"/>
<source>Trop de primitives, liste non générée.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1262"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1256"/>
<source>Ouvrir un fichier</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1264"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1258"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
<comment>filetypes allowed when opening an element file</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1285"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1294"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1370"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1379"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1279"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1288"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1364"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1373"/>
<source>Élément inexistant.</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1286"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1371"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1280"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1365"/>
<source>L'élément n'existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1295"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1380"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1289"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1374"/>
<source>Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -4589,7 +4576,7 @@
<message>
<location filename="../sources/qetprintpreviewdialog.cpp" line="235"/>
<source>Options d'impression</source>
- <translation type="unfinished">Druckoptionen</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetprintpreviewdialog.cpp" line="236"/>
@@ -5127,43 +5114,43 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="748"/>
+ <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="722"/>
<source>orienter %1 à %2°</source>
<comment>undo caption - %1 looks like '42 texts', %2 is a rotation angle</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="772"/>
+ <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="746"/>
<source>modifier un conducteur</source>
<comment>undo caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="799"/>
<source>Réinitialiser %1</source>
<comment>undo caption - %1 is a sentence listing the reset content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="863"/>
+ <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="837"/>
<source>modifier le cartouche</source>
<comment>undo caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="894"/>
+ <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="868"/>
<source>modifier les dimensions du schéma</source>
<comment>undo caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="921"/>
+ <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="895"/>
<source>modifier les propriétés d'un conducteur</source>
<comment>undo caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="972"/>
+ <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="946"/>
<source>modifier les propriétés de plusieurs conducteurs</source>
<comment>undo caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -5309,7 +5296,7 @@
<location filename="../sources/editor/partterminal.h" line="49"/>
<source>borne</source>
<comment>element part name</comment>
- <translation type="unfinished">Anschluss</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/parttext.cpp" line="49"/>
@@ -5333,12 +5320,12 @@
<location filename="../sources/editor/parttextfield.h" line="54"/>
<source>champ de texte</source>
<comment>element part name</comment>
- <translation type="unfinished">Textfeld</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="633"/>
<source>Schéma sans titre</source>
- <translation type="unfinished">Schaltplan ohne Titel</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="635"/>
@@ -5371,7 +5358,6 @@
<comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@@ -5392,7 +5378,6 @@
<comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@@ -5407,7 +5392,6 @@
<comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@@ -5510,7 +5494,6 @@
<comment>undo caption</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
@@ -5519,7 +5502,6 @@
<comment>undo caption</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@@ -5625,12 +5607,12 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="111"/>
<source>abscisse</source>
- <translation type="unfinished">Abzisse</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="113"/>
<source>ordonnée</source>
- <translation type="unfinished">Ordinante</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="115"/>
@@ -5683,7 +5665,7 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="117"/>
<source>Valeur</source>
- <translation type="unfinished">Wert</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="133"/>
@@ -5693,7 +5675,7 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/selectautonumw.cpp" line="34"/>
<source>Schéma sans titre</source>
- <translation type="unfinished">Schaltplan ohne Titel</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5750,7 +5732,7 @@
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="45"/>
<source>Traits et points</source>
<comment>element part line style</comment>
- <translation type="unfinished">Strichpunkt-Linie</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="50"/>
@@ -5907,12 +5889,12 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/terminaleditor.cpp" line="114"/>
<source>abscisse</source>
- <translation type="unfinished">Abzisse</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/terminaleditor.cpp" line="116"/>
<source>ordonnée</source>
- <translation type="unfinished">Ordinante</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/terminaleditor.cpp" line="118"/>
@@ -5978,12 +5960,12 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="135"/>
<source>abscisse</source>
- <translation type="unfinished">Abzisse</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="137"/>
<source>ordonnée</source>
- <translation type="unfinished">Ordinante</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="141"/>
@@ -6048,12 +6030,12 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="125"/>
<source>abscisse</source>
- <translation type="unfinished">Abzisse</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="127"/>
<source>ordonnée</source>
- <translation type="unfinished">Ordinante</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="131"/>
@@ -6262,7 +6244,7 @@
<message>
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="56"/>
<source>Nom :</source>
- <translation type="unfinished">Name:</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="60"/>
@@ -6303,7 +6285,7 @@
<message>
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="78"/>
<source>horizontal :</source>
- <translation type="unfinished">horizontal</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="80"/>
@@ -6323,7 +6305,7 @@
<message>
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="86"/>
<source>vertical :</source>
- <translation type="unfinished">vertikal</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="88"/>
@@ -6464,7 +6446,7 @@
<message>
<location filename="../sources/titleblock/templatelogomanager.cpp" line="91"/>
<source>Nom :</source>
- <translation type="unfinished">Name:</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/titleblock/templatelogomanager.cpp" line="93"/>
@@ -6755,7 +6737,7 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="69"/>
<source>Schéma sans titre</source>
- <translation type="unfinished">Schaltplan ohne Titel</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="102"/>