[qet] [2308] translation by Noah

[ Thread Index | Date Index | More lists.tuxfamily.org/qet Archives ]


Revision: 2308
Author:   jonasstein
Date:     2013-06-20 23:30:00 +0200 (Thu, 20 Jun 2013)
Log Message:
-----------
translation by Noah

Modified Paths:
--------------
    trunk/lang/qet_de.ts
    trunk/lang/qet_en.ts

Modified: trunk/lang/qet_de.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_de.ts	2013-06-20 18:31:12 UTC (rev 2307)
+++ trunk/lang/qet_de.ts	2013-06-20 21:30:00 UTC (rev 2308)
@@ -53,9 +53,9 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="96"/>
-        <source>© 2006-2013 Les développeurs de QElectroTech</source>
+        <source>© 2006-2012 Les développeurs de QElectroTech</source>
         <comment>about tab, developers line</comment>
-        <translation type="unfinished">© 2006-2012 QElectroTech Entwickler {2006-2013 ?}</translation>
+        <translation>© 2006-2012 QElectroTech Entwickler</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="100"/>
@@ -107,69 +107,56 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="136"/>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="137"/>
         <source>Traduction en allemand</source>
         <translation>Übersetzung ins Deutsche</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="137"/>
         <source>Traduction en roumain</source>
         <translation>Übersetzung ins Rumänische</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="139"/>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="138"/>
         <source>Traduction en italien</source>
         <translation>Übersetzung ins Italienische</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="141"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="139"/>
         <source>Traduction en arabe</source>
         <translation>Übersetzung ins Arabische</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="142"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="140"/>
         <source>Traduction en croate</source>
         <translation>Übersetzung ins Kroatische</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="141"/>
         <source>Traduction en catalan</source>
         <translation>Übersetzung ins Katalanische</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="144"/>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="145"/>
-        <source>Traduction en grec</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="158"/>
         <source>Paquets Fedora et Red Hat</source>
         <translation>Fedora und Redhat Pakete</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="166"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="159"/>
         <source>Paquets Mandriva</source>
         <translation>Mandriva Pakete</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="167"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="160"/>
         <source>Paquets Debian</source>
         <translation>Debian Pakete</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="168"/>
-        <source>Paquets gentoo</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="169"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="161"/>
         <source>Icônes</source>
         <translation>Icons</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="187"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="179"/>
         <source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
         <translation>Das Programm ist unter GNU/GPL lizensiert.</translation>
     </message>
@@ -379,18 +366,18 @@
         <location filename="../sources/closediagramsdialog.cpp" line="246"/>
         <source>Conserver</source>
         <comment>diagram action</comment>
-        <translation type="unfinished">beibehalten</translation>
+        <translation>beibehalten</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>Conductor</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/conductor.cpp" line="1282"/>
+        <location filename="../sources/conductor.cpp" line="1275"/>
         <source>Textes de conducteurs</source>
         <translation>Leiterbeschriftung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/conductor.cpp" line="1283"/>
+        <location filename="../sources/conductor.cpp" line="1276"/>
         <source>Voulez-vous appliquer le nouveau texte 
 à l&apos;ensemble des conducteurs de ce potentiel ?</source>
         <translation>Möchten Sie den neuen Text auf alle 
@@ -775,7 +762,7 @@
     <message utf8="true">
         <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="14"/>
         <source>Annotation des schémas</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Diagram Anmerkung</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="28"/>
@@ -785,22 +772,22 @@
     <message>
         <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="42"/>
         <source>Annotation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Anmerkung</translation>
     </message>
     <message utf8="true">
         <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="50"/>
         <source>Sélection</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Auswahl</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="58"/>
         <source>Conducteurs</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Treiber</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="75"/>
         <source>Composants</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Komponenten</translation>
     </message>
     <message utf8="true">
         <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="96"/>
@@ -820,7 +807,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="113"/>
         <source>Supprimer l&apos;annotation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Anmerkung loeschen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="147"/>
@@ -859,17 +846,17 @@
     <message>
         <location filename="../sources/ui/dialogwaiting.ui" line="14"/>
         <source>Merci de patienter</source>
-        <translation type="unfinished">Bitte warten</translation>
+        <translation>Bitte warten</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/dialogwaiting.ui" line="26"/>
         <source>Titre</source>
-        <translation type="unfinished">Titel</translation>
+        <translation>Titel</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/dialogwaiting.ui" line="88"/>
         <source>TextLabel</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>TextLabel</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -882,7 +869,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/elementdefinition.cpp" line="466"/>
         <source>La suppression de cet élément a échoué.</source>
-        <translation type="unfinished"> Löschen des Bauteils ist gescheitert.</translation>
+        <translation> Löschen des Bauteils ist gescheitert.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -891,14 +878,14 @@
         <location filename="../sources/elementdeleter.cpp" line="56"/>
         <source>Supprimer l&apos;élément ?</source>
         <comment>message box title</comment>
-        <translation type="unfinished">Bauteil löschen?</translation>
+        <translation>Bauteil löschen?</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/elementdeleter.cpp" line="57"/>
         <source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?
 </source>
         <comment>message box content</comment>
-        <translation type="unfinished">Wollen sie wircklich dieses Bauteil löschen?</translation>
+        <translation>Wollen sie wircklich dieses Bauteil löschen?</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/elementdeleter.cpp" line="70"/>
@@ -919,44 +906,44 @@
         <location filename="../sources/elementdialog.cpp" line="63"/>
         <source>Ouvrir un élément</source>
         <comment>dialog title</comment>
-        <translation type="unfinished">Bauteil öffnen</translation>
+        <translation>Bauteil öffnen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/elementdialog.cpp" line="64"/>
         <source>Choisissez l&apos;élément que vous souhaitez ouvrir.</source>
         <comment>dialog content</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Waehlen sie das Bauteil dass sie oeffnen wollen.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/elementdialog.cpp" line="66"/>
         <source>Enregistrer un élément</source>
         <comment>dialog title</comment>
-        <translation type="unfinished">Bauteil speichern</translation>
+        <translation>Bauteil speichern</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/elementdialog.cpp" line="67"/>
         <source>Choisissez l&apos;élément dans lequel vous souhaitez enregistrer votre définition.</source>
         <comment>dialog content</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Bauteil waehlen in dem sie eure Definition speichern wollen.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/elementdialog.cpp" line="69"/>
         <source>Ouvrir une catégorie</source>
         <comment>dialog title</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Kategorie oeffnen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/elementdialog.cpp" line="70"/>
         <location filename="../sources/elementdialog.cpp" line="73"/>
         <source>Choisissez une catégorie.</source>
         <comment>dialog content</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Kategorie waehlen.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/elementdialog.cpp" line="72"/>
         <source>Enregistrer une catégorie</source>
         <comment>dialog title</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Kategorie speichern</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/elementdialog.cpp" line="164"/>
@@ -974,7 +961,7 @@
         <location filename="../sources/elementdialog.cpp" line="246"/>
         <source>Vous devez sélectionner un élément.</source>
         <comment>message box content</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Sie mussen ein Bauteil auswaehlen.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/elementdialog.cpp" line="256"/>
@@ -1006,7 +993,7 @@
         <location filename="../sources/elementdialog.cpp" line="284"/>
         <source>Vous devez sélectionner une catégorie ou un élément.</source>
         <comment>message box content</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Sie mussen eine Kategorie oder ein Bauteil auswaehlen.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/elementdialog.cpp" line="307"/>
@@ -1183,7 +1170,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/elementscategory.cpp" line="472"/>
         <source>Il n&apos;est pas possible de déplacer une collection.</source>
-        <translation type="unfinished">Es ist nicht moeglich eine Samlung zu bewegen.</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/elementscategory.cpp" line="478"/>
@@ -1203,7 +1190,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/elementscategory.cpp" line="604"/>
         <source>Impossible de supprimer la catégorie</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Es ist unmoeglich di Kategorie zu loeschen</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1212,27 +1199,27 @@
         <location filename="../sources/elementscategorydeleter.cpp" line="59"/>
         <source>Vider la collection ?</source>
         <comment>message box title</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Samlung leeren?</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/elementscategorydeleter.cpp" line="60"/>
         <source>Êtes-vous sûr de vouloir vider cette collection ?</source>
         <comment>message box content</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Sind sie sicher diese Samlung leeren zu wollen?</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/elementscategorydeleter.cpp" line="76"/>
         <location filename="../sources/elementscategorydeleter.cpp" line="90"/>
         <source>Supprimer la catégorie ?</source>
         <comment>message box title</comment>
-        <translation type="unfinished">Kategorie löschen?</translation>
+        <translation>Kategorie löschen?</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/elementscategorydeleter.cpp" line="77"/>
         <source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la catégorie ?
 Tous les éléments et les catégories contenus dans cette catégorie seront supprimés.</source>
         <comment>message box content</comment>
-        <translation type="unfinished">Wollen sie Wircklich diese Kategorie löschen?
+        <translation>Wollen sie Wircklich diese Kategorie löschen?
 Alle Bauteile und Kategorien in dieser Kategorie behalten werden gelöscht.</translation>
     </message>
     <message>
@@ -1240,20 +1227,20 @@
         <source>Êtes-vous vraiment sûr de vouloir supprimer cette catégorie ?
 Les changements seront définitifs.</source>
         <comment>message box content</comment>
-        <translation type="unfinished">Sind sie wircklich sicher diese Kategorie löschen zu wollen?
+        <translation>Sind sie wircklich sicher diese Kategorie löschen zu wollen?
 Veraenderungen werden endgueltig sein.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/elementscategorydeleter.cpp" line="104"/>
         <source>Suppression de la catégorie</source>
         <comment>message box title</comment>
-        <translation type="unfinished">Löschen der Kategorie</translation>
+        <translation>Löschen der Kategorie</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/elementscategorydeleter.cpp" line="105"/>
         <source>La suppression de la catégorie a échoué.</source>
         <comment>message box content</comment>
-        <translation type="unfinished">Löschen der Kategorie ist gescheitert.</translation>
+        <translation>Löschen der Kategorie ist gescheitert.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1286,7 +1273,7 @@
         <location filename="../sources/elementscategoryeditor.cpp" line="69"/>
         <source>Nom de la nouvelle catégorie</source>
         <comment>default name when creating a new category</comment>
-        <translation type="unfinished">Nane der neuen Kategorie</translation>
+        <translation>Name der neuen Kategorie</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/elementscategoryeditor.cpp" line="77"/>
@@ -1359,7 +1346,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/elementscollection.cpp" line="151"/>
         <source>Il n&apos;est pas possible de déplacer une collection.</source>
-        <translation type="unfinished">Es ist nicht moeglich eine Samlung zu bewegen.</translation>
+        <translation type="unfinished">Es ist nicht moeglich eine Samlung zu verschieben.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1373,7 +1360,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/elementspanel.cpp" line="436"/>
         <source>Cartouches embarqués</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/elementspanel.cpp" line="437"/>
@@ -1464,7 +1451,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="56"/>
         <source>Ouvrir le dossier correspondant</source>
-        <translation type="unfinished">Entsprechende Datei oeffnen</translation>
+        <translation>Entsprechende Datei oeffnen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="57"/>
@@ -1474,22 +1461,22 @@
     <message>
         <location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="58"/>
         <source>Recharger les collections</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Samlungen aufladen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="59"/>
         <source>Nouvelle catégorie</source>
-        <translation type="unfinished">Neue Kategorie</translation>
+        <translation>Neue Kategorie</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="60"/>
         <source>Éditer la catégorie</source>
-        <translation type="unfinished">Kategorie bearbeiten</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="61"/>
         <source>Supprimer la catégorie</source>
-        <translation type="unfinished">Kategorie löschen</translation>
+        <translation>Kategorie löschen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="62"/>
@@ -1499,17 +1486,17 @@
     <message>
         <location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="63"/>
         <source>Nouvel élément</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Neues Bauteil</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
         <source>Éditer l&apos;élément</source>
-        <translation type="unfinished">Bauteil bearbeiten</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
         <source>Supprimer l&apos;élément</source>
-        <translation type="unfinished">Bauteil löschen</translation>
+        <translation>Bauteil löschen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
@@ -1650,7 +1637,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/editor/ellipseeditor.cpp" line="114"/>
         <source>ordonnée</source>
-        <translation type="unfinished">Ordinante</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/ellipseeditor.cpp" line="116"/>
@@ -2253,25 +2240,25 @@
         <location filename="../sources/editor/lineeditor.cpp" line="54"/>
         <source>Flèche simple</source>
         <comment>type of the 2nd end of a line</comment>
-        <translation type="unfinished">Einfacher Pfeil</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/lineeditor.cpp" line="55"/>
         <source>Flèche triangulaire</source>
         <comment>type of the 2nd end of a line</comment>
-        <translation type="unfinished">Dreieckiger Pfeil</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/lineeditor.cpp" line="56"/>
         <source>Cercle</source>
         <comment>type of the 2nd end of a line</comment>
-        <translation type="unfinished">Rund</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/lineeditor.cpp" line="57"/>
         <source>Carré</source>
         <comment>type of the 2nd end of a line</comment>
-        <translation type="unfinished">Viereck</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/lineeditor.cpp" line="76"/>
@@ -3033,7 +3020,7 @@
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="92"/>
         <source>Annulations</source>
         <comment>dock title</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Abbrechen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="99"/>
@@ -3055,7 +3042,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="187"/>
         <source>&amp;Nouveau</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&amp;Neu</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="188"/>
@@ -3065,7 +3052,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="189"/>
         <source>&amp;Fermer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&amp;Schließen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="190"/>
@@ -3075,7 +3062,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="191"/>
         <source>Enregistrer sous</source>
-        <translation type="unfinished">Speichern unter</translation>
+        <translation>Speichern unter</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="192"/>
@@ -3160,17 +3147,17 @@
     <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="211"/>
         <source>Retrouver dans le panel</source>
-        <translation type="unfinished">Suche im Panel</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="212"/>
         <source>Éditer l&apos;élément</source>
-        <translation type="unfinished">Bauteil bearbeiten</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="213"/>
         <source>Propriétés de la sélection</source>
-        <translation type="unfinished">Auswahl Eigenschaften</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="214"/>
@@ -3215,22 +3202,22 @@
     <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="223"/>
         <source>Propriétés du projet</source>
-        <translation type="unfinished">Eigenschaften des Projekts</translation>
+        <translation>Eigenschaften des Projekts</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="224"/>
         <source>Ajouter un schéma</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Diagram einfuegen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="225"/>
         <source>Supprimer le schéma</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Diagram loeschen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="226"/>
         <source>Nettoyer le projet</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Projekt reinigen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="227"/>
@@ -3300,12 +3287,12 @@
     <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="244"/>
         <source>Projet suivant</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Naechstes Projekt</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="245"/>
         <source>Projet précédent</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Vorhergehendes Projekt</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="252"/>
@@ -3365,12 +3352,12 @@
     <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="277"/>
         <source>Ctrl+T</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ctrl+T</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="281"/>
         <source>Ctrl+8</source>
-        <translation type="unfinished">Ctrl+8</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="282"/>
@@ -3386,13 +3373,13 @@
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="289"/>
         <source>Crée un nouveau schéma</source>
         <comment>status bar tip</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Oeffnet ein neues Diagram</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="290"/>
         <source>Ouvre un schéma existant</source>
         <comment>status bar tip</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Oeffnet ein bereits existierendes Diagram</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="291"/>
@@ -3440,7 +3427,7 @@
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="298"/>
         <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
         <comment>status bar tip</comment>
-        <translation type="unfinished">Anwendung QElectroTech schließen</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="300"/>
@@ -3554,25 +3541,25 @@
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="318"/>
         <source>Agrandit le schéma en hauteur</source>
         <comment>status bar tip</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Vergroessert das Diagram in der Hoehe</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="319"/>
         <source>Rétrécit le schéma en hauteur</source>
         <comment>status bar tip</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Verkleinert das Diagram in der Hoehe</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="321"/>
         <source>Agrandit le schéma</source>
         <comment>status bar tip</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Vergroessert das Diagram</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="322"/>
         <source>Rétrécit le schéma</source>
         <comment>status bar tip</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Verengt das Diagram</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="323"/>
@@ -3642,7 +3629,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="431"/>
         <source>&amp;Fichier</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&amp;Datei</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="432"/>
@@ -3652,7 +3639,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="433"/>
         <source>&amp;Projet</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&amp;Projekt</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="434"/>
@@ -3692,7 +3679,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="503"/>
         <source>Afficher les projets</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Projekte anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="526"/>
@@ -3724,7 +3711,7 @@
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="777"/>
         <source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier</source>
         <comment>message box title</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Oeffnen der Datei unmoeglich</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="764"/>
@@ -3751,7 +3738,7 @@
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="805"/>
         <source>Échec de l&apos;ouverture du projet</source>
         <comment>message box title</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Oeffne des Projektes ist gescheitert</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="807"/>
@@ -3797,12 +3784,12 @@
     <message>
         <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="125"/>
         <source>&amp;Nouveau</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&amp;Neu</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="126"/>
         <source>&amp;Ouvrir</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&amp;Oeffnen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="127"/>
@@ -3812,22 +3799,22 @@
     <message>
         <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="128"/>
         <source>&amp;Enregistrer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&amp;Speichern</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="129"/>
         <source>Enregistrer sous</source>
-        <translation type="unfinished">Speichern unter</translation>
+        <translation>Speichern als</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="130"/>
         <source>Enregistrer dans un fichier</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>In einer Datei speichern</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="131"/>
         <source>Recharger</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">aufladen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="132"/>
@@ -3867,12 +3854,12 @@
     <message>
         <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="139"/>
         <source>un fichier</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>eine Datei</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="140"/>
         <source>un élément</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>ein Bauteil</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="141"/>
@@ -3882,17 +3869,17 @@
     <message>
         <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="142"/>
         <source>&amp;Supprimer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&amp;Loeschen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="143"/>
         <source>Zoom avant</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Zoom vor</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="144"/>
         <source>Zoom arrière</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Zoom zurueck</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="145"/>
@@ -3902,7 +3889,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="146"/>
         <source>Pas de zoom</source>
-        <translation type="unfinished">Kein Zoom</translation>
+        <translation>Kein Zoom</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="147"/>
@@ -3927,7 +3914,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="151"/>
         <source>Rapprocher</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Naehrn</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="152"/>
@@ -3957,7 +3944,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
         <source>Ajouter un rectangle</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Rechteck einfuegen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="158"/>
@@ -3972,7 +3959,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="160"/>
         <source>Ajouter du texte</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Text einfuegen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="161"/>
@@ -4002,12 +3989,12 @@
     <message>
         <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="175"/>
         <source>Annuler</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Abbrechen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="176"/>
         <source>Refaire</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Erneuern</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="184"/>
@@ -4022,17 +4009,17 @@
     <message>
         <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="188"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
-        <translation type="unfinished">Ctrl+Q</translation>
+        <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="190"/>
         <source>Ctrl+Shift+A</source>
-        <translation type="unfinished">Ctrl+Shift+A</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="191"/>
         <source>Ctrl+I</source>
-        <translation type="unfinished">Ctrl+I</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="195"/>
@@ -4047,12 +4034,12 @@
     <message>
         <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="204"/>
         <source>Ctrl+9</source>
-        <translation type="unfinished">Ctrl+9</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="205"/>
         <source>Ctrl+0</source>
-        <translation type="unfinished">Ctrl+0</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="207"/>
@@ -4116,18 +4103,18 @@
         <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="307"/>
         <source>Élément</source>
         <comment>toolbar title</comment>
-        <translation type="unfinished">Bauteil</translation>
+        <translation>Bauteil</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="309"/>
         <source>Profondeur</source>
         <comment>toolbar title</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Tiefe</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="357"/>
         <source>&amp;Fichier</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&amp;Datei</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="358"/>
@@ -4147,252 +4134,250 @@
     <message>
         <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="380"/>
         <source>Coller depuis...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Einfuegen von...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="467"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="464"/>
         <source>[Modifié]</source>
         <comment>window title tag</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="469"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="466"/>
         <source> [lecture seule]</source>
         <comment>window title tag</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="508"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="505"/>
         <source>Informations</source>
         <comment>dock title</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Informationen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="517"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="514"/>
         <source>Annulations</source>
         <comment>dock title</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Stornierungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="524"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="521"/>
         <source>Aucune modification</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="535"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="532"/>
         <source>Parties</source>
         <comment>dock title</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Teile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="547"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="544"/>
         <source>Éditeur d&apos;éléments</source>
         <comment>status bar message</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="602"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="599"/>
         <source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
         <translation type="unfinished">
             <numerusform></numerusform>
-            <numerusform></numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="637"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="634"/>
         <source>Dimensions de l&apos;élément</source>
         <comment>warning title</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="638"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="635"/>
         <source>Certaines parties graphiques (textes, cercles, lignes...) semblent déborder du cadre de l&apos;élément. Cela risque de générer des bugs graphiques lors de leur manipulation sur un schéma. Vous pouvez corriger cela soit en déplaçant ces parties, soit en vous rendant dans Édition &gt; Éditer la taille et le point de saisie.</source>
         <comment>warning description</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="653"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="650"/>
         <source>Absence de borne</source>
         <comment>warning title</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="654"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="651"/>
         <source>L&apos;élément ne comporte aucune borne. Un élément doit comporter des bornes afin de pouvoir étre relié à d&apos;autres éléments par l&apos;intermédiaire de conducteurs.</source>
         <comment>warning description</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="667"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="664"/>
         <source>La vérification de cet élément a généré %n avertissement(s) :</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation type="unfinished">
             <numerusform></numerusform>
-            <numerusform></numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="677"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="674"/>
         <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; : %2</source>
         <comment>warning title: warning description</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="687"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="684"/>
         <source>Avertissements</source>
         <comment>messagebox title</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Warnungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="705"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="702"/>
         <source>Le fichier %1 n&apos;existe pas.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="713"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1340"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="710"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1334"/>
         <source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier %1.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="722"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1344"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="719"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1338"/>
         <source>Ce fichier n&apos;est pas un document XML valide</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="728"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1350"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="725"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1344"/>
         <source>Erreur</source>
         <comment>toolbar title</comment>
         <translation>Fehler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="740"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1313"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="737"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1307"/>
         <source>Édition en lecture seule</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="741"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1314"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="738"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1308"/>
         <source>Vous n&apos;avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="765"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="791"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="802"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="762"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="788"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="799"/>
         <source>Erreur</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Fehler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="766"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="763"/>
         <source>Impossible d&apos;écrire dans ce fichier</source>
         <comment>message box content</comment>
-        <translation type="unfinished">Es ist unmoeglich in diese Datei zu schreiben</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="792"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="789"/>
         <source>Impossible d&apos;atteindre l&apos;élément</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="803"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="800"/>
         <source>Impossible d&apos;enregistrer l&apos;élément</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="931"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="928"/>
         <source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="933"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="930"/>
         <source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d&apos;ouvrir n&apos;existe pas ou plus.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="950"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="947"/>
         <source>Recharger l&apos;élément</source>
         <comment>dialog title</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Bauteil aufladen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="951"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="948"/>
         <source>Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l&apos;élément ?</source>
         <comment>dialog content</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1025"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1023"/>
         <source>Enregistrer sous</source>
         <comment>dialog title</comment>
-        <translation type="unfinished">Speichern unter</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1027"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1025"/>
         <source>Éléments QElectroTech (*.elmt)</source>
         <comment>filetypes allowed when saving an element file</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1063"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1057"/>
         <source>Enregistrer l&apos;élément en cours ?</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1065"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1059"/>
         <source>Voulez-vous enregistrer l&apos;élément %1 ?</source>
         <comment>dialog content - %1 is an element name</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1163"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1157"/>
         <source>Trop de primitives, liste non générée.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1262"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1256"/>
         <source>Ouvrir un fichier</source>
         <comment>dialog title</comment>
-        <translation type="unfinished">Datei oeffnen</translation>
+        <translation>Datei oeffnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1264"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1258"/>
         <source>Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
         <comment>filetypes allowed when opening an element file</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1285"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1294"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1370"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1379"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1279"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1288"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1364"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1373"/>
         <source>Élément inexistant.</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1286"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1371"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1280"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1365"/>
         <source>L&apos;élément n&apos;existe pas.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1295"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1380"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1289"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1374"/>
         <source>Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -4470,7 +4455,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="131"/>
         <source>Ctrl+Shift+F</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ctrl+Shift+F</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="143"/>
@@ -4546,7 +4531,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/qetprintpreviewdialog.cpp" line="183"/>
         <source>Première page</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Erste Seite</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/qetprintpreviewdialog.cpp" line="184"/>
@@ -4556,12 +4541,12 @@
     <message>
         <location filename="../sources/qetprintpreviewdialog.cpp" line="185"/>
         <source>Page suivante</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Naechste Seite</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/qetprintpreviewdialog.cpp" line="186"/>
         <source>Dernière page</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Letzte Seite</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/qetprintpreviewdialog.cpp" line="187"/>
@@ -4591,7 +4576,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/qetprintpreviewdialog.cpp" line="235"/>
         <source>Options d&apos;impression</source>
-        <translation type="unfinished">Druckoptionen</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/qetprintpreviewdialog.cpp" line="236"/>
@@ -4616,7 +4601,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/qetprintpreviewdialog.cpp" line="262"/>
         <source>Imprimer</source>
-        <translation type="unfinished">Drucken</translation>
+        <translation>Drucken</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/qetprintpreviewdialog.cpp" line="366"/>
@@ -4771,7 +4756,7 @@
         <location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="332"/>
         <source>Enregistrer sous</source>
         <comment>menu entry</comment>
-        <translation type="unfinished">Speichern unter</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="333"/>
@@ -4837,7 +4822,7 @@
         <location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="345"/>
         <source>Pas de zoom</source>
         <comment>menu entry</comment>
-        <translation type="unfinished">Kein Zoom</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="346"/>
@@ -4879,7 +4864,7 @@
         <location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="359"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <comment>shortcut to quit</comment>
-        <translation type="unfinished">Ctrl+Q</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="365"/>
@@ -4909,13 +4894,13 @@
         <location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="371"/>
         <source>Ctrl+9</source>
         <comment>shortcut to enable fit zoom</comment>
-        <translation type="unfinished">Ctrl+9</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="372"/>
         <source>Ctrl+0</source>
         <comment>shortcut to reset zoom</comment>
-        <translation type="unfinished">Ctrl+0</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="400"/>
@@ -5011,7 +4996,7 @@
         <location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="761"/>
         <source>Ouvrir un fichier</source>
         <comment>dialog title</comment>
-        <translation type="unfinished">Datei oeffnen</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="763"/>
@@ -5029,7 +5014,7 @@
         <location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="821"/>
         <source>Enregistrer sous</source>
         <comment>dialog title</comment>
-        <translation type="unfinished">Speichern unter</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="823"/>
@@ -5129,43 +5114,43 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="740"/>
+        <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="722"/>
         <source>orienter %1 à %2°</source>
         <comment>undo caption - %1 looks like &apos;42 texts&apos;, %2 is a rotation angle</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="746"/>
         <source>modifier un conducteur</source>
         <comment>undo caption</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="817"/>
+        <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="799"/>
         <source>Réinitialiser %1</source>
         <comment>undo caption - %1 is a sentence listing the reset content</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="855"/>
+        <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="837"/>
         <source>modifier le cartouche</source>
         <comment>undo caption</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="886"/>
+        <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="868"/>
         <source>modifier les dimensions du schéma</source>
         <comment>undo caption</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="913"/>
+        <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="895"/>
         <source>modifier les propriétés d&apos;un conducteur</source>
         <comment>undo caption</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="964"/>
+        <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="946"/>
         <source>modifier les propriétés de plusieurs conducteurs</source>
         <comment>undo caption</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -5311,7 +5296,7 @@
         <location filename="../sources/editor/partterminal.h" line="49"/>
         <source>borne</source>
         <comment>element part name</comment>
-        <translation type="unfinished">Anschluss</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/parttext.cpp" line="49"/>
@@ -5335,7 +5320,7 @@
         <location filename="../sources/editor/parttextfield.h" line="54"/>
         <source>champ de texte</source>
         <comment>element part name</comment>
-        <translation type="unfinished">Textfeld</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="633"/>
@@ -5373,7 +5358,6 @@
         <comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment>
         <translation type="unfinished">
             <numerusform></numerusform>
-            <numerusform></numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
@@ -5394,7 +5378,6 @@
         <comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment>
         <translation type="unfinished">
             <numerusform></numerusform>
-            <numerusform></numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
@@ -5409,7 +5392,6 @@
         <comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment>
         <translation type="unfinished">
             <numerusform></numerusform>
-            <numerusform></numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
@@ -5512,7 +5494,6 @@
         <comment>undo caption</comment>
         <translation type="unfinished">
             <numerusform></numerusform>
-            <numerusform></numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
@@ -5521,7 +5502,6 @@
         <comment>undo caption</comment>
         <translation type="unfinished">
             <numerusform></numerusform>
-            <numerusform></numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
@@ -5627,12 +5607,12 @@
     <message>
         <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="111"/>
         <source>abscisse</source>
-        <translation type="unfinished">Abzisse</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="113"/>
         <source>ordonnée</source>
-        <translation type="unfinished">Ordinante</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="115"/>
@@ -5650,7 +5630,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="14"/>
         <source>Form</source>
-        <translation type="unfinished">Form</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="25"/>
@@ -5685,7 +5665,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="117"/>
         <source>Valeur</source>
-        <translation type="unfinished">Wert</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message utf8="true">
         <location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="133"/>
@@ -5752,7 +5732,7 @@
         <location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="45"/>
         <source>Traits et points</source>
         <comment>element part line style</comment>
-        <translation type="unfinished">Strichpunkt-Linie</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="50"/>
@@ -5770,7 +5750,7 @@
         <location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="52"/>
         <source>Normale</source>
         <comment>element part weight</comment>
-        <translation type="unfinished">Normal</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="56"/>
@@ -5909,12 +5889,12 @@
     <message>
         <location filename="../sources/editor/terminaleditor.cpp" line="114"/>
         <source>abscisse</source>
-        <translation type="unfinished">Abzisse</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/terminaleditor.cpp" line="116"/>
         <source>ordonnée</source>
-        <translation type="unfinished">Ordinante</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/terminaleditor.cpp" line="118"/>
@@ -5980,12 +5960,12 @@
     <message>
         <location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="135"/>
         <source>abscisse</source>
-        <translation type="unfinished">Abzisse</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="137"/>
         <source>ordonnée</source>
-        <translation type="unfinished">Ordinante</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="141"/>
@@ -6050,12 +6030,12 @@
     <message>
         <location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="125"/>
         <source>abscisse</source>
-        <translation type="unfinished">Abzisse</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="127"/>
         <source>ordonnée</source>
-        <translation type="unfinished">Ordinante</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="131"/>
@@ -6079,7 +6059,7 @@
         <location filename="../sources/titleblock/dimensionwidget.cpp" line="118"/>
         <source>Largeur :</source>
         <comment>default dialog label</comment>
-        <translation type="unfinished">Breite :</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/titleblock/dimensionwidget.cpp" line="125"/>
@@ -6264,7 +6244,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="56"/>
         <source>Nom :</source>
-        <translation type="unfinished">Name:</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="60"/>
@@ -6466,13 +6446,13 @@
     <message>
         <location filename="../sources/titleblock/templatelogomanager.cpp" line="91"/>
         <source>Nom :</source>
-        <translation type="unfinished">Name:</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/titleblock/templatelogomanager.cpp" line="93"/>
         <location filename="../sources/titleblock/templatelogomanager.cpp" line="195"/>
         <source>Renommer</source>
-        <translation type="unfinished">Neu Naenen</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/titleblock/templatelogomanager.cpp" line="94"/>
@@ -6569,7 +6549,7 @@
         <location filename="../sources/titleblock/templateview.cpp" line="333"/>
         <source>Largeur :</source>
         <comment>text before the spinbox to change a column width</comment>
-        <translation type="unfinished">Breite :</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/titleblock/templateview.cpp" line="358"/>
@@ -6581,7 +6561,7 @@
         <location filename="../sources/titleblock/templateview.cpp" line="359"/>
         <source>Hauteur :</source>
         <comment>text before the spinbox to change a row height</comment>
-        <translation type="unfinished">Hoehe :</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/titleblock/templateview.cpp" line="535"/>
@@ -6727,7 +6707,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/ui/diagramselection.ui" line="14"/>
         <source>Form</source>
-        <translation type="unfinished">Form</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/diagramselection.ui" line="22"/>

Modified: trunk/lang/qet_en.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_en.ts	2013-06-20 18:31:12 UTC (rev 2307)
+++ trunk/lang/qet_en.ts	2013-06-20 21:30:00 UTC (rev 2308)
@@ -4,7 +4,7 @@
 <context>
     <name>AboutQET</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="187"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="179"/>
         <source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
         <translation>This program is under the GNU/GPL license.</translation>
     </message>
@@ -62,9 +62,9 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="96"/>
-        <source>© 2006-2013 Les développeurs de QElectroTech</source>
+        <source>© 2006-2012 Les développeurs de QElectroTech</source>
         <comment>about tab, developers line</comment>
-        <translation>© 2006-2013 QElectroTech developers</translation>
+        <translation>© 2006-2012 QElectroTech developers</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="100"/>
@@ -111,64 +111,51 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="136"/>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="137"/>
         <source>Traduction en allemand</source>
         <translation>German translation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="137"/>
         <source>Traduction en roumain</source>
         <translation>Romanian translation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="139"/>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="138"/>
         <source>Traduction en italien</source>
         <translation>Italian translation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="141"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="139"/>
         <source>Traduction en arabe</source>
         <translation>Arabic translation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="142"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="140"/>
         <source>Traduction en croate</source>
         <translation>Croatian translation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="141"/>
         <source>Traduction en catalan</source>
         <translation>Catalan translation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="144"/>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="145"/>
-        <source>Traduction en grec</source>
-        <translation>Greek translation</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="158"/>
         <source>Paquets Fedora et Red Hat</source>
         <translation>Fedora and Red Hat packages</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="166"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="159"/>
         <source>Paquets Mandriva</source>
         <translation>Mandriva packages</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="167"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="160"/>
         <source>Paquets Debian</source>
         <translation>Debian packages</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="168"/>
-        <source>Paquets gentoo</source>
-        <translation>gentoo packages</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="169"/>
+        <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="161"/>
         <source>Icônes</source>
         <translation>Icons</translation>
     </message>
@@ -384,12 +371,12 @@
 <context>
     <name>Conductor</name>
     <message>
-        <location filename="../sources/conductor.cpp" line="1282"/>
+        <location filename="../sources/conductor.cpp" line="1275"/>
         <source>Textes de conducteurs</source>
         <translation>Conductors text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/conductor.cpp" line="1283"/>
+        <location filename="../sources/conductor.cpp" line="1276"/>
         <source>Voulez-vous appliquer le nouveau texte 
 à l&apos;ensemble des conducteurs de ce potentiel ?</source>
         <translation>Do you want to apply the new text
@@ -781,7 +768,7 @@
     <message utf8="true">
         <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="14"/>
         <source>Annotation des schémas</source>
-        <translation>Annotation des schemes</translation>
+        <translation type="unfinished">Diagram annotation</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="28"/>
@@ -908,8 +895,8 @@
         <source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?
 </source>
         <comment>message box content</comment>
-        <translation>Do you really wish to delete this element?
-</translation>
+        <translation>Do you really wish to delete this element
+?</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/elementdeleter.cpp" line="70"/>
@@ -941,7 +928,7 @@
         <location filename="../sources/elementdialog.cpp" line="64"/>
         <source>Choisissez l&apos;élément que vous souhaitez ouvrir.</source>
         <comment>dialog content</comment>
-        <translation>Choose the element you iwsh to open.</translation>
+        <translation>Choose the element you wish to open.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/elementdialog.cpp" line="66"/>
@@ -2080,6 +2067,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/integrationmoveelementshandler.cpp" line="121"/>
         <source>Intégration d&apos;un élément</source>
+        <translatorcomment>Integration eines Bauteils</translatorcomment>
         <translation>Integration of an element</translation>
     </message>
 </context>
@@ -3935,7 +3923,7 @@
         <translation>Ctrl+I</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="667"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="664"/>
         <source>La vérification de cet élément a généré %n avertissement(s) :</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>
@@ -3944,7 +3932,7 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="677"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="674"/>
         <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; : %2</source>
         <comment>warning title: warning description</comment>
         <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: %2</translation>
@@ -4005,7 +3993,7 @@
         <translation>Ctrl+Shift+Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="524"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="521"/>
         <source>Aucune modification</source>
         <translation>No modification</translation>
     </message>
@@ -4151,43 +4139,43 @@
         <translation>Paste from...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="467"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="464"/>
         <source>[Modifié]</source>
         <comment>window title tag</comment>
         <translation>[Changed]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="469"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="466"/>
         <source> [lecture seule]</source>
         <comment>window title tag</comment>
         <translation> [Read only]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="508"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="505"/>
         <source>Informations</source>
         <comment>dock title</comment>
-        <translation>Information</translation>
+        <translation>Informations</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="517"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="514"/>
         <source>Annulations</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation>Undo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="535"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="532"/>
         <source>Parties</source>
         <comment>dock title</comment>
         <translation>Parts</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="547"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="544"/>
         <source>Éditeur d&apos;éléments</source>
         <comment>status bar message</comment>
         <translation>Elements Editor</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="602"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="599"/>
         <source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
         <translation>
             <numerusform>%n selected part.</numerusform>
@@ -4195,185 +4183,185 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="637"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="634"/>
         <source>Dimensions de l&apos;élément</source>
         <comment>warning title</comment>
         <translation>Element size</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="638"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="635"/>
         <source>Certaines parties graphiques (textes, cercles, lignes...) semblent déborder du cadre de l&apos;élément. Cela risque de générer des bugs graphiques lors de leur manipulation sur un schéma. Vous pouvez corriger cela soit en déplaçant ces parties, soit en vous rendant dans Édition &gt; Éditer la taille et le point de saisie.</source>
         <comment>warning description</comment>
         <translation>Some graphical parts (texts, circles, lines, ...) seem to be out of the element border. This may generate graphical bugs when the element is moved on a diagram. You can fix this by moving those parts or using Edit &gt; Edit size and hotspot.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="653"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="650"/>
         <source>Absence de borne</source>
         <comment>warning title</comment>
         <translation>Missing terminal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="654"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="651"/>
         <source>L&apos;élément ne comporte aucune borne. Un élément doit comporter des bornes afin de pouvoir étre relié à d&apos;autres éléments par l&apos;intermédiaire de conducteurs.</source>
         <comment>warning description</comment>
         <translation>The element does not contain any terminal. An element must have terminals in order to be connected to other elements by conductors.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="687"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="684"/>
         <source>Avertissements</source>
         <comment>messagebox title</comment>
         <translation>Warnings</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="705"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="702"/>
         <source>Le fichier %1 n&apos;existe pas.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>The file %1 does not exist.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="713"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1340"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="710"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1334"/>
         <source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier %1.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Unable to open the file %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="722"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1344"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="719"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1338"/>
         <source>Ce fichier n&apos;est pas un document XML valide</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>This file is not a valid XML document</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="728"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1350"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="725"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1344"/>
         <source>Erreur</source>
         <comment>toolbar title</comment>
         <translation>Error</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="740"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1313"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="737"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1307"/>
         <source>Édition en lecture seule</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Read only edition</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="741"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1314"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="738"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1308"/>
         <source>Vous n&apos;avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>You are not allowed to modify this element. Thus it will be edited read-only.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="765"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="791"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="802"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="762"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="788"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="799"/>
         <source>Erreur</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Error</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="766"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="763"/>
         <source>Impossible d&apos;écrire dans ce fichier</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Unable to write to this file</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="792"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="789"/>
         <source>Impossible d&apos;atteindre l&apos;élément</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Unable to reach the element</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="803"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="800"/>
         <source>Impossible d&apos;enregistrer l&apos;élément</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>Unable to save the element</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="931"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="928"/>
         <source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Unable to open file</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="933"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="930"/>
         <source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d&apos;ouvrir n&apos;existe pas ou plus.</source>
         <translation>It appears the %1 file which you are trying to open does not exist or does not exist anymore.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1163"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1157"/>
         <source>Trop de primitives, liste non générée.</source>
         <translation>Too much parts, list not rendered.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1262"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1256"/>
         <source>Ouvrir un fichier</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Open a file</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1264"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1258"/>
         <source>Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
         <comment>filetypes allowed when opening an element file</comment>
         <translation>QElectroTech elements (*.elmt);;XML files (*.xml);;All files (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="950"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="947"/>
         <source>Recharger l&apos;élément</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Reload element</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="951"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="948"/>
         <source>Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l&apos;élément ?</source>
         <comment>dialog content</comment>
         <translation>This element has been modified since last save. If you reload it, these changes will be lost. Do you really want to reload this element?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1025"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1023"/>
         <source>Enregistrer sous</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Save as</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1027"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1025"/>
         <source>Éléments QElectroTech (*.elmt)</source>
         <comment>filetypes allowed when saving an element file</comment>
         <translation>QElectroTech elements (*.elmt)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1063"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1057"/>
         <source>Enregistrer l&apos;élément en cours ?</source>
         <comment>dialog title</comment>
         <translation>Save current element?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1065"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1059"/>
         <source>Voulez-vous enregistrer l&apos;élément %1 ?</source>
         <comment>dialog content - %1 is an element name</comment>
         <translation>Do you wish to save the element %1?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1285"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1294"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1370"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1379"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1279"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1288"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1364"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1373"/>
         <source>Élément inexistant.</source>
         <comment>message box title</comment>
         <translation>Non-existent element.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1286"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1371"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1280"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1365"/>
         <source>L&apos;élément n&apos;existe pas.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>The element does not exist.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1295"/>
-        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1380"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1289"/>
+        <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1374"/>
         <source>Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.</source>
         <comment>message box content</comment>
         <translation>The chosen virtual path does not match an element.</translation>
@@ -5166,43 +5154,43 @@
         <translation>rotate %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="740"/>
+        <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="722"/>
         <source>orienter %1 à %2°</source>
         <comment>undo caption - %1 looks like &apos;42 texts&apos;, %2 is a rotation angle</comment>
         <translation>Rotate %1 to %2°</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="764"/>
+        <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="746"/>
         <source>modifier un conducteur</source>
         <comment>undo caption</comment>
         <translation>modify a conductor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="817"/>
+        <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="799"/>
         <source>Réinitialiser %1</source>
         <comment>undo caption - %1 is a sentence listing the reset content</comment>
         <translation>Reset %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="855"/>
+        <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="837"/>
         <source>modifier le cartouche</source>
         <comment>undo caption</comment>
         <translation>modify the inset</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="886"/>
+        <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="868"/>
         <source>modifier les dimensions du schéma</source>
         <comment>undo caption</comment>
         <translation>modify the diagram size</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="913"/>
+        <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="895"/>
         <source>modifier les propriétés d&apos;un conducteur</source>
         <comment>undo caption</comment>
         <translation>modify conductor properties</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="964"/>
+        <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="946"/>
         <source>modifier les propriétés de plusieurs conducteurs</source>
         <comment>undo caption</comment>
         <translation>Modify the properties of multiple conductors </translation>


Mail converted by MHonArc 2.6.19+ http://listengine.tuxfamily.org/