[qet] [2308] translation by Noah |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/qet Archives
]
Revision: 2308
Author: jonasstein
Date: 2013-06-20 23:30:00 +0200 (Thu, 20 Jun 2013)
Log Message:
-----------
translation by Noah
Modified Paths:
--------------
trunk/lang/qet_de.ts
trunk/lang/qet_en.ts
Modified: trunk/lang/qet_de.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_de.ts 2013-06-20 18:31:12 UTC (rev 2307)
+++ trunk/lang/qet_de.ts 2013-06-20 21:30:00 UTC (rev 2308)
@@ -53,9 +53,9 @@
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="96"/>
- <source>© 2006-2013 Les développeurs de QElectroTech</source>
+ <source>© 2006-2012 Les développeurs de QElectroTech</source>
<comment>about tab, developers line</comment>
- <translation type="unfinished">© 2006-2012 QElectroTech Entwickler {2006-2013 ?}</translation>
+ <translation>© 2006-2012 QElectroTech Entwickler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="100"/>
@@ -107,69 +107,56 @@
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="136"/>
- <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="137"/>
<source>Traduction en allemand</source>
<translation>Übersetzung ins Deutsche</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="137"/>
<source>Traduction en roumain</source>
<translation>Übersetzung ins Rumänische</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="139"/>
- <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="138"/>
<source>Traduction en italien</source>
<translation>Übersetzung ins Italienische</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="139"/>
<source>Traduction en arabe</source>
<translation>Übersetzung ins Arabische</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="140"/>
<source>Traduction en croate</source>
<translation>Übersetzung ins Kroatische</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="141"/>
<source>Traduction en catalan</source>
<translation>Übersetzung ins Katalanische</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="144"/>
- <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="145"/>
- <source>Traduction en grec</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="158"/>
<source>Paquets Fedora et Red Hat</source>
<translation>Fedora und Redhat Pakete</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="159"/>
<source>Paquets Mandriva</source>
<translation>Mandriva Pakete</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="160"/>
<source>Paquets Debian</source>
<translation>Debian Pakete</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="168"/>
- <source>Paquets gentoo</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="161"/>
<source>Icônes</source>
<translation>Icons</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="179"/>
<source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
<translation>Das Programm ist unter GNU/GPL lizensiert.</translation>
</message>
@@ -379,18 +366,18 @@
<location filename="../sources/closediagramsdialog.cpp" line="246"/>
<source>Conserver</source>
<comment>diagram action</comment>
- <translation type="unfinished">beibehalten</translation>
+ <translation>beibehalten</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Conductor</name>
<message>
- <location filename="../sources/conductor.cpp" line="1282"/>
+ <location filename="../sources/conductor.cpp" line="1275"/>
<source>Textes de conducteurs</source>
<translation>Leiterbeschriftung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/conductor.cpp" line="1283"/>
+ <location filename="../sources/conductor.cpp" line="1276"/>
<source>Voulez-vous appliquer le nouveau texte
à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel ?</source>
<translation>Möchten Sie den neuen Text auf alle
@@ -775,7 +762,7 @@
<message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="14"/>
<source>Annotation des schémas</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Diagram Anmerkung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="28"/>
@@ -785,22 +772,22 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="42"/>
<source>Annotation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Anmerkung</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="50"/>
<source>Sélection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Auswahl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="58"/>
<source>Conducteurs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Treiber</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="75"/>
<source>Composants</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Komponenten</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="96"/>
@@ -820,7 +807,7 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="113"/>
<source>Supprimer l'annotation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Anmerkung loeschen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="147"/>
@@ -859,17 +846,17 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/dialogwaiting.ui" line="14"/>
<source>Merci de patienter</source>
- <translation type="unfinished">Bitte warten</translation>
+ <translation>Bitte warten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dialogwaiting.ui" line="26"/>
<source>Titre</source>
- <translation type="unfinished">Titel</translation>
+ <translation>Titel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dialogwaiting.ui" line="88"/>
<source>TextLabel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>TextLabel</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -882,7 +869,7 @@
<message>
<location filename="../sources/elementdefinition.cpp" line="466"/>
<source>La suppression de cet élément a échoué.</source>
- <translation type="unfinished"> Löschen des Bauteils ist gescheitert.</translation>
+ <translation> Löschen des Bauteils ist gescheitert.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -891,14 +878,14 @@
<location filename="../sources/elementdeleter.cpp" line="56"/>
<source>Supprimer l'élément ?</source>
<comment>message box title</comment>
- <translation type="unfinished">Bauteil löschen?</translation>
+ <translation>Bauteil löschen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementdeleter.cpp" line="57"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?
</source>
<comment>message box content</comment>
- <translation type="unfinished">Wollen sie wircklich dieses Bauteil löschen?</translation>
+ <translation>Wollen sie wircklich dieses Bauteil löschen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementdeleter.cpp" line="70"/>
@@ -919,44 +906,44 @@
<location filename="../sources/elementdialog.cpp" line="63"/>
<source>Ouvrir un élément</source>
<comment>dialog title</comment>
- <translation type="unfinished">Bauteil öffnen</translation>
+ <translation>Bauteil öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementdialog.cpp" line="64"/>
<source>Choisissez l'élément que vous souhaitez ouvrir.</source>
<comment>dialog content</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Waehlen sie das Bauteil dass sie oeffnen wollen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementdialog.cpp" line="66"/>
<source>Enregistrer un élément</source>
<comment>dialog title</comment>
- <translation type="unfinished">Bauteil speichern</translation>
+ <translation>Bauteil speichern</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementdialog.cpp" line="67"/>
<source>Choisissez l'élément dans lequel vous souhaitez enregistrer votre définition.</source>
<comment>dialog content</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Bauteil waehlen in dem sie eure Definition speichern wollen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementdialog.cpp" line="69"/>
<source>Ouvrir une catégorie</source>
<comment>dialog title</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kategorie oeffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementdialog.cpp" line="70"/>
<location filename="../sources/elementdialog.cpp" line="73"/>
<source>Choisissez une catégorie.</source>
<comment>dialog content</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kategorie waehlen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementdialog.cpp" line="72"/>
<source>Enregistrer une catégorie</source>
<comment>dialog title</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kategorie speichern</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementdialog.cpp" line="164"/>
@@ -974,7 +961,7 @@
<location filename="../sources/elementdialog.cpp" line="246"/>
<source>Vous devez sélectionner un élément.</source>
<comment>message box content</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Sie mussen ein Bauteil auswaehlen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementdialog.cpp" line="256"/>
@@ -1006,7 +993,7 @@
<location filename="../sources/elementdialog.cpp" line="284"/>
<source>Vous devez sélectionner une catégorie ou un élément.</source>
<comment>message box content</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Sie mussen eine Kategorie oder ein Bauteil auswaehlen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementdialog.cpp" line="307"/>
@@ -1183,7 +1170,7 @@
<message>
<location filename="../sources/elementscategory.cpp" line="472"/>
<source>Il n'est pas possible de déplacer une collection.</source>
- <translation type="unfinished">Es ist nicht moeglich eine Samlung zu bewegen.</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementscategory.cpp" line="478"/>
@@ -1203,7 +1190,7 @@
<message>
<location filename="../sources/elementscategory.cpp" line="604"/>
<source>Impossible de supprimer la catégorie</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Es ist unmoeglich di Kategorie zu loeschen</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1212,27 +1199,27 @@
<location filename="../sources/elementscategorydeleter.cpp" line="59"/>
<source>Vider la collection ?</source>
<comment>message box title</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Samlung leeren?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementscategorydeleter.cpp" line="60"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir vider cette collection ?</source>
<comment>message box content</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Sind sie sicher diese Samlung leeren zu wollen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementscategorydeleter.cpp" line="76"/>
<location filename="../sources/elementscategorydeleter.cpp" line="90"/>
<source>Supprimer la catégorie ?</source>
<comment>message box title</comment>
- <translation type="unfinished">Kategorie löschen?</translation>
+ <translation>Kategorie löschen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementscategorydeleter.cpp" line="77"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la catégorie ?
Tous les éléments et les catégories contenus dans cette catégorie seront supprimés.</source>
<comment>message box content</comment>
- <translation type="unfinished">Wollen sie Wircklich diese Kategorie löschen?
+ <translation>Wollen sie Wircklich diese Kategorie löschen?
Alle Bauteile und Kategorien in dieser Kategorie behalten werden gelöscht.</translation>
</message>
<message>
@@ -1240,20 +1227,20 @@
<source>Êtes-vous vraiment sûr de vouloir supprimer cette catégorie ?
Les changements seront définitifs.</source>
<comment>message box content</comment>
- <translation type="unfinished">Sind sie wircklich sicher diese Kategorie löschen zu wollen?
+ <translation>Sind sie wircklich sicher diese Kategorie löschen zu wollen?
Veraenderungen werden endgueltig sein.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementscategorydeleter.cpp" line="104"/>
<source>Suppression de la catégorie</source>
<comment>message box title</comment>
- <translation type="unfinished">Löschen der Kategorie</translation>
+ <translation>Löschen der Kategorie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementscategorydeleter.cpp" line="105"/>
<source>La suppression de la catégorie a échoué.</source>
<comment>message box content</comment>
- <translation type="unfinished">Löschen der Kategorie ist gescheitert.</translation>
+ <translation>Löschen der Kategorie ist gescheitert.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1286,7 +1273,7 @@
<location filename="../sources/elementscategoryeditor.cpp" line="69"/>
<source>Nom de la nouvelle catégorie</source>
<comment>default name when creating a new category</comment>
- <translation type="unfinished">Nane der neuen Kategorie</translation>
+ <translation>Name der neuen Kategorie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementscategoryeditor.cpp" line="77"/>
@@ -1359,7 +1346,7 @@
<message>
<location filename="../sources/elementscollection.cpp" line="151"/>
<source>Il n'est pas possible de déplacer une collection.</source>
- <translation type="unfinished">Es ist nicht moeglich eine Samlung zu bewegen.</translation>
+ <translation type="unfinished">Es ist nicht moeglich eine Samlung zu verschieben.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1373,7 +1360,7 @@
<message>
<location filename="../sources/elementspanel.cpp" line="436"/>
<source>Cartouches embarqués</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanel.cpp" line="437"/>
@@ -1464,7 +1451,7 @@
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="56"/>
<source>Ouvrir le dossier correspondant</source>
- <translation type="unfinished">Entsprechende Datei oeffnen</translation>
+ <translation>Entsprechende Datei oeffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="57"/>
@@ -1474,22 +1461,22 @@
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="58"/>
<source>Recharger les collections</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Samlungen aufladen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="59"/>
<source>Nouvelle catégorie</source>
- <translation type="unfinished">Neue Kategorie</translation>
+ <translation>Neue Kategorie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="60"/>
<source>Éditer la catégorie</source>
- <translation type="unfinished">Kategorie bearbeiten</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="61"/>
<source>Supprimer la catégorie</source>
- <translation type="unfinished">Kategorie löschen</translation>
+ <translation>Kategorie löschen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="62"/>
@@ -1499,17 +1486,17 @@
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="63"/>
<source>Nouvel élément</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neues Bauteil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
<source>Éditer l'élément</source>
- <translation type="unfinished">Bauteil bearbeiten</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
<source>Supprimer l'élément</source>
- <translation type="unfinished">Bauteil löschen</translation>
+ <translation>Bauteil löschen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
@@ -1650,7 +1637,7 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/ellipseeditor.cpp" line="114"/>
<source>ordonnée</source>
- <translation type="unfinished">Ordinante</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ellipseeditor.cpp" line="116"/>
@@ -2253,25 +2240,25 @@
<location filename="../sources/editor/lineeditor.cpp" line="54"/>
<source>Flèche simple</source>
<comment>type of the 2nd end of a line</comment>
- <translation type="unfinished">Einfacher Pfeil</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/lineeditor.cpp" line="55"/>
<source>Flèche triangulaire</source>
<comment>type of the 2nd end of a line</comment>
- <translation type="unfinished">Dreieckiger Pfeil</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/lineeditor.cpp" line="56"/>
<source>Cercle</source>
<comment>type of the 2nd end of a line</comment>
- <translation type="unfinished">Rund</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/lineeditor.cpp" line="57"/>
<source>Carré</source>
<comment>type of the 2nd end of a line</comment>
- <translation type="unfinished">Viereck</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/lineeditor.cpp" line="76"/>
@@ -3033,7 +3020,7 @@
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="92"/>
<source>Annulations</source>
<comment>dock title</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="99"/>
@@ -3055,7 +3042,7 @@
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="187"/>
<source>&Nouveau</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Neu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="188"/>
@@ -3065,7 +3052,7 @@
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="189"/>
<source>&Fermer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Schließen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="190"/>
@@ -3075,7 +3062,7 @@
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="191"/>
<source>Enregistrer sous</source>
- <translation type="unfinished">Speichern unter</translation>
+ <translation>Speichern unter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="192"/>
@@ -3160,17 +3147,17 @@
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="211"/>
<source>Retrouver dans le panel</source>
- <translation type="unfinished">Suche im Panel</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="212"/>
<source>Éditer l'élément</source>
- <translation type="unfinished">Bauteil bearbeiten</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="213"/>
<source>Propriétés de la sélection</source>
- <translation type="unfinished">Auswahl Eigenschaften</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="214"/>
@@ -3215,22 +3202,22 @@
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="223"/>
<source>Propriétés du projet</source>
- <translation type="unfinished">Eigenschaften des Projekts</translation>
+ <translation>Eigenschaften des Projekts</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="224"/>
<source>Ajouter un schéma</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Diagram einfuegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="225"/>
<source>Supprimer le schéma</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Diagram loeschen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="226"/>
<source>Nettoyer le projet</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Projekt reinigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="227"/>
@@ -3300,12 +3287,12 @@
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="244"/>
<source>Projet suivant</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Naechstes Projekt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="245"/>
<source>Projet précédent</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Vorhergehendes Projekt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="252"/>
@@ -3365,12 +3352,12 @@
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="277"/>
<source>Ctrl+T</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+T</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="281"/>
<source>Ctrl+8</source>
- <translation type="unfinished">Ctrl+8</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="282"/>
@@ -3386,13 +3373,13 @@
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="289"/>
<source>Crée un nouveau schéma</source>
<comment>status bar tip</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Oeffnet ein neues Diagram</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="290"/>
<source>Ouvre un schéma existant</source>
<comment>status bar tip</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Oeffnet ein bereits existierendes Diagram</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="291"/>
@@ -3440,7 +3427,7 @@
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="298"/>
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
<comment>status bar tip</comment>
- <translation type="unfinished">Anwendung QElectroTech schließen</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="300"/>
@@ -3554,25 +3541,25 @@
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="318"/>
<source>Agrandit le schéma en hauteur</source>
<comment>status bar tip</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vergroessert das Diagram in der Hoehe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="319"/>
<source>Rétrécit le schéma en hauteur</source>
<comment>status bar tip</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Verkleinert das Diagram in der Hoehe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="321"/>
<source>Agrandit le schéma</source>
<comment>status bar tip</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Vergroessert das Diagram</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="322"/>
<source>Rétrécit le schéma</source>
<comment>status bar tip</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Verengt das Diagram</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="323"/>
@@ -3642,7 +3629,7 @@
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="431"/>
<source>&Fichier</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Datei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="432"/>
@@ -3652,7 +3639,7 @@
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="433"/>
<source>&Projet</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Projekt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="434"/>
@@ -3692,7 +3679,7 @@
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="503"/>
<source>Afficher les projets</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Projekte anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="526"/>
@@ -3724,7 +3711,7 @@
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="777"/>
<source>Impossible d'ouvrir le fichier</source>
<comment>message box title</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Oeffnen der Datei unmoeglich</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="764"/>
@@ -3751,7 +3738,7 @@
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="805"/>
<source>Échec de l'ouverture du projet</source>
<comment>message box title</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Oeffne des Projektes ist gescheitert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="807"/>
@@ -3797,12 +3784,12 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="125"/>
<source>&Nouveau</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Neu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="126"/>
<source>&Ouvrir</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Oeffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="127"/>
@@ -3812,22 +3799,22 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="128"/>
<source>&Enregistrer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Speichern</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="129"/>
<source>Enregistrer sous</source>
- <translation type="unfinished">Speichern unter</translation>
+ <translation>Speichern als</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="130"/>
<source>Enregistrer dans un fichier</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>In einer Datei speichern</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="131"/>
<source>Recharger</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">aufladen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="132"/>
@@ -3867,12 +3854,12 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="139"/>
<source>un fichier</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>eine Datei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="140"/>
<source>un élément</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ein Bauteil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="141"/>
@@ -3882,17 +3869,17 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="142"/>
<source>&Supprimer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Loeschen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="143"/>
<source>Zoom avant</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Zoom vor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="144"/>
<source>Zoom arrière</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Zoom zurueck</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="145"/>
@@ -3902,7 +3889,7 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="146"/>
<source>Pas de zoom</source>
- <translation type="unfinished">Kein Zoom</translation>
+ <translation>Kein Zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="147"/>
@@ -3927,7 +3914,7 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="151"/>
<source>Rapprocher</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Naehrn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="152"/>
@@ -3957,7 +3944,7 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>Ajouter un rectangle</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rechteck einfuegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="158"/>
@@ -3972,7 +3959,7 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="160"/>
<source>Ajouter du texte</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Text einfuegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="161"/>
@@ -4002,12 +3989,12 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="175"/>
<source>Annuler</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="176"/>
<source>Refaire</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Erneuern</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="184"/>
@@ -4022,17 +4009,17 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="188"/>
<source>Ctrl+Q</source>
- <translation type="unfinished">Ctrl+Q</translation>
+ <translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="190"/>
<source>Ctrl+Shift+A</source>
- <translation type="unfinished">Ctrl+Shift+A</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="191"/>
<source>Ctrl+I</source>
- <translation type="unfinished">Ctrl+I</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="195"/>
@@ -4047,12 +4034,12 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="204"/>
<source>Ctrl+9</source>
- <translation type="unfinished">Ctrl+9</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="205"/>
<source>Ctrl+0</source>
- <translation type="unfinished">Ctrl+0</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="207"/>
@@ -4116,18 +4103,18 @@
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="307"/>
<source>Élément</source>
<comment>toolbar title</comment>
- <translation type="unfinished">Bauteil</translation>
+ <translation>Bauteil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="309"/>
<source>Profondeur</source>
<comment>toolbar title</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tiefe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="357"/>
<source>&Fichier</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Datei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="358"/>
@@ -4147,252 +4134,250 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="380"/>
<source>Coller depuis...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Einfuegen von...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="467"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="464"/>
<source>[Modifié]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="469"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="466"/>
<source> [lecture seule]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="508"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="505"/>
<source>Informations</source>
<comment>dock title</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Informationen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="517"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="514"/>
<source>Annulations</source>
<comment>dock title</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Stornierungen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="524"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="521"/>
<source>Aucune modification</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="535"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="532"/>
<source>Parties</source>
<comment>dock title</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Teile</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="547"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="544"/>
<source>Éditeur d'éléments</source>
<comment>status bar message</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="602"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="599"/>
<source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="637"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="634"/>
<source>Dimensions de l'élément</source>
<comment>warning title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="638"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="635"/>
<source>Certaines parties graphiques (textes, cercles, lignes...) semblent déborder du cadre de l'élément. Cela risque de générer des bugs graphiques lors de leur manipulation sur un schéma. Vous pouvez corriger cela soit en déplaçant ces parties, soit en vous rendant dans Édition > Éditer la taille et le point de saisie.</source>
<comment>warning description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="653"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="650"/>
<source>Absence de borne</source>
<comment>warning title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="654"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="651"/>
<source>L'élément ne comporte aucune borne. Un élément doit comporter des bornes afin de pouvoir étre relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.</source>
<comment>warning description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="667"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="664"/>
<source>La vérification de cet élément a généré %n avertissement(s) :</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="677"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="674"/>
<source><b>%1</b> : %2</source>
<comment>warning title: warning description</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="687"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="684"/>
<source>Avertissements</source>
<comment>messagebox title</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Warnungen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="705"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="702"/>
<source>Le fichier %1 n'existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="713"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1340"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="710"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1334"/>
<source>Impossible d'ouvrir le fichier %1.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="722"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1344"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1338"/>
<source>Ce fichier n'est pas un document XML valide</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="728"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1350"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="725"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1344"/>
<source>Erreur</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="740"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1313"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="737"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1307"/>
<source>Édition en lecture seule</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="741"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1314"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="738"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1308"/>
<source>Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="765"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="791"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="802"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="762"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="788"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="799"/>
<source>Erreur</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="766"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="763"/>
<source>Impossible d'écrire dans ce fichier</source>
<comment>message box content</comment>
- <translation type="unfinished">Es ist unmoeglich in diese Datei zu schreiben</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="792"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="789"/>
<source>Impossible d'atteindre l'élément</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="803"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="800"/>
<source>Impossible d'enregistrer l'élément</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="931"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="928"/>
<source>Impossible d'ouvrir le fichier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="933"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="930"/>
<source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="950"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="947"/>
<source>Recharger l'élément</source>
<comment>dialog title</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bauteil aufladen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="951"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="948"/>
<source>Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?</source>
<comment>dialog content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1025"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1023"/>
<source>Enregistrer sous</source>
<comment>dialog title</comment>
- <translation type="unfinished">Speichern unter</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1027"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1025"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt)</source>
<comment>filetypes allowed when saving an element file</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1063"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1057"/>
<source>Enregistrer l'élément en cours ?</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1065"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1059"/>
<source>Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?</source>
<comment>dialog content - %1 is an element name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1163"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1157"/>
<source>Trop de primitives, liste non générée.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1262"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1256"/>
<source>Ouvrir un fichier</source>
<comment>dialog title</comment>
- <translation type="unfinished">Datei oeffnen</translation>
+ <translation>Datei oeffnen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1264"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1258"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
<comment>filetypes allowed when opening an element file</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1285"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1294"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1370"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1379"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1279"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1288"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1364"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1373"/>
<source>Élément inexistant.</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1286"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1371"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1280"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1365"/>
<source>L'élément n'existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1295"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1380"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1289"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1374"/>
<source>Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -4470,7 +4455,7 @@
<message>
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="131"/>
<source>Ctrl+Shift+F</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+Shift+F</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="143"/>
@@ -4546,7 +4531,7 @@
<message>
<location filename="../sources/qetprintpreviewdialog.cpp" line="183"/>
<source>Première page</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erste Seite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetprintpreviewdialog.cpp" line="184"/>
@@ -4556,12 +4541,12 @@
<message>
<location filename="../sources/qetprintpreviewdialog.cpp" line="185"/>
<source>Page suivante</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Naechste Seite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetprintpreviewdialog.cpp" line="186"/>
<source>Dernière page</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Letzte Seite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetprintpreviewdialog.cpp" line="187"/>
@@ -4591,7 +4576,7 @@
<message>
<location filename="../sources/qetprintpreviewdialog.cpp" line="235"/>
<source>Options d'impression</source>
- <translation type="unfinished">Druckoptionen</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetprintpreviewdialog.cpp" line="236"/>
@@ -4616,7 +4601,7 @@
<message>
<location filename="../sources/qetprintpreviewdialog.cpp" line="262"/>
<source>Imprimer</source>
- <translation type="unfinished">Drucken</translation>
+ <translation>Drucken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetprintpreviewdialog.cpp" line="366"/>
@@ -4771,7 +4756,7 @@
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="332"/>
<source>Enregistrer sous</source>
<comment>menu entry</comment>
- <translation type="unfinished">Speichern unter</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="333"/>
@@ -4837,7 +4822,7 @@
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="345"/>
<source>Pas de zoom</source>
<comment>menu entry</comment>
- <translation type="unfinished">Kein Zoom</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="346"/>
@@ -4879,7 +4864,7 @@
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="359"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<comment>shortcut to quit</comment>
- <translation type="unfinished">Ctrl+Q</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="365"/>
@@ -4909,13 +4894,13 @@
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="371"/>
<source>Ctrl+9</source>
<comment>shortcut to enable fit zoom</comment>
- <translation type="unfinished">Ctrl+9</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="372"/>
<source>Ctrl+0</source>
<comment>shortcut to reset zoom</comment>
- <translation type="unfinished">Ctrl+0</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="400"/>
@@ -5011,7 +4996,7 @@
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="761"/>
<source>Ouvrir un fichier</source>
<comment>dialog title</comment>
- <translation type="unfinished">Datei oeffnen</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="763"/>
@@ -5029,7 +5014,7 @@
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="821"/>
<source>Enregistrer sous</source>
<comment>dialog title</comment>
- <translation type="unfinished">Speichern unter</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="823"/>
@@ -5129,43 +5114,43 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="740"/>
+ <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="722"/>
<source>orienter %1 à %2°</source>
<comment>undo caption - %1 looks like '42 texts', %2 is a rotation angle</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="764"/>
+ <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="746"/>
<source>modifier un conducteur</source>
<comment>undo caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="817"/>
+ <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="799"/>
<source>Réinitialiser %1</source>
<comment>undo caption - %1 is a sentence listing the reset content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="855"/>
+ <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="837"/>
<source>modifier le cartouche</source>
<comment>undo caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="886"/>
+ <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="868"/>
<source>modifier les dimensions du schéma</source>
<comment>undo caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="913"/>
+ <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="895"/>
<source>modifier les propriétés d'un conducteur</source>
<comment>undo caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="964"/>
+ <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="946"/>
<source>modifier les propriétés de plusieurs conducteurs</source>
<comment>undo caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -5311,7 +5296,7 @@
<location filename="../sources/editor/partterminal.h" line="49"/>
<source>borne</source>
<comment>element part name</comment>
- <translation type="unfinished">Anschluss</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/parttext.cpp" line="49"/>
@@ -5335,7 +5320,7 @@
<location filename="../sources/editor/parttextfield.h" line="54"/>
<source>champ de texte</source>
<comment>element part name</comment>
- <translation type="unfinished">Textfeld</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="633"/>
@@ -5373,7 +5358,6 @@
<comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@@ -5394,7 +5378,6 @@
<comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@@ -5409,7 +5392,6 @@
<comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@@ -5512,7 +5494,6 @@
<comment>undo caption</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
@@ -5521,7 +5502,6 @@
<comment>undo caption</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@@ -5627,12 +5607,12 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="111"/>
<source>abscisse</source>
- <translation type="unfinished">Abzisse</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="113"/>
<source>ordonnée</source>
- <translation type="unfinished">Ordinante</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="115"/>
@@ -5650,7 +5630,7 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished">Form</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="25"/>
@@ -5685,7 +5665,7 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="117"/>
<source>Valeur</source>
- <translation type="unfinished">Wert</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/selectautonumw.ui" line="133"/>
@@ -5752,7 +5732,7 @@
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="45"/>
<source>Traits et points</source>
<comment>element part line style</comment>
- <translation type="unfinished">Strichpunkt-Linie</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="50"/>
@@ -5770,7 +5750,7 @@
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="52"/>
<source>Normale</source>
<comment>element part weight</comment>
- <translation type="unfinished">Normal</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="56"/>
@@ -5909,12 +5889,12 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/terminaleditor.cpp" line="114"/>
<source>abscisse</source>
- <translation type="unfinished">Abzisse</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/terminaleditor.cpp" line="116"/>
<source>ordonnée</source>
- <translation type="unfinished">Ordinante</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/terminaleditor.cpp" line="118"/>
@@ -5980,12 +5960,12 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="135"/>
<source>abscisse</source>
- <translation type="unfinished">Abzisse</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="137"/>
<source>ordonnée</source>
- <translation type="unfinished">Ordinante</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="141"/>
@@ -6050,12 +6030,12 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="125"/>
<source>abscisse</source>
- <translation type="unfinished">Abzisse</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="127"/>
<source>ordonnée</source>
- <translation type="unfinished">Ordinante</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="131"/>
@@ -6079,7 +6059,7 @@
<location filename="../sources/titleblock/dimensionwidget.cpp" line="118"/>
<source>Largeur :</source>
<comment>default dialog label</comment>
- <translation type="unfinished">Breite :</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/titleblock/dimensionwidget.cpp" line="125"/>
@@ -6264,7 +6244,7 @@
<message>
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="56"/>
<source>Nom :</source>
- <translation type="unfinished">Name:</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="60"/>
@@ -6466,13 +6446,13 @@
<message>
<location filename="../sources/titleblock/templatelogomanager.cpp" line="91"/>
<source>Nom :</source>
- <translation type="unfinished">Name:</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/titleblock/templatelogomanager.cpp" line="93"/>
<location filename="../sources/titleblock/templatelogomanager.cpp" line="195"/>
<source>Renommer</source>
- <translation type="unfinished">Neu Naenen</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/titleblock/templatelogomanager.cpp" line="94"/>
@@ -6569,7 +6549,7 @@
<location filename="../sources/titleblock/templateview.cpp" line="333"/>
<source>Largeur :</source>
<comment>text before the spinbox to change a column width</comment>
- <translation type="unfinished">Breite :</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/titleblock/templateview.cpp" line="358"/>
@@ -6581,7 +6561,7 @@
<location filename="../sources/titleblock/templateview.cpp" line="359"/>
<source>Hauteur :</source>
<comment>text before the spinbox to change a row height</comment>
- <translation type="unfinished">Hoehe :</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/titleblock/templateview.cpp" line="535"/>
@@ -6727,7 +6707,7 @@
<message>
<location filename="../sources/ui/diagramselection.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished">Form</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/diagramselection.ui" line="22"/>
Modified: trunk/lang/qet_en.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_en.ts 2013-06-20 18:31:12 UTC (rev 2307)
+++ trunk/lang/qet_en.ts 2013-06-20 21:30:00 UTC (rev 2308)
@@ -4,7 +4,7 @@
<context>
<name>AboutQET</name>
<message>
- <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="179"/>
<source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
<translation>This program is under the GNU/GPL license.</translation>
</message>
@@ -62,9 +62,9 @@
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="96"/>
- <source>© 2006-2013 Les développeurs de QElectroTech</source>
+ <source>© 2006-2012 Les développeurs de QElectroTech</source>
<comment>about tab, developers line</comment>
- <translation>© 2006-2013 QElectroTech developers</translation>
+ <translation>© 2006-2012 QElectroTech developers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="100"/>
@@ -111,64 +111,51 @@
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="136"/>
- <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="137"/>
<source>Traduction en allemand</source>
<translation>German translation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="137"/>
<source>Traduction en roumain</source>
<translation>Romanian translation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="139"/>
- <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="138"/>
<source>Traduction en italien</source>
<translation>Italian translation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="139"/>
<source>Traduction en arabe</source>
<translation>Arabic translation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="140"/>
<source>Traduction en croate</source>
<translation>Croatian translation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="141"/>
<source>Traduction en catalan</source>
<translation>Catalan translation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="144"/>
- <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="145"/>
- <source>Traduction en grec</source>
- <translation>Greek translation</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="158"/>
<source>Paquets Fedora et Red Hat</source>
<translation>Fedora and Red Hat packages</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="159"/>
<source>Paquets Mandriva</source>
<translation>Mandriva packages</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="160"/>
<source>Paquets Debian</source>
<translation>Debian packages</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="168"/>
- <source>Paquets gentoo</source>
- <translation>gentoo packages</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="161"/>
<source>Icônes</source>
<translation>Icons</translation>
</message>
@@ -384,12 +371,12 @@
<context>
<name>Conductor</name>
<message>
- <location filename="../sources/conductor.cpp" line="1282"/>
+ <location filename="../sources/conductor.cpp" line="1275"/>
<source>Textes de conducteurs</source>
<translation>Conductors text</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/conductor.cpp" line="1283"/>
+ <location filename="../sources/conductor.cpp" line="1276"/>
<source>Voulez-vous appliquer le nouveau texte
à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel ?</source>
<translation>Do you want to apply the new text
@@ -781,7 +768,7 @@
<message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="14"/>
<source>Annotation des schémas</source>
- <translation>Annotation des schemes</translation>
+ <translation type="unfinished">Diagram annotation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="28"/>
@@ -908,8 +895,8 @@
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?
</source>
<comment>message box content</comment>
- <translation>Do you really wish to delete this element?
-</translation>
+ <translation>Do you really wish to delete this element
+?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementdeleter.cpp" line="70"/>
@@ -941,7 +928,7 @@
<location filename="../sources/elementdialog.cpp" line="64"/>
<source>Choisissez l'élément que vous souhaitez ouvrir.</source>
<comment>dialog content</comment>
- <translation>Choose the element you iwsh to open.</translation>
+ <translation>Choose the element you wish to open.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/elementdialog.cpp" line="66"/>
@@ -2080,6 +2067,7 @@
<message>
<location filename="../sources/integrationmoveelementshandler.cpp" line="121"/>
<source>Intégration d'un élément</source>
+ <translatorcomment>Integration eines Bauteils</translatorcomment>
<translation>Integration of an element</translation>
</message>
</context>
@@ -3935,7 +3923,7 @@
<translation>Ctrl+I</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="667"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="664"/>
<source>La vérification de cet élément a généré %n avertissement(s) :</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>
@@ -3944,7 +3932,7 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="677"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="674"/>
<source><b>%1</b> : %2</source>
<comment>warning title: warning description</comment>
<translation><b>%1</b>: %2</translation>
@@ -4005,7 +3993,7 @@
<translation>Ctrl+Shift+Home</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="524"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="521"/>
<source>Aucune modification</source>
<translation>No modification</translation>
</message>
@@ -4151,43 +4139,43 @@
<translation>Paste from...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="467"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="464"/>
<source>[Modifié]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation>[Changed]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="469"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="466"/>
<source> [lecture seule]</source>
<comment>window title tag</comment>
<translation> [Read only]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="508"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="505"/>
<source>Informations</source>
<comment>dock title</comment>
- <translation>Information</translation>
+ <translation>Informations</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="517"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="514"/>
<source>Annulations</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>Undo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="535"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="532"/>
<source>Parties</source>
<comment>dock title</comment>
<translation>Parts</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="547"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="544"/>
<source>Éditeur d'éléments</source>
<comment>status bar message</comment>
<translation>Elements Editor</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="602"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="599"/>
<source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
<translation>
<numerusform>%n selected part.</numerusform>
@@ -4195,185 +4183,185 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="637"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="634"/>
<source>Dimensions de l'élément</source>
<comment>warning title</comment>
<translation>Element size</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="638"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="635"/>
<source>Certaines parties graphiques (textes, cercles, lignes...) semblent déborder du cadre de l'élément. Cela risque de générer des bugs graphiques lors de leur manipulation sur un schéma. Vous pouvez corriger cela soit en déplaçant ces parties, soit en vous rendant dans Édition > Éditer la taille et le point de saisie.</source>
<comment>warning description</comment>
<translation>Some graphical parts (texts, circles, lines, ...) seem to be out of the element border. This may generate graphical bugs when the element is moved on a diagram. You can fix this by moving those parts or using Edit > Edit size and hotspot.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="653"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="650"/>
<source>Absence de borne</source>
<comment>warning title</comment>
<translation>Missing terminal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="654"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="651"/>
<source>L'élément ne comporte aucune borne. Un élément doit comporter des bornes afin de pouvoir étre relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.</source>
<comment>warning description</comment>
<translation>The element does not contain any terminal. An element must have terminals in order to be connected to other elements by conductors.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="687"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="684"/>
<source>Avertissements</source>
<comment>messagebox title</comment>
<translation>Warnings</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="705"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="702"/>
<source>Le fichier %1 n'existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>The file %1 does not exist.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="713"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1340"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="710"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1334"/>
<source>Impossible d'ouvrir le fichier %1.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Unable to open the file %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="722"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1344"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1338"/>
<source>Ce fichier n'est pas un document XML valide</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>This file is not a valid XML document</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="728"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1350"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="725"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1344"/>
<source>Erreur</source>
<comment>toolbar title</comment>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="740"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1313"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="737"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1307"/>
<source>Édition en lecture seule</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Read only edition</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="741"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1314"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="738"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1308"/>
<source>Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>You are not allowed to modify this element. Thus it will be edited read-only.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="765"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="791"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="802"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="762"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="788"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="799"/>
<source>Erreur</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="766"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="763"/>
<source>Impossible d'écrire dans ce fichier</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Unable to write to this file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="792"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="789"/>
<source>Impossible d'atteindre l'élément</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Unable to reach the element</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="803"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="800"/>
<source>Impossible d'enregistrer l'élément</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Unable to save the element</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="931"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="928"/>
<source>Impossible d'ouvrir le fichier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Unable to open file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="933"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="930"/>
<source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.</source>
<translation>It appears the %1 file which you are trying to open does not exist or does not exist anymore.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1163"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1157"/>
<source>Trop de primitives, liste non générée.</source>
<translation>Too much parts, list not rendered.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1262"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1256"/>
<source>Ouvrir un fichier</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Open a file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1264"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1258"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
<comment>filetypes allowed when opening an element file</comment>
<translation>QElectroTech elements (*.elmt);;XML files (*.xml);;All files (*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="950"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="947"/>
<source>Recharger l'élément</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Reload element</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="951"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="948"/>
<source>Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?</source>
<comment>dialog content</comment>
<translation>This element has been modified since last save. If you reload it, these changes will be lost. Do you really want to reload this element?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1025"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1023"/>
<source>Enregistrer sous</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Save as</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1027"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1025"/>
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt)</source>
<comment>filetypes allowed when saving an element file</comment>
<translation>QElectroTech elements (*.elmt)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1063"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1057"/>
<source>Enregistrer l'élément en cours ?</source>
<comment>dialog title</comment>
<translation>Save current element?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1065"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1059"/>
<source>Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?</source>
<comment>dialog content - %1 is an element name</comment>
<translation>Do you wish to save the element %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1285"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1294"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1370"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1379"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1279"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1288"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1364"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1373"/>
<source>Élément inexistant.</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Non-existent element.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1286"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1371"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1280"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1365"/>
<source>L'élément n'existe pas.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>The element does not exist.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1295"/>
- <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1380"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1289"/>
+ <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1374"/>
<source>Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>The chosen virtual path does not match an element.</translation>
@@ -5166,43 +5154,43 @@
<translation>rotate %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="740"/>
+ <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="722"/>
<source>orienter %1 à %2°</source>
<comment>undo caption - %1 looks like '42 texts', %2 is a rotation angle</comment>
<translation>Rotate %1 to %2°</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="764"/>
+ <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="746"/>
<source>modifier un conducteur</source>
<comment>undo caption</comment>
<translation>modify a conductor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="817"/>
+ <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="799"/>
<source>Réinitialiser %1</source>
<comment>undo caption - %1 is a sentence listing the reset content</comment>
<translation>Reset %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="855"/>
+ <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="837"/>
<source>modifier le cartouche</source>
<comment>undo caption</comment>
<translation>modify the inset</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="886"/>
+ <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="868"/>
<source>modifier les dimensions du schéma</source>
<comment>undo caption</comment>
<translation>modify the diagram size</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="913"/>
+ <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="895"/>
<source>modifier les propriétés d'un conducteur</source>
<comment>undo caption</comment>
<translation>modify conductor properties</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="964"/>
+ <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="946"/>
<source>modifier les propriétés de plusieurs conducteurs</source>
<comment>undo caption</comment>
<translation>Modify the properties of multiple conductors </translation>