[qet] [2259] more german words

[ Thread Index | Date Index | More lists.tuxfamily.org/qet Archives ]


Revision: 2259
Author:   jonasstein
Date:     2013-06-12 21:30:49 +0200 (Wed, 12 Jun 2013)
Log Message:
-----------
more german words

Modified Paths:
--------------
    trunk/lang/phrase/qet_fr_de.qph
    trunk/lang/qet_de.ts

Modified: trunk/lang/phrase/qet_fr_de.qph
===================================================================
--- trunk/lang/phrase/qet_fr_de.qph	2013-06-12 18:14:58 UTC (rev 2258)
+++ trunk/lang/phrase/qet_fr_de.qph	2013-06-12 19:30:49 UTC (rev 2259)
@@ -68,4 +68,8 @@
     <source>Erreur</source>
     <target>Fehler</target>
 </phrase>
+<phrase>
+    <source>Aperçu</source>
+    <target>Vorschau</target>
+</phrase>
 </QPH>

Modified: trunk/lang/qet_de.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_de.ts	2013-06-12 18:14:58 UTC (rev 2258)
+++ trunk/lang/qet_de.ts	2013-06-12 19:30:49 UTC (rev 2259)
@@ -167,7 +167,7 @@
         <location filename="../sources/richtext/addlinkdialog.ui" line="5"/>
         <location filename="../sources/richtext/ui_addlinkdialog.h" line="104"/>
         <source>Insert Link</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Link einfügen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/richtext/addlinkdialog.ui" line="19"/>
@@ -237,7 +237,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/editor/arceditor.cpp" line="130"/>
         <source>angle de départ</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Anfangswinkel</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/arceditor.cpp" line="132"/>
@@ -300,19 +300,19 @@
         <location filename="../sources/closediagramsdialog.cpp" line="87"/>
         <source>Les schémas ci-dessous contiennent des modifications non enregistrées. Faut-il les sauvegarder ?</source>
         <comment>informative label</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Aufgelisteten Schaltpläne enthalten ungespeicherte Änderungen. Möchten Sie jetzt speichern?</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/closediagramsdialog.cpp" line="96"/>
         <source>Voulez-vous enregistrer le projet ?</source>
         <comment>informative label</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Möchten Sie das Projekt speichern?</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/closediagramsdialog.cpp" line="100"/>
         <source>État</source>
         <comment>column header</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Status</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/closediagramsdialog.cpp" line="101"/>
@@ -324,25 +324,25 @@
         <location filename="../sources/closediagramsdialog.cpp" line="104"/>
         <source>Action</source>
         <comment>column header</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Aktion</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/closediagramsdialog.cpp" line="107"/>
         <source>Cocher ou décocher toutes les cases à cocher</source>
         <comment>checbox tooltip</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Alle auswählen oder alle abwählen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/closediagramsdialog.cpp" line="181"/>
         <source>Afficher ce schéma</source>
         <comment>button tooltip</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Schaltplan zeigen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/closediagramsdialog.cpp" line="220"/>
         <source>Schéma sans titre</source>
         <comment>fallback diagram title</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Schaltplan ohne Titel</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/closediagramsdialog.cpp" line="229"/>
@@ -389,13 +389,14 @@
     <message>
         <location filename="../sources/conductorautonumerotationwidget.cpp" line="23"/>
         <source>Textes de potentiel</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Potential Beschriftung</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/conductorautonumerotationwidget.cpp" line="26"/>
         <source>Les textes de ce potentiel électrique ne sont pas identiques.
 Appliquer un texte à l&apos;ensemble de ces conducteurs?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Die Potential-Beschriftungen unterscheiden sich. Möchten Sie den neuen Text auf alle 
+Verbindungen gleichen Potentials anwenden?</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/conductorautonumerotationwidget.cpp" line="60"/>
@@ -410,7 +411,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/conductorautonumerotationwidget.cpp" line="73"/>
         <source>Autre</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Andere</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -418,17 +419,17 @@
     <message>
         <location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="54"/>
         <source>Type de conducteur</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Leitertyp</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="60"/>
         <source>Simple</source>
-        <translation type="unfinished">Einzelleiter</translation>
+        <translation>Einzelleiter</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="61"/>
         <source>Multifilaire</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Mehrfachleiter</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="64"/>
@@ -438,12 +439,12 @@
     <message>
         <location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="70"/>
         <source>Rotation du texte sur conducteur :</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Winkel der Leiterbeschriftung</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="73"/>
         <source>Vertical</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Vertikal</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="79"/>
@@ -453,7 +454,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="85"/>
         <source>Unifilaire</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Einzellinie</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="87"/>
@@ -485,7 +486,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="123"/>
         <source>Apparence du conducteur</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Leiter Darstellung</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="130"/>
@@ -496,25 +497,25 @@
         <location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="136"/>
         <source>Style :</source>
         <comment>conductor line style</comment>
-        <translation type="unfinished">Stil:</translation>
+        <translation>Stil:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="138"/>
         <source>Trait plein</source>
         <comment>conductor style: solid line</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Durchgezogene Linie</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="139"/>
         <source>Trait en pointillés</source>
         <comment>conductor style: dashed line</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Gestrichelte Linie</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="140"/>
         <source>Traits et points</source>
         <comment>conductor style: dashed and dotted line</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Strichpunkt-Linie</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1727,7 +1728,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="544"/>
         <source>Aperçu</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Vorschau</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="646"/>
@@ -2688,7 +2689,7 @@
         <location filename="../sources/projectview.cpp" line="526"/>
         <source>projet</source>
         <comment>string used to generate a filename</comment>
-        <translation type="unfinished">Projekt</translation>
+        <translation>Projekt</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/projectview.cpp" line="644"/>
@@ -5039,7 +5040,10 @@
  - le tiret [-], l&apos;underscore [_] et le point [.]
 </source>
         <comment>tooltip content when editing a filename</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Zulässige Zeichen sind:
+ - Zahlen [0-9]
+ - Kleinbuchstaben [a-z]
+ Strich [-], Unterstrich [_] und Punkt [.]</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -5264,25 +5268,25 @@
         <location filename="../sources/editor/partellipse.h" line="45"/>
         <source>ellipse</source>
         <comment>element part name</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ellipse</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/partline.h" line="60"/>
         <source>ligne</source>
         <comment>element part name</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Linie</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/partpolygon.h" line="48"/>
         <source>polygone</source>
         <comment>element part name</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Polygon</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/partrectangle.h" line="45"/>
         <source>rectangle</source>
         <comment>element part name</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Rechteck</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/partterminal.h" line="49"/>
@@ -5294,13 +5298,13 @@
         <location filename="../sources/editor/parttext.cpp" line="49"/>
         <source>T</source>
         <comment>default text when adding a text in the element editor</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>T</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/parttext.h" line="48"/>
         <source>texte</source>
         <comment>element part name</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Text</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/editor/parttextfield.cpp" line="45"/>
@@ -5337,7 +5341,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="668"/>
         <source>Aperçu</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Vorschau</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="672"/>
@@ -5356,7 +5360,7 @@
         <location filename="../sources/qet.cpp" line="211"/>
         <source>, </source>
         <comment>separator between elements and conductors in a sentence listing the content of a diagram</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>, </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/qet.cpp" line="217"/>
@@ -5500,19 +5504,19 @@
         <location filename="../sources/titleblockcell.cpp" line="120"/>
         <source>type</source>
         <comment>title block cell property human name</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Typ</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/titleblockcell.cpp" line="122"/>
         <source>nom</source>
         <comment>title block cell property human name</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Name</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/titleblockcell.cpp" line="124"/>
         <source>logo</source>
         <comment>title block cell property human name</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Logo</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/titleblockcell.cpp" line="126"/>
@@ -5571,7 +5575,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/recentfiles.cpp" line="162"/>
         <source>&amp;Récemment ouvert(s)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&amp;Zuletzt geöffnet</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -6829,7 +6833,7 @@
     <message>
         <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="693"/>
         <source>Source</source>
-        <translation type="unfinished">Quelltext</translation>
+        <translation>Quelltext</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="699"/>


Mail converted by MHonArc 2.6.19+ http://listengine.tuxfamily.org/