[qet] [1117] minor amendment of the polish translation |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/qet Archives
]
Revision: 1117
Author: pawel32640
Date: 2010-11-03 11:45:43 +0100 (Wed, 03 Nov 2010)
Log Message:
-----------
minor amendment of the polish translation
Modified Paths:
--------------
trunk/lang/qet_pl.qm
trunk/lang/qet_pl.ts
Modified: trunk/lang/qet_pl.qm
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: trunk/lang/qet_pl.ts
===================================================================
--- trunk/lang/qet_pl.ts 2010-11-03 10:45:23 UTC (rev 1116)
+++ trunk/lang/qet_pl.ts 2010-11-03 10:45:43 UTC (rev 1117)
@@ -345,7 +345,7 @@
<location filename="../sources/configdialog.cpp" line="27"/>
<source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment>
- <translation>Opcje QElectroTech</translation>
+ <translation>Konfiguracja QElectroTech</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1475,7 +1475,7 @@
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="116"/>
<source>Ces paramètres s'appliqueront dès la prochaine ouverture d'un éditeur de schémas.</source>
- <translation>Opcje zostaną wprowadzone, po następnym uruchomieniu edytora schematów.</translation>
+ <translation>Ustawienia zostaną wprowadzone, po następnym uruchomieniu edytora schematów.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="118"/>
@@ -2096,7 +2096,7 @@
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="305"/>
<source>Impression</source>
<comment>configuration page title</comment>
- <translation>Drukuj</translation>
+ <translation>Drukowanie</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2434,12 +2434,12 @@
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="432"/>
<source>&Configuration</source>
- <translation>&Konfiguracja</translation>
+ <translation>&Ustawienia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="229"/>
<source>&Configurer QElectroTech</source>
- <translation>&Opcje QElectroTech</translation>
+ <translation>&Konfiguracja QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="194"/>
@@ -3450,7 +3450,7 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="167"/>
<source>&Configurer QElectroTech</source>
- <translation>&Opcje QElectroTech</translation>
+ <translation>&Konfiguracja QElectroTech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="168"/>
@@ -3548,7 +3548,7 @@
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="386"/>
<source>&Configuration</source>
- <translation>&Konfiguracja</translation>
+ <translation>&Ustawienia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="387"/>
@@ -3637,7 +3637,7 @@
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="697"/>
<source>Certaines parties graphiques (textes, cercles, lignes...) semblent déborder du cadre de l'élément. Cela risque de générer des bugs graphiques lors de leur manipulation sur un schéma. Vous pouvez corriger cela soit en déplaçant ces parties, soit en vous rendant dans Édition > Éditer la taille et le point de saisie.</source>
<comment>warning description</comment>
- <translation>Niektóre części graficzne (teksty, okręgi, linie, ...) wydają się być na granicy elementu. To może generować błędy graficzne, gdy element zostanie przeniesiona do schematu. Można to naprawić poprzez przeniesienie części lub wybranie z menu Edycja> Edytuj rozmiar i aktywny obszar.</translation>
+ <translation>Niektóre części graficzne (teksty, okręgi, linie, ...) wydają się być na granicy elementu. To może generować błędy graficzne, gdy element zostanie przeniesiony do schematu. Można to naprawić poprzez przeniesienie części lub wybranie z menu Edycja> Edytuj rozmiar i aktywny obszar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="712"/>